Yesterday
All the lights were shining on the love we made
Out of sight was out of mind, a dream away
Lost between The Beatles and The Stones
You got me now (got me now)
You got me so believing in your masterplan (ah ah ah)
You walk me through my future like some superman (ah ah ah)
Tell me things that God alone should know
Well, that's okay
Hear me now
'Cause things ain't working out
If my soul be damned
It's all part of the masterplan
Fade away
Walk around in circles as the fire escapes
With sorrow undivided by the love of gold
When nothing is so pure it can't be sold
Believe me now (believe me now)
Believe me when I tell you there's another way (ah ah ah)
The sun will rise tomorrow on your world of pain (ah ah ah)
If only you would let your feelings show
Well, that's okay
Hear me now
'Cause things ain't working out
If my soul be damned
It's all part of the masterplan
Walk away (walk away)
But know I'm here to stay (here to stay)
It's not who I am
It's just part of the masterplan
You need a lot of rage (need a lot of rage)
To get by these days (by these days)
You need a lot of faith (need a lot of faith)
To reach the sun (ah ah ah)
I feel rage
I need faith
It's not who I am
It's just part of the masterplan
I feel rage
I need faith
If my soul be damned
It's all part of the masterplan
(Lost in the noise, lost in the noise)
(Lost in the noise, lost in the noise)
Yesterday
Gestern
All the lights were shining on the love we made
Alle Lichter strahlten auf die Liebe, die wir machten
Out of sight was out of mind, a dream away
Aus den Augen, aus dem Sinn, einen Traum entfernt
Lost between The Beatles and The Stones
Verloren zwischen den Beatles und den Stones
You got me now (got me now)
Du hast mich jetzt (hast mich jetzt)
You got me so believing in your masterplan (ah ah ah)
Du hast mich so sehr an deinen Masterplan glauben lassen (ah ah ah)
You walk me through my future like some superman (ah ah ah)
Du führst mich durch meine Zukunft wie ein Superman (ah ah ah)
Tell me things that God alone should know
Erzähl mir Dinge, die nur Gott wissen sollte
Well, that's okay
Nun, das ist okay
Hear me now
Hör mir jetzt zu
'Cause things ain't working out
Denn die Dinge laufen nicht gut
If my soul be damned
Wenn meine Seele verdammt sein sollte
It's all part of the masterplan
Es ist alles Teil des Masterplans
Fade away
Verschwinde
Walk around in circles as the fire escapes
Laufe im Kreis, während das Feuer entkommt
With sorrow undivided by the love of gold
Mit ungeteilter Trauer durch die Liebe zum Gold
When nothing is so pure it can't be sold
Wenn nichts so rein ist, dass es nicht verkauft werden kann
Believe me now (believe me now)
Glaube mir jetzt (glaube mir jetzt)
Believe me when I tell you there's another way (ah ah ah)
Glaube mir, wenn ich dir sage, es gibt einen anderen Weg (ah ah ah)
The sun will rise tomorrow on your world of pain (ah ah ah)
Die Sonne wird morgen auf deine Welt des Schmerzes scheinen (ah ah ah)
If only you would let your feelings show
Wenn du nur deine Gefühle zeigen würdest
Well, that's okay
Nun, das ist okay
Hear me now
Hör mir jetzt zu
'Cause things ain't working out
Denn die Dinge laufen nicht gut
If my soul be damned
Wenn meine Seele verdammt sein sollte
It's all part of the masterplan
Es ist alles Teil des Masterplans
Walk away (walk away)
Geh weg (geh weg)
But know I'm here to stay (here to stay)
Aber weiß, dass ich hier bleibe (hier bleibe)
It's not who I am
Es ist nicht wer ich bin
It's just part of the masterplan
Es ist nur ein Teil des Masterplans
You need a lot of rage (need a lot of rage)
Du brauchst viel Wut (brauchst viel Wut)
To get by these days (by these days)
Um heutzutage zurechtzukommen (heutzutage)
You need a lot of faith (need a lot of faith)
Du brauchst viel Glauben (brauchst viel Glauben)
To reach the sun (ah ah ah)
Um die Sonne zu erreichen (ah ah ah)
I feel rage
Ich fühle Wut
I need faith
Ich brauche Glauben
It's not who I am
Es ist nicht wer ich bin
It's just part of the masterplan
Es ist nur ein Teil des Masterplans
I feel rage
Ich fühle Wut
I need faith
Ich brauche Glauben
If my soul be damned
Wenn meine Seele verdammt sein sollte
It's all part of the masterplan
Es ist alles Teil des Masterplans
(Lost in the noise, lost in the noise)
(Verloren im Lärm, verloren im Lärm)
(Lost in the noise, lost in the noise)
(Verloren im Lärm, verloren im Lärm)
Yesterday
Ontem
All the lights were shining on the love we made
Todas as luzes estavam brilhando no amor que fizemos
Out of sight was out of mind, a dream away
Fora de vista estava fora da mente, um sonho distante
Lost between The Beatles and The Stones
Perdido entre os Beatles e os Stones
You got me now (got me now)
Você me tem agora (me tem agora)
You got me so believing in your masterplan (ah ah ah)
Você me fez acreditar tanto no seu plano mestre (ah ah ah)
You walk me through my future like some superman (ah ah ah)
Você me guia pelo meu futuro como um super-homem (ah ah ah)
Tell me things that God alone should know
Me diz coisas que só Deus deveria saber
Well, that's okay
Bem, tudo bem
Hear me now
Me ouça agora
'Cause things ain't working out
Porque as coisas não estão dando certo
If my soul be damned
Se minha alma for condenada
It's all part of the masterplan
É tudo parte do plano mestre
Fade away
Desapareça
Walk around in circles as the fire escapes
Ande em círculos enquanto o fogo escapa
With sorrow undivided by the love of gold
Com a tristeza não dividida pelo amor ao ouro
When nothing is so pure it can't be sold
Quando nada é tão puro que não possa ser vendido
Believe me now (believe me now)
Acredite em mim agora (acredite em mim agora)
Believe me when I tell you there's another way (ah ah ah)
Acredite quando eu te digo que há outro caminho (ah ah ah)
The sun will rise tomorrow on your world of pain (ah ah ah)
O sol vai nascer amanhã no seu mundo de dor (ah ah ah)
If only you would let your feelings show
Se ao menos você deixasse seus sentimentos aparecerem
Well, that's okay
Bem, tudo bem
Hear me now
Me ouça agora
'Cause things ain't working out
Porque as coisas não estão dando certo
If my soul be damned
Se minha alma for condenada
It's all part of the masterplan
É tudo parte do plano mestre
Walk away (walk away)
Vá embora (vá embora)
But know I'm here to stay (here to stay)
Mas saiba que estou aqui para ficar (aqui para ficar)
It's not who I am
Não é quem eu sou
It's just part of the masterplan
É apenas parte do plano mestre
You need a lot of rage (need a lot of rage)
Você precisa de muita raiva (precisa de muita raiva)
To get by these days (by these days)
Para passar por esses dias (por esses dias)
You need a lot of faith (need a lot of faith)
Você precisa de muita fé (precisa de muita fé)
To reach the sun (ah ah ah)
Para alcançar o sol (ah ah ah)
I feel rage
Eu sinto raiva
I need faith
Eu preciso de fé
It's not who I am
Não é quem eu sou
It's just part of the masterplan
É apenas parte do plano mestre
I feel rage
Eu sinto raiva
I need faith
Eu preciso de fé
If my soul be damned
Se minha alma for condenada
It's all part of the masterplan
É tudo parte do plano mestre
(Lost in the noise, lost in the noise)
(Perdido no barulho, perdido no barulho)
(Lost in the noise, lost in the noise)
(Perdido no barulho, perdido no barulho)
Yesterday
Ayer
All the lights were shining on the love we made
Todas las luces brillaban sobre el amor que hicimos
Out of sight was out of mind, a dream away
Fuera de la vista estaba fuera de la mente, un sueño lejos
Lost between The Beatles and The Stones
Perdido entre The Beatles y The Stones
You got me now (got me now)
Me tienes ahora (me tienes ahora)
You got me so believing in your masterplan (ah ah ah)
Me tienes tan creyendo en tu plan maestro (ah ah ah)
You walk me through my future like some superman (ah ah ah)
Me guías a través de mi futuro como un superhombre (ah ah ah)
Tell me things that God alone should know
Dime cosas que solo Dios debería saber
Well, that's okay
Bueno, está bien
Hear me now
Escúchame ahora
'Cause things ain't working out
Porque las cosas no están funcionando
If my soul be damned
Si mi alma está condenada
It's all part of the masterplan
Es todo parte del plan maestro
Fade away
Desvanecerse
Walk around in circles as the fire escapes
Caminar en círculos mientras el fuego escapa
With sorrow undivided by the love of gold
Con la tristeza no dividida por el amor al oro
When nothing is so pure it can't be sold
Cuando nada es tan puro que no pueda ser vendido
Believe me now (believe me now)
Créeme ahora (créeme ahora)
Believe me when I tell you there's another way (ah ah ah)
Créeme cuando te digo que hay otra manera (ah ah ah)
The sun will rise tomorrow on your world of pain (ah ah ah)
El sol saldrá mañana en tu mundo de dolor (ah ah ah)
If only you would let your feelings show
Si solo dejaras que tus sentimientos se muestren
Well, that's okay
Bueno, está bien
Hear me now
Escúchame ahora
'Cause things ain't working out
Porque las cosas no están funcionando
If my soul be damned
Si mi alma está condenada
It's all part of the masterplan
Es todo parte del plan maestro
Walk away (walk away)
Aléjate (aléjate)
But know I'm here to stay (here to stay)
Pero sé que estoy aquí para quedarme (aquí para quedarme)
It's not who I am
No es quien soy
It's just part of the masterplan
Es solo parte del plan maestro
You need a lot of rage (need a lot of rage)
Necesitas mucha rabia (necesitas mucha rabia)
To get by these days (by these days)
Para sobrevivir estos días (estos días)
You need a lot of faith (need a lot of faith)
Necesitas mucha fe (necesitas mucha fe)
To reach the sun (ah ah ah)
Para alcanzar el sol (ah ah ah)
I feel rage
Siento rabia
I need faith
Necesito fe
It's not who I am
No es quien soy
It's just part of the masterplan
Es solo parte del plan maestro
I feel rage
Siento rabia
I need faith
Necesito fe
If my soul be damned
Si mi alma está condenada
It's all part of the masterplan
Es todo parte del plan maestro
(Lost in the noise, lost in the noise)
(Perdido en el ruido, perdido en el ruido)
(Lost in the noise, lost in the noise)
(Perdido en el ruido, perdido en el ruido)
Yesterday
Hier
All the lights were shining on the love we made
Toutes les lumières brillaient sur l'amour que nous avons fait
Out of sight was out of mind, a dream away
Hors de vue était hors d'esprit, un rêve loin
Lost between The Beatles and The Stones
Perdu entre les Beatles et les Stones
You got me now (got me now)
Tu m'as maintenant (tu m'as maintenant)
You got me so believing in your masterplan (ah ah ah)
Tu m'as tellement fait croire en ton plan maître (ah ah ah)
You walk me through my future like some superman (ah ah ah)
Tu me guides à travers mon futur comme un superman (ah ah ah)
Tell me things that God alone should know
Dis-moi des choses que seul Dieu devrait savoir
Well, that's okay
Eh bien, c'est d'accord
Hear me now
Entends-moi maintenant
'Cause things ain't working out
Parce que les choses ne fonctionnent pas
If my soul be damned
Si mon âme est damnée
It's all part of the masterplan
C'est tout une partie du plan maître
Fade away
Disparaître
Walk around in circles as the fire escapes
Marcher en rond pendant que le feu s'échappe
With sorrow undivided by the love of gold
Avec une tristesse non divisée par l'amour de l'or
When nothing is so pure it can't be sold
Quand rien n'est si pur qu'il ne peut être vendu
Believe me now (believe me now)
Crois-moi maintenant (crois-moi maintenant)
Believe me when I tell you there's another way (ah ah ah)
Crois-moi quand je te dis qu'il y a une autre façon (ah ah ah)
The sun will rise tomorrow on your world of pain (ah ah ah)
Le soleil se lèvera demain sur ton monde de douleur (ah ah ah)
If only you would let your feelings show
Si seulement tu laisserais tes sentiments montrer
Well, that's okay
Eh bien, c'est d'accord
Hear me now
Entends-moi maintenant
'Cause things ain't working out
Parce que les choses ne fonctionnent pas
If my soul be damned
Si mon âme est damnée
It's all part of the masterplan
C'est tout une partie du plan maître
Walk away (walk away)
Marche loin (marche loin)
But know I'm here to stay (here to stay)
Mais sache que je suis là pour rester (ici pour rester)
It's not who I am
Ce n'est pas qui je suis
It's just part of the masterplan
C'est juste une partie du plan maître
You need a lot of rage (need a lot of rage)
Tu as besoin de beaucoup de rage (besoin de beaucoup de rage)
To get by these days (by these days)
Pour passer ces jours (ces jours)
You need a lot of faith (need a lot of faith)
Tu as besoin de beaucoup de foi (besoin de beaucoup de foi)
To reach the sun (ah ah ah)
Pour atteindre le soleil (ah ah ah)
I feel rage
Je ressens de la rage
I need faith
J'ai besoin de foi
It's not who I am
Ce n'est pas qui je suis
It's just part of the masterplan
C'est juste une partie du plan maître
I feel rage
Je ressens de la rage
I need faith
J'ai besoin de foi
If my soul be damned
Si mon âme est damnée
It's all part of the masterplan
C'est tout une partie du plan maître
(Lost in the noise, lost in the noise)
(Perdu dans le bruit, perdu dans le bruit)
(Lost in the noise, lost in the noise)
(Perdu dans le bruit, perdu dans le bruit)
Yesterday
Ieri
All the lights were shining on the love we made
Tutte le luci brillavano sull'amore che abbiamo fatto
Out of sight was out of mind, a dream away
Fuori dalla vista era fuori dalla mente, un sogno lontano
Lost between The Beatles and The Stones
Perso tra i Beatles e i Stones
You got me now (got me now)
Mi hai adesso (mi hai adesso)
You got me so believing in your masterplan (ah ah ah)
Mi hai fatto credere così tanto nel tuo piano maestro (ah ah ah)
You walk me through my future like some superman (ah ah ah)
Mi guidi attraverso il mio futuro come un superuomo (ah ah ah)
Tell me things that God alone should know
Mi dici cose che solo Dio dovrebbe sapere
Well, that's okay
Beh, va bene
Hear me now
Ascoltami ora
'Cause things ain't working out
Perché le cose non stanno funzionando
If my soul be damned
Se la mia anima sarà dannata
It's all part of the masterplan
È tutto parte del piano maestro
Fade away
Svanire
Walk around in circles as the fire escapes
Cammina in cerchio mentre il fuoco sfugge
With sorrow undivided by the love of gold
Con il dolore non diviso dall'amore per l'oro
When nothing is so pure it can't be sold
Quando niente è così puro da non poter essere venduto
Believe me now (believe me now)
Credimi ora (credimi ora)
Believe me when I tell you there's another way (ah ah ah)
Credimi quando ti dico che c'è un'altra via (ah ah ah)
The sun will rise tomorrow on your world of pain (ah ah ah)
Il sole sorgerà domani sul tuo mondo di dolore (ah ah ah)
If only you would let your feelings show
Se solo lasciassi trasparire i tuoi sentimenti
Well, that's okay
Beh, va bene
Hear me now
Ascoltami ora
'Cause things ain't working out
Perché le cose non stanno funzionando
If my soul be damned
Se la mia anima sarà dannata
It's all part of the masterplan
È tutto parte del piano maestro
Walk away (walk away)
Vattene (vattene)
But know I'm here to stay (here to stay)
Ma sappi che io resto (resto)
It's not who I am
Non è chi sono
It's just part of the masterplan
È solo parte del piano maestro
You need a lot of rage (need a lot of rage)
Hai bisogno di molta rabbia (hai bisogno di molta rabbia)
To get by these days (by these days)
Per superare questi giorni (questi giorni)
You need a lot of faith (need a lot of faith)
Hai bisogno di molta fede (hai bisogno di molta fede)
To reach the sun (ah ah ah)
Per raggiungere il sole (ah ah ah)
I feel rage
Sento rabbia
I need faith
Ho bisogno di fede
It's not who I am
Non è chi sono
It's just part of the masterplan
È solo parte del piano maestro
I feel rage
Sento rabbia
I need faith
Ho bisogno di fede
If my soul be damned
Se la mia anima sarà dannata
It's all part of the masterplan
È tutto parte del piano maestro
(Lost in the noise, lost in the noise)
(Perso nel rumore, perso nel rumore)
(Lost in the noise, lost in the noise)
(Perso nel rumore, perso nel rumore)