Planet Claire

HENRY MANCINI, KATE PIERSON, FRED SCHNEIDER, KEITH STRICKLAND, CINDY WILSON, RICKY WILSON

Liedtexte Übersetzung

She came from Planet Claire
I knew she came from there
She drove a Plymouth Satellite
A-faster than the speed of light

Planet Claire has pink air
All the trees are red
No one ever dies there
No one has a head

Some say she's from Mars
Or one of the seven stars that shine after three-thirty in the morning
Well, she isn't!

She came from Planet Claire
She came from Planet Claire

She came from Planet Claire

She came from Planet Claire
Sie kam vom Planeten Claire
I knew she came from there
Ich wusste, sie kam von dort
She drove a Plymouth Satellite
Sie fuhr einen Plymouth Satellite
A-faster than the speed of light
Schneller als die Geschwindigkeit des Lichts
Planet Claire has pink air
Planet Claire hat rosa Luft
All the trees are red
Alle Bäume sind rot
No one ever dies there
Dort stirbt niemand
No one has a head
Niemand hat einen Kopf
Some say she's from Mars
Einige sagen, sie kommt vom Mars
Or one of the seven stars that shine after three-thirty in the morning
Oder von einem der sieben Sterne, die nach halb vier morgens leuchten
Well, she isn't!
Nun, sie ist es nicht!
She came from Planet Claire
Sie kam vom Planeten Claire
She came from Planet Claire
Sie kam vom Planeten Claire
She came from Planet Claire
Sie kam vom Planeten Claire
She came from Planet Claire
Ela veio do Planeta Claire
I knew she came from there
Eu sabia que ela vinha de lá
She drove a Plymouth Satellite
Ela dirigia um Plymouth Satellite
A-faster than the speed of light
Mais rápido do que a velocidade da luz
Planet Claire has pink air
O Planeta Claire tem ar rosa
All the trees are red
Todas as árvores são vermelhas
No one ever dies there
Ninguém nunca morre lá
No one has a head
Ninguém tem uma cabeça
Some say she's from Mars
Alguns dizem que ela é de Marte
Or one of the seven stars that shine after three-thirty in the morning
Ou uma das sete estrelas que brilham depois das três e meia da manhã
Well, she isn't!
Bem, ela não é!
She came from Planet Claire
Ela veio do Planeta Claire
She came from Planet Claire
Ela veio do Planeta Claire
She came from Planet Claire
Ela veio do Planeta Claire
She came from Planet Claire
Ella vino del Planeta Claire
I knew she came from there
Sabía que venía de allí
She drove a Plymouth Satellite
Conducía un Plymouth Satellite
A-faster than the speed of light
Más rápido que la velocidad de la luz
Planet Claire has pink air
El Planeta Claire tiene aire rosa
All the trees are red
Todos los árboles son rojos
No one ever dies there
Nadie muere allí
No one has a head
Nadie tiene cabeza
Some say she's from Mars
Algunos dicen que es de Marte
Or one of the seven stars that shine after three-thirty in the morning
O de una de las siete estrellas que brillan después de las tres y media de la mañana
Well, she isn't!
¡Pues no lo es!
She came from Planet Claire
Ella vino del Planeta Claire
She came from Planet Claire
Ella vino del Planeta Claire
She came from Planet Claire
Ella vino del Planeta Claire
She came from Planet Claire
Elle venait de la Planète Claire
I knew she came from there
Je savais qu'elle venait de là
She drove a Plymouth Satellite
Elle conduisait un Plymouth Satellite
A-faster than the speed of light
Plus vite que la vitesse de la lumière
Planet Claire has pink air
La Planète Claire a de l'air rose
All the trees are red
Tous les arbres sont rouges
No one ever dies there
Personne ne meurt jamais là-bas
No one has a head
Personne n'a de tête
Some say she's from Mars
Certains disent qu'elle vient de Mars
Or one of the seven stars that shine after three-thirty in the morning
Ou de l'une des sept étoiles qui brillent après trois heures et demie du matin
Well, she isn't!
Eh bien, ce n'est pas le cas!
She came from Planet Claire
Elle venait de la Planète Claire
She came from Planet Claire
Elle venait de la Planète Claire
She came from Planet Claire
Elle venait de la Planète Claire
She came from Planet Claire
Lei veniva dal Pianeta Claire
I knew she came from there
Sapevo che veniva da lì
She drove a Plymouth Satellite
Guidava un Plymouth Satellite
A-faster than the speed of light
Più veloce della velocità della luce
Planet Claire has pink air
Il Pianeta Claire ha aria rosa
All the trees are red
Tutti gli alberi sono rossi
No one ever dies there
Lì nessuno muore mai
No one has a head
Nessuno ha una testa
Some say she's from Mars
Alcuni dicono che lei venga da Marte
Or one of the seven stars that shine after three-thirty in the morning
O da una delle sette stelle che brillano dopo le tre e mezza del mattino
Well, she isn't!
Beh, non è così!
She came from Planet Claire
Lei veniva dal Pianeta Claire
She came from Planet Claire
Lei veniva dal Pianeta Claire
She came from Planet Claire
Lei veniva dal Pianeta Claire
She came from Planet Claire
Dia datang dari Planet Claire
I knew she came from there
Aku tahu dia berasal dari sana
She drove a Plymouth Satellite
Dia mengendarai Plymouth Satellite
A-faster than the speed of light
Lebih cepat dari kecepatan cahaya
Planet Claire has pink air
Planet Claire memiliki udara berwarna merah muda
All the trees are red
Semua pohonnya berwarna merah
No one ever dies there
Tidak ada yang pernah mati di sana
No one has a head
Tidak ada yang memiliki kepala
Some say she's from Mars
Ada yang bilang dia dari Mars
Or one of the seven stars that shine after three-thirty in the morning
Atau salah satu dari tujuh bintang yang bersinar setelah pukul tiga tiga puluh pagi
Well, she isn't!
Yah, dia bukan!
She came from Planet Claire
Dia datang dari Planet Claire
She came from Planet Claire
Dia datang dari Planet Claire
She came from Planet Claire
Dia datang dari Planet Claire
She came from Planet Claire
เธอมาจากดาวแคลร์
I knew she came from there
ฉันรู้ว่าเธอมาจากที่นั่น
She drove a Plymouth Satellite
เธอขับรถ Plymouth Satellite
A-faster than the speed of light
เร็วกว่าความเร็วแสง
Planet Claire has pink air
ดาวแคลร์มีอากาศสีชมพู
All the trees are red
ต้นไม้ทุกต้นเป็นสีแดง
No one ever dies there
ไม่มีใครตายที่นั่นเลย
No one has a head
ไม่มีใครมีหัว
Some say she's from Mars
บางคนบอกว่าเธอมาจากดาวอังคาร
Or one of the seven stars that shine after three-thirty in the morning
หรือหนึ่งในเจ็ดดวงดาวที่ส่องแสงหลังสามโมงครึ่งเช้า
Well, she isn't!
แต่เธอไม่ใช่!
She came from Planet Claire
เธอมาจากดาวแคลร์
She came from Planet Claire
เธอมาจากดาวแคลร์
She came from Planet Claire
เธอมาจากดาวแคลร์
She came from Planet Claire
她来自克莱尔星球
I knew she came from there
我知道她就来自那里
She drove a Plymouth Satellite
她开着一辆普利茅斯卫星
A-faster than the speed of light
比光速还快
Planet Claire has pink air
克莱尔星球的空气是粉红色的
All the trees are red
所有的树都是红色的
No one ever dies there
那里没有人会死
No one has a head
没有人有头
Some say she's from Mars
有人说她来自火星
Or one of the seven stars that shine after three-thirty in the morning
或者是凌晨三点半后发光的七颗星星之一
Well, she isn't!
其实不是!
She came from Planet Claire
她来自克莱尔星球
She came from Planet Claire
她来自克莱尔星球
She came from Planet Claire
她来自克莱尔星球

Wissenswertes über das Lied Planet Claire von The B-52s

Auf welchen Alben wurde das Lied “Planet Claire” von The B-52s veröffentlicht?
The B-52s hat das Lied auf den Alben “Rock Lobster / Planet Claire” im Jahr 1986, “Time Capsule: Songs for a Future Generation” im Jahr 1998, “Time Capsule - The Mixes: Summer of Love '98” im Jahr 1998, “Nude on the Moon: The B-52's Anthology” im Jahr 2002, “The B-52's with the Wild Crowd! Live in Athens, GA” im Jahr 2011 und “The Big Bang Concert Series” im Jahr 2017 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Planet Claire” von The B-52s komponiert?
Das Lied “Planet Claire” von The B-52s wurde von HENRY MANCINI, KATE PIERSON, FRED SCHNEIDER, KEITH STRICKLAND, CINDY WILSON, RICKY WILSON komponiert.

Beliebteste Lieder von The B-52s

Andere Künstler von New wave