Stargazing

Brandon Fried, Daniel Robert Parra, Jeremiah Freedman, Jesse James Rutherford, Michael Blake Margott, Zachary Shane Abels

Liedtexte Übersetzung

Take it from the top
If I start I just can't stop
All the patience that I've got
It's not enough to save me
It's a race against the clock
But we don't wanna watch
Keep running 'til we're lost
Got me thinkin'

Pull it out of park, put it in drive
I can feel your heart beatin' with mine
Underneath the stars lookin' for a sign
Glowing in the dark 'til the sun shines
Made it pretty far on the first try
Might've set the bar a little too high
Started with a spark, now we're on fire
Started with a spark

Ooh, baby
You take me on a ride
Gonna drive me crazy
Ooh, baby
I feel like we made it pretty far
Now we're stargazing

Push until it pops
Tryna clear my thoughts
Better keep the A/C on for me
Not enough, yeah
Windows start to fog
Clothing coming off
Making it too hot
Got me thinkin'

Pull it out of park, put it in drive
I can feel your heart beatin' with mine
Underneath the stars lookin' for a sign
Glowing in the dark 'til the sun shines
Made it pretty far on our first try
Might've set the bar a little too high
Yeah, started with a spark, now we're on fire

Ooh, baby
You take me on a ride
Gonna drive me crazy
Ooh, baby
I feel like we made it pretty far
Now we're stargazing

(Ooh, baby)
(I feel like we made it pretty far)

Take it from the top
Nimm es von ganz oben
If I start I just can't stop
Wenn ich anfange, kann ich einfach nicht aufhören
All the patience that I've got
All die Geduld, die ich habe
It's not enough to save me
Es reicht nicht aus, um mich zu retten
It's a race against the clock
Es ist ein Wettlauf gegen die Uhr
But we don't wanna watch
Aber wir wollen nicht zuschauen
Keep running 'til we're lost
Weiter rennen, bis wir verloren sind
Got me thinkin'
Bringt mich zum Nachdenken
Pull it out of park, put it in drive
Zieh es aus dem Park, schalte in den Antrieb
I can feel your heart beatin' with mine
Ich kann dein Herz mit meinem schlagen fühlen
Underneath the stars lookin' for a sign
Unter den Sternen auf der Suche nach einem Zeichen
Glowing in the dark 'til the sun shines
Leuchtend in der Dunkelheit, bis die Sonne scheint
Made it pretty far on the first try
Haben es beim ersten Versuch ziemlich weit geschafft
Might've set the bar a little too high
Haben die Latte vielleicht ein bisschen zu hoch gelegt
Started with a spark, now we're on fire
Begonnen mit einem Funken, jetzt brennen wir
Started with a spark
Begonnen mit einem Funken
Ooh, baby
Ooh, Baby
You take me on a ride
Du nimmst mich mit auf eine Fahrt
Gonna drive me crazy
Wirst mich verrückt machen
Ooh, baby
Ooh, Baby
I feel like we made it pretty far
Ich habe das Gefühl, wir haben es ziemlich weit geschafft
Now we're stargazing
Jetzt starren wir auf die Sterne
Push until it pops
Drücke, bis es platzt
Tryna clear my thoughts
Versuche, meine Gedanken zu klären
Better keep the A/C on for me
Besser, du lässt die Klimaanlage für mich an
Not enough, yeah
Nicht genug, ja
Windows start to fog
Fenster beginnen zu beschlagen
Clothing coming off
Kleidung wird abgelegt
Making it too hot
Macht es zu heiß
Got me thinkin'
Bringt mich zum Nachdenken
Pull it out of park, put it in drive
Zieh es aus dem Park, schalte in den Antrieb
I can feel your heart beatin' with mine
Ich kann dein Herz mit meinem schlagen fühlen
Underneath the stars lookin' for a sign
Unter den Sternen auf der Suche nach einem Zeichen
Glowing in the dark 'til the sun shines
Leuchtend in der Dunkelheit, bis die Sonne scheint
Made it pretty far on our first try
Haben es beim ersten Versuch ziemlich weit geschafft
Might've set the bar a little too high
Haben die Latte vielleicht ein bisschen zu hoch gelegt
Yeah, started with a spark, now we're on fire
Ja, begonnen mit einem Funken, jetzt brennen wir
Ooh, baby
Ooh, Baby
You take me on a ride
Du nimmst mich mit auf eine Fahrt
Gonna drive me crazy
Wirst mich verrückt machen
Ooh, baby
Ooh, Baby
I feel like we made it pretty far
Ich habe das Gefühl, wir haben es ziemlich weit geschafft
Now we're stargazing
Jetzt starren wir auf die Sterne
(Ooh, baby)
(Ooh, Baby)
(I feel like we made it pretty far)
(Ich habe das Gefühl, wir haben es ziemlich weit geschafft)
Take it from the top
Comece do início
If I start I just can't stop
Se eu começar, simplesmente não consigo parar
All the patience that I've got
Toda a paciência que eu tenho
It's not enough to save me
Não é suficiente para me salvar
It's a race against the clock
É uma corrida contra o relógio
But we don't wanna watch
Mas nós não queremos assistir
Keep running 'til we're lost
Continue correndo até nos perdermos
Got me thinkin'
Me fez pensar
Pull it out of park, put it in drive
Tire do estacionamento, coloque em movimento
I can feel your heart beatin' with mine
Eu posso sentir seu coração batendo com o meu
Underneath the stars lookin' for a sign
Debaixo das estrelas procurando por um sinal
Glowing in the dark 'til the sun shines
Brilhando no escuro até o sol brilhar
Made it pretty far on the first try
Chegamos bastante longe na primeira tentativa
Might've set the bar a little too high
Talvez tenhamos colocado a barra um pouco alta demais
Started with a spark, now we're on fire
Começou com uma faísca, agora estamos em chamas
Started with a spark
Começou com uma faísca
Ooh, baby
Ooh, baby
You take me on a ride
Você me leva para um passeio
Gonna drive me crazy
Vai me deixar louco
Ooh, baby
Ooh, baby
I feel like we made it pretty far
Sinto que chegamos bastante longe
Now we're stargazing
Agora estamos olhando as estrelas
Push until it pops
Empurre até estourar
Tryna clear my thoughts
Tentando limpar meus pensamentos
Better keep the A/C on for me
Melhor manter o ar condicionado ligado para mim
Not enough, yeah
Não é suficiente, sim
Windows start to fog
Janelas começam a embaçar
Clothing coming off
Roupas saindo
Making it too hot
Tornando muito quente
Got me thinkin'
Me fez pensar
Pull it out of park, put it in drive
Tire do estacionamento, coloque em movimento
I can feel your heart beatin' with mine
Eu posso sentir seu coração batendo com o meu
Underneath the stars lookin' for a sign
Debaixo das estrelas procurando por um sinal
Glowing in the dark 'til the sun shines
Brilhando no escuro até o sol brilhar
Made it pretty far on our first try
Chegamos bastante longe na primeira tentativa
Might've set the bar a little too high
Talvez tenhamos colocado a barra um pouco alta demais
Yeah, started with a spark, now we're on fire
Sim, começou com uma faísca, agora estamos em chamas
Ooh, baby
Ooh, baby
You take me on a ride
Você me leva para um passeio
Gonna drive me crazy
Vai me deixar louco
Ooh, baby
Ooh, baby
I feel like we made it pretty far
Sinto que chegamos bastante longe
Now we're stargazing
Agora estamos olhando as estrelas
(Ooh, baby)
(Ooh, baby)
(I feel like we made it pretty far)
(Sinto que chegamos bastante longe)
Take it from the top
Tómalo desde el principio
If I start I just can't stop
Si empiezo no puedo parar
All the patience that I've got
Toda la paciencia que tengo
It's not enough to save me
No es suficiente para salvarme
It's a race against the clock
Es una carrera en contra del reloj
But we don't wanna watch
Pero no queremos ver
Keep running 'til we're lost
Seguimos corriendo hasta perdernos
Got me thinkin'
Me tiene pensando
Pull it out of park, put it in drive
Lo quito de parqueo, ponlo en marcha
I can feel your heart beatin' with mine
Puedo sentir tu corazón latiendo con el mío
Underneath the stars lookin' for a sign
Debajo de las estrellas buscando una señal
Glowing in the dark 'til the sun shines
Brillando en la oscuridad hasta que el sol brille
Made it pretty far on the first try
Llegué demasiado lejos en el primer intento
Might've set the bar a little too high
Puede que haya puesto el listón demasiado alto
Started with a spark, now we're on fire
Empezamos con un chispa, ahora estamos encendidos
Started with a spark
Empezamos con una chispa
Ooh, baby
Uh, bebé
You take me on a ride
Me llevas en una vuelta
Gonna drive me crazy
Me va a volver loco
Ooh, baby
Uh, bebé
I feel like we made it pretty far
Siento que llegamos bien lejos
Now we're stargazing
Ahora estamos estudiando las estrellas
Push until it pops
Empujo hasta que explote
Tryna clear my thoughts
Intentando aclarar mis pensamientos
Better keep the A/C on for me
Es mejor que mantengas el aire acondicionado encendido para mí
Not enough, yeah
No es suficiente, sí
Windows start to fog
Las ventanas empiezan a nublarse
Clothing coming off
Ropa siento quitada
Making it too hot
Haciéndolo demasiado caliente
Got me thinkin'
Me tiene pensando
Pull it out of park, put it in drive
Lo quito de parqueo, ponlo en marcha
I can feel your heart beatin' with mine
Puedo sentir tu corazón latiendo con el mío
Underneath the stars lookin' for a sign
Debajo de las estrellas buscando una señal
Glowing in the dark 'til the sun shines
Brillando en la oscuridad hasta que el sol brille
Made it pretty far on our first try
Llegué demasiado lejos en el primer intento
Might've set the bar a little too high
Puede que haya puesto el listón demasiado alto
Yeah, started with a spark, now we're on fire
Sí, empezamos con un chispa, ahora estamos encendidos
Ooh, baby
Uh, bebé
You take me on a ride
Me llevas en una vuelta
Gonna drive me crazy
Me va a volver loco
Ooh, baby
Uh, bebé
I feel like we made it pretty far
Siento que llegamos bien lejos
Now we're stargazing
Ahora estamos estudiando las estrellas
(Ooh, baby)
(Uh, bebé)
(I feel like we made it pretty far)
(Siento que llegamos bien lejos)
Take it from the top
Reprends depuis le début
If I start I just can't stop
Si je commence, je ne peux tout simplement pas m'arrêter
All the patience that I've got
Toute la patience que j'ai
It's not enough to save me
Ce n'est pas suffisant pour me sauver
It's a race against the clock
C'est une course contre la montre
But we don't wanna watch
Mais nous ne voulons pas regarder
Keep running 'til we're lost
Continue à courir jusqu'à ce que nous soyons perdus
Got me thinkin'
Ça me fait réfléchir
Pull it out of park, put it in drive
Sors-le du parking, mets-le en marche
I can feel your heart beatin' with mine
Je peux sentir ton cœur battre avec le mien
Underneath the stars lookin' for a sign
Sous les étoiles à la recherche d'un signe
Glowing in the dark 'til the sun shines
Brillant dans l'obscurité jusqu'à ce que le soleil brille
Made it pretty far on the first try
On est allé assez loin dès la première tentative
Might've set the bar a little too high
On a peut-être placé la barre un peu trop haut
Started with a spark, now we're on fire
Ça a commencé avec une étincelle, maintenant nous sommes en feu
Started with a spark
Ça a commencé avec une étincelle
Ooh, baby
Ooh, bébé
You take me on a ride
Tu m'emmènes faire un tour
Gonna drive me crazy
Tu vas me rendre fou
Ooh, baby
Ooh, bébé
I feel like we made it pretty far
J'ai l'impression que nous sommes allés assez loin
Now we're stargazing
Maintenant, nous contemplons les étoiles
Push until it pops
Pousse jusqu'à ce que ça éclate
Tryna clear my thoughts
J'essaie de vider mes pensées
Better keep the A/C on for me
Il vaut mieux garder la climatisation pour moi
Not enough, yeah
Ce n'est pas assez, ouais
Windows start to fog
Les fenêtres commencent à s'embuer
Clothing coming off
Les vêtements tombent
Making it too hot
Ça devient trop chaud
Got me thinkin'
Ça me fait réfléchir
Pull it out of park, put it in drive
Sors-le du parking, mets-le en marche
I can feel your heart beatin' with mine
Je peux sentir ton cœur battre avec le mien
Underneath the stars lookin' for a sign
Sous les étoiles à la recherche d'un signe
Glowing in the dark 'til the sun shines
Brillant dans l'obscurité jusqu'à ce que le soleil brille
Made it pretty far on our first try
On est allé assez loin dès la première tentative
Might've set the bar a little too high
On a peut-être placé la barre un peu trop haut
Yeah, started with a spark, now we're on fire
Ouais, ça a commencé avec une étincelle, maintenant nous sommes en feu
Ooh, baby
Ooh, bébé
You take me on a ride
Tu m'emmènes faire un tour
Gonna drive me crazy
Tu vas me rendre fou
Ooh, baby
Ooh, bébé
I feel like we made it pretty far
J'ai l'impression que nous sommes allés assez loin
Now we're stargazing
Maintenant, nous contemplons les étoiles
(Ooh, baby)
(Ooh, bébé)
(I feel like we made it pretty far)
(J'ai l'impression que nous sommes allés assez loin)
Take it from the top
Riprendiamolo dall'inizio
If I start I just can't stop
Se inizio non riesco a fermarmi
All the patience that I've got
Tutta la pazienza che ho
It's not enough to save me
Non è sufficiente per salvarmi
It's a race against the clock
È una corsa contro il tempo
But we don't wanna watch
Ma non vogliamo guardare
Keep running 'til we're lost
Continua a correre finché non ci perdiamo
Got me thinkin'
Mi ha fatto pensare
Pull it out of park, put it in drive
Tiralo fuori dal parcheggio, mettilo in marcia
I can feel your heart beatin' with mine
Posso sentire il tuo cuore battere con il mio
Underneath the stars lookin' for a sign
Sotto le stelle cercando un segno
Glowing in the dark 'til the sun shines
Brillando nel buio fino a quando il sole splende
Made it pretty far on the first try
Siamo arrivati piuttosto lontano al primo tentativo
Might've set the bar a little too high
Forse abbiamo alzato un po' troppo l'asticella
Started with a spark, now we're on fire
È iniziato con una scintilla, ora siamo in fiamme
Started with a spark
È iniziato con una scintilla
Ooh, baby
Ooh, baby
You take me on a ride
Mi porti in un viaggio
Gonna drive me crazy
Mi farai impazzire
Ooh, baby
Ooh, baby
I feel like we made it pretty far
Sento che siamo arrivati piuttosto lontano
Now we're stargazing
Ora stiamo guardando le stelle
Push until it pops
Spingi fino a quando non scoppia
Tryna clear my thoughts
Cercando di liberare i miei pensieri
Better keep the A/C on for me
Meglio tenere l'aria condizionata accesa per me
Not enough, yeah
Non è abbastanza, sì
Windows start to fog
Le finestre iniziano ad appannarsi
Clothing coming off
I vestiti si stanno togliendo
Making it too hot
Lo stanno rendendo troppo caldo
Got me thinkin'
Mi ha fatto pensare
Pull it out of park, put it in drive
Tiralo fuori dal parcheggio, mettilo in marcia
I can feel your heart beatin' with mine
Posso sentire il tuo cuore battere con il mio
Underneath the stars lookin' for a sign
Sotto le stelle cercando un segno
Glowing in the dark 'til the sun shines
Brillando nel buio fino a quando il sole splende
Made it pretty far on our first try
Siamo arrivati piuttosto lontano al primo tentativo
Might've set the bar a little too high
Forse abbiamo alzato un po' troppo l'asticella
Yeah, started with a spark, now we're on fire
Sì, è iniziato con una scintilla, ora siamo in fiamme
Ooh, baby
Ooh, baby
You take me on a ride
Mi porti in un viaggio
Gonna drive me crazy
Mi farai impazzire
Ooh, baby
Ooh, baby
I feel like we made it pretty far
Sento che siamo arrivati piuttosto lontano
Now we're stargazing
Ora stiamo guardando le stelle
(Ooh, baby)
(Ooh, baby)
(I feel like we made it pretty far)
(Sento che siamo arrivati piuttosto lontano)

[Bölüm 1]
Bunu baştan al
Başlarsam eğer duramam
Sahip olduğum tüm sabır
Beni kurtarmaya yeterli değil
Bu zamana karşı bir yarış
Ama izlemek istemiyoruz
Kaybolana kadar koşmaya devam
Beni düşündürüyorsun

[Ön-Nakarat]
Arabayı parktan çıkar, vitese tak
Kalbinin benimle attığını hissedebiliyorum
Yıldızların altında, bir işaret arıyorum
Güneş doğana kadar, o karanlıkta parlıyor
İlk denemede oldukça yol katettik
Çıtayı biraz fazla yükseltmiş olabiliriz
Bir kıvılcımla başladık, şimdi yanıyoruz
Bir kıvılcımla başladı

[Nakarat]
Ooh-ooh, bebeğim
Beni delirtecek bir gezintiye çıkar
Ooh-ooh, bebeğim
Epey yol katettiğimizi hissediyorum
Şimdi yıldızları izliyoruz

[Bölüm 2]
Patlayana kadar zorla
Düşüncelerimi toplamaya çalışıyorum
Klimayı benim için açık tutsan iyi olur
Yeterli değil, evet
Pencereler buğulanmaya başlıyor
Kıyafetler çıkıyor
Ortamı çok ateşli yapıyor
Beni düşündürüyorsun

[Ön-Nakarat]
Arabayı parktan çıkar, vitese tak
Kalbinin benimle attığını hissedebiliyorum
Yıldızların altında, bir işaret arıyoruz
Güneş doğana kadar, karanlıkta parlıyoruz
İlk denemede oldukça yol katettik
Çıtayı biraz fazla yükseltmiş olabiliriz
Bir kıvılcımla başladık, şimdi yanıyoruz

[Nakarat]
Ooh-ooh, bebeğim
Beni delirtecek bir gezintiye çıkar
Ooh-ooh, bebeğim
Epey yol katettiğimizi hissediyorum
Şimdi yıldızları izliyoruz

[Enstrümental Ara]

[Çıkış]
Ooh-ooh, bebeğim
Epey yol katettiğimizi hissediyorum

Wissenswertes über das Lied Stargazing von The Neighbourhood

Auf welchen Alben wurde das Lied “Stargazing” von The Neighbourhood veröffentlicht?
The Neighbourhood hat das Lied auf den Alben “Hard to Imagine the Neighbourhood Ever Changing” im Jahr 2018 und “Chip Chrome & the Mono-Tones” im Jahr 2020 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Stargazing” von The Neighbourhood komponiert?
Das Lied “Stargazing” von The Neighbourhood wurde von Brandon Fried, Daniel Robert Parra, Jeremiah Freedman, Jesse James Rutherford, Michael Blake Margott, Zachary Shane Abels komponiert.

Beliebteste Lieder von The Neighbourhood

Andere Künstler von Alternative rock