Brandon Alexander Fried, Jeremy Allen Freedman, Jesse J Rutherford, Lars Stalfors, Michael Blake Margott, Zach Shane Abels
I wonder how I got by this week
I only touched you once
Lately I can't find the beat
I used to feel the rush
Started with a little bit
Now I don't know how to quit
Always feel inadequate
Same way that my daddy did
Mama told me not to try
And I should have taken her advice
And now I'm all twisted
When it's all gone, I miss it
I'll try just to do somethin'
I'll try 'cause I got nothin'
Else that gets me through the day
'Til I find another way
I'll try just to do somethin'
I'll try 'cause I got nothin'
Even if I lose again
I won't quit
I wonder how I got by this week
I only touched you once, uh
Lately I can't find a beat
I used to feel the rush
And now I need you to feel the vibe
I need you to see the point
I need you to feel alive
I need you to fill the void
My insecurities are
My own worst enemy, yeah
Something's not lettin' me
Move the way I used to
Thought you could better me but
Then you stopped lettin' me walk
Now you're just settin' me off
So I'm tryna lose you
I'll fight just to do somethin'
I'll fight 'cause I got nothin'
Else that gets me through the day
'Til I find another way
I'll fight just to do somethin'
I'll fight 'cause I got nothin'
Even if I lose again
I can't quit, mmm
I wonder how I got by this week
I only touched you once
Lately I can't find a beat
I used to feel the rush
And now I need you to feel the vibe
I need you to see the point
I need you to feel alive
I need you to fill the void
I need you to fill the void
I need you to fill the void
You paralyze me every time
I try to find some paradise
I've got to fill the void
And now I'm paranoid
You paralyze me every time
I try to find some paradise
I've got to fill the void
And now I'm paranoid
I wonder how I got by this week
Ich frage mich, wie ich diese Woche überstanden habe
I only touched you once
Ich habe dich nur einmal berührt
Lately I can't find the beat
In letzter Zeit kann ich den Rhythmus nicht finden
I used to feel the rush
Ich habe das Prickeln gespürt
Started with a little bit
Es fing mit ein bisschen an
Now I don't know how to quit
Jetzt weiß ich nicht, wie ich aufhören soll
Always feel inadequate
Fühle mich immer unzureichend
Same way that my daddy did
Genauso wie mein Vater es tat
Mama told me not to try
Mama hat mir gesagt, ich soll es nicht versuchen
And I should have taken her advice
Und ich hätte auf ihren Rat hören sollen
And now I'm all twisted
Und jetzt bin ich ganz durcheinander
When it's all gone, I miss it
Wenn alles weg ist, vermisse ich es
I'll try just to do somethin'
Ich werde versuchen, etwas zu tun
I'll try 'cause I got nothin'
Ich werde es versuchen, denn ich habe nichts
Else that gets me through the day
Sonst, was mich durch den Tag bringt
'Til I find another way
Bis ich einen anderen Weg finde
I'll try just to do somethin'
Ich werde versuchen, etwas zu tun
I'll try 'cause I got nothin'
Ich werde es versuchen, denn ich habe nichts
Even if I lose again
Selbst wenn ich wieder verliere
I won't quit
Ich gebe nicht auf
I wonder how I got by this week
Ich frage mich, wie ich diese Woche überstanden habe
I only touched you once, uh
Ich habe dich nur einmal berührt, uh
Lately I can't find a beat
In letzter Zeit kann ich den Rhythmus nicht finden
I used to feel the rush
Ich habe das Prickeln gespürt
And now I need you to feel the vibe
Und jetzt brauche ich dich, um die Stimmung zu spüren
I need you to see the point
Ich brauche dich, um den Punkt zu sehen
I need you to feel alive
Ich brauche dich, um dich lebendig zu fühlen
I need you to fill the void
Ich brauche dich, um die Leere zu füllen
My insecurities are
Meine Unsicherheiten sind
My own worst enemy, yeah
Mein schlimmster Feind, ja
Something's not lettin' me
Etwas hindert mich daran
Move the way I used to
Mich so zu bewegen, wie ich es früher getan habe
Thought you could better me but
Ich dachte, du könntest mich verbessern, aber
Then you stopped lettin' me walk
Dann hast du aufgehört, mich gehen zu lassen
Now you're just settin' me off
Jetzt bringst du mich nur noch auf die Palme
So I'm tryna lose you
Also versuche ich, dich loszuwerden
I'll fight just to do somethin'
Ich werde kämpfen, um etwas zu tun
I'll fight 'cause I got nothin'
Ich werde kämpfen, denn ich habe nichts
Else that gets me through the day
Sonst, was mich durch den Tag bringt
'Til I find another way
Bis ich einen anderen Weg finde
I'll fight just to do somethin'
Ich werde kämpfen, um etwas zu tun
I'll fight 'cause I got nothin'
Ich werde kämpfen, denn ich habe nichts
Even if I lose again
Selbst wenn ich wieder verliere
I can't quit, mmm
Ich kann nicht aufhören, mmm
I wonder how I got by this week
Ich frage mich, wie ich diese Woche überstanden habe
I only touched you once
Ich habe dich nur einmal berührt
Lately I can't find a beat
In letzter Zeit kann ich den Rhythmus nicht finden
I used to feel the rush
Ich habe das Prickeln gespürt
And now I need you to feel the vibe
Und jetzt brauche ich dich, um die Stimmung zu spüren
I need you to see the point
Ich brauche dich, um den Punkt zu sehen
I need you to feel alive
Ich brauche dich, um dich lebendig zu fühlen
I need you to fill the void
Ich brauche dich, um die Leere zu füllen
I need you to fill the void
Ich brauche dich, um die Leere zu füllen
I need you to fill the void
Ich brauche dich, um die Leere zu füllen
You paralyze me every time
Du lähmst mich jedes Mal
I try to find some paradise
Ich versuche, ein Paradies zu finden
I've got to fill the void
Ich muss die Leere füllen
And now I'm paranoid
Und jetzt bin ich paranoid
You paralyze me every time
Du lähmst mich jedes Mal
I try to find some paradise
Ich versuche, ein Paradies zu finden
I've got to fill the void
Ich muss die Leere füllen
And now I'm paranoid
Und jetzt bin ich paranoid
I wonder how I got by this week
Eu me pergunto como consegui passar por esta semana
I only touched you once
Eu só te toquei uma vez
Lately I can't find the beat
Ultimamente não consigo encontrar o ritmo
I used to feel the rush
Eu costumava sentir a adrenalina
Started with a little bit
Começou com um pouco
Now I don't know how to quit
Agora não sei como parar
Always feel inadequate
Sempre me sinto inadequado
Same way that my daddy did
Do mesmo jeito que meu pai se sentia
Mama told me not to try
Minha mãe me disse para não tentar
And I should have taken her advice
E eu deveria ter seguido o conselho dela
And now I'm all twisted
E agora estou todo confuso
When it's all gone, I miss it
Quando tudo se foi, sinto falta
I'll try just to do somethin'
Vou tentar fazer alguma coisa
I'll try 'cause I got nothin'
Vou tentar porque não tenho nada
Else that gets me through the day
Mais que me faça passar o dia
'Til I find another way
Até eu encontrar outro caminho
I'll try just to do somethin'
Vou tentar fazer alguma coisa
I'll try 'cause I got nothin'
Vou tentar porque não tenho nada
Even if I lose again
Mesmo que eu perca de novo
I won't quit
Não vou desistir
I wonder how I got by this week
Eu me pergunto como consegui passar por esta semana
I only touched you once, uh
Eu só te toquei uma vez, uh
Lately I can't find a beat
Ultimamente não consigo encontrar o ritmo
I used to feel the rush
Eu costumava sentir a adrenalina
And now I need you to feel the vibe
E agora preciso que você sinta a vibe
I need you to see the point
Preciso que você veja o ponto
I need you to feel alive
Preciso que você se sinta vivo
I need you to fill the void
Preciso que você preencha o vazio
My insecurities are
Minhas inseguranças são
My own worst enemy, yeah
Meu pior inimigo, sim
Something's not lettin' me
Algo não está me deixando
Move the way I used to
Mover como eu costumava
Thought you could better me but
Pensei que você poderia me melhorar, mas
Then you stopped lettin' me walk
Então você parou de me deixar andar
Now you're just settin' me off
Agora você está apenas me irritando
So I'm tryna lose you
Então estou tentando te perder
I'll fight just to do somethin'
Vou lutar para fazer alguma coisa
I'll fight 'cause I got nothin'
Vou lutar porque não tenho nada
Else that gets me through the day
Mais que me faça passar o dia
'Til I find another way
Até eu encontrar outro caminho
I'll fight just to do somethin'
Vou lutar para fazer alguma coisa
I'll fight 'cause I got nothin'
Vou lutar porque não tenho nada
Even if I lose again
Mesmo que eu perca de novo
I can't quit, mmm
Não posso desistir, hmm
I wonder how I got by this week
Eu me pergunto como consegui passar por esta semana
I only touched you once
Eu só te toquei uma vez
Lately I can't find a beat
Ultimamente não consigo encontrar o ritmo
I used to feel the rush
Eu costumava sentir a adrenalina
And now I need you to feel the vibe
E agora preciso que você sinta a vibe
I need you to see the point
Preciso que você veja o ponto
I need you to feel alive
Preciso que você se sinta vivo
I need you to fill the void
Preciso que você preencha o vazio
I need you to fill the void
Preciso que você preencha o vazio
I need you to fill the void
Preciso que você preencha o vazio
You paralyze me every time
Você me paralisa toda vez
I try to find some paradise
Eu tento encontrar algum paraíso
I've got to fill the void
Eu tenho que preencher o vazio
And now I'm paranoid
E agora estou paranoico
You paralyze me every time
Você me paralisa toda vez
I try to find some paradise
Eu tento encontrar algum paraíso
I've got to fill the void
Eu tenho que preencher o vazio
And now I'm paranoid
E agora estou paranoico
[Letra de "The Neighbourhood - Void (Traducción al Español)"]
[Intro]
Necesito que llenes el vacío
Me pregunto cómo llegué a esta semana, sólo te toqué una vez
Últimamente no puedo encontrar el ritmo, solía sentir la adrenalina
[Verso 1]
Empecé con un poco y ahora no sé cómo dejarlo
Siempre me siento inadecuado, de la misma manera que mi papi
Mamá dijo que no lo probara, y debí haberle hecho caso
Y ahora estoy torcido porque cuando se me baja, lo extraño
[Estribillo]
Trataré de hacer algo
Trataré porque no me queda nada más que me ayude a pasar el día
Hasta que encuentre otra manera
Trataré de hacer algo
Trataré porque no me queda nada
Incluso si vuelvo a perder no me rendiré
[Pre-Coro]
Me pregunto cómo llegué a esta semana, sólo te toqué una vez
Últimamente no puedo encontrar el ritmo, solía sentir la adrenalina
[Coro]
Y ahora te necesito para sentir la vibra
Te necesito para ver el punto
Te necesito para sentirme vivo
Necesito que llenes el vacío
[Verso 2]
Mis inseguridades son mi mayor enemigo, sí
Algo no me deja moverme de la misma manera que solía hacerlo
Pensé que me podrías hacer mejorar pero de repente no me dejaste seguir adelante
Ahora sólo me retienes, así que estoy intentando perderte
[Estribillo]
Pelearé para hacer algo
Pelearé porque no tengo nada más que me ayude a pasar el día
Hasta que encuentre otra manera
Pelearé para hacer algo
Pelearé porque no me queda nada
Incluso si vuelvo a perder no puedo rendirme, mmm
[Pre-Coro]
Me pregunto cómo llegué a esta semana, sólo te toqué una vez
Últimamente no puedo encontrar el ritmo, solía sentir la adrenalina
[Coro]
Y ahora te necesito para sentir la vibra
Te necesito para ver el punto
Te necesito para sentirme vivo
Necesito que llenes el vacío
Necesito que llenes el vacío
Necesito que llenes el vacío
Necesito que llenes el vacío
Necesito que llenes mi vacío
I wonder how I got by this week
Me pregunto cómo sobreviví esta semana
I only touched you once
Solo te toqué una vez
Lately I can't find the beat
Últimamente no puedo encontrar el ritmo
I used to feel the rush
Solía sentir la emoción
Started with a little bit
Empecé con un poco
Now I don't know how to quit
Ahora no sé cómo dejarlo
Always feel inadequate
Siempre me siento insuficiente
Same way that my daddy did
Igual que mi padre
Mama told me not to try
Mamá me dijo que no lo intentara
And I should have taken her advice
Y debería haber seguido su consejo
And now I'm all twisted
Y ahora estoy todo retorcido
When it's all gone, I miss it
Cuando todo se ha ido, lo extraño
I'll try just to do somethin'
Intentaré hacer algo
I'll try 'cause I got nothin'
Lo intentaré porque no tengo nada
Else that gets me through the day
Más que me haga pasar el día
'Til I find another way
Hasta que encuentre otra manera
I'll try just to do somethin'
Intentaré hacer algo
I'll try 'cause I got nothin'
Lo intentaré porque no tengo nada
Even if I lose again
Incluso si pierdo de nuevo
I won't quit
No dejaré
I wonder how I got by this week
Me pregunto cómo sobreviví esta semana
I only touched you once, uh
Solo te toqué una vez, uh
Lately I can't find a beat
Últimamente no puedo encontrar el ritmo
I used to feel the rush
Solía sentir la emoción
And now I need you to feel the vibe
Y ahora necesito que sientas la vibra
I need you to see the point
Necesito que veas el punto
I need you to feel alive
Necesito que te sientas vivo
I need you to fill the void
Necesito que llenes el vacío
My insecurities are
Mis inseguridades son
My own worst enemy, yeah
Mi peor enemigo, sí
Something's not lettin' me
Algo no me deja
Move the way I used to
Moverme como solía
Thought you could better me but
Pensé que podrías mejorarme pero
Then you stopped lettin' me walk
Luego dejaste de dejarme caminar
Now you're just settin' me off
Ahora solo me estás sacando de quicio
So I'm tryna lose you
Así que estoy tratando de perderte
I'll fight just to do somethin'
Lucharé solo para hacer algo
I'll fight 'cause I got nothin'
Lucharé porque no tengo nada
Else that gets me through the day
Más que me haga pasar el día
'Til I find another way
Hasta que encuentre otra manera
I'll fight just to do somethin'
Lucharé solo para hacer algo
I'll fight 'cause I got nothin'
Lucharé porque no tengo nada
Even if I lose again
Incluso si pierdo de nuevo
I can't quit, mmm
No puedo dejarlo, mmm
I wonder how I got by this week
Me pregunto cómo sobreviví esta semana
I only touched you once
Solo te toqué una vez
Lately I can't find a beat
Últimamente no puedo encontrar el ritmo
I used to feel the rush
Solía sentir la emoción
And now I need you to feel the vibe
Y ahora necesito que sientas la vibra
I need you to see the point
Necesito que veas el punto
I need you to feel alive
Necesito que te sientas vivo
I need you to fill the void
Necesito que llenes el vacío
I need you to fill the void
Necesito que llenes el vacío
I need you to fill the void
Necesito que llenes el vacío
You paralyze me every time
Me paralizas cada vez
I try to find some paradise
Intento encontrar algún paraíso
I've got to fill the void
Tengo que llenar el vacío
And now I'm paranoid
Y ahora estoy paranoico
You paralyze me every time
Me paralizas cada vez
I try to find some paradise
Intento encontrar algún paraíso
I've got to fill the void
Tengo que llenar el vacío
And now I'm paranoid
Y ahora estoy paranoico
I wonder how I got by this week
Je me demande comment j'ai survécu cette semaine
I only touched you once
Je ne t'ai touché qu'une fois
Lately I can't find the beat
Dernièrement, je ne trouve plus le rythme
I used to feel the rush
J'avais l'habitude de ressentir l'excitation
Started with a little bit
Tout a commencé avec un petit peu
Now I don't know how to quit
Maintenant je ne sais pas comment arrêter
Always feel inadequate
Je me sens toujours inadéquat
Same way that my daddy did
Comme mon père l'était
Mama told me not to try
Maman m'a dit de ne pas essayer
And I should have taken her advice
Et j'aurais dû suivre son conseil
And now I'm all twisted
Maintenant je suis tout retourné
When it's all gone, I miss it
Quand tout est fini, ça me manque
I'll try just to do somethin'
J'essaierai juste de faire quelque chose
I'll try 'cause I got nothin'
J'essaierai parce que je n'ai rien
Else that gets me through the day
D'autre qui me fait passer la journée
'Til I find another way
Jusqu'à ce que je trouve une autre façon
I'll try just to do somethin'
J'essaierai juste de faire quelque chose
I'll try 'cause I got nothin'
J'essaierai parce que je n'ai rien
Even if I lose again
Même si je perds encore
I won't quit
Je n'abandonnerai pas
I wonder how I got by this week
Je me demande comment j'ai survécu cette semaine
I only touched you once, uh
Je ne t'ai touché qu'une fois, uh
Lately I can't find a beat
Dernièrement, je ne trouve plus le rythme
I used to feel the rush
J'avais l'habitude de ressentir l'excitation
And now I need you to feel the vibe
Et maintenant j'ai besoin que tu ressentes l'ambiance
I need you to see the point
J'ai besoin que tu comprennes le point
I need you to feel alive
J'ai besoin que tu te sentes vivant
I need you to fill the void
J'ai besoin que tu comble le vide
My insecurities are
Mes insécurités sont
My own worst enemy, yeah
Mon pire ennemi, ouais
Something's not lettin' me
Quelque chose ne me laisse pas
Move the way I used to
Bouger comme je le faisais
Thought you could better me but
Je pensais que tu pourrais m'améliorer mais
Then you stopped lettin' me walk
Puis tu as arrêté de me laisser marcher
Now you're just settin' me off
Maintenant tu me mets juste en colère
So I'm tryna lose you
Alors j'essaie de te perdre
I'll fight just to do somethin'
Je me battrai juste pour faire quelque chose
I'll fight 'cause I got nothin'
Je me battrai parce que je n'ai rien
Else that gets me through the day
D'autre qui me fait passer la journée
'Til I find another way
Jusqu'à ce que je trouve une autre façon
I'll fight just to do somethin'
Je me battrai juste pour faire quelque chose
I'll fight 'cause I got nothin'
Je me battrai parce que je n'ai rien
Even if I lose again
Même si je perds encore
I can't quit, mmm
Je ne peux pas abandonner, mmm
I wonder how I got by this week
Je me demande comment j'ai survécu cette semaine
I only touched you once
Je ne t'ai touché qu'une fois
Lately I can't find a beat
Dernièrement, je ne trouve plus le rythme
I used to feel the rush
J'avais l'habitude de ressentir l'excitation
And now I need you to feel the vibe
Et maintenant j'ai besoin que tu ressentes l'ambiance
I need you to see the point
J'ai besoin que tu comprennes le point
I need you to feel alive
J'ai besoin que tu te sentes vivant
I need you to fill the void
J'ai besoin que tu comble le vide
I need you to fill the void
J'ai besoin que tu comble le vide
I need you to fill the void
J'ai besoin que tu comble le vide
You paralyze me every time
Tu me paralyses à chaque fois
I try to find some paradise
J'essaie de trouver un peu de paradis
I've got to fill the void
Je dois combler le vide
And now I'm paranoid
Et maintenant je suis paranoïaque
You paralyze me every time
Tu me paralyses à chaque fois
I try to find some paradise
J'essaie de trouver un peu de paradis
I've got to fill the void
Je dois combler le vide
And now I'm paranoid
Et maintenant je suis paranoïaque
I wonder how I got by this week
Mi chiedo come ho fatto a passare questa settimana
I only touched you once
Ti ho toccato solo una volta
Lately I can't find the beat
Ultimamente non riesco a trovare il ritmo
I used to feel the rush
Ero solito sentire l'adrenalina
Started with a little bit
È iniziato con un po'
Now I don't know how to quit
Ora non so come smettere
Always feel inadequate
Mi sento sempre inadeguato
Same way that my daddy did
Proprio come faceva mio padre
Mama told me not to try
Mamma mi ha detto di non provare
And I should have taken her advice
E avrei dovuto ascoltare il suo consiglio
And now I'm all twisted
E ora sono tutto contorto
When it's all gone, I miss it
Quando è tutto finito, mi manca
I'll try just to do somethin'
Proverò solo a fare qualcosa
I'll try 'cause I got nothin'
Proverò perché non ho niente
Else that gets me through the day
Altro che mi aiuta a passare la giornata
'Til I find another way
Finché non trovo un altro modo
I'll try just to do somethin'
Proverò solo a fare qualcosa
I'll try 'cause I got nothin'
Proverò perché non ho niente
Even if I lose again
Anche se perdo di nuovo
I won't quit
Non mi arrenderò
I wonder how I got by this week
Mi chiedo come ho fatto a passare questa settimana
I only touched you once, uh
Ti ho toccato solo una volta, uh
Lately I can't find a beat
Ultimamente non riesco a trovare il ritmo
I used to feel the rush
Ero solito sentire l'adrenalina
And now I need you to feel the vibe
E ora ho bisogno che tu senta il ritmo
I need you to see the point
Ho bisogno che tu veda il punto
I need you to feel alive
Ho bisogno che tu ti senta vivo
I need you to fill the void
Ho bisogno che tu riempia il vuoto
My insecurities are
Le mie insicurezze sono
My own worst enemy, yeah
Il mio peggior nemico, sì
Something's not lettin' me
Qualcosa non mi lascia
Move the way I used to
Muovermi come ero solito
Thought you could better me but
Pensavo che tu potessi migliorarmi ma
Then you stopped lettin' me walk
Poi hai smesso di farmi camminare
Now you're just settin' me off
Ora stai solo facendomi esplodere
So I'm tryna lose you
Quindi sto cercando di perderti
I'll fight just to do somethin'
Combatterò solo per fare qualcosa
I'll fight 'cause I got nothin'
Combatterò perché non ho niente
Else that gets me through the day
Altro che mi aiuta a passare la giornata
'Til I find another way
Finché non trovo un altro modo
I'll fight just to do somethin'
Combatterò solo per fare qualcosa
I'll fight 'cause I got nothin'
Combatterò perché non ho niente
Even if I lose again
Anche se perdo di nuovo
I can't quit, mmm
Non posso arrendermi, mmm
I wonder how I got by this week
Mi chiedo come ho fatto a passare questa settimana
I only touched you once
Ti ho toccato solo una volta
Lately I can't find a beat
Ultimamente non riesco a trovare il ritmo
I used to feel the rush
Ero solito sentire l'adrenalina
And now I need you to feel the vibe
E ora ho bisogno che tu senta il ritmo
I need you to see the point
Ho bisogno che tu veda il punto
I need you to feel alive
Ho bisogno che tu ti senta vivo
I need you to fill the void
Ho bisogno che tu riempia il vuoto
I need you to fill the void
Ho bisogno che tu riempia il vuoto
I need you to fill the void
Ho bisogno che tu riempia il vuoto
You paralyze me every time
Mi paralizzi ogni volta
I try to find some paradise
Cerco di trovare un paradiso
I've got to fill the void
Devo riempire il vuoto
And now I'm paranoid
E ora sono paranoico
You paralyze me every time
Mi paralizzi ogni volta
I try to find some paradise
Cerco di trovare un paradiso
I've got to fill the void
Devo riempire il vuoto
And now I'm paranoid
E ora sono paranoico