When I come home baby
And I've been working all night long
I put my daughter on my knee, and she says
Daddy what's wrong?
She whispers in my ear so sweet
You know what she says, she says
Ooh, daddy you're a fool to cry
You're a fool to cry
And it makes me wonder why
Daddy you're a fool
You know, I got a woman (daddy you're a fool)
And she lives in the poor part of town
And I go see her sometimes
And we make love, so fine
I put my head on her shoulder
She says, tell me all your troubles
You know what she says?
She says, ooh, daddy you're a fool to cry
You're a fool to cry
And it makes me wonder why
Daddy you're a fool to cry
Yeah, she says
Oh, Daddy you're a fool to cry
You're a fool to cry
And it makes me wonder why
She says, ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, daddy you're a fool to cry
Even my friends say to me sometimes
And make out like I don't understand them
You know what they say?
They say, ooh daddy you're a fool to cry
You're a fool to cry
And it makes me wonder why, ah
I'm a fool baby, ah ya
I'm a certified fool, ah yeah
Gotta tell ya, baby
I'm a fool baby, ah yeah
Whoo
Certified fool for ya, mama, ya, yeah, come on, yeah
I'm a fool, yeah
When I come home baby
Wenn ich nach Hause komme, Baby
And I've been working all night long
Und ich die ganze Nacht gearbeitet habe
I put my daughter on my knee, and she says
Ich setze meine Tochter auf mein Knie und sie fragt
Daddy what's wrong?
Papa, was ist los?
She whispers in my ear so sweet
Sie flüstert mir so süß ins Ohr
You know what she says, she says
Weißt du, was sie sagt, sie sagt
Ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, Papa, du bist ein Narr, zu weinen
You're a fool to cry
Du bist ein Narr, zu weinen
And it makes me wonder why
Und es lässt mich fragen, warum
Daddy you're a fool
Papa, du bist ein Narr
You know, I got a woman (daddy you're a fool)
Weißt du, ich habe eine Frau (Papa, du bist ein Narr)
And she lives in the poor part of town
Und sie lebt im armen Teil der Stadt
And I go see her sometimes
Und ich besuche sie manchmal
And we make love, so fine
Und wir machen Liebe, so fein
I put my head on her shoulder
Ich lege meinen Kopf auf ihre Schulter
She says, tell me all your troubles
Sie sagt, erzähl mir all deine Sorgen
You know what she says?
Weißt du, was sie sagt?
She says, ooh, daddy you're a fool to cry
Sie sagt, ooh, Papa, du bist ein Narr, zu weinen
You're a fool to cry
Du bist ein Narr, zu weinen
And it makes me wonder why
Und es lässt mich fragen, warum
Daddy you're a fool to cry
Papa, du bist ein Narr zu weinen
Yeah, she says
Ja, sie sagt
Oh, Daddy you're a fool to cry
Oh, Papa, du bist ein Narr zu weinen
You're a fool to cry
Du bist ein Narr zu weinen
And it makes me wonder why
Und es lässt mich fragen, warum
She says, ooh, daddy you're a fool to cry
Sie sagt, ooh, Papa, du bist ein Narr zu weinen
Ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, Papa, du bist ein Narr zu weinen
Ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, Papa, du bist ein Narr zu weinen
Ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, Papa, du bist ein Narr zu weinen
Even my friends say to me sometimes
Sogar meine Freunde sagen mir manchmal
And make out like I don't understand them
Und tun so, als würde ich sie nicht verstehen
You know what they say?
Weißt du, was sie sagen?
They say, ooh daddy you're a fool to cry
Sie sagen, ooh Papa, du bist ein Narr zu weinen
You're a fool to cry
Du bist ein Narr zu weinen
And it makes me wonder why, ah
Und es lässt mich fragen, warum, ah
I'm a fool baby, ah ya
Ich bin ein Narr, Baby, ah ja
I'm a certified fool, ah yeah
Ich bin ein zertifizierter Narr, ah ja
Gotta tell ya, baby
Muss dir sagen, Baby
I'm a fool baby, ah yeah
Ich bin ein Narr, Baby, ah ja
Whoo
Whoo
Certified fool for ya, mama, ya, yeah, come on, yeah
Zertifizierter Narr für dich, Mama, ja, ja, komm schon, ja
I'm a fool, yeah
Ich bin ein Narr, ja
When I come home baby
Quando eu chego em casa, querida
And I've been working all night long
E eu estive trabalhando a noite toda
I put my daughter on my knee, and she says
Eu coloco minha filha no meu colo, e ela diz
Daddy what's wrong?
Papai, o que está errado?
She whispers in my ear so sweet
Ela sussurra no meu ouvido tão doce
You know what she says, she says
Você sabe o que ela diz, ela diz
Ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, papai, você é um tolo por chorar
You're a fool to cry
Você é um tolo por chorar
And it makes me wonder why
E isso me faz perguntar por quê
Daddy you're a fool
Papai, você é um tolo
You know, I got a woman (daddy you're a fool)
Você sabe, eu tenho uma mulher (papai, você é um tolo)
And she lives in the poor part of town
E ela mora na parte pobre da cidade
And I go see her sometimes
E eu vou vê-la às vezes
And we make love, so fine
E nós fazemos amor, tão bem
I put my head on her shoulder
Eu coloco minha cabeça no ombro dela
She says, tell me all your troubles
Ela diz, me conte todos os seus problemas
You know what she says?
Você sabe o que ela diz?
She says, ooh, daddy you're a fool to cry
Ela diz, ooh, papai, você é um tolo por chorar
You're a fool to cry
Você é um tolo por chorar
And it makes me wonder why
E isso me faz perguntar por quê
Daddy you're a fool to cry
Papai, você é um tolo por chorar
Yeah, she says
Sim, ela diz
Oh, Daddy you're a fool to cry
Oh, papai, você é um tolo por chorar
You're a fool to cry
Você é um tolo por chorar
And it makes me wonder why
E isso me faz perguntar por quê
She says, ooh, daddy you're a fool to cry
Ela diz, ooh, papai, você é um tolo por chorar
Ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, papai, você é um tolo por chorar
Ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, papai, você é um tolo por chorar
Ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, papai, você é um tolo por chorar
Even my friends say to me sometimes
Até meus amigos me dizem às vezes
And make out like I don't understand them
E fingem que eu não os entendo
You know what they say?
Você sabe o que eles dizem?
They say, ooh daddy you're a fool to cry
Eles dizem, ooh papai, você é um tolo por chorar
You're a fool to cry
Você é um tolo por chorar
And it makes me wonder why, ah
E isso me faz perguntar por quê, ah
I'm a fool baby, ah ya
Eu sou um tolo, querida, ah sim
I'm a certified fool, ah yeah
Eu sou um tolo certificado, ah sim
Gotta tell ya, baby
Tenho que te dizer, querida
I'm a fool baby, ah yeah
Eu sou um tolo, ah sim
Whoo
Whoo
Certified fool for ya, mama, ya, yeah, come on, yeah
Tolo certificado por você, mamãe, sim, sim, vamos lá, sim
I'm a fool, yeah
Eu sou um tolo, sim
When I come home baby
Cuando llego a casa, cariño
And I've been working all night long
Y he estado trabajando toda la noche
I put my daughter on my knee, and she says
Pongo a mi hija en mi rodilla, y ella dice
Daddy what's wrong?
Papá, ¿qué pasa?
She whispers in my ear so sweet
Ella susurra en mi oído tan dulcemente
You know what she says, she says
Sabes lo que dice, dice
Ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, papá eres un tonto por llorar
You're a fool to cry
Eres un tonto por llorar
And it makes me wonder why
Y me hace preguntarme por qué
Daddy you're a fool
Papá, eres un tonto
You know, I got a woman (daddy you're a fool)
Sabes, tengo una mujer (papá, eres un tonto)
And she lives in the poor part of town
Y ella vive en la parte pobre de la ciudad
And I go see her sometimes
Y voy a verla a veces
And we make love, so fine
Y hacemos el amor, tan bien
I put my head on her shoulder
Pongo mi cabeza en su hombro
She says, tell me all your troubles
Ella dice, cuéntame todos tus problemas
You know what she says?
¿Sabes lo que dice?
She says, ooh, daddy you're a fool to cry
Ella dice, ooh, papá eres un tonto por llorar
You're a fool to cry
Eres un tonto por llorar
And it makes me wonder why
Y me hace preguntarme por qué
Daddy you're a fool to cry
Papá, eres un tonto por llorar
Yeah, she says
Sí, ella dice
Oh, Daddy you're a fool to cry
Oh, papá eres un tonto por llorar
You're a fool to cry
Eres un tonto por llorar
And it makes me wonder why
Y me hace preguntarme por qué
She says, ooh, daddy you're a fool to cry
Ella dice, ooh, papá eres un tonto por llorar
Ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, papá eres un tonto por llorar
Ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, papá eres un tonto por llorar
Ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, papá eres un tonto por llorar
Even my friends say to me sometimes
Incluso mis amigos me dicen a veces
And make out like I don't understand them
Y fingen que no los entiendo
You know what they say?
¿Sabes lo que dicen?
They say, ooh daddy you're a fool to cry
Dicen, ooh papá eres un tonto por llorar
You're a fool to cry
Eres un tonto por llorar
And it makes me wonder why, ah
Y me hace preguntarme por qué, ah
I'm a fool baby, ah ya
Soy un tonto, cariño, ah sí
I'm a certified fool, ah yeah
Soy un tonto certificado, ah sí
Gotta tell ya, baby
Tengo que decirte, cariño
I'm a fool baby, ah yeah
Soy un tonto, cariño, ah sí
Whoo
Whoo
Certified fool for ya, mama, ya, yeah, come on, yeah
Tonto certificado por ti, mamá, sí, sí, vamos, sí
I'm a fool, yeah
Soy un tonto, sí
When I come home baby
Quand je rentre à la maison bébé
And I've been working all night long
Et que j'ai travaillé toute la nuit
I put my daughter on my knee, and she says
Je mets ma fille sur mes genoux, et elle dit
Daddy what's wrong?
Papa qu'est-ce qui ne va pas ?
She whispers in my ear so sweet
Elle murmure à mon oreille si doucement
You know what she says, she says
Tu sais ce qu'elle dit, elle dit
Ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, papa tu es un imbécile de pleurer
You're a fool to cry
Tu es un imbécile de pleurer
And it makes me wonder why
Et ça me fait me demander pourquoi
Daddy you're a fool
Papa tu es un imbécile
You know, I got a woman (daddy you're a fool)
Tu sais, j'ai une femme (papa tu es un imbécile)
And she lives in the poor part of town
Et elle vit dans la partie pauvre de la ville
And I go see her sometimes
Et je vais la voir parfois
And we make love, so fine
Et nous faisons l'amour, si bien
I put my head on her shoulder
Je pose ma tête sur son épaule
She says, tell me all your troubles
Elle dit, raconte-moi tous tes problèmes
You know what she says?
Tu sais ce qu'elle dit ?
She says, ooh, daddy you're a fool to cry
Elle dit, ooh, papa tu es un imbécile de pleurer
You're a fool to cry
Tu es un imbécile de pleurer
And it makes me wonder why
Et ça me fait me demander pourquoi
Daddy you're a fool to cry
Papa tu es un imbécile de pleurer
Yeah, she says
Oui, elle dit
Oh, Daddy you're a fool to cry
Oh, Papa tu es un imbécile de pleurer
You're a fool to cry
Tu es un imbécile de pleurer
And it makes me wonder why
Et ça me fait me demander pourquoi
She says, ooh, daddy you're a fool to cry
Elle dit, ooh, papa tu es un imbécile de pleurer
Ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, papa tu es un imbécile de pleurer
Ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, papa tu es un imbécile de pleurer
Ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, papa tu es un imbécile de pleurer
Even my friends say to me sometimes
Même mes amis me le disent parfois
And make out like I don't understand them
Et font comme si je ne les comprenais pas
You know what they say?
Tu sais ce qu'ils disent ?
They say, ooh daddy you're a fool to cry
Ils disent, ooh papa tu es un imbécile de pleurer
You're a fool to cry
Tu es un imbécile de pleurer
And it makes me wonder why, ah
Et ça me fait me demander pourquoi, ah
I'm a fool baby, ah ya
Je suis un imbécile bébé, ah oui
I'm a certified fool, ah yeah
Je suis un imbécile certifié, ah oui
Gotta tell ya, baby
Je dois te le dire, bébé
I'm a fool baby, ah yeah
Je suis un imbécile bébé, ah oui
Whoo
Whoo
Certified fool for ya, mama, ya, yeah, come on, yeah
Imbécile certifié pour toi, maman, oui, oui, allez, oui
I'm a fool, yeah
Je suis un imbécile, oui
When I come home baby
Quando torno a casa, tesoro
And I've been working all night long
E ho lavorato tutta la notte
I put my daughter on my knee, and she says
Metto mia figlia sulle mie ginocchia, e lei dice
Daddy what's wrong?
Papà, cosa c'è che non va?
She whispers in my ear so sweet
Mi sussurra all'orecchio così dolcemente
You know what she says, she says
Sai cosa dice, dice
Ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, papà sei un pazzo a piangere
You're a fool to cry
Sei un pazzo a piangere
And it makes me wonder why
E mi fa chiedere perché
Daddy you're a fool
Papà sei un pazzo
You know, I got a woman (daddy you're a fool)
Sai, ho una donna (papà sei un pazzo)
And she lives in the poor part of town
E vive nella parte povera della città
And I go see her sometimes
E vado a vederla qualche volta
And we make love, so fine
E facciamo l'amore, così bene
I put my head on her shoulder
Appoggio la mia testa sulla sua spalla
She says, tell me all your troubles
Lei dice, raccontami tutti i tuoi problemi
You know what she says?
Sai cosa dice?
She says, ooh, daddy you're a fool to cry
Dice, ooh, papà sei un pazzo a piangere
You're a fool to cry
Sei un pazzo a piangere
And it makes me wonder why
E mi fa chiedere perché
Daddy you're a fool to cry
Papà sei un pazzo a piangere
Yeah, she says
Sì, lei dice
Oh, Daddy you're a fool to cry
Oh, papà sei un pazzo a piangere
You're a fool to cry
Sei un pazzo a piangere
And it makes me wonder why
E mi fa chiedere perché
She says, ooh, daddy you're a fool to cry
Lei dice, ooh, papà sei un pazzo a piangere
Ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, papà sei un pazzo a piangere
Ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, papà sei un pazzo a piangere
Ooh, daddy you're a fool to cry
Ooh, papà sei un pazzo a piangere
Even my friends say to me sometimes
Anche i miei amici mi dicono a volte
And make out like I don't understand them
E fanno finta che non li capisco
You know what they say?
Sai cosa dicono?
They say, ooh daddy you're a fool to cry
Dicono, ooh papà sei un pazzo a piangere
You're a fool to cry
Sei un pazzo a piangere
And it makes me wonder why, ah
E mi fa chiedere perché, ah
I'm a fool baby, ah ya
Sono un pazzo, baby, ah sì
I'm a certified fool, ah yeah
Sono un pazzo certificato, ah sì
Gotta tell ya, baby
Devo dirtelo, baby
I'm a fool baby, ah yeah
Sono un pazzo, baby, ah sì
Whoo
Whoo
Certified fool for ya, mama, ya, yeah, come on, yeah
Pazzo certificato per te, mamma, sì, sì, andiamo, sì
I'm a fool, yeah
Sono un pazzo, sì