April Bender, Julian Dzeko, Luis Torres, Tijs M. Verwest, Yelena Rachael Leon
If you're running through the hours feeling out of touch
Gather all your cares and leave 'em in the dust
When you could use a win instead of losing all your luck
You can find your strength by never giving up
You're gold, told you so
You're gold, don't you know?
If you're feeling broken with your head in your hands
If you believe you can
You're halfway there
You're halfway there
Remember when life ain't goin' the way that you planned
If you believe you can
You're halfway there
You're halfway there
You're halfway there
You're halfway there
You're halfway there
You're halfway there
If you're running through the hours feeling out of touch
Wenn du durch die Stunden rennst und dich entfremdet fühlst
Gather all your cares and leave 'em in the dust
Sammle all deine Sorgen und lass sie im Staub zurück
When you could use a win instead of losing all your luck
Wenn du einen Sieg gebrauchen könntest, anstatt all dein Glück zu verlieren
You can find your strength by never giving up
Du kannst deine Stärke finden, indem du niemals aufgibst
You're gold, told you so
Du bist Gold, hab ich dir gesagt
You're gold, don't you know?
Du bist Gold, weißt du nicht?
If you're feeling broken with your head in your hands
Wenn du dich gebrochen fühlst mit dem Kopf in den Händen
If you believe you can
Wenn du glaubst, dass du es schaffen kannst
You're halfway there
Bist du schon halb da
You're halfway there
Bist du schon halb da
Remember when life ain't goin' the way that you planned
Denk daran, wenn das Leben nicht so läuft, wie du es geplant hast
If you believe you can
Wenn du glaubst, dass du es schaffen kannst
You're halfway there
Bist du schon halb da
You're halfway there
Bist du schon halb da
You're halfway there
Bist du schon halb da
You're halfway there
Du bist schon halb da
You're halfway there
Du bist schon halb da
You're halfway there
Du bist schon halb da
If you're running through the hours feeling out of touch
Se você está correndo pelas horas se sentindo desconectado
Gather all your cares and leave 'em in the dust
Reúna todas as suas preocupações e deixe-as na poeira
When you could use a win instead of losing all your luck
Quando você poderia usar uma vitória em vez de perder toda a sua sorte
You can find your strength by never giving up
Você pode encontrar sua força nunca desistindo
You're gold, told you so
Você é ouro, te disse isso
You're gold, don't you know?
Você é ouro, você não sabe?
If you're feeling broken with your head in your hands
Se você está se sentindo quebrado com a cabeça nas mãos
If you believe you can
Se você acredita que pode
You're halfway there
Você está na metade do caminho
You're halfway there
Você está na metade do caminho
Remember when life ain't goin' the way that you planned
Lembre-se quando a vida não está indo do jeito que você planejou
If you believe you can
Se você acredita que pode
You're halfway there
Você está na metade do caminho
You're halfway there
Você está na metade do caminho
You're halfway there
Você está na metade do caminho
You're halfway there
Você está na metade do caminho
You're halfway there
Você está na metade do caminho
You're halfway there
Você está na metade do caminho
If you're running through the hours feeling out of touch
Si estás corriendo a través de las horas sintiéndote desconectado
Gather all your cares and leave 'em in the dust
Reúne todas tus preocupaciones y déjalas en el polvo
When you could use a win instead of losing all your luck
Cuando podrías usar una victoria en lugar de perder toda tu suerte
You can find your strength by never giving up
Puedes encontrar tu fuerza al nunca rendirte
You're gold, told you so
Eres oro, te lo dije
You're gold, don't you know?
Eres oro, ¿no lo sabes?
If you're feeling broken with your head in your hands
Si te sientes roto con la cabeza entre tus manos
If you believe you can
Si crees que puedes
You're halfway there
Estás a medio camino
You're halfway there
Estás a medio camino
Remember when life ain't goin' the way that you planned
Recuerda cuando la vida no va como planeaste
If you believe you can
Si crees que puedes
You're halfway there
Estás a medio camino
You're halfway there
Estás a medio camino
You're halfway there
Estás a medio camino
You're halfway there
Estás a medio camino
You're halfway there
Estás a medio camino
You're halfway there
Estás a medio camino
If you're running through the hours feeling out of touch
Si tu cours à travers les heures en te sentant déconnecté
Gather all your cares and leave 'em in the dust
Rassemble tous tes soucis et laisse-les dans la poussière
When you could use a win instead of losing all your luck
Quand tu pourrais utiliser une victoire au lieu de perdre toute ta chance
You can find your strength by never giving up
Tu peux trouver ta force en ne renonçant jamais
You're gold, told you so
Tu es en or, je te l'ai dit
You're gold, don't you know?
Tu es en or, ne le sais-tu pas?
If you're feeling broken with your head in your hands
Si tu te sens brisé avec ta tête entre tes mains
If you believe you can
Si tu crois que tu peux
You're halfway there
Tu es à mi-chemin
You're halfway there
Tu es à mi-chemin
Remember when life ain't goin' the way that you planned
Rappelle-toi quand la vie ne se passe pas comme tu l'avais prévu
If you believe you can
Si tu crois que tu peux
You're halfway there
Tu es à mi-chemin
You're halfway there
Tu es à mi-chemin
You're halfway there
Tu es à mi-chemin
You're halfway there
Tu es à mi-chemin
You're halfway there
Tu es à mi-chemin
You're halfway there
Tu es à mi-chemin
If you're running through the hours feeling out of touch
Se stai correndo attraverso le ore sentendoti fuori posto
Gather all your cares and leave 'em in the dust
Raccogli tutte le tue preoccupazioni e lasciale nella polvere
When you could use a win instead of losing all your luck
Quando potresti usare una vittoria invece di perdere tutta la tua fortuna
You can find your strength by never giving up
Puoi trovare la tua forza non arrendendoti mai
You're gold, told you so
Sei oro, te l'ho detto
You're gold, don't you know?
Sei oro, non lo sai?
If you're feeling broken with your head in your hands
Se ti senti spezzato con la testa tra le mani
If you believe you can
Se credi di poterlo fare
You're halfway there
Sei a metà strada
You're halfway there
Sei a metà strada
Remember when life ain't goin' the way that you planned
Ricorda quando la vita non sta andando come avevi pianificato
If you believe you can
Se credi di poterlo fare
You're halfway there
Sei a metà strada
You're halfway there
Sei a metà strada
You're halfway there
Sei a metà strada
You're halfway there
Sei a metà strada
You're halfway there
Sei a metà strada
You're halfway there
Sei a metà strada