Não Quero Dinheiro (Só Quero Amar)

Sebastiao Rodrigues Maia

Liedtexte Übersetzung

Vou pedir pra você voltar
Vou pedir pra você ficar
Eu te amo
Eu te quero bem

Vou pedir pra você gostar
Vou pedir pra você me amar
Eu te amo
Eu te adoro, meu amor

A semana inteira
Fiquei esperando
Pra te ver sorrindo
Pra te ver cantando
Quando a gente ama
Não pensa em dinheiro
Só se quer amar se quer amar se quer amar

De jeito maneira
Não quero dinheiro
Quero amor sincero
Isto é que eu espero
Grito ao mundo inteiro
Não quero dinheiro
Eu só quero amar

Te espero para ver se você vem
Não te troco nesta vida por ninguém
Porque eu te amo
Eu te quero bem

Acontece que na vida a gente tem
Que ser feliz por ser amado por alguém
Porque eu te amo
Eu te adoro, meu amor

A semana inteira
Fiquei esperando pra te ver sorrindo
Pra te ver cantando
Quando a gente ama
Não pensa em dinheiro
Só se quer amar se quer amar se quer amar

De jeito maneira
Não quero dinheiro quero amor sincero
Isto é que eu espero
Grito ao mundo inteiro
Não quero dinheiro eu só quero amar (eu só quero amar)

A semana inteira fiquei esperando
Pra te ver sorrindo pra te ver cantando
Quando a gente ama não pensa em dinheiro
Só se quer amar se quer amar se quer amar

De jeito maneira não quero dinheiro
Quero amor sincero isto é que eu espero
Grito ao mundo inteiro
Não quero dinheiro
Eu só quero amar (amar)

A semana inteira fiquei esperando
Pra te ver sorrindo pra te ver cantando

Vou pedir pra você voltar
Ich werde dich bitten zurückzukommen
Vou pedir pra você ficar
Ich werde dich bitten zu bleiben
Eu te amo
Ich liebe dich
Eu te quero bem
Ich will dich gut
Vou pedir pra você gostar
Ich werde dich bitten zu mögen
Vou pedir pra você me amar
Ich werde dich bitten mich zu lieben
Eu te amo
Ich liebe dich
Eu te adoro, meu amor
Ich verehre dich, meine Liebe
A semana inteira
Die ganze Woche
Fiquei esperando
Habe ich gewartet
Pra te ver sorrindo
Um dich lächeln zu sehen
Pra te ver cantando
Um dich singen zu sehen
Quando a gente ama
Wenn man liebt
Não pensa em dinheiro
Denkt man nicht an Geld
Só se quer amar se quer amar se quer amar
Man will nur lieben, man will nur lieben, man will nur lieben
De jeito maneira
Auf keine Weise
Não quero dinheiro
Ich will kein Geld
Quero amor sincero
Ich will aufrichtige Liebe
Isto é que eu espero
Das ist es, was ich erwarte
Grito ao mundo inteiro
Ich schreie es der ganzen Welt zu
Não quero dinheiro
Ich will kein Geld
Eu só quero amar
Ich will nur lieben
Te espero para ver se você vem
Ich warte auf dich, um zu sehen, ob du kommst
Não te troco nesta vida por ninguém
Ich tausche dich in diesem Leben gegen niemanden aus
Porque eu te amo
Weil ich dich liebe
Eu te quero bem
Ich will dich gut
Acontece que na vida a gente tem
Es passiert, dass wir im Leben haben
Que ser feliz por ser amado por alguém
Glücklich zu sein, von jemandem geliebt zu werden
Porque eu te amo
Weil ich dich liebe
Eu te adoro, meu amor
Ich verehre dich, meine Liebe
A semana inteira
Die ganze Woche
Fiquei esperando pra te ver sorrindo
Habe ich gewartet, um dich lächeln zu sehen
Pra te ver cantando
Um dich singen zu sehen
Quando a gente ama
Wenn man liebt
Não pensa em dinheiro
Denkt man nicht an Geld
Só se quer amar se quer amar se quer amar
Man will nur lieben, man will nur lieben, man will nur lieben
De jeito maneira
Auf keine Weise
Não quero dinheiro quero amor sincero
Ich will kein Geld, ich will aufrichtige Liebe
Isto é que eu espero
Das ist es, was ich erwarte
Grito ao mundo inteiro
Ich schreie es der ganzen Welt zu
Não quero dinheiro eu só quero amar (eu só quero amar)
Ich will kein Geld, ich will nur lieben (ich will nur lieben)
A semana inteira fiquei esperando
Die ganze Woche habe ich gewartet
Pra te ver sorrindo pra te ver cantando
Um dich lächeln zu sehen, um dich singen zu sehen
Quando a gente ama não pensa em dinheiro
Wenn man liebt, denkt man nicht an Geld
Só se quer amar se quer amar se quer amar
Man will nur lieben, man will nur lieben, man will nur lieben
De jeito maneira não quero dinheiro
Auf keine Weise will ich kein Geld
Quero amor sincero isto é que eu espero
Ich will aufrichtige Liebe, das ist es, was ich erwarte
Grito ao mundo inteiro
Ich schreie es der ganzen Welt zu
Não quero dinheiro
Ich will kein Geld
Eu só quero amar (amar)
Ich will nur lieben (lieben)
A semana inteira fiquei esperando
Die ganze Woche habe ich gewartet
Pra te ver sorrindo pra te ver cantando
Um dich lächeln zu sehen, um dich singen zu sehen
Vou pedir pra você voltar
I'm going to ask you to come back
Vou pedir pra você ficar
I'm going to ask you to stay
Eu te amo
I love you
Eu te quero bem
I care for you
Vou pedir pra você gostar
I'm going to ask you to like
Vou pedir pra você me amar
I'm going to ask you to love me
Eu te amo
I love you
Eu te adoro, meu amor
I adore you, my love
A semana inteira
The whole week
Fiquei esperando
I was waiting
Pra te ver sorrindo
To see you smiling
Pra te ver cantando
To see you singing
Quando a gente ama
When we love
Não pensa em dinheiro
We don't think about money
Só se quer amar se quer amar se quer amar
We just want to love, want to love, want to love
De jeito maneira
In no way
Não quero dinheiro
I don't want money
Quero amor sincero
I want sincere love
Isto é que eu espero
This is what I hope for
Grito ao mundo inteiro
I shout to the whole world
Não quero dinheiro
I don't want money
Eu só quero amar
I just want to love
Te espero para ver se você vem
I wait for you to see if you come
Não te troco nesta vida por ninguém
I won't trade you in this life for anyone
Porque eu te amo
Because I love you
Eu te quero bem
I care for you
Acontece que na vida a gente tem
It happens that in life we have
Que ser feliz por ser amado por alguém
To be happy for being loved by someone
Porque eu te amo
Because I love you
Eu te adoro, meu amor
I adore you, my love
A semana inteira
The whole week
Fiquei esperando pra te ver sorrindo
I was waiting to see you smiling
Pra te ver cantando
To see you singing
Quando a gente ama
When we love
Não pensa em dinheiro
We don't think about money
Só se quer amar se quer amar se quer amar
We just want to love, want to love, want to love
De jeito maneira
In no way
Não quero dinheiro quero amor sincero
I don't want money, I want sincere love
Isto é que eu espero
This is what I hope for
Grito ao mundo inteiro
I shout to the whole world
Não quero dinheiro eu só quero amar (eu só quero amar)
I don't want money, I just want to love (I just want to love)
A semana inteira fiquei esperando
The whole week I was waiting
Pra te ver sorrindo pra te ver cantando
To see you smiling, to see you singing
Quando a gente ama não pensa em dinheiro
When we love, we don't think about money
Só se quer amar se quer amar se quer amar
We just want to love, want to love, want to love
De jeito maneira não quero dinheiro
In no way, I don't want money
Quero amor sincero isto é que eu espero
I want sincere love, this is what I hope for
Grito ao mundo inteiro
I shout to the whole world
Não quero dinheiro
I don't want money
Eu só quero amar (amar)
I just want to love (love)
A semana inteira fiquei esperando
The whole week I was waiting
Pra te ver sorrindo pra te ver cantando
To see you smiling, to see you singing
Vou pedir pra você voltar
Voy a pedirte que vuelvas
Vou pedir pra você ficar
Voy a pedirte que te quedes
Eu te amo
Te amo
Eu te quero bem
Te quiero mucho
Vou pedir pra você gostar
Voy a pedirte que me quieras
Vou pedir pra você me amar
Voy a pedirte que me ames
Eu te amo
Te amo
Eu te adoro, meu amor
Te adoro, mi amor
A semana inteira
Toda la semana
Fiquei esperando
Estuve esperando
Pra te ver sorrindo
Para verte sonreír
Pra te ver cantando
Para verte cantar
Quando a gente ama
Cuando uno ama
Não pensa em dinheiro
No piensa en dinero
Só se quer amar se quer amar se quer amar
Solo se quiere amar, se quiere amar, se quiere amar
De jeito maneira
De ninguna manera
Não quero dinheiro
No quiero dinero
Quero amor sincero
Quiero amor sincero
Isto é que eu espero
Eso es lo que espero
Grito ao mundo inteiro
Grito al mundo entero
Não quero dinheiro
No quiero dinero
Eu só quero amar
Solo quiero amar
Te espero para ver se você vem
Te espero para ver si vienes
Não te troco nesta vida por ninguém
No te cambiaría en esta vida por nadie
Porque eu te amo
Porque te amo
Eu te quero bem
Te quiero mucho
Acontece que na vida a gente tem
Resulta que en la vida uno tiene
Que ser feliz por ser amado por alguém
Que ser feliz por ser amado por alguien
Porque eu te amo
Porque te amo
Eu te adoro, meu amor
Te adoro, mi amor
A semana inteira
Toda la semana
Fiquei esperando pra te ver sorrindo
Estuve esperando para verte sonreír
Pra te ver cantando
Para verte cantar
Quando a gente ama
Cuando uno ama
Não pensa em dinheiro
No piensa en dinero
Só se quer amar se quer amar se quer amar
Solo se quiere amar, se quiere amar, se quiere amar
De jeito maneira
De ninguna manera
Não quero dinheiro quero amor sincero
No quiero dinero, quiero amor sincero
Isto é que eu espero
Eso es lo que espero
Grito ao mundo inteiro
Grito al mundo entero
Não quero dinheiro eu só quero amar (eu só quero amar)
No quiero dinero, solo quiero amar (solo quiero amar)
A semana inteira fiquei esperando
Toda la semana estuve esperando
Pra te ver sorrindo pra te ver cantando
Para verte sonreír, para verte cantar
Quando a gente ama não pensa em dinheiro
Cuando uno ama, no piensa en dinero
Só se quer amar se quer amar se quer amar
Solo se quiere amar, se quiere amar, se quiere amar
De jeito maneira não quero dinheiro
De ninguna manera, no quiero dinero
Quero amor sincero isto é que eu espero
Quiero amor sincero, eso es lo que espero
Grito ao mundo inteiro
Grito al mundo entero
Não quero dinheiro
No quiero dinero
Eu só quero amar (amar)
Solo quiero amar (amar)
A semana inteira fiquei esperando
Toda la semana estuve esperando
Pra te ver sorrindo pra te ver cantando
Para verte sonreír, para verte cantar
Vou pedir pra você voltar
Je vais te demander de revenir
Vou pedir pra você ficar
Je vais te demander de rester
Eu te amo
Je t'aime
Eu te quero bem
Je tiens à toi
Vou pedir pra você gostar
Je vais te demander d'aimer
Vou pedir pra você me amar
Je vais te demander de m'aimer
Eu te amo
Je t'aime
Eu te adoro, meu amor
Je t'adore, mon amour
A semana inteira
Toute la semaine
Fiquei esperando
J'ai attendu
Pra te ver sorrindo
Pour te voir sourire
Pra te ver cantando
Pour te voir chanter
Quando a gente ama
Quand on aime
Não pensa em dinheiro
On ne pense pas à l'argent
Só se quer amar se quer amar se quer amar
On veut juste aimer, on veut aimer, on veut aimer
De jeito maneira
De toute façon
Não quero dinheiro
Je ne veux pas d'argent
Quero amor sincero
Je veux de l'amour sincère
Isto é que eu espero
C'est ce que j'espère
Grito ao mundo inteiro
Je crie au monde entier
Não quero dinheiro
Je ne veux pas d'argent
Eu só quero amar
Je veux juste aimer
Te espero para ver se você vem
Je t'attends pour voir si tu viens
Não te troco nesta vida por ninguém
Je ne te changerai pour personne dans cette vie
Porque eu te amo
Parce que je t'aime
Eu te quero bem
Je tiens à toi
Acontece que na vida a gente tem
Il se trouve que dans la vie on doit
Que ser feliz por ser amado por alguém
Être heureux d'être aimé par quelqu'un
Porque eu te amo
Parce que je t'aime
Eu te adoro, meu amor
Je t'adore, mon amour
A semana inteira
Toute la semaine
Fiquei esperando pra te ver sorrindo
J'ai attendu pour te voir sourire
Pra te ver cantando
Pour te voir chanter
Quando a gente ama
Quand on aime
Não pensa em dinheiro
On ne pense pas à l'argent
Só se quer amar se quer amar se quer amar
On veut juste aimer, on veut aimer, on veut aimer
De jeito maneira
De toute façon
Não quero dinheiro quero amor sincero
Je ne veux pas d'argent, je veux de l'amour sincère
Isto é que eu espero
C'est ce que j'espère
Grito ao mundo inteiro
Je crie au monde entier
Não quero dinheiro eu só quero amar (eu só quero amar)
Je ne veux pas d'argent, je veux juste aimer (je veux juste aimer)
A semana inteira fiquei esperando
Toute la semaine j'ai attendu
Pra te ver sorrindo pra te ver cantando
Pour te voir sourire pour te voir chanter
Quando a gente ama não pensa em dinheiro
Quand on aime on ne pense pas à l'argent
Só se quer amar se quer amar se quer amar
On veut juste aimer, on veut aimer, on veut aimer
De jeito maneira não quero dinheiro
De toute façon je ne veux pas d'argent
Quero amor sincero isto é que eu espero
Je veux de l'amour sincère c'est ce que j'espère
Grito ao mundo inteiro
Je crie au monde entier
Não quero dinheiro
Je ne veux pas d'argent
Eu só quero amar (amar)
Je veux juste aimer (aimer)
A semana inteira fiquei esperando
Toute la semaine j'ai attendu
Pra te ver sorrindo pra te ver cantando
Pour te voir sourire pour te voir chanter
Vou pedir pra você voltar
Chiederò che tu torni
Vou pedir pra você ficar
Chiederò che tu resti
Eu te amo
Ti amo
Eu te quero bem
Ti voglio bene
Vou pedir pra você gostar
Chiederò che tu mi piaccia
Vou pedir pra você me amar
Chiederò che tu mi ami
Eu te amo
Ti amo
Eu te adoro, meu amor
Ti adoro, amore mio
A semana inteira
Tutta la settimana
Fiquei esperando
Sono stato ad aspettare
Pra te ver sorrindo
Per vederti sorridere
Pra te ver cantando
Per vederti cantare
Quando a gente ama
Quando si ama
Não pensa em dinheiro
Non si pensa ai soldi
Só se quer amar se quer amar se quer amar
Si vuole solo amare, si vuole solo amare, si vuole solo amare
De jeito maneira
In nessun modo
Não quero dinheiro
Non voglio soldi
Quero amor sincero
Voglio amore sincero
Isto é que eu espero
Questo è ciò che spero
Grito ao mundo inteiro
Grido al mondo intero
Não quero dinheiro
Non voglio soldi
Eu só quero amar
Voglio solo amare
Te espero para ver se você vem
Ti aspetto per vedere se vieni
Não te troco nesta vida por ninguém
Non ti cambierei in questa vita per nessuno
Porque eu te amo
Perché ti amo
Eu te quero bem
Ti voglio bene
Acontece que na vida a gente tem
Capita che nella vita si deve
Que ser feliz por ser amado por alguém
Essere felici per essere amati da qualcuno
Porque eu te amo
Perché ti amo
Eu te adoro, meu amor
Ti adoro, amore mio
A semana inteira
Tutta la settimana
Fiquei esperando pra te ver sorrindo
Sono stato ad aspettare per vederti sorridere
Pra te ver cantando
Per vederti cantare
Quando a gente ama
Quando si ama
Não pensa em dinheiro
Non si pensa ai soldi
Só se quer amar se quer amar se quer amar
Si vuole solo amare, si vuole solo amare, si vuole solo amare
De jeito maneira
In nessun modo
Não quero dinheiro quero amor sincero
Non voglio soldi, voglio amore sincero
Isto é que eu espero
Questo è ciò che spero
Grito ao mundo inteiro
Grido al mondo intero
Não quero dinheiro eu só quero amar (eu só quero amar)
Non voglio soldi, voglio solo amare (voglio solo amare)
A semana inteira fiquei esperando
Tutta la settimana sono stato ad aspettare
Pra te ver sorrindo pra te ver cantando
Per vederti sorridere, per vederti cantare
Quando a gente ama não pensa em dinheiro
Quando si ama non si pensa ai soldi
Só se quer amar se quer amar se quer amar
Si vuole solo amare, si vuole solo amare, si vuole solo amare
De jeito maneira não quero dinheiro
In nessun modo non voglio soldi
Quero amor sincero isto é que eu espero
Voglio amore sincero, questo è ciò che spero
Grito ao mundo inteiro
Grido al mondo intero
Não quero dinheiro
Non voglio soldi
Eu só quero amar (amar)
Voglio solo amare (amare)
A semana inteira fiquei esperando
Tutta la settimana sono stato ad aspettare
Pra te ver sorrindo pra te ver cantando
Per vederti sorridere, per vederti cantare
Vou pedir pra você voltar
Aku akan meminta kamu untuk kembali
Vou pedir pra você ficar
Aku akan meminta kamu untuk tinggal
Eu te amo
Aku mencintaimu
Eu te quero bem
Aku sangat menginginkanmu
Vou pedir pra você gostar
Aku akan meminta kamu untuk menyukai
Vou pedir pra você me amar
Aku akan meminta kamu untuk mencintaiku
Eu te amo
Aku mencintaimu
Eu te adoro, meu amor
Aku sangat menyukaimu, cintaku
A semana inteira
Seminggu penuh
Fiquei esperando
Aku menunggu
Pra te ver sorrindo
Untuk melihatmu tersenyum
Pra te ver cantando
Untuk melihatmu bernyanyi
Quando a gente ama
Ketika kita mencintai
Não pensa em dinheiro
Kita tidak memikirkan uang
Só se quer amar se quer amar se quer amar
Hanya ingin mencintai, ingin mencintai, ingin mencintai
De jeito maneira
Dengan cara apapun
Não quero dinheiro
Aku tidak ingin uang
Quero amor sincero
Aku ingin cinta yang tulus
Isto é que eu espero
Itulah yang aku harapkan
Grito ao mundo inteiro
Aku berteriak ke seluruh dunia
Não quero dinheiro
Aku tidak ingin uang
Eu só quero amar
Aku hanya ingin mencintai
Te espero para ver se você vem
Aku menunggumu untuk melihat apakah kamu datang
Não te troco nesta vida por ninguém
Aku tidak akan menukarmu dengan siapa pun dalam hidup ini
Porque eu te amo
Karena aku mencintaimu
Eu te quero bem
Aku sangat menginginkanmu
Acontece que na vida a gente tem
Yang terjadi dalam hidup adalah kita harus
Que ser feliz por ser amado por alguém
Bahagia karena dicintai oleh seseorang
Porque eu te amo
Karena aku mencintaimu
Eu te adoro, meu amor
Aku sangat menyukaimu, cintaku
A semana inteira
Seminggu penuh
Fiquei esperando pra te ver sorrindo
Aku menunggu untuk melihatmu tersenyum
Pra te ver cantando
Untuk melihatmu bernyanyi
Quando a gente ama
Ketika kita mencintai
Não pensa em dinheiro
Kita tidak memikirkan uang
Só se quer amar se quer amar se quer amar
Hanya ingin mencintai, ingin mencintai, ingin mencintai
De jeito maneira
Dengan cara apapun
Não quero dinheiro quero amor sincero
Aku tidak ingin uang, aku ingin cinta yang tulus
Isto é que eu espero
Itulah yang aku harapkan
Grito ao mundo inteiro
Aku berteriak ke seluruh dunia
Não quero dinheiro eu só quero amar (eu só quero amar)
Aku tidak ingin uang, aku hanya ingin mencintai (aku hanya ingin mencintai)
A semana inteira fiquei esperando
Seminggu penuh aku menunggu
Pra te ver sorrindo pra te ver cantando
Untuk melihatmu tersenyum, untuk melihatmu bernyanyi
Quando a gente ama não pensa em dinheiro
Ketika kita mencintai, kita tidak memikirkan uang
Só se quer amar se quer amar se quer amar
Hanya ingin mencintai, ingin mencintai, ingin mencintai
De jeito maneira não quero dinheiro
Dengan cara apapun aku tidak ingin uang
Quero amor sincero isto é que eu espero
Aku ingin cinta yang tulus, itulah yang aku harapkan
Grito ao mundo inteiro
Aku berteriak ke seluruh dunia
Não quero dinheiro
Aku tidak ingin uang
Eu só quero amar (amar)
Aku hanya ingin mencintai (mencintai)
A semana inteira fiquei esperando
Seminggu penuh aku menunggu
Pra te ver sorrindo pra te ver cantando
Untuk melihatmu tersenyum, untuk melihatmu bernyanyi
Vou pedir pra você voltar
ฉันจะขอให้คุณกลับมา
Vou pedir pra você ficar
ฉันจะขอให้คุณอยู่
Eu te amo
ฉันรักคุณ
Eu te quero bem
ฉันต้องการความดีให้คุณ
Vou pedir pra você gostar
ฉันจะขอให้คุณชอบ
Vou pedir pra você me amar
ฉันจะขอให้คุณรักฉัน
Eu te amo
ฉันรักคุณ
Eu te adoro, meu amor
ฉันรักคุณมาก, ที่รัก
A semana inteira
ทั้งสัปดาห์
Fiquei esperando
ฉันรอคอย
Pra te ver sorrindo
เพื่อดูคุณยิ้ม
Pra te ver cantando
เพื่อดูคุณร้องเพลง
Quando a gente ama
เมื่อเรารักกัน
Não pensa em dinheiro
เราไม่คิดถึงเงิน
Só se quer amar se quer amar se quer amar
เราแค่ต้องการรัก ต้องการรัก ต้องการรัก
De jeito maneira
ไม่ว่าอย่างไร
Não quero dinheiro
ฉันไม่ต้องการเงิน
Quero amor sincero
ฉันต้องการความรักที่จริงใจ
Isto é que eu espero
นั่นคือสิ่งที่ฉันคาดหวัง
Grito ao mundo inteiro
ฉันตะโกนไปทั่วโลก
Não quero dinheiro
ฉันไม่ต้องการเงิน
Eu só quero amar
ฉันแค่ต้องการรัก
Te espero para ver se você vem
ฉันรอคุณเพื่อดูว่าคุณจะมาหรือไม่
Não te troco nesta vida por ninguém
ฉันไม่จะแลกคุณในชีวิตนี้ด้วยใคร
Porque eu te amo
เพราะฉันรักคุณ
Eu te quero bem
ฉันต้องการความดีให้คุณ
Acontece que na vida a gente tem
เรื่องที่เกิดขึ้นคือในชีวิตเราต้อง
Que ser feliz por ser amado por alguém
มีความสุขจากการถูกคนอื่นรัก
Porque eu te amo
เพราะฉันรักคุณ
Eu te adoro, meu amor
ฉันรักคุณมาก, ที่รัก
A semana inteira
ทั้งสัปดาห์
Fiquei esperando pra te ver sorrindo
ฉันรอคอยเพื่อดูคุณยิ้ม
Pra te ver cantando
เพื่อดูคุณร้องเพลง
Quando a gente ama
เมื่อเรารักกัน
Não pensa em dinheiro
เราไม่คิดถึงเงิน
Só se quer amar se quer amar se quer amar
เราแค่ต้องการรัก ต้องการรัก ต้องการรัก
De jeito maneira
ไม่ว่าอย่างไร
Não quero dinheiro quero amor sincero
ฉันไม่ต้องการเงิน ฉันต้องการความรักที่จริงใจ
Isto é que eu espero
นั่นคือสิ่งที่ฉันคาดหวัง
Grito ao mundo inteiro
ฉันตะโกนไปทั่วโลก
Não quero dinheiro eu só quero amar (eu só quero amar)
ฉันไม่ต้องการเงิน ฉันแค่ต้องการรัก (ฉันแค่ต้องการรัก)
A semana inteira fiquei esperando
ทั้งสัปดาห์ฉันรอคอย
Pra te ver sorrindo pra te ver cantando
เพื่อดูคุณยิ้ม เพื่อดูคุณร้องเพลง
Quando a gente ama não pensa em dinheiro
เมื่อเรารักกัน เราไม่คิดถึงเงิน
Só se quer amar se quer amar se quer amar
เราแค่ต้องการรัก ต้องการรัก ต้องการรัก
De jeito maneira não quero dinheiro
ไม่ว่าอย่างไร ฉันไม่ต้องการเงิน
Quero amor sincero isto é que eu espero
ฉันต้องการความรักที่จริงใจ นั่นคือสิ่งที่ฉันคาดหวัง
Grito ao mundo inteiro
ฉันตะโกนไปทั่วโลก
Não quero dinheiro
ฉันไม่ต้องการเงิน
Eu só quero amar (amar)
ฉันแค่ต้องการรัก (รัก)
A semana inteira fiquei esperando
ทั้งสัปดาห์ฉันรอคอย
Pra te ver sorrindo pra te ver cantando
เพื่อดูคุณยิ้ม เพื่อดูคุณร้องเพลง
Vou pedir pra você voltar
我会请求你回来
Vou pedir pra você ficar
我会请求你留下
Eu te amo
我爱你
Eu te quero bem
我真心希望你好
Vou pedir pra você gostar
我会请求你喜欢我
Vou pedir pra você me amar
我会请求你爱我
Eu te amo
我爱你
Eu te adoro, meu amor
我崇拜你,我的爱
A semana inteira
整个星期
Fiquei esperando
我一直在等待
Pra te ver sorrindo
看你微笑
Pra te ver cantando
看你唱歌
Quando a gente ama
当我们恋爱
Não pensa em dinheiro
不会想到钱
Só se quer amar se quer amar se quer amar
只想爱,只想爱,只想爱
De jeito maneira
无论如何
Não quero dinheiro
我不想要钱
Quero amor sincero
我想要真爱
Isto é que eu espero
这就是我期待的
Grito ao mundo inteiro
我向全世界大喊
Não quero dinheiro
我不想要钱
Eu só quero amar
我只想爱
Te espero para ver se você vem
我等你看你是否会来
Não te troco nesta vida por ninguém
我这辈子都不会把你换成别人
Porque eu te amo
因为我爱你
Eu te quero bem
我真心希望你好
Acontece que na vida a gente tem
生活中的事实是
Que ser feliz por ser amado por alguém
我们必须为被某人所爱而感到幸福
Porque eu te amo
因为我爱你
Eu te adoro, meu amor
我崇拜你,我的爱
A semana inteira
整个星期
Fiquei esperando pra te ver sorrindo
我一直在等待看你微笑
Pra te ver cantando
看你唱歌
Quando a gente ama
当我们恋爱
Não pensa em dinheiro
不会想到钱
Só se quer amar se quer amar se quer amar
只想爱,只想爱,只想爱
De jeito maneira
无论如何
Não quero dinheiro quero amor sincero
我不想要钱,我想要真爱
Isto é que eu espero
这就是我期待的
Grito ao mundo inteiro
我向全世界大喊
Não quero dinheiro eu só quero amar (eu só quero amar)
我不想要钱,我只想爱(我只想爱)
A semana inteira fiquei esperando
整个星期我一直在等待
Pra te ver sorrindo pra te ver cantando
看你微笑,看你唱歌
Quando a gente ama não pensa em dinheiro
当我们恋爱,不会想到钱
Só se quer amar se quer amar se quer amar
只想爱,只想爱,只想爱
De jeito maneira não quero dinheiro
无论如何,我不想要钱
Quero amor sincero isto é que eu espero
我想要真爱,这就是我期待的
Grito ao mundo inteiro
我向全世界大喊
Não quero dinheiro
我不想要钱
Eu só quero amar (amar)
我只想爱(爱)
A semana inteira fiquei esperando
整个星期我一直在等待
Pra te ver sorrindo pra te ver cantando
看你微笑,看你唱歌

Wissenswertes über das Lied Não Quero Dinheiro (Só Quero Amar) von Tim Maia

Auf welchen Alben wurde das Lied “Não Quero Dinheiro (Só Quero Amar)” von Tim Maia veröffentlicht?
Tim Maia hat das Lied auf den Alben “Tim Maia (1971)” im Jahr 1971, “Tim Maia (1993)” im Jahr 1993, “Tim Maia & Os Cariocas: Amigos do Rei” im Jahr 1997, “Tim Maia ao Vivo II” im Jahr 1998, “Gold” im Jahr 2002, “iCollection” im Jahr 2013 und “Tim Universal Maia” im Jahr 2014 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Não Quero Dinheiro (Só Quero Amar)” von Tim Maia komponiert?
Das Lied “Não Quero Dinheiro (Só Quero Amar)” von Tim Maia wurde von Sebastiao Rodrigues Maia komponiert.

Beliebteste Lieder von Tim Maia

Andere Künstler von Soul pop