Alive

Christoph Wall, Declan Joseph Donovan, Dominic Neill, Jaro Omar, Tobias Wass

Liedtexte Übersetzung

I'm alive, show me how to survive
You're the first one who ain't killing my time

My heart was done
With hit and runs
I wasn't bulletproof
But I got used to smoking guns
Then you showed up
Our lips were locked
That's how I learned to breathe
And suddenly believed in us

Baby you're my living proof
That I'm born again when I am with you
With you

I'm alive, show me how to survive (survive)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
I'm alive, show me how to survive
Silver linings turn to gold in your eyes

I'm alive, show me how to survive
You're the first one who ain't killing my time
I'm alive, show me how to survive
Silver linings turn to gold in your eyes

I'm alive, show me how to survive (survive)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
I'm alive, show me how to survive
Silver linings turn to gold in your eyes

Lost in your gaze
My sweet escape
You taught me honesty
And honestly you're worth the wait
I swear your arms
Like CPR
I woke up in your hands
You're heaven-sent that's what you are

Baby you're my living proof
That I'm born again when I am with you
With you

I'm alive, show me how to survive (survive)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
I'm alive, show me how to survive
Silver linings turn to gold in your eyes

I'm alive, show me how to survive (survive)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
I'm alive, show me how to survive
Silver linings turn to gold in your eyes

I'm alive
You're the first one who ain't killing my time
I'm alive
Silver linings turn to gold in your eyes

I'm alive, show me how to survive
Ich lebe, zeig mir, wie ich überleben kann
You're the first one who ain't killing my time
Du bist der Erste, der meine Zeit nicht verschwendet
My heart was done
Mein Herz war fertig
With hit and runs
Mit Treffer und Flucht
I wasn't bulletproof
Ich war nicht kugelsicher
But I got used to smoking guns
Aber ich habe mich an Schusswaffen gewöhnt
Then you showed up
Dann bist du aufgetaucht
Our lips were locked
Unsere Lippen waren verschlossen
That's how I learned to breathe
So habe ich gelernt zu atmen
And suddenly believed in us
Und plötzlich glaubte ich an uns
Baby you're my living proof
Baby, du bist mein lebender Beweis
That I'm born again when I am with you
Dass ich wiedergeboren werde, wenn ich bei dir bin
With you
Mit dir
I'm alive, show me how to survive (survive)
Ich lebe, zeig mir, wie ich überleben kann (überleben)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
Du bist der Erste, der meine Zeit nicht verschwendet (meine Zeit)
I'm alive, show me how to survive
Ich lebe, zeig mir, wie ich überleben kann
Silver linings turn to gold in your eyes
Silberstreifen werden in deinen Augen zu Gold
I'm alive, show me how to survive
Ich lebe, zeig mir, wie ich überleben kann
You're the first one who ain't killing my time
Du bist der Erste, der meine Zeit nicht verschwendet
I'm alive, show me how to survive
Ich lebe, zeig mir, wie ich überleben kann
Silver linings turn to gold in your eyes
Silberstreifen werden in deinen Augen zu Gold
I'm alive, show me how to survive (survive)
Ich lebe, zeig mir, wie ich überleben kann (überleben)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
Du bist der Erste, der meine Zeit nicht verschwendet (meine Zeit)
I'm alive, show me how to survive
Ich lebe, zeig mir, wie ich überleben kann
Silver linings turn to gold in your eyes
Silberstreifen werden in deinen Augen zu Gold
Lost in your gaze
Verloren in deinem Blick
My sweet escape
Meine süße Flucht
You taught me honesty
Du hast mir Ehrlichkeit beigebracht
And honestly you're worth the wait
Und ehrlich gesagt, du bist das Warten wert
I swear your arms
Ich schwöre, deine Arme
Like CPR
Wie eine Herz-Lungen-Wiederbelebung
I woke up in your hands
Ich wachte in deinen Händen auf
You're heaven-sent that's what you are
Du bist vom Himmel gesandt, das bist du
Baby you're my living proof
Baby, du bist mein lebender Beweis
That I'm born again when I am with you
Dass ich wiedergeboren werde, wenn ich bei dir bin
With you
Mit dir
I'm alive, show me how to survive (survive)
Ich lebe, zeig mir, wie ich überleben kann (überleben)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
Du bist der Erste, der meine Zeit nicht verschwendet (meine Zeit)
I'm alive, show me how to survive
Ich lebe, zeig mir, wie ich überleben kann
Silver linings turn to gold in your eyes
Silberstreifen werden in deinen Augen zu Gold
I'm alive, show me how to survive (survive)
Ich lebe, zeig mir, wie ich überleben kann (überleben)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
Du bist der Erste, der meine Zeit nicht verschwendet (meine Zeit)
I'm alive, show me how to survive
Ich lebe, zeig mir, wie ich überleben kann
Silver linings turn to gold in your eyes
Silberstreifen werden in deinen Augen zu Gold
I'm alive
Ich lebe
You're the first one who ain't killing my time
Du bist der Erste, der meine Zeit nicht verschwendet
I'm alive
Ich lebe
Silver linings turn to gold in your eyes
Silberstreifen werden in deinen Augen zu Gold
I'm alive, show me how to survive
Estou vivo, me mostre como sobreviver
You're the first one who ain't killing my time
Você é o primeiro que não está matando meu tempo
My heart was done
Meu coração estava acabado
With hit and runs
Com batidas e fugas
I wasn't bulletproof
Eu não era à prova de balas
But I got used to smoking guns
Mas me acostumei com armas fumegantes
Then you showed up
Então você apareceu
Our lips were locked
Nossos lábios estavam trancados
That's how I learned to breathe
Foi assim que aprendi a respirar
And suddenly believed in us
E de repente acreditei em nós
Baby you're my living proof
Baby, você é minha prova viva
That I'm born again when I am with you
Que eu nasci de novo quando estou com você
With you
Com você
I'm alive, show me how to survive (survive)
Estou vivo, me mostre como sobreviver (sobreviver)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
Você é o primeiro que não está matando meu tempo (meu tempo)
I'm alive, show me how to survive
Estou vivo, me mostre como sobreviver
Silver linings turn to gold in your eyes
Revestimentos prateados se transformam em ouro em seus olhos
I'm alive, show me how to survive
Estou vivo, me mostre como sobreviver
You're the first one who ain't killing my time
Você é o primeiro que não está matando meu tempo
I'm alive, show me how to survive
Estou vivo, me mostre como sobreviver
Silver linings turn to gold in your eyes
Revestimentos prateados se transformam em ouro em seus olhos
I'm alive, show me how to survive (survive)
Estou vivo, me mostre como sobreviver (sobreviver)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
Você é o primeiro que não está matando meu tempo (meu tempo)
I'm alive, show me how to survive
Estou vivo, me mostre como sobreviver
Silver linings turn to gold in your eyes
Revestimentos prateados se transformam em ouro em seus olhos
Lost in your gaze
Perdido em seu olhar
My sweet escape
Minha doce fuga
You taught me honesty
Você me ensinou honestidade
And honestly you're worth the wait
E honestamente, você vale a pena esperar
I swear your arms
Eu juro que seus braços
Like CPR
São como a RCP
I woke up in your hands
Eu acordei em suas mãos
You're heaven-sent that's what you are
Você é um presente do céu, é isso que você é
Baby you're my living proof
Baby, você é minha prova viva
That I'm born again when I am with you
Que eu nasci de novo quando estou com você
With you
Com você
I'm alive, show me how to survive (survive)
Estou vivo, me mostre como sobreviver (sobreviver)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
Você é o primeiro que não está matando meu tempo (meu tempo)
I'm alive, show me how to survive
Estou vivo, me mostre como sobreviver
Silver linings turn to gold in your eyes
Revestimentos prateados se transformam em ouro em seus olhos
I'm alive, show me how to survive (survive)
Estou vivo, me mostre como sobreviver (sobreviver)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
Você é o primeiro que não está matando meu tempo (meu tempo)
I'm alive, show me how to survive
Estou vivo, me mostre como sobreviver
Silver linings turn to gold in your eyes
Revestimentos prateados se transformam em ouro em seus olhos
I'm alive
Estou vivo
You're the first one who ain't killing my time
Você é o primeiro que não está matando meu tempo
I'm alive
Estou vivo
Silver linings turn to gold in your eyes
Revestimentos prateados se transformam em ouro em seus olhos
I'm alive, show me how to survive
Estoy vivo, muéstrame cómo sobrevivir
You're the first one who ain't killing my time
Eres el primero que no está matando mi tiempo
My heart was done
Mi corazón estaba hecho
With hit and runs
Con golpes y fugas
I wasn't bulletproof
No era a prueba de balas
But I got used to smoking guns
Pero me acostumbré a las armas humeantes
Then you showed up
Luego apareciste tú
Our lips were locked
Nuestros labios estaban cerrados
That's how I learned to breathe
Así es como aprendí a respirar
And suddenly believed in us
Y de repente creí en nosotros
Baby you're my living proof
Cariño, eres mi prueba viviente
That I'm born again when I am with you
Que nací de nuevo cuando estoy contigo
With you
Contigo
I'm alive, show me how to survive (survive)
Estoy vivo, muéstrame cómo sobrevivir (sobrevivir)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
Eres el primero que no está matando mi tiempo (mi tiempo)
I'm alive, show me how to survive
Estoy vivo, muéstrame cómo sobrevivir
Silver linings turn to gold in your eyes
Los revestimientos plateados se convierten en oro en tus ojos
I'm alive, show me how to survive
Estoy vivo, muéstrame cómo sobrevivir
You're the first one who ain't killing my time
Eres el primero que no está matando mi tiempo
I'm alive, show me how to survive
Estoy vivo, muéstrame cómo sobrevivir
Silver linings turn to gold in your eyes
Los revestimientos plateados se convierten en oro en tus ojos
I'm alive, show me how to survive (survive)
Estoy vivo, muéstrame cómo sobrevivir (sobrevivir)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
Eres el primero que no está matando mi tiempo (mi tiempo)
I'm alive, show me how to survive
Estoy vivo, muéstrame cómo sobrevivir
Silver linings turn to gold in your eyes
Los revestimientos plateados se convierten en oro en tus ojos
Lost in your gaze
Perdido en tu mirada
My sweet escape
Mi dulce escape
You taught me honesty
Me enseñaste honestidad
And honestly you're worth the wait
Y honestamente, vales la pena esperar
I swear your arms
Juro que tus brazos
Like CPR
Como la RCP
I woke up in your hands
Desperté en tus manos
You're heaven-sent that's what you are
Eres un regalo del cielo, eso es lo que eres
Baby you're my living proof
Cariño, eres mi prueba viviente
That I'm born again when I am with you
Que nací de nuevo cuando estoy contigo
With you
Contigo
I'm alive, show me how to survive (survive)
Estoy vivo, muéstrame cómo sobrevivir (sobrevivir)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
Eres el primero que no está matando mi tiempo (mi tiempo)
I'm alive, show me how to survive
Estoy vivo, muéstrame cómo sobrevivir
Silver linings turn to gold in your eyes
Los revestimientos plateados se convierten en oro en tus ojos
I'm alive, show me how to survive (survive)
Estoy vivo, muéstrame cómo sobrevivir (sobrevivir)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
Eres el primero que no está matando mi tiempo (mi tiempo)
I'm alive, show me how to survive
Estoy vivo, muéstrame cómo sobrevivir
Silver linings turn to gold in your eyes
Los revestimientos plateados se convierten en oro en tus ojos
I'm alive
Estoy vivo
You're the first one who ain't killing my time
Eres el primero que no está matando mi tiempo
I'm alive
Estoy vivo
Silver linings turn to gold in your eyes
Los revestimientos plateados se convierten en oro en tus ojos
I'm alive, show me how to survive
Je suis en vie, montre-moi comment survivre
You're the first one who ain't killing my time
Tu es le premier qui ne tue pas mon temps
My heart was done
Mon cœur était fini
With hit and runs
Avec des coups et des fuites
I wasn't bulletproof
Je n'étais pas à l'épreuve des balles
But I got used to smoking guns
Mais je me suis habitué aux armes à feu
Then you showed up
Puis tu es apparu
Our lips were locked
Nos lèvres étaient verrouillées
That's how I learned to breathe
C'est ainsi que j'ai appris à respirer
And suddenly believed in us
Et soudainement cru en nous
Baby you're my living proof
Bébé, tu es ma preuve vivante
That I'm born again when I am with you
Que je renais quand je suis avec toi
With you
Avec toi
I'm alive, show me how to survive (survive)
Je suis en vie, montre-moi comment survivre (survivre)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
Tu es le premier qui ne tue pas mon temps (mon temps)
I'm alive, show me how to survive
Je suis en vie, montre-moi comment survivre
Silver linings turn to gold in your eyes
Les doublures argentées se transforment en or dans tes yeux
I'm alive, show me how to survive
Je suis en vie, montre-moi comment survivre
You're the first one who ain't killing my time
Tu es le premier qui ne tue pas mon temps
I'm alive, show me how to survive
Je suis en vie, montre-moi comment survivre
Silver linings turn to gold in your eyes
Les doublures argentées se transforment en or dans tes yeux
I'm alive, show me how to survive (survive)
Je suis en vie, montre-moi comment survivre (survivre)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
Tu es le premier qui ne tue pas mon temps (mon temps)
I'm alive, show me how to survive
Je suis en vie, montre-moi comment survivre
Silver linings turn to gold in your eyes
Les doublures argentées se transforment en or dans tes yeux
Lost in your gaze
Perdu dans ton regard
My sweet escape
Mon doux échappatoire
You taught me honesty
Tu m'as appris l'honnêteté
And honestly you're worth the wait
Et honnêtement, tu vaux la peine d'attendre
I swear your arms
Je jure que tes bras
Like CPR
Comme la RCR
I woke up in your hands
Je me suis réveillé dans tes mains
You're heaven-sent that's what you are
Tu es un cadeau du ciel, c'est ce que tu es
Baby you're my living proof
Bébé, tu es ma preuve vivante
That I'm born again when I am with you
Que je renais quand je suis avec toi
With you
Avec toi
I'm alive, show me how to survive (survive)
Je suis en vie, montre-moi comment survivre (survivre)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
Tu es le premier qui ne tue pas mon temps (mon temps)
I'm alive, show me how to survive
Je suis en vie, montre-moi comment survivre
Silver linings turn to gold in your eyes
Les doublures argentées se transforment en or dans tes yeux
I'm alive, show me how to survive (survive)
Je suis en vie, montre-moi comment survivre (survivre)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
Tu es le premier qui ne tue pas mon temps (mon temps)
I'm alive, show me how to survive
Je suis en vie, montre-moi comment survivre
Silver linings turn to gold in your eyes
Les doublures argentées se transforment en or dans tes yeux
I'm alive
Je suis en vie
You're the first one who ain't killing my time
Tu es le premier qui ne tue pas mon temps
I'm alive
Je suis en vie
Silver linings turn to gold in your eyes
Les doublures argentées se transforment en or dans tes yeux
I'm alive, show me how to survive
Sono vivo, mostrami come sopravvivere
You're the first one who ain't killing my time
Sei il primo che non sta uccidendo il mio tempo
My heart was done
Il mio cuore era finito
With hit and runs
Con colpi e fughe
I wasn't bulletproof
Non ero a prova di proiettile
But I got used to smoking guns
Ma mi sono abituato alle pistole fumanti
Then you showed up
Poi sei apparso tu
Our lips were locked
Le nostre labbra erano serrate
That's how I learned to breathe
Ecco come ho imparato a respirare
And suddenly believed in us
E improvvisamente ho creduto in noi
Baby you're my living proof
Baby, sei la mia prova vivente
That I'm born again when I am with you
Che rinasco quando sono con te
With you
Con te
I'm alive, show me how to survive (survive)
Sono vivo, mostrami come sopravvivere (sopravvivere)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
Sei il primo che non sta uccidendo il mio tempo (il mio tempo)
I'm alive, show me how to survive
Sono vivo, mostrami come sopravvivere
Silver linings turn to gold in your eyes
I rivestimenti d'argento si trasformano in oro nei tuoi occhi
I'm alive, show me how to survive
Sono vivo, mostrami come sopravvivere
You're the first one who ain't killing my time
Sei il primo che non sta uccidendo il mio tempo
I'm alive, show me how to survive
Sono vivo, mostrami come sopravvivere
Silver linings turn to gold in your eyes
I rivestimenti d'argento si trasformano in oro nei tuoi occhi
I'm alive, show me how to survive (survive)
Sono vivo, mostrami come sopravvivere (sopravvivere)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
Sei il primo che non sta uccidendo il mio tempo (il mio tempo)
I'm alive, show me how to survive
Sono vivo, mostrami come sopravvivere
Silver linings turn to gold in your eyes
I rivestimenti d'argento si trasformano in oro nei tuoi occhi
Lost in your gaze
Perso nel tuo sguardo
My sweet escape
La mia dolce fuga
You taught me honesty
Mi hai insegnato l'onestà
And honestly you're worth the wait
E onestamente vali l'attesa
I swear your arms
Giuro che le tue braccia
Like CPR
Sono come la rianimazione cardiopolmonare
I woke up in your hands
Mi sono svegliato tra le tue mani
You're heaven-sent that's what you are
Sei un dono del cielo, è quello che sei
Baby you're my living proof
Baby, sei la mia prova vivente
That I'm born again when I am with you
Che rinasco quando sono con te
With you
Con te
I'm alive, show me how to survive (survive)
Sono vivo, mostrami come sopravvivere (sopravvivere)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
Sei il primo che non sta uccidendo il mio tempo (il mio tempo)
I'm alive, show me how to survive
Sono vivo, mostrami come sopravvivere
Silver linings turn to gold in your eyes
I rivestimenti d'argento si trasformano in oro nei tuoi occhi
I'm alive, show me how to survive (survive)
Sono vivo, mostrami come sopravvivere (sopravvivere)
You're the first one who ain't killing my time (my time)
Sei il primo che non sta uccidendo il mio tempo (il mio tempo)
I'm alive, show me how to survive
Sono vivo, mostrami come sopravvivere
Silver linings turn to gold in your eyes
I rivestimenti d'argento si trasformano in oro nei tuoi occhi
I'm alive
Sono vivo
You're the first one who ain't killing my time
Sei il primo che non sta uccidendo il mio tempo
I'm alive
Sono vivo
Silver linings turn to gold in your eyes
I rivestimenti d'argento si trasformano in oro nei tuoi occhi

Beliebteste Lieder von Toby Romeo

Andere Künstler von House music