Terrain

Yuri Tovaritch

Liedtexte Übersetzung

Tovaritch

(To-Tova Bang) c'est pas moi qui marche sur la Terre
C'est la Terre qui roule sous mes pieds
En une journée trop d'choses à faire
24 heures ce n'est pas assez
Toute ma vie j'suis resté debout
Quand je te parle, petit, tu t'assieds
Nique ceux qui s'essuient sur nous
Leur politique on en a assez

On raye des noms, Bratan, ils rayent des voitures. (Cyka)
Merco Benz, Transac', j'suis en filature
Grosse paire de couilles
Canon près de la ceinture (Gucci)
Ils font des ratures, Pizdec j'fais des signatures

J'ai pas de bol, je tombe toujours sur des tass' (rhalala)
Paye-moi en Euro, en Rouble ou en Pesetas
J'ai pas besoin de nouveaux amis, mes frères font le taff
Et si je merde, je sais qu'ils effaceront mes traces

Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Bats les couilles de savoir qui t'es
Je l'aime pas, mais la rue j'peux pas la quitter
Sur l'terrain j'suis en place
Sans contrôle j'fais des passes
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
J'suis dans l'sale, t'as pas idée
Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Bats les couilles de savoir qui t'es
Je l'aime pas, mais la rue je peux pas la quitter
Sur l'terrain j'suis en place
Sans contrôle, j'fais des passes
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
J'suis dans le sale, t'as pas idée

Pas le temps pour de la politesse
J'emballe, j'revends et j'encaisse
Si t'écoutes pas, j'parle pas longtemps
Je te rentre dedans en pleine vitesse
Quand j'pilote pas besoin de GPS
J'connais ma ville comme toute mes ex
Quand je rap, moi, je fais pas semblant
Quand j'achète, je regarde pas l'montant
Si tu veux filer, y a pas de décès
Si tu veux tirer, vas pas te louper
On va tous rire à ton décès
Cyka crois-moi, on va pas te rater
Oui, rends mon argent ou ça va se gâter
Non, j'ai pas attendu l'Covid pour me masquer
4 sorties de pots, sa mère, 6.3, j'accélère, concu est loin derrière
On a la paye, le salaire
Même si le linge est propre, les mains sont sales mon frère

Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Bats les couilles de savoir qui t'es
Je l'aime pas mais la rue j'peux pas la quitter
Sur l'terrain j'suis en place
Sans contrôle j'fais des passes
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
J'suis dans l'sale, t'as pas idée
Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Bats les couilles de savoir qui t'es
Je l'aime pas, mais la rue je peux pas la quitter
Sur l'terrain j'suis en place
Sans contrôle, j'fais des passes
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
J'suis dans le sale, t'as pas idée

Tovaritch
Tovaritch
(To-Tova Bang) c'est pas moi qui marche sur la Terre
(An-Tova Bang) ich bin es nicht, der auf der Erde geht
C'est la Terre qui roule sous mes pieds
Es ist die Erde, die unter meinen Füßen rollt
En une journée trop d'choses à faire
In einem Tag zu viele Dinge zu tun
24 heures ce n'est pas assez
24 Stunden sind nicht genug
Toute ma vie j'suis resté debout
Mein ganzes Leben bin ich auf den Beinen geblieben
Quand je te parle, petit, tu t'assieds
Wenn ich mit dir spreche, Kleiner, setzt du dich hin
Nique ceux qui s'essuient sur nous
Verdammt diejenigen, die uns missbrauchen
Leur politique on en a assez
Wir haben genug von ihrer Politik
On raye des noms, Bratan, ils rayent des voitures. (Cyka)
Wir streichen Namen, Bratan, sie zerkratzen Autos. (Cyka)
Merco Benz, Transac', j'suis en filature
Merco Benz, Transac', ich bin undercover
Grosse paire de couilles
Großes Paar Eier
Canon près de la ceinture (Gucci)
Kanone nahe dem Gürtel (Gucci)
Ils font des ratures, Pizdec j'fais des signatures
Sie machen Fehler, Pizdec ich mache Unterschriften
J'ai pas de bol, je tombe toujours sur des tass' (rhalala)
Ich habe kein Glück, ich treffe immer auf Schlampen (rhalala)
Paye-moi en Euro, en Rouble ou en Pesetas
Bezahle mich in Euro, Rubel oder Pesetas
J'ai pas besoin de nouveaux amis, mes frères font le taff
Ich brauche keine neuen Freunde, meine Brüder machen die Arbeit
Et si je merde, je sais qu'ils effaceront mes traces
Und wenn ich Mist baue, weiß ich, dass sie meine Spuren verwischen werden
Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Los, beweg das Koks, wir gehen vorbei, Joint, Gras, wir mischen
Bats les couilles de savoir qui t'es
Mir ist egal, wer du bist
Je l'aime pas, mais la rue j'peux pas la quitter
Ich mag sie nicht, aber ich kann die Straße nicht verlassen
Sur l'terrain j'suis en place
Auf dem Feld bin ich bereit
Sans contrôle j'fais des passes
Ohne Kontrolle mache ich Pässe
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
Ich fülle meine Tasche, ich werde sie nicht leeren
J'suis dans l'sale, t'as pas idée
Ich bin im Dreck, du hast keine Ahnung
Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Los, beweg das Koks, wir gehen vorbei, Joint, Gras, wir mischen
Bats les couilles de savoir qui t'es
Mir ist egal, wer du bist
Je l'aime pas, mais la rue je peux pas la quitter
Ich mag sie nicht, aber ich kann die Straße nicht verlassen
Sur l'terrain j'suis en place
Auf dem Feld bin ich bereit
Sans contrôle, j'fais des passes
Ohne Kontrolle mache ich Pässe
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
Ich fülle meine Tasche, ich werde sie nicht leeren
J'suis dans le sale, t'as pas idée
Ich bin im Dreck, du hast keine Ahnung
Pas le temps pour de la politesse
Keine Zeit für Höflichkeit
J'emballe, j'revends et j'encaisse
Ich verpacke, verkaufe und kassiere
Si t'écoutes pas, j'parle pas longtemps
Wenn du nicht zuhörst, rede ich nicht lange
Je te rentre dedans en pleine vitesse
Ich ramme dich mit voller Geschwindigkeit
Quand j'pilote pas besoin de GPS
Wenn ich fahre, brauche ich kein GPS
J'connais ma ville comme toute mes ex
Ich kenne meine Stadt wie all meine Ex
Quand je rap, moi, je fais pas semblant
Wenn ich rappe, tue ich nicht so
Quand j'achète, je regarde pas l'montant
Wenn ich kaufe, schaue ich nicht auf den Betrag
Si tu veux filer, y a pas de décès
Wenn du fliehen willst, gibt es keinen Tod
Si tu veux tirer, vas pas te louper
Wenn du schießen willst, verfehle nicht
On va tous rire à ton décès
Wir werden alle über deinen Tod lachen
Cyka crois-moi, on va pas te rater
Cyka glaub mir, wir werden dich nicht verfehlen
Oui, rends mon argent ou ça va se gâter
Ja, gib mir mein Geld zurück oder es wird Ärger geben
Non, j'ai pas attendu l'Covid pour me masquer
Nein, ich habe nicht auf Covid gewartet, um eine Maske zu tragen
4 sorties de pots, sa mère, 6.3, j'accélère, concu est loin derrière
4 Auspuffrohre, seine Mutter, 6.3, ich beschleunige, concu ist weit dahinter
On a la paye, le salaire
Wir haben das Gehalt, den Lohn
Même si le linge est propre, les mains sont sales mon frère
Auch wenn die Wäsche sauber ist, sind die Hände schmutzig, mein Bruder
Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Los, beweg das Koks, wir gehen vorbei, Joint, Gras, wir mischen
Bats les couilles de savoir qui t'es
Mir ist egal, wer du bist
Je l'aime pas mais la rue j'peux pas la quitter
Ich mag sie nicht, aber ich kann die Straße nicht verlassen
Sur l'terrain j'suis en place
Auf dem Feld bin ich bereit
Sans contrôle j'fais des passes
Ohne Kontrolle mache ich Pässe
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
Ich fülle meine Tasche, ich werde sie nicht leeren
J'suis dans l'sale, t'as pas idée
Ich bin im Dreck, du hast keine Ahnung
Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Los, beweg das Koks, wir gehen vorbei, Joint, Gras, wir mischen
Bats les couilles de savoir qui t'es
Mir ist egal, wer du bist
Je l'aime pas, mais la rue je peux pas la quitter
Ich mag sie nicht, aber ich kann die Straße nicht verlassen
Sur l'terrain j'suis en place
Auf dem Feld bin ich bereit
Sans contrôle, j'fais des passes
Ohne Kontrolle mache ich Pässe
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
Ich fülle meine Tasche, ich werde sie nicht leeren
J'suis dans le sale, t'as pas idée
Ich bin im Dreck, du hast keine Ahnung
Tovaritch
Camarada
(To-Tova Bang) c'est pas moi qui marche sur la Terre
(Para-Tova Bang) não sou eu que caminho na Terra
C'est la Terre qui roule sous mes pieds
É a Terra que rola sob meus pés
En une journée trop d'choses à faire
Em um dia, muitas coisas para fazer
24 heures ce n'est pas assez
24 horas não são suficientes
Toute ma vie j'suis resté debout
Toda a minha vida eu fiquei de pé
Quand je te parle, petit, tu t'assieds
Quando eu falo com você, pequeno, você se senta
Nique ceux qui s'essuient sur nous
Foda-se aqueles que nos desprezam
Leur politique on en a assez
Estamos cansados da política deles
On raye des noms, Bratan, ils rayent des voitures. (Cyka)
Riscamos nomes, Bratan, eles riscam carros. (Cyka)
Merco Benz, Transac', j'suis en filature
Merco Benz, Transac', estou em vigilância
Grosse paire de couilles
Grande par de bolas
Canon près de la ceinture (Gucci)
Canhão perto do cinto (Gucci)
Ils font des ratures, Pizdec j'fais des signatures
Eles fazem rascunhos, Pizdec eu faço assinaturas
J'ai pas de bol, je tombe toujours sur des tass' (rhalala)
Não tenho sorte, sempre caio em armadilhas (rhalala)
Paye-moi en Euro, en Rouble ou en Pesetas
Pague-me em Euro, Rublo ou Pesetas
J'ai pas besoin de nouveaux amis, mes frères font le taff
Não preciso de novos amigos, meus irmãos fazem o trabalho
Et si je merde, je sais qu'ils effaceront mes traces
E se eu falhar, sei que eles apagarão meus rastros
Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Vamos lá, mova a cocaína, passamos, pilão, maconha, agitamos
Bats les couilles de savoir qui t'es
Não me importo em saber quem você é
Je l'aime pas, mais la rue j'peux pas la quitter
Não gosto dela, mas não posso deixar a rua
Sur l'terrain j'suis en place
No campo, estou no lugar
Sans contrôle j'fais des passes
Sem controle, eu passo
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
Encho minha bolsa, não vou esvaziá-la
J'suis dans l'sale, t'as pas idée
Estou na sujeira, você não tem ideia
Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Vamos lá, mova a cocaína, passamos, pilão, maconha, agitamos
Bats les couilles de savoir qui t'es
Não me importo em saber quem você é
Je l'aime pas, mais la rue je peux pas la quitter
Não gosto dela, mas não posso deixar a rua
Sur l'terrain j'suis en place
No campo, estou no lugar
Sans contrôle, j'fais des passes
Sem controle, eu passo
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
Encho minha bolsa, não vou esvaziá-la
J'suis dans le sale, t'as pas idée
Estou na sujeira, você não tem ideia
Pas le temps pour de la politesse
Não tenho tempo para ser educado
J'emballe, j'revends et j'encaisse
Eu embalo, revendo e encaixo
Si t'écoutes pas, j'parle pas longtemps
Se você não ouve, não falo muito
Je te rentre dedans en pleine vitesse
Eu te atropelo em alta velocidade
Quand j'pilote pas besoin de GPS
Quando eu dirijo, não preciso de GPS
J'connais ma ville comme toute mes ex
Conheço minha cidade como todas as minhas ex
Quand je rap, moi, je fais pas semblant
Quando eu faço rap, não finjo
Quand j'achète, je regarde pas l'montant
Quando eu compro, não olho o valor
Si tu veux filer, y a pas de décès
Se você quer fugir, não há morte
Si tu veux tirer, vas pas te louper
Se você quer atirar, não erre
On va tous rire à ton décès
Vamos rir da sua morte
Cyka crois-moi, on va pas te rater
Cyka acredite em mim, não vamos te perder
Oui, rends mon argent ou ça va se gâter
Sim, devolva meu dinheiro ou vai dar problema
Non, j'ai pas attendu l'Covid pour me masquer
Não, eu não esperei o Covid para me mascarar
4 sorties de pots, sa mère, 6.3, j'accélère, concu est loin derrière
4 saídas de escape, sua mãe, 6.3, acelero, concu está longe atrás
On a la paye, le salaire
Temos o pagamento, o salário
Même si le linge est propre, les mains sont sales mon frère
Mesmo que a roupa esteja limpa, as mãos estão sujas meu irmão
Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Vamos lá, mova a cocaína, passamos, pilão, maconha, agitamos
Bats les couilles de savoir qui t'es
Não me importo em saber quem você é
Je l'aime pas mais la rue j'peux pas la quitter
Não gosto dela, mas não posso deixar a rua
Sur l'terrain j'suis en place
No campo, estou no lugar
Sans contrôle j'fais des passes
Sem controle, eu passo
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
Encho minha bolsa, não vou esvaziá-la
J'suis dans l'sale, t'as pas idée
Estou na sujeira, você não tem ideia
Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Vamos lá, mova a cocaína, passamos, pilão, maconha, agitamos
Bats les couilles de savoir qui t'es
Não me importo em saber quem você é
Je l'aime pas, mais la rue je peux pas la quitter
Não gosto dela, mas não posso deixar a rua
Sur l'terrain j'suis en place
No campo, estou no lugar
Sans contrôle, j'fais des passes
Sem controle, eu passo
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
Encho minha bolsa, não vou esvaziá-la
J'suis dans le sale, t'as pas idée
Estou na sujeira, você não tem ideia
Tovaritch
Comrade
(To-Tova Bang) c'est pas moi qui marche sur la Terre
(To-Tova Bang) it's not me who walks on Earth
C'est la Terre qui roule sous mes pieds
It's the Earth that rolls under my feet
En une journée trop d'choses à faire
In one day too many things to do
24 heures ce n'est pas assez
24 hours is not enough
Toute ma vie j'suis resté debout
All my life I've stayed standing
Quand je te parle, petit, tu t'assieds
When I talk to you, kid, you sit down
Nique ceux qui s'essuient sur nous
Screw those who wipe themselves on us
Leur politique on en a assez
We've had enough of their politics
On raye des noms, Bratan, ils rayent des voitures. (Cyka)
We cross out names, Bratan, they scratch cars. (Cyka)
Merco Benz, Transac', j'suis en filature
Merco Benz, Transac', I'm on a stakeout
Grosse paire de couilles
Big pair of balls
Canon près de la ceinture (Gucci)
Gun near the belt (Gucci)
Ils font des ratures, Pizdec j'fais des signatures
They make mistakes, Pizdec I make signatures
J'ai pas de bol, je tombe toujours sur des tass' (rhalala)
I'm unlucky, I always fall on bitches (rhalala)
Paye-moi en Euro, en Rouble ou en Pesetas
Pay me in Euro, in Ruble or in Pesetas
J'ai pas besoin de nouveaux amis, mes frères font le taff
I don't need new friends, my brothers do the job
Et si je merde, je sais qu'ils effaceront mes traces
And if I mess up, I know they'll erase my tracks
Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Go ahead move the Coke we pass, joint, weed, we brew
Bats les couilles de savoir qui t'es
I don't care who you are
Je l'aime pas, mais la rue j'peux pas la quitter
I don't like it, but I can't leave the street
Sur l'terrain j'suis en place
On the field I'm in place
Sans contrôle j'fais des passes
Without control I make passes
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
I fill my bag, I'm not going to empty it
J'suis dans l'sale, t'as pas idée
I'm in the dirt, you have no idea
Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Go ahead move the Coke we pass, joint, weed, we brew
Bats les couilles de savoir qui t'es
I don't care who you are
Je l'aime pas, mais la rue je peux pas la quitter
I don't like it, but I can't leave the street
Sur l'terrain j'suis en place
On the field I'm in place
Sans contrôle, j'fais des passes
Without control, I make passes
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
I fill my bag, I'm not going to empty it
J'suis dans le sale, t'as pas idée
I'm in the dirt, you have no idea
Pas le temps pour de la politesse
No time for politeness
J'emballe, j'revends et j'encaisse
I pack, I resell and I cash in
Si t'écoutes pas, j'parle pas longtemps
If you don't listen, I don't talk long
Je te rentre dedans en pleine vitesse
I'll hit you at full speed
Quand j'pilote pas besoin de GPS
When I drive I don't need GPS
J'connais ma ville comme toute mes ex
I know my city like all my exes
Quand je rap, moi, je fais pas semblant
When I rap, I don't pretend
Quand j'achète, je regarde pas l'montant
When I buy, I don't look at the amount
Si tu veux filer, y a pas de décès
If you want to run, there's no death
Si tu veux tirer, vas pas te louper
If you want to shoot, don't miss
On va tous rire à ton décès
We're all going to laugh at your death
Cyka crois-moi, on va pas te rater
Cyka believe me, we're not going to miss you
Oui, rends mon argent ou ça va se gâter
Yes, give me my money back or it's going to get messy
Non, j'ai pas attendu l'Covid pour me masquer
No, I didn't wait for Covid to mask up
4 sorties de pots, sa mère, 6.3, j'accélère, concu est loin derrière
4 exhaust pipes, his mother, 6.3, I accelerate, concu is far behind
On a la paye, le salaire
We have the pay, the salary
Même si le linge est propre, les mains sont sales mon frère
Even if the laundry is clean, the hands are dirty my brother
Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Go ahead move the Coke we pass, joint, weed, we brew
Bats les couilles de savoir qui t'es
I don't care who you are
Je l'aime pas mais la rue j'peux pas la quitter
I don't like it but I can't leave the street
Sur l'terrain j'suis en place
On the field I'm in place
Sans contrôle j'fais des passes
Without control I make passes
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
I fill my bag, I'm not going to empty it
J'suis dans l'sale, t'as pas idée
I'm in the dirt, you have no idea
Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Go ahead move the Coke we pass, joint, weed, we brew
Bats les couilles de savoir qui t'es
I don't care who you are
Je l'aime pas, mais la rue je peux pas la quitter
I don't like it, but I can't leave the street
Sur l'terrain j'suis en place
On the field I'm in place
Sans contrôle, j'fais des passes
Without control, I make passes
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
I fill my bag, I'm not going to empty it
J'suis dans le sale, t'as pas idée
I'm in the dirt, you have no idea
Tovaritch
Camarada
(To-Tova Bang) c'est pas moi qui marche sur la Terre
(A To-Tova Bang) no soy yo quien camina sobre la Tierra
C'est la Terre qui roule sous mes pieds
Es la Tierra la que rueda bajo mis pies
En une journée trop d'choses à faire
En un día hay demasiado que hacer
24 heures ce n'est pas assez
24 horas no son suficientes
Toute ma vie j'suis resté debout
Toda mi vida me he mantenido de pie
Quand je te parle, petit, tu t'assieds
Cuando te hablo, pequeño, te sientas
Nique ceux qui s'essuient sur nous
A la mierda los que nos pisotean
Leur politique on en a assez
Estamos hartos de su política
On raye des noms, Bratan, ils rayent des voitures. (Cyka)
Borramos nombres, Bratan, ellos rayan coches. (Cyka)
Merco Benz, Transac', j'suis en filature
Merco Benz, Transac', estoy en vigilancia
Grosse paire de couilles
Un par de cojones grandes
Canon près de la ceinture (Gucci)
Pistola cerca del cinturón (Gucci)
Ils font des ratures, Pizdec j'fais des signatures
Hacen tachaduras, Pizdec hago firmas
J'ai pas de bol, je tombe toujours sur des tass' (rhalala)
No tengo suerte, siempre me encuentro con zorras (rhalala)
Paye-moi en Euro, en Rouble ou en Pesetas
Págame en Euros, en Rublos o en Pesetas
J'ai pas besoin de nouveaux amis, mes frères font le taff
No necesito nuevos amigos, mis hermanos hacen el trabajo
Et si je merde, je sais qu'ils effaceront mes traces
Y si la cago, sé que borrarán mis huellas
Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Vamos, mueve la cocaína, pasamos, hierba, mezclamos
Bats les couilles de savoir qui t'es
Me importa un carajo saber quién eres
Je l'aime pas, mais la rue j'peux pas la quitter
No me gusta, pero no puedo dejar la calle
Sur l'terrain j'suis en place
En el campo estoy en posición
Sans contrôle j'fais des passes
Sin control, hago pases
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
Lleno mi bolsa, no la voy a vaciar
J'suis dans l'sale, t'as pas idée
Estoy en lo sucio, no tienes idea
Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Vamos, mueve la cocaína, pasamos, hierba, mezclamos
Bats les couilles de savoir qui t'es
Me importa un carajo saber quién eres
Je l'aime pas, mais la rue je peux pas la quitter
No me gusta, pero no puedo dejar la calle
Sur l'terrain j'suis en place
En el campo estoy en posición
Sans contrôle, j'fais des passes
Sin control, hago pases
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
Lleno mi bolsa, no la voy a vaciar
J'suis dans le sale, t'as pas idée
Estoy en lo sucio, no tienes idea
Pas le temps pour de la politesse
No tengo tiempo para la cortesía
J'emballe, j'revends et j'encaisse
Empaqueto, revendo y cobro
Si t'écoutes pas, j'parle pas longtemps
Si no escuchas, no hablo mucho
Je te rentre dedans en pleine vitesse
Te atropello a toda velocidad
Quand j'pilote pas besoin de GPS
Cuando conduzco no necesito GPS
J'connais ma ville comme toute mes ex
Conozco mi ciudad como a todas mis ex
Quand je rap, moi, je fais pas semblant
Cuando rapeo, no finjo
Quand j'achète, je regarde pas l'montant
Cuando compro, no miro el precio
Si tu veux filer, y a pas de décès
Si quieres huir, no hay muertes
Si tu veux tirer, vas pas te louper
Si quieres disparar, no falles
On va tous rire à ton décès
Todos nos reiremos en tu funeral
Cyka crois-moi, on va pas te rater
Cyka créeme, no te vamos a fallar
Oui, rends mon argent ou ça va se gâter
Sí, devuélveme mi dinero o se pondrá feo
Non, j'ai pas attendu l'Covid pour me masquer
No, no esperé al Covid para ponerme la máscara
4 sorties de pots, sa mère, 6.3, j'accélère, concu est loin derrière
4 salidas de escape, su madre, 6.3, acelero, el concebido está lejos detrás
On a la paye, le salaire
Tenemos el pago, el salario
Même si le linge est propre, les mains sont sales mon frère
Aunque la ropa esté limpia, las manos están sucias hermano
Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Vamos, mueve la cocaína, pasamos, hierba, mezclamos
Bats les couilles de savoir qui t'es
Me importa un carajo saber quién eres
Je l'aime pas mais la rue j'peux pas la quitter
No me gusta pero no puedo dejar la calle
Sur l'terrain j'suis en place
En el campo estoy en posición
Sans contrôle j'fais des passes
Sin control, hago pases
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
Lleno mi bolsa, no la voy a vaciar
J'suis dans l'sale, t'as pas idée
Estoy en lo sucio, no tienes idea
Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Vamos, mueve la cocaína, pasamos, hierba, mezclamos
Bats les couilles de savoir qui t'es
Me importa un carajo saber quién eres
Je l'aime pas, mais la rue je peux pas la quitter
No me gusta, pero no puedo dejar la calle
Sur l'terrain j'suis en place
En el campo estoy en posición
Sans contrôle, j'fais des passes
Sin control, hago pases
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
Lleno mi bolsa, no la voy a vaciar
J'suis dans le sale, t'as pas idée
Estoy en lo sucio, no tienes idea
Tovaritch
Tovaritch
(To-Tova Bang) c'est pas moi qui marche sur la Terre
(A Tova Bang) non sono io che cammino sulla Terra
C'est la Terre qui roule sous mes pieds
È la Terra che rotola sotto i miei piedi
En une journée trop d'choses à faire
In un giorno troppo da fare
24 heures ce n'est pas assez
24 ore non sono abbastanza
Toute ma vie j'suis resté debout
Tutta la mia vita sono rimasto in piedi
Quand je te parle, petit, tu t'assieds
Quando ti parlo, piccolo, ti siedi
Nique ceux qui s'essuient sur nous
Fanculo a quelli che ci calpestano
Leur politique on en a assez
Ne abbiamo abbastanza della loro politica
On raye des noms, Bratan, ils rayent des voitures. (Cyka)
Cancelliamo dei nomi, Bratan, loro cancellano delle auto. (Cyka)
Merco Benz, Transac', j'suis en filature
Merco Benz, Transac', sono in pedinamento
Grosse paire de couilles
Grosso paio di coglioni
Canon près de la ceinture (Gucci)
Cannone vicino alla cintura (Gucci)
Ils font des ratures, Pizdec j'fais des signatures
Fanno degli errori, Pizdec faccio delle firme
J'ai pas de bol, je tombe toujours sur des tass' (rhalala)
Non ho fortuna, cado sempre su delle puttane (rhalala)
Paye-moi en Euro, en Rouble ou en Pesetas
Pagami in Euro, in Rubli o in Pesetas
J'ai pas besoin de nouveaux amis, mes frères font le taff
Non ho bisogno di nuovi amici, i miei fratelli fanno il lavoro
Et si je merde, je sais qu'ils effaceront mes traces
E se sbaglio, so che cancelleranno le mie tracce
Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Vai, sposta la Coke, passiamo, spinello, erba, mescoliamo
Bats les couilles de savoir qui t'es
Non me ne frega niente di sapere chi sei
Je l'aime pas, mais la rue j'peux pas la quitter
Non mi piace, ma non posso lasciare la strada
Sur l'terrain j'suis en place
Sul campo sono in posizione
Sans contrôle j'fais des passes
Senza controllo, faccio dei passaggi
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
Riempio il mio sacco, non lo svuoterò
J'suis dans l'sale, t'as pas idée
Sono nel sporco, non hai idea
Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Vai, sposta la Coke, passiamo, spinello, erba, mescoliamo
Bats les couilles de savoir qui t'es
Non me ne frega niente di sapere chi sei
Je l'aime pas, mais la rue je peux pas la quitter
Non mi piace, ma non posso lasciare la strada
Sur l'terrain j'suis en place
Sul campo sono in posizione
Sans contrôle, j'fais des passes
Senza controllo, faccio dei passaggi
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
Riempio il mio sacco, non lo svuoterò
J'suis dans le sale, t'as pas idée
Sono nel sporco, non hai idea
Pas le temps pour de la politesse
Non ho tempo per la cortesia
J'emballe, j'revends et j'encaisse
Impacchetto, rivendo e incasso
Si t'écoutes pas, j'parle pas longtemps
Se non ascolti, non parlo a lungo
Je te rentre dedans en pleine vitesse
Ti entro dentro a tutta velocità
Quand j'pilote pas besoin de GPS
Quando guido non ho bisogno di GPS
J'connais ma ville comme toute mes ex
Conosco la mia città come tutte le mie ex
Quand je rap, moi, je fais pas semblant
Quando rappo, non faccio finta
Quand j'achète, je regarde pas l'montant
Quando compro, non guardo l'importo
Si tu veux filer, y a pas de décès
Se vuoi scappare, non ci sono morti
Si tu veux tirer, vas pas te louper
Se vuoi sparare, non sbagliare
On va tous rire à ton décès
Rideremo tutti alla tua morte
Cyka crois-moi, on va pas te rater
Cyka credimi, non ti mancheremo
Oui, rends mon argent ou ça va se gâter
Sì, restituisci i miei soldi o si metterà male
Non, j'ai pas attendu l'Covid pour me masquer
No, non ho aspettato il Covid per mettermi la maschera
4 sorties de pots, sa mère, 6.3, j'accélère, concu est loin derrière
4 uscite di scarico, sua madre, 6.3, accelero, concu è lontano dietro
On a la paye, le salaire
Abbiamo il pagamento, lo stipendio
Même si le linge est propre, les mains sont sales mon frère
Anche se i vestiti sono puliti, le mani sono sporche mio fratello
Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Vai, sposta la Coke, passiamo, spinello, erba, mescoliamo
Bats les couilles de savoir qui t'es
Non me ne frega niente di sapere chi sei
Je l'aime pas mais la rue j'peux pas la quitter
Non mi piace ma non posso lasciare la strada
Sur l'terrain j'suis en place
Sul campo sono in posizione
Sans contrôle j'fais des passes
Senza controllo, faccio dei passaggi
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
Riempio il mio sacco, non lo svuoterò
J'suis dans l'sale, t'as pas idée
Sono nel sporco, non hai idea
Vas-y bouge la Coke on passe, pilon, beuh, on brasse
Vai, sposta la Coke, passiamo, spinello, erba, mescoliamo
Bats les couilles de savoir qui t'es
Non me ne frega niente di sapere chi sei
Je l'aime pas, mais la rue je peux pas la quitter
Non mi piace, ma non posso lasciare la strada
Sur l'terrain j'suis en place
Sul campo sono in posizione
Sans contrôle, j'fais des passes
Senza controllo, faccio dei passaggi
J'remplis mon sac, j'vais pas l'vider
Riempio il mio sacco, non lo svuoterò
J'suis dans le sale, t'as pas idée
Sono nel sporco, non hai idea

Wissenswertes über das Lied Terrain von Tovaritch

Wann wurde das Lied “Terrain” von Tovaritch veröffentlicht?
Das Lied Terrain wurde im Jahr 2021, auf dem Album “Sovietskiy” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Terrain” von Tovaritch komponiert?
Das Lied “Terrain” von Tovaritch wurde von Yuri Tovaritch komponiert.

Beliebteste Lieder von Tovaritch

Andere Künstler von Trap