Can't Help But Wait

Johnta Austin, Mikkel Eriksen, Tor Erik Hermansen

Liedtexte Übersetzung

I can't help but wait
Oh, I can't help but wait
Check it out, uh

I see you, you're with him, he ain't right but you don't trip
You stand by while he lies then turn right 'round and forgive
I can't take to see your face with those tears runnin' down your cheeks
But what can I do? I gotta stay true, 'cause deep down I'm still a G

And I don't wanna come between you and your man
Even though I know I'll treat you better than he can

Girl, I can't help but wait
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
And I can't help but wait

It ain't fresh to just let him call the shots
You're a queen, you should be getting all that someone's got
You should be rockin' the latest in purses, bracelets and watches
You're worth much more than an occasional "I love you, I'm thinking of you"

And I don't wanna come between you and your man, no
Even though I know I'll treat you better than he can

Girl, I can't help but wait
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
And I can't help but wait

Get it together, you can do better
Seeing is believing, and I see what you need so
I'm gon' play my position, let you catch what you've been missing
I'm calling out, girl, 'cause

I can't help but wait
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
And I can't help but wait

'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
And I can't help but wait

Oh
Can't help but wait, wait, no, no, no, no
I can't help but wait
Oh, oh, oh
Can't help but wait, no, no, no

I can't help but wait
Ich kann nicht anders als warten
Oh, I can't help but wait
Oh, ich kann nicht anders als warten
Check it out, uh
Check it out, uh
I see you, you're with him, he ain't right but you don't trip
Ich sehe dich, du bist bei ihm, er ist nicht richtig, aber du stolperst nicht
You stand by while he lies then turn right 'round and forgive
Du stehst daneben, während er lügt, dann drehst du dich um und vergibst
I can't take to see your face with those tears runnin' down your cheeks
Ich kann es nicht ertragen, dein Gesicht zu sehen, mit diesen Tränen, die deine Wangen herunterlaufen
But what can I do? I gotta stay true, 'cause deep down I'm still a G
Aber was kann ich tun? Ich muss treu bleiben, denn tief im Inneren bin ich immer noch ein G
And I don't wanna come between you and your man
Und ich will mich nicht zwischen dich und deinen Mann stellen
Even though I know I'll treat you better than he can
Auch wenn ich weiß, dass ich dich besser behandeln werde als er es kann
Girl, I can't help but wait
Mädchen, ich kann nicht anders als warten
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
Bis du wieder mit ihm zusammen bist, wird sich nichts ändern (ich kann nicht anders als warten)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
Bis du siehst, dass es mit mir nicht dasselbe ist (ich kann nicht anders als warten)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
Bis du siehst, was du wirklich bist (Baby Girl, du bist ein Star)
And I can't help but wait
Und ich kann nicht anders als warten
It ain't fresh to just let him call the shots
Es ist nicht frisch, ihn einfach das Sagen haben zu lassen
You're a queen, you should be getting all that someone's got
Du bist eine Königin, du solltest alles bekommen, was jemand hat
You should be rockin' the latest in purses, bracelets and watches
Du solltest die neuesten Handtaschen, Armbänder und Uhren tragen
You're worth much more than an occasional "I love you, I'm thinking of you"
Du bist viel mehr wert als ein gelegentliches ich liebe dich, ich denke an dich
And I don't wanna come between you and your man, no
Und ich will mich nicht zwischen dich und deinen Mann stellen, nein
Even though I know I'll treat you better than he can
Auch wenn ich weiß, dass ich dich besser behandeln werde als er es kann
Girl, I can't help but wait
Mädchen, ich kann nicht anders als warten
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
Bis du wieder mit ihm zusammen bist, wird es sich nicht ändern (can't help but wait)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
Bis du siehst, dass es mit mir nicht dasselbe ist (ich kann nicht anders als warten)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
Bis du siehst, was du wirklich bist (Baby Girl, du bist ein Star)
And I can't help but wait
Und ich kann nicht anders als warten
Get it together, you can do better
Reiß dich zusammen, du kannst es besser
Seeing is believing, and I see what you need so
Sehen heißt glauben, und ich sehe, was du brauchst, also
I'm gon' play my position, let you catch what you've been missing
Ich werde meine Position spielen, lass dich fangen, was du verpasst hast
I'm calling out, girl, 'cause
Ich rufe dich, Mädchen, weil
I can't help but wait
Ich kann nicht anders als zu warten
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
Bis du wieder mit ihm zusammen bist, wird sich nichts ändern (ich kann nicht anders als warten)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
Bis du siehst, dass es mit mir nicht dasselbe ist (ich kann nicht anders als warten)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
Bis du siehst, was du wirklich bist (Baby Girl, du bist ein Star)
And I can't help but wait
Und ich kann nicht anders als warten
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
Bis du wieder mit ihm zusammen bist, wird sich nichts ändern (ich kann nicht anders als warten)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
Bis du siehst, dass es mit mir nicht dasselbe ist (ich kann nicht anders als warten)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
Bis du siehst, was du wirklich bist (Baby Girl, du bist ein Star)
And I can't help but wait
Und ich kann nicht anders als warten
Oh
Oh
Can't help but wait, wait, no, no, no, no
Ich kann nicht anders als warten, warten, nein, nein, nein, nein
I can't help but wait
Ich kann nicht anders als warten
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Can't help but wait, no, no, no
Ich kann nicht anders als warten, nein, nein, nein
I can't help but wait
Não consigo evitar esperar
Oh, I can't help but wait
Oh, não consigo evitar esperar
Check it out, uh
Confira, uh
I see you, you're with him, he ain't right but you don't trip
Eu vejo você, você está com ele, ele não é bom, mas você não se importa
You stand by while he lies then turn right 'round and forgive
Você fica ao lado enquanto ele mente e depois vira e perdoa
I can't take to see your face with those tears runnin' down your cheeks
Não consigo ver seu rosto com essas lágrimas escorrendo pelas suas bochechas
But what can I do? I gotta stay true, 'cause deep down I'm still a G
Mas o que posso fazer? Tenho que ser fiel, porque no fundo ainda sou um G
And I don't wanna come between you and your man
E eu não quero me meter entre você e seu homem
Even though I know I'll treat you better than he can
Mesmo sabendo que vou te tratar melhor do que ele
Girl, I can't help but wait
Garota, não consigo evitar esperar
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
Até você voltar com ele, não muda (não consigo evitar esperar)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
Até você ver que comigo não é a mesma coisa (não consigo evitar esperar)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
Até você se ver pelo que realmente é (garota, você é uma estrela)
And I can't help but wait
E eu não consigo evitar esperar
It ain't fresh to just let him call the shots
Não é legal deixá-lo tomar todas as decisões
You're a queen, you should be getting all that someone's got
Você é uma rainha, deveria estar recebendo tudo que alguém tem
You should be rockin' the latest in purses, bracelets and watches
Você deveria estar usando as últimas tendências em bolsas, pulseiras e relógios
You're worth much more than an occasional "I love you, I'm thinking of you"
Você vale muito mais do que um ocasional "Eu te amo, estou pensando em você"
And I don't wanna come between you and your man, no
E eu não quero me meter entre você e seu homem, não
Even though I know I'll treat you better than he can
Mesmo sabendo que vou te tratar melhor do que ele
Girl, I can't help but wait
Garota, não consigo evitar esperar
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
Até você voltar com ele, não muda (não consigo evitar esperar)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
Até você ver que comigo não é a mesma coisa (não consigo evitar esperar)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
Até você se ver pelo que realmente é (garota, você é uma estrela)
And I can't help but wait
E eu não consigo evitar esperar
Get it together, you can do better
Se organize, você pode fazer melhor
Seeing is believing, and I see what you need so
Ver é acreditar, e eu vejo o que você precisa então
I'm gon' play my position, let you catch what you've been missing
Vou jogar na minha posição, deixar você pegar o que tem perdido
I'm calling out, girl, 'cause
Estou chamando, garota, porque
I can't help but wait
Eu não consigo evitar esperar
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
Até você voltar com ele, não muda (não consigo evitar esperar)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
Até você ver que comigo não é a mesma coisa (não consigo evitar esperar)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
Até você se ver pelo que realmente é (garota, você é uma estrela)
And I can't help but wait
E eu não consigo evitar esperar
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
Até você voltar com ele, não muda (não consigo evitar esperar)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
Até você ver que comigo não é a mesma coisa (não consigo evitar esperar)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
Até você se ver pelo que realmente é (garota, você é uma estrela)
And I can't help but wait
E eu não consigo evitar esperar
Oh
Oh
Can't help but wait, wait, no, no, no, no
Não consigo evitar esperar, esperar, não, não, não, não
I can't help but wait
Eu não consigo evitar esperar
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Can't help but wait, no, no, no
Não consigo evitar esperar, não, não, não
I can't help but wait
No puedo evitar esperar
Oh, I can't help but wait
Oh, no puedo evitar esperar
Check it out, uh
Chequéalo, ah
I see you, you're with him, he ain't right but you don't trip
Te veo, estás con él, él no es el correcto pero no te molesta
You stand by while he lies then turn right 'round and forgive
Tú te quedas mientras él te miente y luego te giras y lo olvidas
I can't take to see your face with those tears runnin' down your cheeks
No aguanto ver tu cara con esas lágrimas corriendo por tus mejillas
But what can I do? I gotta stay true, 'cause deep down I'm still a G
Pero, ¿qué puedo hacer? Me tengo que mantener real, porque en el fondo sigo siendo un G
And I don't wanna come between you and your man
Y no quiero entrometerme entre tú y tu hombre
Even though I know I'll treat you better than he can
Incluso sabiendo que te trataré mejor que él
Girl, I can't help but wait
Chica, no puedo evitar esperar
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
Hasta que regreses con él, no va a cambiar (no puedo evitar esperar)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
Hasta que veas que conmigo no es lo mismo (no puedo evitar esperar)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
Hasta que te veas a ti misma por lo que eres (niña, eres una estrella)
And I can't help but wait
Y no puedo evitar esperar
It ain't fresh to just let him call the shots
No está fresco el simplemente dejar que él te gobierne
You're a queen, you should be getting all that someone's got
Tú eres una reina, deberías tener todo lo que todos tienen
You should be rockin' the latest in purses, bracelets and watches
Deberías llevar lo último en bolsos, pulseras y relojes
You're worth much more than an occasional "I love you, I'm thinking of you"
Tú vales mucho más que un casual "Te amo, estoy pensando en ti"
And I don't wanna come between you and your man, no
Y no quiero entrometerme entre tú y tu hombre
Even though I know I'll treat you better than he can
Incluso sabiendo que te trataré mejor que él
Girl, I can't help but wait
Chica, no puedo evitar esperar
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
Hasta que regreses con él, no va a cambiar (no puedo evitar esperar)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
Hasta que veas que conmigo no es lo mismo (no puedo evitar esperar)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
Hasta que te veas a ti misma por lo que eres (niña, eres una estrella)
And I can't help but wait
Y no puedo evitar esperar
Get it together, you can do better
Aclara tu mente, puedes hacerlo mejor
Seeing is believing, and I see what you need so
Ver es creer, y veo lo que tú necesitas, así que
I'm gon' play my position, let you catch what you've been missing
Voy a jugar en mi posición, te dejaré mirar lo que te estás perdiendo
I'm calling out, girl, 'cause
Estoy llamando, chica, porque
I can't help but wait
Chica, no puedo evitar esperar
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
Hasta que regreses con él, no va a cambiar (no puedo evitar esperar)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
Hasta que veas que conmigo no es lo mismo (no puedo evitar esperar)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
Hasta que te veas a ti misma por lo que eres (niña, eres una estrella)
And I can't help but wait
Y no puedo evitar esperar
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
Hasta que regreses con él, no va a cambiar (no puedo evitar esperar)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
Hasta que veas que conmigo no es lo mismo (no puedo evitar esperar)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
Hasta que te veas a ti misma por lo que eres (niña, eres una estrella)
And I can't help but wait
Y no puedo evitar esperar
Oh
Oh
Can't help but wait, wait, no, no, no, no
Y no puedo evitar esperar, esperar, no, no, no, no
I can't help but wait
No puedo evitar esperar
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Can't help but wait, no, no, no
No puedo evitar esperar, no, no, no
I can't help but wait
Je ne peux pas m'empêcher d'attendre
Oh, I can't help but wait
Oh, je ne peux pas m'empêcher d'attendre
Check it out, uh
Regarde ça, uh
I see you, you're with him, he ain't right but you don't trip
Je te vois, tu es avec lui, il n'est pas bien mais tu ne t'en rends pas compte
You stand by while he lies then turn right 'round and forgive
Tu restes à ses côtés pendant qu'il ment puis tu te retournes et pardonnes
I can't take to see your face with those tears runnin' down your cheeks
Je ne peux pas supporter de voir ton visage avec ces larmes qui coulent sur tes joues
But what can I do? I gotta stay true, 'cause deep down I'm still a G
Mais que puis-je faire? Je dois rester fidèle, car au fond je suis toujours un G
And I don't wanna come between you and your man
Et je ne veux pas m'interposer entre toi et ton homme
Even though I know I'll treat you better than he can
Même si je sais que je te traiterai mieux que lui
Girl, I can't help but wait
Chérie, je ne peux pas m'empêcher d'attendre
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
Jusqu'à ce que tu reviennes avec lui, ça ne change pas (ne peux pas m'empêcher d'attendre)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
Jusqu'à ce que tu vois qu'avec moi ce n'est pas pareil (ne peux pas m'empêcher d'attendre)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
Jusqu'à ce que tu te vois pour ce que tu es vraiment (chérie, tu es une star)
And I can't help but wait
Et je ne peux pas m'empêcher d'attendre
It ain't fresh to just let him call the shots
Ce n'est pas cool de le laisser prendre toutes les décisions
You're a queen, you should be getting all that someone's got
Tu es une reine, tu devrais recevoir tout ce que quelqu'un a à offrir
You should be rockin' the latest in purses, bracelets and watches
Tu devrais porter les dernières tendances en matière de sacs à main, bracelets et montres
You're worth much more than an occasional "I love you, I'm thinking of you"
Tu vaux bien plus qu'un occasionnel, "je t'aime, je pense à toi"
And I don't wanna come between you and your man, no
Et je ne veux pas m'interposer entre toi et ton homme, non
Even though I know I'll treat you better than he can
Même si je sais que je te traiterai mieux que lui
Girl, I can't help but wait
Chérie, je ne peux pas m'empêcher d'attendre
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
Jusqu'à ce que tu reviennes avec lui, ça ne change pas (ne peux pas m'empêcher d'attendre)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
Jusqu'à ce que tu vois qu'avec moi ce n'est pas pareil (ne peux pas m'empêcher d'attendre)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
Jusqu'à ce que tu te vois pour ce que tu es vraiment (bébé fille, tu es une étoile)
And I can't help but wait
Et je ne peux pas m'empêcher d'attendre
Get it together, you can do better
Rassemble-toi, tu peux faire mieux
Seeing is believing, and I see what you need so
Voir c'est croire, et je vois ce dont tu as besoin alors
I'm gon' play my position, let you catch what you've been missing
Je vais jouer mon rôle, te laisser attraper ce que tu as manqué
I'm calling out, girl, 'cause
Je t'appelle, fille, parce que
I can't help but wait
Je ne peux pas m'empêcher d'attendre
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
Jusqu'à ce que tu reviennes avec lui, ça ne change pas (ne peux pas m'empêcher d'attendre)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
Jusqu'à ce que tu vois qu'avec moi ce n'est pas pareil (ne peux pas m'empêcher d'attendre)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
Jusqu'à ce que tu te vois pour ce que tu es vraiment (chérie, tu es une star)
And I can't help but wait
Et je ne peux pas m'empêcher d'attendre
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
Jusqu'à ce que tu reviennes avec lui, ça ne change pas (ne peux pas m'empêcher d'attendre)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
Jusqu'à ce que tu vois qu'avec moi ce n'est pas pareil (ne peux pas m'empêcher d'attendre)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
Jusqu'à ce que tu te vois pour ce que tu es vraiment (chérie, tu es une star)
And I can't help but wait
Et je ne peux pas m'empêcher d'attendre
Oh
Oh
Can't help but wait, wait, no, no, no, no
Ne peux pas m'empêcher d'attendre, attendre, non, non, non, non
I can't help but wait
Je ne peux pas m'empêcher d'attendre
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Can't help but wait, no, no, no
Ne peux pas m'empêcher d'attendre, non, non, non
I can't help but wait
Non posso fare a meno che aspettare
Oh, I can't help but wait
Oh, non posso fare a meno che aspettare
Check it out, uh
Dacci un'occhiata, uh
I see you, you're with him, he ain't right but you don't trip
Ti vedo, sei con lui, lui non è giusto per te ma tu non sbaglia
You stand by while he lies then turn right 'round and forgive
Tu rimani ferma mentre lui mente poi torni indietro e perdoni
I can't take to see your face with those tears runnin' down your cheeks
Non riesco a trattenermi nel vedere la tua faccia con quelle lacrime che scorrono giù sulle tue guance
But what can I do? I gotta stay true, 'cause deep down I'm still a G
Ma che posso fare? Devo rimanere vero, perché dentro sono ancora un G
And I don't wanna come between you and your man
E non voglio venire in mezzo te e il tuo uomo
Even though I know I'll treat you better than he can
Anche se so che io ti tratterò meglio di quello che lui possa fare
Girl, I can't help but wait
Ragazza, non posso fare a meno che aspettare
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
'Finché tu torni con lui, non cambia (non posso fare a meno che aspettare)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
'Finché tu vedi che con me non era lo stesso (non posso fare a meno che aspettare)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
'Finché ti vedi per quello che veramente sei (piccola, sei una stella)
And I can't help but wait
E non posso fare a meno che aspettare
It ain't fresh to just let him call the shots
Non è una novità che tu lo lasci decidere
You're a queen, you should be getting all that someone's got
Sei una regina, dovresti ottenere tutto quello che qualcuno ha
You should be rockin' the latest in purses, bracelets and watches
Dovresti sfoggiare le ultime novità in borse, braccialetti e orologi
You're worth much more than an occasional "I love you, I'm thinking of you"
Tu vali molto di più che un "Ti amo, ti sto pensando" occasionale
And I don't wanna come between you and your man, no
E non voglio venire in mezzo te e il tuo uomo, no
Even though I know I'll treat you better than he can
Anche se so che io ti tratterò meglio di quello che lui possa fare
Girl, I can't help but wait
Ragazza, non posso fare a meno che aspettare
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
'Finché tu torni con lui, non cambia (non posso fare a meno che aspettare)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
'Finché tu vedi che con me non era lo stesso (non posso fare a meno che aspettare)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
'Finché ti vedi per quello che veramente sei (piccola, sei una stella)
And I can't help but wait
E non posso fare a meno che aspettare
Get it together, you can do better
Riprenditi, puoi fare di meglio
Seeing is believing, and I see what you need so
provare per credere, e io vedo quello di cui hai bisogno così
I'm gon' play my position, let you catch what you've been missing
Farò il mio ruolo, ti lascio prendere ciò che non hai avuto
I'm calling out, girl, 'cause
Sto chiamando, ragazza, perché
I can't help but wait
Ragazza, non posso fare a meno che aspettare
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
'Finché tu torni con lui, non cambia (non posso fare a meno che aspettare)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
'Finché tu vedi che con me non era lo stesso (non posso fare a meno che aspettare)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
'Finché ti vedi per quello che veramente sei (piccola, sei una stella)
And I can't help but wait
E non posso fare a meno che aspettare
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
'Finché tu torni con lui, non cambia (non posso fare a meno che aspettare)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
'Finché tu vedi che con me non era lo stesso (non posso fare a meno che aspettare)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
'Finché ti vedi per quello che veramente sei (piccola, sei una stella)
And I can't help but wait
E non posso fare a meno che aspettare
Oh
Oh
Can't help but wait, wait, no, no, no, no
Non posso fare a meno che aspettare, aspettare, no, no, no, no
I can't help but wait
Io non posso fare a meno che aspettare
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Can't help but wait, no, no, no
Non posso fare a meno che aspettare, no, no, no
I can't help but wait
Aku tak bisa tidak menunggu
Oh, I can't help but wait
Oh, aku tak bisa tidak menunggu
Check it out, uh
Perhatikan, uh
I see you, you're with him, he ain't right but you don't trip
Aku melihatmu, kau bersamanya, dia tidak benar tapi kau tidak peduli
You stand by while he lies then turn right 'round and forgive
Kau berdiri di sampingnya saat dia berbohong lalu berbalik dan memaafkan
I can't take to see your face with those tears runnin' down your cheeks
Aku tak tahan melihat wajahmu dengan air mata yang mengalir di pipimu
But what can I do? I gotta stay true, 'cause deep down I'm still a G
Tapi apa yang bisa aku lakukan? Aku harus tetap setia, karena di dalam hati aku masih seorang G
And I don't wanna come between you and your man
Dan aku tidak ingin mengganggu hubunganmu dengan pacarmu
Even though I know I'll treat you better than he can
Meskipun aku tahu aku akan memperlakukanmu lebih baik daripada dia
Girl, I can't help but wait
Gadis, aku tak bisa tidak menunggu
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
Sampai kau kembali dengannya, itu tidak berubah (tak bisa tidak menunggu)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
Sampai kau melihat bahwa bersamaku itu tidak sama (tak bisa tidak menunggu)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
Sampai kau melihat dirimu sebenarnya (sayang, kau adalah bintang)
And I can't help but wait
Dan aku tak bisa tidak menunggu
It ain't fresh to just let him call the shots
Tidak segar untuk membiarkan dia mengendalikan segalanya
You're a queen, you should be getting all that someone's got
Kau seorang ratu, kau seharusnya mendapatkan semua yang seseorang miliki
You should be rockin' the latest in purses, bracelets and watches
Kau seharusnya memakai yang terbaru dalam tas, gelang, dan jam tangan
You're worth much more than an occasional "I love you, I'm thinking of you"
Kau berharga lebih dari sekedar "Aku cinta kamu, aku memikirkanmu"
And I don't wanna come between you and your man, no
Dan aku tidak ingin mengganggu hubunganmu dengan pacarmu, tidak
Even though I know I'll treat you better than he can
Meskipun aku tahu aku akan memperlakukanmu lebih baik daripada dia
Girl, I can't help but wait
Gadis, aku tak bisa tidak menunggu
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
Sampai kau kembali dengannya, itu tidak berubah (tak bisa tidak menunggu)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
Sampai kau melihat bahwa bersamaku itu tidak sama (tak bisa tidak menunggu)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
Sampai kau melihat dirimu sebenarnya (sayang, kau adalah bintang)
And I can't help but wait
Dan aku tak bisa tidak menunggu
Get it together, you can do better
Bersiaplah, kau bisa melakukan yang lebih baik
Seeing is believing, and I see what you need so
Melihat adalah percaya, dan aku melihat apa yang kau butuhkan jadi
I'm gon' play my position, let you catch what you've been missing
Aku akan bermain di posisiku, biarkan kau menangkap apa yang telah kau lewatkan
I'm calling out, girl, 'cause
Aku memanggilmu, gadis, karena
I can't help but wait
Aku tak bisa tidak menunggu
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
Sampai kau kembali dengannya, itu tidak berubah (tak bisa tidak menunggu)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
Sampai kau melihat bahwa bersamaku itu tidak sama (tak bisa tidak menunggu)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
Sampai kau melihat dirimu sebenarnya (sayang, kau adalah bintang)
And I can't help but wait
Dan aku tak bisa tidak menunggu
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
Sampai kau kembali dengannya, itu tidak berubah (tak bisa tidak menunggu)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
Sampai kau melihat bahwa bersamaku itu tidak sama (tak bisa tidak menunggu)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
Sampai kau melihat dirimu sebenarnya (sayang, kau adalah bintang)
And I can't help but wait
Dan aku tak bisa tidak menunggu
Oh
Oh
Can't help but wait, wait, no, no, no, no
Tak bisa tidak menunggu, menunggu, tidak, tidak, tidak, tidak
I can't help but wait
Aku tak bisa tidak menunggu
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Can't help but wait, no, no, no
Tak bisa tidak menunggu, tidak, tidak, tidak
I can't help but wait
待つしかないんだ
Oh, I can't help but wait
ああ、待つしかないんだ
Check it out, uh
見てみろ uh
I see you, you're with him, he ain't right but you don't trip
お前が見える、奴と一緒にいる、君には合ってないけど、君はハメを外さねえ
You stand by while he lies then turn right 'round and forgive
奴が嘘をついている間、お前は傍観して、そして、すぐに振り返って許した
I can't take to see your face with those tears runnin' down your cheeks
涙を流しているお前の顔を見るのはつらいぜ
But what can I do? I gotta stay true, 'cause deep down I'm still a G
でもどうしたらいい? 本当のことを言わなきゃな、心の底ではまだギャングなんだから
And I don't wanna come between you and your man
そして、俺はお前とお前の男の間に挟まれたくない
Even though I know I'll treat you better than he can
たとえ俺が奴よりもお前をもっと大事に扱うとわかっていても
Girl, I can't help but wait
なあ、待つしかないんだ
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
お前が奴と仲直りするまで、それは変わらねえ(待つしかない)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
お前が俺と一緒にいるまで、同じじゃない (待つしかない)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
お前が自分が何者なのかわかるまで (ベイビーガール、お前はスターだよ)
And I can't help but wait
待つしかないんだ
It ain't fresh to just let him call the shots
彼に主導権を握らせるのは新鮮味がねえ
You're a queen, you should be getting all that someone's got
お前は女王さ、誰かが持っているすべてのものを手にしていいはず
You should be rockin' the latest in purses, bracelets and watches
最新のバッグやプレスレット、時計を身に着けていいはず
You're worth much more than an occasional "I love you, I'm thinking of you"
たまに言う「愛してる、君を想ってる」なんて言葉よりずっと価値があるんだ
And I don't wanna come between you and your man, no
そして、俺はお前とお前の男の間に挟まれたくない、いやだ
Even though I know I'll treat you better than he can
たとえ俺が奴よりもお前をもっと大事に扱うとわかっていても
Girl, I can't help but wait
なあ、待つしかないんだ
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
お前が奴と仲直りするまで、それは変わらねえ(待つしかない)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
お前が俺と一緒にいるまで、同じじゃない (待つしかない)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
お前が自分が何者なのかわかるまで (ベイビーガール、お前はスターだよ)
And I can't help but wait
待つしかないんだ
Get it together, you can do better
しっかりしろ、もっとうまくやれるはずだ
Seeing is believing, and I see what you need so
百聞は一見にしかず、お前が必要なものはわかってるんだから
I'm gon' play my position, let you catch what you've been missing
自分のポジションで勝負するんだ、君が見落としているものを見つけさせてやる
I'm calling out, girl, 'cause
呼びかけてるんだ、なあ、なぜなら
I can't help but wait
待つしかないんだ
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
お前が奴と仲直りするまで、それは変わらねえ(待つしかない)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
お前が俺と一緒にいるまで、同じじゃない (待つしかない)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
お前が自分が何者なのかわかるまで (ベイビーガール、お前はスターだよ)
And I can't help but wait
待つしかないんだ
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
お前が奴と仲直りするまで、それは変わらねえ(待つしかない)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
お前が俺と一緒にいるまで、同じじゃない (待つしかない)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
お前が自分が何者なのかわかるまで (ベイビーガール、お前はスターだよ)
And I can't help but wait
待つしかないんだ
Oh
ああ
Can't help but wait, wait, no, no, no, no
待つしかないんだ、待つしか、いや、いや、いや、いやだ
I can't help but wait
待つしかないんだ
Oh, oh, oh
ああ、ああ、ああ
Can't help but wait, no, no, no
待つしかないんだ、いや、いや、いや、いやだ
I can't help but wait
ฉันไม่สามารถทนที่จะรอได้
Oh, I can't help but wait
โอ้, ฉันไม่สามารถทนที่จะรอได้
Check it out, uh
มาดูสิ, อืม
I see you, you're with him, he ain't right but you don't trip
ฉันเห็นเธอ, เธออยู่กับเขา, เขาไม่ดีแต่เธอไม่สนใจ
You stand by while he lies then turn right 'round and forgive
เธอยืนอยู่ขณะที่เขาโกหก แล้วหันไปอภัยให้เขา
I can't take to see your face with those tears runnin' down your cheeks
ฉันไม่สามารถทนที่จะเห็นหน้าของเธอกับน้ำตาที่ไหลลงบนแก้มของเธอ
But what can I do? I gotta stay true, 'cause deep down I'm still a G
แต่ฉันจะทำอะไรได้? ฉันต้องยังคงจริงใจ, เพราะลึก ๆ ลงไปฉันยังคงเป็น G
And I don't wanna come between you and your man
และฉันไม่ต้องการมาแทรกแซงระหว่างเธอและผู้ชายของเธอ
Even though I know I'll treat you better than he can
แม้ว่าฉันรู้ว่าฉันจะดูแลเธอได้ดีกว่าเขา
Girl, I can't help but wait
สาว ๆ, ฉันไม่สามารถทนที่จะรอได้
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
จนกว่าเธอจะกลับไปหาเขา, มันไม่เปลี่ยนแปลง (ไม่สามารถทนที่จะรอได้)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
จนกว่าเธอจะเห็นว่ากับฉันมันไม่เหมือนเดิม (ไม่สามารถทนที่จะรอได้)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
จนกว่าเธอจะเห็นตัวเธอเองว่าเธอคืออะไรจริง ๆ (เด็กสาว, เธอคือดาว)
And I can't help but wait
และฉันไม่สามารถทนที่จะรอได้
It ain't fresh to just let him call the shots
มันไม่สดใหม่ที่จะให้เขาเรียกเรื่อง
You're a queen, you should be getting all that someone's got
เธอคือราชินี, เธอควรได้รับทุกอย่างที่คนอื่นมี
You should be rockin' the latest in purses, bracelets and watches
เธอควรได้รับสิ่งที่ล่าสุดในกระเป๋าสตางค์, สร้อยข้อมือและนาฬิกา
You're worth much more than an occasional "I love you, I'm thinking of you"
คุณคู่ควรได้มากกว่า "ฉันรักเธอ, ฉันคิดถึงเธอ" ที่เกิดขึ้นบางครั้ง
And I don't wanna come between you and your man, no
และฉันไม่ต้องการมาแทรกแซงระหว่างเธอและผู้ชายของเธอ, ไม่
Even though I know I'll treat you better than he can
แม้ว่าฉันรู้ว่าฉันจะดูแลเธอได้ดีกว่าเขา
Girl, I can't help but wait
สาว ๆ, ฉันไม่สามารถทนที่จะรอได้
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
จนกว่าเธอจะกลับไปหาเขา, มันไม่เปลี่ยนแปลง (ไม่สามารถทนที่จะรอได้)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
จนกว่าเธอจะเห็นว่ากับฉันมันไม่เหมือนเดิม (ไม่สามารถทนที่จะรอได้)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
จนกว่าเธอจะเห็นตัวเธอเองว่าเธอคืออะไรจริง ๆ (เด็กสาว, เธอคือดาว)
And I can't help but wait
และฉันไม่สามารถทนที่จะรอได้
Get it together, you can do better
รวมมันส์, เธอสามารถทำได้ดีกว่านี้
Seeing is believing, and I see what you need so
การเห็นคือการเชื่อ, และฉันเห็นสิ่งที่เธอต้องการดังนั้น
I'm gon' play my position, let you catch what you've been missing
ฉันจะเล่นบทบาทของฉัน, ให้เธอได้รับสิ่งที่เธอคิดถึง
I'm calling out, girl, 'cause
ฉันกำลังเรียกเธอ, เพราะ
I can't help but wait
ฉันไม่สามารถทนที่จะรอได้
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
จนกว่าเธอจะกลับไปหาเขา, มันไม่เปลี่ยนแปลง (ไม่สามารถทนที่จะรอได้)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
จนกว่าเธอจะเห็นว่ากับฉันมันไม่เหมือนเดิม (ไม่สามารถทนที่จะรอได้)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
จนกว่าเธอจะเห็นตัวเธอเองว่าเธอคืออะไรจริง ๆ (เด็กสาว, เธอคือดาว)
And I can't help but wait
และฉันไม่สามารถทนที่จะรอได้
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
จนกว่าเธอจะกลับไปหาเขา, มันไม่เปลี่ยนแปลง (ไม่สามารถทนที่จะรอได้)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
จนกว่าเธอจะเห็นว่ากับฉันมันไม่เหมือนเดิม (ไม่สามารถทนที่จะรอได้)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
จนกว่าเธอจะเห็นตัวเธอเองว่าเธอคืออะไรจริง ๆ (เด็กสาว, เธอคือดาว)
And I can't help but wait
และฉันไม่สามารถทนที่จะรอได้
Oh
โอ้
Can't help but wait, wait, no, no, no, no
ไม่สามารถทนที่จะรอได้, รอ, ไม่, ไม่, ไม่, ไม่
I can't help but wait
ฉันไม่สามารถทนที่จะรอได้
Oh, oh, oh
โอ้, โอ้, โอ้
Can't help but wait, no, no, no
ไม่สามารถทนที่จะรอได้, ไม่, ไม่, ไม่
I can't help but wait
我无法不等待
Oh, I can't help but wait
哦,我无法不等待
Check it out, uh
看看这个,嗯
I see you, you're with him, he ain't right but you don't trip
我看见你,你和他在一起,他不对,但你不在意
You stand by while he lies then turn right 'round and forgive
你站在一旁,看着他撒谎,然后转过身来原谅他
I can't take to see your face with those tears runnin' down your cheeks
我无法忍受看到你的脸上泪水滑落
But what can I do? I gotta stay true, 'cause deep down I'm still a G
但我能做什么呢?我必须保持真实,因为在我内心深处,我仍然是个硬汉
And I don't wanna come between you and your man
我不想在你和你的男人之间造成困扰
Even though I know I'll treat you better than he can
尽管我知道我会比他对你更好
Girl, I can't help but wait
女孩,我无法不等待
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
直到你和他复合,这不会改变(无法不等待)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
直到你看到和我在一起不一样(无法不等待)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
直到你看到你真正的自我(宝贝女孩,你是个明星)
And I can't help but wait
我无法不等待
It ain't fresh to just let him call the shots
让他做主并不新鲜
You're a queen, you should be getting all that someone's got
你是一位女王,你应该得到别人所有的东西
You should be rockin' the latest in purses, bracelets and watches
你应该拥有最新的手提包,手链和手表
You're worth much more than an occasional "I love you, I'm thinking of you"
你的价值远超过偶尔的“我爱你,我在想你”
And I don't wanna come between you and your man, no
我不想在你和你的男人之间造成困扰,不
Even though I know I'll treat you better than he can
尽管我知道我会比他对你更好
Girl, I can't help but wait
女孩,我无法不等待
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
直到你和他复合,这不会改变(无法不等待)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
直到你看到和我在一起不一样(无法不等待)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
直到你看到你真正的自我(宝贝女孩,你是个明星)
And I can't help but wait
我无法不等待
Get it together, you can do better
振作起来,你可以做得更好
Seeing is believing, and I see what you need so
眼见为实,我看到你需要的
I'm gon' play my position, let you catch what you've been missing
我会坚守我的位置,让你找回你所错过的
I'm calling out, girl, 'cause
我在呼唤你,女孩,因为
I can't help but wait
我无法不等待
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
直到你和他复合,这不会改变(无法不等待)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
直到你看到和我在一起不一样(无法不等待)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
直到你看到你真正的自我(宝贝女孩,你是个明星)
And I can't help but wait
我无法不等待
'Til you get back with him, it don't change (can't help but wait)
直到你和他复合,这不会改变(无法不等待)
'Til you see that with me it ain't the same (can't help but wait)
直到你看到和我在一起不一样(无法不等待)
'Til you see you for what you really are (baby girl, you are a star)
直到你看到你真正的自我(宝贝女孩,你是个明星)
And I can't help but wait
我无法不等待
Oh
Can't help but wait, wait, no, no, no, no
无法不等待,等待,不,不,不,不
I can't help but wait
我无法不等待
Oh, oh, oh
哦,哦,哦
Can't help but wait, no, no, no
无法不等待,不,不,不

Wissenswertes über das Lied Can't Help But Wait von Trey Songz

Wann wurde das Lied “Can't Help But Wait” von Trey Songz veröffentlicht?
Das Lied Can't Help But Wait wurde im Jahr 2007, auf dem Album “Trey Day” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Can't Help But Wait” von Trey Songz komponiert?
Das Lied “Can't Help But Wait” von Trey Songz wurde von Johnta Austin, Mikkel Eriksen, Tor Erik Hermansen komponiert.

Beliebteste Lieder von Trey Songz

Andere Künstler von R&B