(Wheezy out here) Fresh paper, 800
Ooh-wee, haaa
1400
You know, 1400 shit
Leave that bullshit for the birds
(Big chains on, make new shit) drippin, drippin', haaa
All that bullshit for the birds, ay
You ain't sayin' nothing but a word, ay
Shitty niggas, you some turds, ayy
Hating on a boy 'cause I'm in first place
Yeah, I'm in first place, yeah I'm in first place
Yeah, I'm in first place, said I'm in first place
All that bullshit for the birds, yeah
You ain't sayin' nothing but a word, yeah
Shitty niggas, you some turds, ayy
All these niggas hatin', I'm in first place, place
I'm in first place, you ain't nothin' but a bird (haaa)
Dare a nigga test me
On a island right now on a jet-ski
Baby girl bless me
Just like God, baby bless me
Nigga cannot stress me
'Cause I'm gettin' money with the fucking gang
Diamonds all up on me, VVS the gang
Yeah, VVS the chain
When it rains I'm still happy
Bad foreign little bitch she call me papi
Got some American hoes they call me daddy-y
And if you sleep, wake up, you bitch as fuck
Bad lil' bitch, big butt, we rich as fuck
And if you gettin' buck, them clips is up
And we get to airing it out, and we get to airing it out
All that bullshit is for the birds, let the birds talk
Let the birds talk, pussy nigga let the birds walk (haaa)
You just mad I got the bands over you
Made a million dollars, fuck the fans over you
In the back of the cut, sipping cranberry juice
Yeah, I'm so sauced-up, yeah
Niggas wishing that they caught up
For the reason I was brought up
Because I said I ball, nigga like Vince Carter
Slaughter your daughter, bitch I go harder, like Mr. Carter
On the gang bitch
Nigga fuck you and who the fuck you came with
'Cause all that bullshit you talking for the birds (haaa)
Yeah, VVS the chain
When it rains I'm still happy
That foreign little bitch she call me papi
Got some American hoes they call me daddy-y
And if you sleep, wake up, you bitch as fuck
Bad little bitch, big butt, we rich as fuck
And if you gettin' buck, them clips is up
And we get to airing it out, and we get to airing it out
All that bullshit is for the birds, let the birds talk
Let the birds talk, pussy nigga let the birds walk (haaa)
(Wheezy out here) Fresh paper, 800
(Wheezy hier draußen) Frisches Papier, 800
Ooh-wee, haaa
Ooh-wee, haaa
1400
1400
You know, 1400 shit
Du weißt, 1400 Scheiß
Leave that bullshit for the birds
Lass den Bullshit für die Vögel
(Big chains on, make new shit) drippin, drippin', haaa
(Große Ketten an, mach neuen Scheiß) tropfend, tropfend', haaa
All that bullshit for the birds, ay
All der Bullshit für die Vögel, ay
You ain't sayin' nothing but a word, ay
Du sagst nichts als ein Wort, ay
Shitty niggas, you some turds, ayy
Scheißkerle, ihr seid ein paar Kackhaufen, ayy
Hating on a boy 'cause I'm in first place
Hass auf einen Jungen, weil ich auf dem ersten Platz bin
Yeah, I'm in first place, yeah I'm in first place
Ja, ich bin auf dem ersten Platz, ja ich bin auf dem ersten Platz
Yeah, I'm in first place, said I'm in first place
Ja, ich bin auf dem ersten Platz, sagte ich bin auf dem ersten Platz
All that bullshit for the birds, yeah
All der Bullshit für die Vögel, ja
You ain't sayin' nothing but a word, yeah
Du sagst nichts als ein Wort, ja
Shitty niggas, you some turds, ayy
Scheißkerle, ihr seid ein paar Kackhaufen, ayy
All these niggas hatin', I'm in first place, place
All diese Kerle hassen, ich bin auf dem ersten Platz, Platz
I'm in first place, you ain't nothin' but a bird (haaa)
Ich bin auf dem ersten Platz, du bist nichts als ein Vogel (haaa)
Dare a nigga test me
Trau dich, mich zu testen
On a island right now on a jet-ski
Auf einer Insel gerade jetzt auf einem Jet-Ski
Baby girl bless me
Babygirl segne mich
Just like God, baby bless me
Genau wie Gott, Baby segne mich
Nigga cannot stress me
Kerl kann mich nicht stressen
'Cause I'm gettin' money with the fucking gang
Denn ich mache Geld mit der verdammten Gang
Diamonds all up on me, VVS the gang
Diamanten überall auf mir, VVS die Gang
Yeah, VVS the chain
Ja, VVS die Kette
When it rains I'm still happy
Wenn es regnet bin ich immer noch glücklich
Bad foreign little bitch she call me papi
Schlechte ausländische kleine Schlampe, sie nennt mich Papi
Got some American hoes they call me daddy-y
Habe einige amerikanische Schlampen, sie nennen mich Daddy-y
And if you sleep, wake up, you bitch as fuck
Und wenn du schläfst, wach auf, du bist eine Schlampe
Bad lil' bitch, big butt, we rich as fuck
Schlechte kleine Schlampe, großer Arsch, wir sind reich wie Scheiße
And if you gettin' buck, them clips is up
Und wenn du buckelig wirst, sind die Clips oben
And we get to airing it out, and we get to airing it out
Und wir fangen an, es auszustrahlen, und wir fangen an, es auszustrahlen
All that bullshit is for the birds, let the birds talk
All der Bullshit ist für die Vögel, lass die Vögel reden
Let the birds talk, pussy nigga let the birds walk (haaa)
Lass die Vögel reden, Pussy Kerl lass die Vögel laufen (haaa)
You just mad I got the bands over you
Du bist nur sauer, dass ich die Bänder über dir habe
Made a million dollars, fuck the fans over you
Habe eine Million Dollar gemacht, fick die Fans über dir
In the back of the cut, sipping cranberry juice
Im Hintergrund des Schnitts, trinke Cranberrysaft
Yeah, I'm so sauced-up, yeah
Ja, ich bin so abgespacet, ja
Niggas wishing that they caught up
Kerle wünschen sich, dass sie aufgeholt haben
For the reason I was brought up
Aus dem Grund, warum ich aufgezogen wurde
Because I said I ball, nigga like Vince Carter
Weil ich sagte, ich spiele Ball, Kerl wie Vince Carter
Slaughter your daughter, bitch I go harder, like Mr. Carter
Schlachte deine Tochter, Schlampe ich gehe härter, wie Mr. Carter
On the gang bitch
Auf die Gang Schlampe
Nigga fuck you and who the fuck you came with
Kerl fick dich und wen zum Teufel du mitgebracht hast
'Cause all that bullshit you talking for the birds (haaa)
Denn all der Bullshit, den du redest, ist für die Vögel (haaa)
Yeah, VVS the chain
Ja, VVS die Kette
When it rains I'm still happy
Wenn es regnet bin ich immer noch glücklich
That foreign little bitch she call me papi
Diese ausländische kleine Schlampe, sie nennt mich Papi
Got some American hoes they call me daddy-y
Habe einige amerikanische Schlampen, sie nennen mich Daddy-y
And if you sleep, wake up, you bitch as fuck
Und wenn du schläfst, wach auf, du bist eine Schlampe
Bad little bitch, big butt, we rich as fuck
Schlechte kleine Schlampe, großer Arsch, wir sind reich wie Scheiße
And if you gettin' buck, them clips is up
Und wenn du buckelig wirst, sind die Clips oben
And we get to airing it out, and we get to airing it out
Und wir fangen an, es auszustrahlen, und wir fangen an, es auszustrahlen
All that bullshit is for the birds, let the birds talk
All der Bullshit ist für die Vögel, lass die Vögel reden
Let the birds talk, pussy nigga let the birds walk (haaa)
Lass die Vögel reden, Pussy Kerl lass die Vögel laufen (haaa)
(Wheezy out here) Fresh paper, 800
(Wheezy aqui) Papel fresco, 800
Ooh-wee, haaa
Ooh-wee, haaa
1400
1400
You know, 1400 shit
Você sabe, coisa de 1400
Leave that bullshit for the birds
Deixe essa besteira para os pássaros
(Big chains on, make new shit) drippin, drippin', haaa
(Grandes correntes, fazendo coisas novas) pingando, pingando', haaa
All that bullshit for the birds, ay
Toda essa besteira é para os pássaros, ay
You ain't sayin' nothing but a word, ay
Você não está dizendo nada além de uma palavra, ay
Shitty niggas, you some turds, ayy
Cara ruim, você é um cocô, ayy
Hating on a boy 'cause I'm in first place
Odiando um garoto porque estou em primeiro lugar
Yeah, I'm in first place, yeah I'm in first place
Sim, estou em primeiro lugar, sim, estou em primeiro lugar
Yeah, I'm in first place, said I'm in first place
Sim, estou em primeiro lugar, disse que estou em primeiro lugar
All that bullshit for the birds, yeah
Toda essa besteira é para os pássaros, sim
You ain't sayin' nothing but a word, yeah
Você não está dizendo nada além de uma palavra, sim
Shitty niggas, you some turds, ayy
Cara ruim, você é um cocô, ayy
All these niggas hatin', I'm in first place, place
Todos esses caras odiando, estou em primeiro lugar, lugar
I'm in first place, you ain't nothin' but a bird (haaa)
Estou em primeiro lugar, você não é nada além de um pássaro (haaa)
Dare a nigga test me
Ouse um cara me testar
On a island right now on a jet-ski
Em uma ilha agora em um jet-ski
Baby girl bless me
Garota, me abençoe
Just like God, baby bless me
Assim como Deus, me abençoe
Nigga cannot stress me
Cara não pode me estressar
'Cause I'm gettin' money with the fucking gang
Porque estou ganhando dinheiro com a maldita gangue
Diamonds all up on me, VVS the gang
Diamantes em mim, VVS a gangue
Yeah, VVS the chain
Sim, VVS a corrente
When it rains I'm still happy
Quando chove, ainda estou feliz
Bad foreign little bitch she call me papi
Garota estrangeira má, ela me chama de papi
Got some American hoes they call me daddy-y
Tenho algumas garotas americanas que me chamam de papai
And if you sleep, wake up, you bitch as fuck
E se você dorme, acorde, você é uma vadia
Bad lil' bitch, big butt, we rich as fuck
Garota má, bunda grande, somos ricos pra caramba
And if you gettin' buck, them clips is up
E se você está se exaltando, os clipes estão prontos
And we get to airing it out, and we get to airing it out
E começamos a atirar, e começamos a atirar
All that bullshit is for the birds, let the birds talk
Toda essa besteira é para os pássaros, deixe os pássaros falarem
Let the birds talk, pussy nigga let the birds walk (haaa)
Deixe os pássaros falarem, cara fraco, deixe os pássaros andarem (haaa)
You just mad I got the bands over you
Você só está chateado porque tenho mais dinheiro que você
Made a million dollars, fuck the fans over you
Fiz um milhão de dólares, foda-se os fãs por você
In the back of the cut, sipping cranberry juice
No fundo do corte, bebendo suco de cranberry
Yeah, I'm so sauced-up, yeah
Sim, estou muito chapado, sim
Niggas wishing that they caught up
Caras desejando que eles tivessem me alcançado
For the reason I was brought up
Pelo motivo que eu fui criado
Because I said I ball, nigga like Vince Carter
Porque eu disse que jogo, cara como Vince Carter
Slaughter your daughter, bitch I go harder, like Mr. Carter
Mato sua filha, cara eu sou mais duro, como o Sr. Carter
On the gang bitch
Na gangue, cara
Nigga fuck you and who the fuck you came with
Cara, foda-se você e quem diabos veio com você
'Cause all that bullshit you talking for the birds (haaa)
Porque toda essa besteira que você está falando é para os pássaros (haaa)
Yeah, VVS the chain
Sim, VVS a corrente
When it rains I'm still happy
Quando chove, ainda estou feliz
That foreign little bitch she call me papi
Aquela garota estrangeira me chama de papi
Got some American hoes they call me daddy-y
Tenho algumas garotas americanas que me chamam de papai
And if you sleep, wake up, you bitch as fuck
E se você dorme, acorde, você é uma vadia
Bad little bitch, big butt, we rich as fuck
Garota má, bunda grande, somos ricos pra caramba
And if you gettin' buck, them clips is up
E se você está se exaltando, os clipes estão prontos
And we get to airing it out, and we get to airing it out
E começamos a atirar, e começamos a atirar
All that bullshit is for the birds, let the birds talk
Toda essa besteira é para os pássaros, deixe os pássaros falarem
Let the birds talk, pussy nigga let the birds walk (haaa)
Deixe os pássaros falarem, cara fraco, deixe os pássaros andarem (haaa)
(Wheezy out here) Fresh paper, 800
(Wheezy por aquí) Papel fresco, 800
Ooh-wee, haaa
Ooh-wee, haaa
1400
1400
You know, 1400 shit
Sabes, cosas de 1400
Leave that bullshit for the birds
Deja esa mierda para los pájaros
(Big chains on, make new shit) drippin, drippin', haaa
(Grandes cadenas puestas, hago cosas nuevas) goteando, goteando', haaa
All that bullshit for the birds, ay
Toda esa mierda para los pájaros, ay
You ain't sayin' nothing but a word, ay
No estás diciendo nada más que una palabra, ay
Shitty niggas, you some turds, ayy
Chicos de mierda, sois unos excrementos, ayy
Hating on a boy 'cause I'm in first place
Odiando a un chico porque estoy en primer lugar
Yeah, I'm in first place, yeah I'm in first place
Sí, estoy en primer lugar, sí, estoy en primer lugar
Yeah, I'm in first place, said I'm in first place
Sí, estoy en primer lugar, dije que estoy en primer lugar
All that bullshit for the birds, yeah
Toda esa mierda para los pájaros, sí
You ain't sayin' nothing but a word, yeah
No estás diciendo nada más que una palabra, sí
Shitty niggas, you some turds, ayy
Chicos de mierda, sois unos excrementos, ayy
All these niggas hatin', I'm in first place, place
Todos estos chicos odiando, estoy en primer lugar, lugar
I'm in first place, you ain't nothin' but a bird (haaa)
Estoy en primer lugar, no eres nada más que un pájaro (haaa)
Dare a nigga test me
Atrévete a probarme
On a island right now on a jet-ski
En una isla ahora mismo en una moto de agua
Baby girl bless me
Niña, bendíceme
Just like God, baby bless me
Como Dios, nena, bendíceme
Nigga cannot stress me
Nadie puede estresarme
'Cause I'm gettin' money with the fucking gang
Porque estoy ganando dinero con la maldita pandilla
Diamonds all up on me, VVS the gang
Diamantes por todo mi cuerpo, VVS la pandilla
Yeah, VVS the chain
Sí, VVS la cadena
When it rains I'm still happy
Cuando llueve, sigo feliz
Bad foreign little bitch she call me papi
Chica extranjera mala, me llama papi
Got some American hoes they call me daddy-y
Tengo algunas chicas americanas que me llaman papi
And if you sleep, wake up, you bitch as fuck
Y si duermes, despierta, eres una mierda
Bad lil' bitch, big butt, we rich as fuck
Chica mala, gran trasero, somos ricos como la mierda
And if you gettin' buck, them clips is up
Y si te estás poniendo bravo, los clips están arriba
And we get to airing it out, and we get to airing it out
Y empezamos a disparar, y empezamos a disparar
All that bullshit is for the birds, let the birds talk
Toda esa mierda es para los pájaros, deja que los pájaros hablen
Let the birds talk, pussy nigga let the birds walk (haaa)
Deja que los pájaros hablen, chico cobarde, deja que los pájaros caminen (haaa)
You just mad I got the bands over you
Estás solo enfadado porque tengo más dinero que tú
Made a million dollars, fuck the fans over you
Hice un millón de dólares, jodí a los fans por ti
In the back of the cut, sipping cranberry juice
En la parte de atrás del corte, bebiendo jugo de arándano
Yeah, I'm so sauced-up, yeah
Sí, estoy muy sazonado, sí
Niggas wishing that they caught up
Los chicos desean haberme alcanzado
For the reason I was brought up
Por la razón por la que fui criado
Because I said I ball, nigga like Vince Carter
Porque dije que juego, chico, como Vince Carter
Slaughter your daughter, bitch I go harder, like Mr. Carter
Masacro a tu hija, perra, voy más duro, como el señor Carter
On the gang bitch
En la pandilla, perra
Nigga fuck you and who the fuck you came with
Chico, jódete y a quien coño viniste
'Cause all that bullshit you talking for the birds (haaa)
Porque toda esa mierda que estás hablando es para los pájaros (haaa)
Yeah, VVS the chain
Sí, VVS la cadena
When it rains I'm still happy
Cuando llueve, sigo feliz
That foreign little bitch she call me papi
Esa chica extranjera me llama papi
Got some American hoes they call me daddy-y
Tengo algunas chicas americanas que me llaman papi
And if you sleep, wake up, you bitch as fuck
Y si duermes, despierta, eres una mierda
Bad little bitch, big butt, we rich as fuck
Chica mala, gran trasero, somos ricos como la mierda
And if you gettin' buck, them clips is up
Y si te estás poniendo bravo, los clips están arriba
And we get to airing it out, and we get to airing it out
Y empezamos a disparar, y empezamos a disparar
All that bullshit is for the birds, let the birds talk
Toda esa mierda es para los pájaros, deja que los pájaros hablen
Let the birds talk, pussy nigga let the birds walk (haaa)
Deja que los pájaros hablen, chico cobarde, deja que los pájaros caminen (haaa)
(Wheezy out here) Fresh paper, 800
(Wheezy est là) Papier frais, 800
Ooh-wee, haaa
Ooh-wee, haaa
1400
1400
You know, 1400 shit
Tu sais, 1400 merde
Leave that bullshit for the birds
Laisse ces conneries pour les oiseaux
(Big chains on, make new shit) drippin, drippin', haaa
(De grosses chaînes, fais de nouvelles choses) dégoulinant, dégoulinant', haaa
All that bullshit for the birds, ay
Toutes ces conneries pour les oiseaux, ay
You ain't sayin' nothing but a word, ay
Tu ne dis rien qu'un mot, ay
Shitty niggas, you some turds, ayy
Les mecs merdiques, vous êtes des merdes, ayy
Hating on a boy 'cause I'm in first place
Détestant un garçon parce que je suis en première place
Yeah, I'm in first place, yeah I'm in first place
Ouais, je suis en première place, ouais je suis en première place
Yeah, I'm in first place, said I'm in first place
Ouais, je suis en première place, j'ai dit que je suis en première place
All that bullshit for the birds, yeah
Toutes ces conneries pour les oiseaux, ouais
You ain't sayin' nothing but a word, yeah
Tu ne dis rien qu'un mot, ouais
Shitty niggas, you some turds, ayy
Les mecs merdiques, vous êtes des merdes, ayy
All these niggas hatin', I'm in first place, place
Tous ces mecs qui détestent, je suis en première place, place
I'm in first place, you ain't nothin' but a bird (haaa)
Je suis en première place, tu n'es rien qu'un oiseau (haaa)
Dare a nigga test me
Ose un mec me tester
On a island right now on a jet-ski
Sur une île en ce moment sur un jet-ski
Baby girl bless me
Bébé fille me bénit
Just like God, baby bless me
Juste comme Dieu, bébé me bénit
Nigga cannot stress me
Un mec ne peut pas me stresser
'Cause I'm gettin' money with the fucking gang
Parce que je gagne de l'argent avec le putain de gang
Diamonds all up on me, VVS the gang
Des diamants partout sur moi, VVS le gang
Yeah, VVS the chain
Ouais, VVS la chaîne
When it rains I'm still happy
Quand il pleut je suis toujours heureux
Bad foreign little bitch she call me papi
Une mauvaise petite étrangère m'appelle papi
Got some American hoes they call me daddy-y
J'ai des putes américaines qui m'appellent papa-y
And if you sleep, wake up, you bitch as fuck
Et si tu dors, réveille-toi, tu es une salope
Bad lil' bitch, big butt, we rich as fuck
Mauvaise petite salope, gros cul, on est riches comme des fous
And if you gettin' buck, them clips is up
Et si tu te fais sauter, les clips sont en haut
And we get to airing it out, and we get to airing it out
Et on commence à tout déballer, et on commence à tout déballer
All that bullshit is for the birds, let the birds talk
Toutes ces conneries sont pour les oiseaux, laisse les oiseaux parler
Let the birds talk, pussy nigga let the birds walk (haaa)
Laisse les oiseaux parler, mec chatte laisse les oiseaux marcher (haaa)
You just mad I got the bands over you
Tu es juste en colère parce que j'ai les bandes sur toi
Made a million dollars, fuck the fans over you
J'ai gagné un million de dollars, j'emmerde les fans sur toi
In the back of the cut, sipping cranberry juice
Dans le fond du cut, sirotant du jus de canneberge
Yeah, I'm so sauced-up, yeah
Ouais, je suis tellement saucé, ouais
Niggas wishing that they caught up
Les mecs souhaitent qu'ils aient rattrapé
For the reason I was brought up
Pour la raison pour laquelle j'ai été élevé
Because I said I ball, nigga like Vince Carter
Parce que j'ai dit que je joue, mec comme Vince Carter
Slaughter your daughter, bitch I go harder, like Mr. Carter
Massacre ta fille, salope je vais plus fort, comme Mr. Carter
On the gang bitch
Sur le gang salope
Nigga fuck you and who the fuck you came with
Mec baise toi et avec qui tu es venu
'Cause all that bullshit you talking for the birds (haaa)
Parce que toutes ces conneries que tu parles sont pour les oiseaux (haaa)
Yeah, VVS the chain
Ouais, VVS la chaîne
When it rains I'm still happy
Quand il pleut je suis toujours heureux
That foreign little bitch she call me papi
Cette petite étrangère m'appelle papi
Got some American hoes they call me daddy-y
J'ai des putes américaines qui m'appellent papa-y
And if you sleep, wake up, you bitch as fuck
Et si tu dors, réveille-toi, tu es une salope
Bad little bitch, big butt, we rich as fuck
Mauvaise petite salope, gros cul, on est riches comme des fous
And if you gettin' buck, them clips is up
Et si tu te fais sauter, les clips sont en haut
And we get to airing it out, and we get to airing it out
Et on commence à tout déballer, et on commence à tout déballer
All that bullshit is for the birds, let the birds talk
Toutes ces conneries sont pour les oiseaux, laisse les oiseaux parler
Let the birds talk, pussy nigga let the birds walk (haaa)
Laisse les oiseaux parler, mec chatte laisse les oiseaux marcher (haaa)
(Wheezy out here) Fresh paper, 800
(Wheezy qui fuori) Carta fresca, 800
Ooh-wee, haaa
Ooh-wee, haaa
1400
1400
You know, 1400 shit
Sai, roba da 1400
Leave that bullshit for the birds
Lascia quella stronzata per gli uccelli
(Big chains on, make new shit) drippin, drippin', haaa
(Grandi catene addosso, fai roba nuova) gocciolando, gocciolando', haaa
All that bullshit for the birds, ay
Tutta quella stronzata è per gli uccelli, eh
You ain't sayin' nothing but a word, ay
Non stai dicendo niente tranne una parola, eh
Shitty niggas, you some turds, ayy
Ragazzi di merda, siete delle merde, eh
Hating on a boy 'cause I'm in first place
Odiando un ragazzo perché sono al primo posto
Yeah, I'm in first place, yeah I'm in first place
Sì, sono al primo posto, sì, sono al primo posto
Yeah, I'm in first place, said I'm in first place
Sì, sono al primo posto, ho detto che sono al primo posto
All that bullshit for the birds, yeah
Tutta quella stronzata è per gli uccelli, sì
You ain't sayin' nothing but a word, yeah
Non stai dicendo niente tranne una parola, sì
Shitty niggas, you some turds, ayy
Ragazzi di merda, siete delle merde, eh
All these niggas hatin', I'm in first place, place
Tutti questi ragazzi che odiano, sono al primo posto, posto
I'm in first place, you ain't nothin' but a bird (haaa)
Sono al primo posto, non sei niente tranne un uccello (haaa)
Dare a nigga test me
Oserebbe un ragazzo mettermi alla prova
On a island right now on a jet-ski
Su un'isola proprio ora su un jet-ski
Baby girl bless me
Ragazza, benedici me
Just like God, baby bless me
Proprio come Dio, benedici me
Nigga cannot stress me
Un ragazzo non può stressarmi
'Cause I'm gettin' money with the fucking gang
Perché sto prendendo soldi con la fottuta gang
Diamonds all up on me, VVS the gang
Diamanti tutti su di me, VVS la gang
Yeah, VVS the chain
Sì, VVS la catena
When it rains I'm still happy
Quando piove sono ancora felice
Bad foreign little bitch she call me papi
Cattiva straniera piccola cagna mi chiama papi
Got some American hoes they call me daddy-y
Ho delle puttane americane che mi chiamano papino
And if you sleep, wake up, you bitch as fuck
E se dormi, svegliati, sei una cagna
Bad lil' bitch, big butt, we rich as fuck
Cattiva piccola cagna, grosso culo, siamo ricchi da morire
And if you gettin' buck, them clips is up
E se stai diventando audace, le clip sono su
And we get to airing it out, and we get to airing it out
E cominciamo a sparare, e cominciamo a sparare
All that bullshit is for the birds, let the birds talk
Tutta quella stronzata è per gli uccelli, lascia che gli uccelli parlino
Let the birds talk, pussy nigga let the birds walk (haaa)
Lascia che gli uccelli parlino, ragazzo fesso lascia che gli uccelli camminino (haaa)
You just mad I got the bands over you
Sei solo arrabbiato perché ho i soldi su di te
Made a million dollars, fuck the fans over you
Ho fatto un milione di dollari, fottiti i fan su di te
In the back of the cut, sipping cranberry juice
Nel retro del taglio, bevendo succo di mirtillo rosso
Yeah, I'm so sauced-up, yeah
Sì, sono così condito, sì
Niggas wishing that they caught up
I ragazzi sperano di avermi raggiunto
For the reason I was brought up
Per il motivo per cui sono cresciuto
Because I said I ball, nigga like Vince Carter
Perché ho detto che gioco a pallone, ragazzo come Vince Carter
Slaughter your daughter, bitch I go harder, like Mr. Carter
Macello tua figlia, cagna vado più forte, come Mr. Carter
On the gang bitch
Sulla gang cagna
Nigga fuck you and who the fuck you came with
Ragazzo fottiti e chi cazzo sei venuto con
'Cause all that bullshit you talking for the birds (haaa)
Perché tutta quella stronzata che stai parlando è per gli uccelli (haaa)
Yeah, VVS the chain
Sì, VVS la catena
When it rains I'm still happy
Quando piove sono ancora felice
That foreign little bitch she call me papi
Quella straniera piccola cagna mi chiama papi
Got some American hoes they call me daddy-y
Ho delle puttane americane che mi chiamano papino
And if you sleep, wake up, you bitch as fuck
E se dormi, svegliati, sei una cagna
Bad little bitch, big butt, we rich as fuck
Cattiva piccola cagna, grosso culo, siamo ricchi da morire
And if you gettin' buck, them clips is up
E se stai diventando audace, le clip sono su
And we get to airing it out, and we get to airing it out
E cominciamo a sparare, e cominciamo a sparare
All that bullshit is for the birds, let the birds talk
Tutta quella stronzata è per gli uccelli, lascia che gli uccelli parlino
Let the birds talk, pussy nigga let the birds walk (haaa)
Lascia che gli uccelli parlino, ragazzo fesso lascia che gli uccelli camminino (haaa)