Fou malade

Tsiry Ralaiarisedy

Liedtexte Übersetzung

Eh
Ouais, ouais-ouais
Ouais, j'ai les mêmes baskets
Toujours pareil
Yeah, ouais c'est Tsew The Kid, eh
C'est vrai, hey, hey

J'ai les mêmes baskets, j'ai les mêmes soirées
J'ai les mêmes problèmes qu'avant-hier
J'ai les mêmes habits, j'ai les mêmes colliers
Et les mêmes re-frès dans ma sphère
J'allais à l'école, je n'aimais pas ça
Je l'ai rapidement désertée
À part ça j'ai pas changé, à part ça rien n'a changé, eh ouais
Quand j'avais la dalle, ouais (quand j'avais la dalle)
J'ai toujours la dalle toute l'année
Deux pas en arrière, j'faisais la prière
Pour que l'av'nir soit pas trop dur
Au final si le docteur m'ausculte
Mon coeur est plein mais aussi obscur
La vie c'est rude, la vie c'est wow
Mais mon âme d'enfant est toujours pure

Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Faut faire des bêtises pour avancer, eh ouais
Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Regarde l'avenir et rigole

Gros ma vie, c'est fou malade, fou malade
Quand elle m'voit, elle dit ouh la la, ouh la la
J'me barre sans rien, j'suis tout là-bas, tout là-bas
J'sens plus mon corps, j'suis fou malade, fou malade

J'suis à Barcelone la night, hey
J'ai l'cœur froid, tout pour la vibe
Rhabat que pour la ride, quand elle m'sourit que j'ai la (?)
Y a que des bitches qui veulent ma dick, mais
Bat les couilles, j'fais que ma zik
J'cala pas, je fais la diff
Tant qu'j'ai la mif et ma petite amie, oh
Champagne je bois
J'lève mon verre aux défaites, on fête quand même, hmmm
Vrai reconnaît vrai tu sais, on est jamais seul
J'ai beau faire le solitaire, je suis bien entouré

Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Faut faire des bêtises pour avancer, eh ouais
Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Regarde l'avenir et rigole

Gros ma vie, c'est fou malade, fou malade
Quand elle m'voit, elle dit ouh la la, ouh la la
J'me barre sans rien, j'suis tout là-bas, tout là-bas
J'sens plus mon corps, j'suis fou malade, fou malade

Gros ma vie, c'est fou malade, fou malade
Quand elle m'voit, elle dit ouh la la, ouh la la
J'me barre sans rien, j'suis tout là-bas, tout là-bas
J'sens plus mon corps, j'suis fou malade, fou malade

Eh
Äh
Ouais, ouais-ouais
Ja, ja-ja
Ouais, j'ai les mêmes baskets
Ja, ich habe die gleichen Turnschuhe
Toujours pareil
Immer das Gleiche
Yeah, ouais c'est Tsew The Kid, eh
Ja, ja, das ist Tsew The Kid, äh
C'est vrai, hey, hey
Das ist wahr, hey, hey
J'ai les mêmes baskets, j'ai les mêmes soirées
Ich habe die gleichen Turnschuhe, ich habe die gleichen Abende
J'ai les mêmes problèmes qu'avant-hier
Ich habe die gleichen Probleme wie vorgestern
J'ai les mêmes habits, j'ai les mêmes colliers
Ich habe die gleichen Klamotten, ich habe die gleichen Halsketten
Et les mêmes re-frès dans ma sphère
Und die gleichen Freunde in meiner Sphäre
J'allais à l'école, je n'aimais pas ça
Ich ging zur Schule, ich mochte es nicht
Je l'ai rapidement désertée
Ich habe sie schnell verlassen
À part ça j'ai pas changé, à part ça rien n'a changé, eh ouais
Abgesehen davon habe ich mich nicht verändert, abgesehen davon hat sich nichts verändert, äh ja
Quand j'avais la dalle, ouais (quand j'avais la dalle)
Als ich Hunger hatte, ja (als ich Hunger hatte)
J'ai toujours la dalle toute l'année
Ich habe das ganze Jahr über Hunger
Deux pas en arrière, j'faisais la prière
Zwei Schritte zurück, ich betete
Pour que l'av'nir soit pas trop dur
Damit die Zukunft nicht zu hart ist
Au final si le docteur m'ausculte
Am Ende, wenn der Arzt mich untersucht
Mon coeur est plein mais aussi obscur
Mein Herz ist voll, aber auch dunkel
La vie c'est rude, la vie c'est wow
Das Leben ist hart, das Leben ist wow
Mais mon âme d'enfant est toujours pure
Aber meine Kindesseele ist immer noch rein
Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Hör auf mit deinem Unsinn, du musst dich nicht stressen, stressen
Faut faire des bêtises pour avancer, eh ouais
Man muss Unsinn machen, um voranzukommen, äh ja
Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Hör auf mit deinem Unsinn, du musst dich nicht stressen, stressen
Regarde l'avenir et rigole
Schau in die Zukunft und lache
Gros ma vie, c'est fou malade, fou malade
Mein Leben, es ist verrückt krank, verrückt krank
Quand elle m'voit, elle dit ouh la la, ouh la la
Wenn sie mich sieht, sagt sie oh la la, oh la la
J'me barre sans rien, j'suis tout là-bas, tout là-bas
Ich gehe ohne etwas, ich bin ganz dort, ganz dort
J'sens plus mon corps, j'suis fou malade, fou malade
Ich fühle meinen Körper nicht mehr, ich bin verrückt krank, verrückt krank
J'suis à Barcelone la night, hey
Ich bin in Barcelona die Nacht, hey
J'ai l'cœur froid, tout pour la vibe
Ich habe ein kaltes Herz, alles für die Stimmung
Rhabat que pour la ride, quand elle m'sourit que j'ai la (?)
Nur für die Fahrt, wenn sie mich anlächelt, habe ich die (?)
Y a que des bitches qui veulent ma dick, mais
Es gibt nur Schlampen, die meinen Schwanz wollen, aber
Bat les couilles, j'fais que ma zik
Mir ist es egal, ich mache nur meine Musik
J'cala pas, je fais la diff
Ich verstehe es nicht, ich mache den Unterschied
Tant qu'j'ai la mif et ma petite amie, oh
Solange ich meine Familie und meine Freundin habe, oh
Champagne je bois
Champagner trinke ich
J'lève mon verre aux défaites, on fête quand même, hmmm
Ich erhebe mein Glas auf die Niederlagen, wir feiern trotzdem, hmm
Vrai reconnaît vrai tu sais, on est jamais seul
Echt erkennt echt, du weißt, man ist nie allein
J'ai beau faire le solitaire, je suis bien entouré
Auch wenn ich den Einzelgänger spiele, bin ich gut umgeben
Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Hör auf mit deinem Unsinn, du musst dich nicht stressen, stressen
Faut faire des bêtises pour avancer, eh ouais
Man muss Unsinn machen, um voranzukommen, äh ja
Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Hör auf mit deinem Unsinn, du musst dich nicht stressen, stressen
Regarde l'avenir et rigole
Schau in die Zukunft und lache
Gros ma vie, c'est fou malade, fou malade
Mein Leben, es ist verrückt krank, verrückt krank
Quand elle m'voit, elle dit ouh la la, ouh la la
Wenn sie mich sieht, sagt sie oh la la, oh la la
J'me barre sans rien, j'suis tout là-bas, tout là-bas
Ich gehe ohne etwas, ich bin ganz dort, ganz dort
J'sens plus mon corps, j'suis fou malade, fou malade
Ich fühle meinen Körper nicht mehr, ich bin verrückt krank, verrückt krank
Gros ma vie, c'est fou malade, fou malade
Mein Leben, es ist verrückt krank, verrückt krank
Quand elle m'voit, elle dit ouh la la, ouh la la
Wenn sie mich sieht, sagt sie oh la la, oh la la
J'me barre sans rien, j'suis tout là-bas, tout là-bas
Ich gehe ohne etwas, ich bin ganz dort, ganz dort
J'sens plus mon corps, j'suis fou malade, fou malade
Ich fühle meinen Körper nicht mehr, ich bin verrückt krank, verrückt krank
Eh
Eh
Ouais, ouais-ouais
Sim, sim-sim
Ouais, j'ai les mêmes baskets
Sim, eu tenho os mesmos tênis
Toujours pareil
Sempre o mesmo
Yeah, ouais c'est Tsew The Kid, eh
Sim, sim, é Tsew The Kid, eh
C'est vrai, hey, hey
É verdade, hey, hey
J'ai les mêmes baskets, j'ai les mêmes soirées
Eu tenho os mesmos tênis, eu tenho as mesmas noites
J'ai les mêmes problèmes qu'avant-hier
Eu tenho os mesmos problemas que anteontem
J'ai les mêmes habits, j'ai les mêmes colliers
Eu tenho as mesmas roupas, eu tenho os mesmos colares
Et les mêmes re-frès dans ma sphère
E os mesmos amigos na minha esfera
J'allais à l'école, je n'aimais pas ça
Eu ia para a escola, eu não gostava disso
Je l'ai rapidement désertée
Eu rapidamente a abandonei
À part ça j'ai pas changé, à part ça rien n'a changé, eh ouais
Além disso, eu não mudei, além disso, nada mudou, eh sim
Quand j'avais la dalle, ouais (quand j'avais la dalle)
Quando eu estava com fome, sim (quando eu estava com fome)
J'ai toujours la dalle toute l'année
Eu ainda estou com fome o ano todo
Deux pas en arrière, j'faisais la prière
Dois passos atrás, eu estava rezando
Pour que l'av'nir soit pas trop dur
Para que o futuro não seja muito duro
Au final si le docteur m'ausculte
No final, se o médico me examinar
Mon coeur est plein mais aussi obscur
Meu coração está cheio, mas também obscuro
La vie c'est rude, la vie c'est wow
A vida é dura, a vida é uau
Mais mon âme d'enfant est toujours pure
Mas minha alma de criança ainda é pura
Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Pare com suas bobagens, não precisa se estressar, se estressar
Faut faire des bêtises pour avancer, eh ouais
Você tem que fazer bobagens para avançar, eh sim
Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Pare com suas bobagens, não precisa se estressar, se estressar
Regarde l'avenir et rigole
Olhe para o futuro e ria
Gros ma vie, c'est fou malade, fou malade
Cara, minha vida, é loucamente doente, loucamente doente
Quand elle m'voit, elle dit ouh la la, ouh la la
Quando ela me vê, ela diz uau, uau
J'me barre sans rien, j'suis tout là-bas, tout là-bas
Eu vou embora sem nada, eu estou lá longe, lá longe
J'sens plus mon corps, j'suis fou malade, fou malade
Eu não sinto mais meu corpo, eu estou loucamente doente, loucamente doente
J'suis à Barcelone la night, hey
Eu estou em Barcelona à noite, hey
J'ai l'cœur froid, tout pour la vibe
Eu tenho o coração frio, tudo pela vibe
Rhabat que pour la ride, quand elle m'sourit que j'ai la (?)
Rabat apenas para o passeio, quando ela sorri para mim eu tenho a (?)
Y a que des bitches qui veulent ma dick, mais
Só tem vadias que querem meu pau, mas
Bat les couilles, j'fais que ma zik
Eu não dou a mínima, eu só faço minha música
J'cala pas, je fais la diff
Eu não falho, eu faço a diferença
Tant qu'j'ai la mif et ma petite amie, oh
Enquanto eu tenho minha família e minha namorada, oh
Champagne je bois
Champanhe eu bebo
J'lève mon verre aux défaites, on fête quand même, hmmm
Eu levanto meu copo para as derrotas, nós comemoramos mesmo assim, hmmm
Vrai reconnaît vrai tu sais, on est jamais seul
Verdade reconhece verdade, você sabe, nunca estamos sozinhos
J'ai beau faire le solitaire, je suis bien entouré
Mesmo que eu seja solitário, eu estou bem acompanhado
Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Pare com suas bobagens, não precisa se estressar, se estressar
Faut faire des bêtises pour avancer, eh ouais
Você tem que fazer bobagens para avançar, eh sim
Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Pare com suas bobagens, não precisa se estressar, se estressar
Regarde l'avenir et rigole
Olhe para o futuro e ria
Gros ma vie, c'est fou malade, fou malade
Cara, minha vida, é loucamente doente, loucamente doente
Quand elle m'voit, elle dit ouh la la, ouh la la
Quando ela me vê, ela diz uau, uau
J'me barre sans rien, j'suis tout là-bas, tout là-bas
Eu vou embora sem nada, eu estou lá longe, lá longe
J'sens plus mon corps, j'suis fou malade, fou malade
Eu não sinto mais meu corpo, eu estou loucamente doente, loucamente doente
Gros ma vie, c'est fou malade, fou malade
Cara, minha vida, é loucamente doente, loucamente doente
Quand elle m'voit, elle dit ouh la la, ouh la la
Quando ela me vê, ela diz uau, uau
J'me barre sans rien, j'suis tout là-bas, tout là-bas
Eu vou embora sem nada, eu estou lá longe, lá longe
J'sens plus mon corps, j'suis fou malade, fou malade
Eu não sinto mais meu corpo, eu estou loucamente doente, loucamente doente
Eh
Eh
Ouais, ouais-ouais
Yeah, yeah-yeah
Ouais, j'ai les mêmes baskets
Yeah, I have the same sneakers
Toujours pareil
Always the same
Yeah, ouais c'est Tsew The Kid, eh
Yeah, yeah it's Tsew The Kid, eh
C'est vrai, hey, hey
It's true, hey, hey
J'ai les mêmes baskets, j'ai les mêmes soirées
I have the same sneakers, I have the same nights
J'ai les mêmes problèmes qu'avant-hier
I have the same problems as the day before yesterday
J'ai les mêmes habits, j'ai les mêmes colliers
I have the same clothes, I have the same necklaces
Et les mêmes re-frès dans ma sphère
And the same friends in my sphere
J'allais à l'école, je n'aimais pas ça
I used to go to school, I didn't like it
Je l'ai rapidement désertée
I quickly deserted it
À part ça j'ai pas changé, à part ça rien n'a changé, eh ouais
Apart from that I haven't changed, apart from that nothing has changed, eh yeah
Quand j'avais la dalle, ouais (quand j'avais la dalle)
When I was hungry, yeah (when I was hungry)
J'ai toujours la dalle toute l'année
I'm always hungry all year round
Deux pas en arrière, j'faisais la prière
Two steps back, I was praying
Pour que l'av'nir soit pas trop dur
So that the future wouldn't be too hard
Au final si le docteur m'ausculte
In the end if the doctor examines me
Mon coeur est plein mais aussi obscur
My heart is full but also dark
La vie c'est rude, la vie c'est wow
Life is tough, life is wow
Mais mon âme d'enfant est toujours pure
But my child's soul is still pure
Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Stop your nonsense, don't stress, stress
Faut faire des bêtises pour avancer, eh ouais
You have to make mistakes to move forward, eh yeah
Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Stop your nonsense, don't stress, stress
Regarde l'avenir et rigole
Look at the future and laugh
Gros ma vie, c'est fou malade, fou malade
My life is crazy sick, crazy sick
Quand elle m'voit, elle dit ouh la la, ouh la la
When she sees me, she says wow, wow
J'me barre sans rien, j'suis tout là-bas, tout là-bas
I leave without anything, I'm all the way there, all the way there
J'sens plus mon corps, j'suis fou malade, fou malade
I can't feel my body, I'm crazy sick, crazy sick
J'suis à Barcelone la night, hey
I'm in Barcelona at night, hey
J'ai l'cœur froid, tout pour la vibe
I have a cold heart, everything for the vibe
Rhabat que pour la ride, quand elle m'sourit que j'ai la (?)
Rhabat only for the ride, when she smiles at me I have the (?)
Y a que des bitches qui veulent ma dick, mais
There are only bitches who want my dick, but
Bat les couilles, j'fais que ma zik
I don't care, I just make my music
J'cala pas, je fais la diff
I don't fit in, I make the difference
Tant qu'j'ai la mif et ma petite amie, oh
As long as I have my family and my girlfriend, oh
Champagne je bois
Champagne I drink
J'lève mon verre aux défaites, on fête quand même, hmmm
I raise my glass to defeats, we celebrate anyway, hmmm
Vrai reconnaît vrai tu sais, on est jamais seul
Real recognizes real you know, we are never alone
J'ai beau faire le solitaire, je suis bien entouré
Even though I play the loner, I am well surrounded
Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Stop your nonsense, don't stress, stress
Faut faire des bêtises pour avancer, eh ouais
You have to make mistakes to move forward, eh yeah
Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Stop your nonsense, don't stress, stress
Regarde l'avenir et rigole
Look at the future and laugh
Gros ma vie, c'est fou malade, fou malade
My life is crazy sick, crazy sick
Quand elle m'voit, elle dit ouh la la, ouh la la
When she sees me, she says wow, wow
J'me barre sans rien, j'suis tout là-bas, tout là-bas
I leave without anything, I'm all the way there, all the way there
J'sens plus mon corps, j'suis fou malade, fou malade
I can't feel my body, I'm crazy sick, crazy sick
Gros ma vie, c'est fou malade, fou malade
My life is crazy sick, crazy sick
Quand elle m'voit, elle dit ouh la la, ouh la la
When she sees me, she says wow, wow
J'me barre sans rien, j'suis tout là-bas, tout là-bas
I leave without anything, I'm all the way there, all the way there
J'sens plus mon corps, j'suis fou malade, fou malade
I can't feel my body, I'm crazy sick, crazy sick
Eh
Eh
Ouais, ouais-ouais
Sí, sí-sí
Ouais, j'ai les mêmes baskets
Sí, tengo las mismas zapatillas
Toujours pareil
Siempre lo mismo
Yeah, ouais c'est Tsew The Kid, eh
Sí, sí, es Tsew The Kid, eh
C'est vrai, hey, hey
Es verdad, hey, hey
J'ai les mêmes baskets, j'ai les mêmes soirées
Tengo las mismas zapatillas, tengo las mismas noches
J'ai les mêmes problèmes qu'avant-hier
Tengo los mismos problemas que anteayer
J'ai les mêmes habits, j'ai les mêmes colliers
Tengo la misma ropa, tengo los mismos collares
Et les mêmes re-frès dans ma sphère
Y los mismos amigos en mi esfera
J'allais à l'école, je n'aimais pas ça
Iba a la escuela, no me gustaba
Je l'ai rapidement désertée
La abandoné rápidamente
À part ça j'ai pas changé, à part ça rien n'a changé, eh ouais
Aparte de eso no he cambiado, aparte de eso nada ha cambiado, eh sí
Quand j'avais la dalle, ouais (quand j'avais la dalle)
Cuando tenía hambre, sí (cuando tenía hambre)
J'ai toujours la dalle toute l'année
Tengo hambre todo el año
Deux pas en arrière, j'faisais la prière
Dos pasos atrás, rezaba
Pour que l'av'nir soit pas trop dur
Para que el futuro no fuera demasiado duro
Au final si le docteur m'ausculte
Al final si el doctor me examina
Mon coeur est plein mais aussi obscur
Mi corazón está lleno pero también oscuro
La vie c'est rude, la vie c'est wow
La vida es dura, la vida es wow
Mais mon âme d'enfant est toujours pure
Pero mi alma de niño sigue siendo pura
Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Deja tus tonterías, no te estreses, no te estreses
Faut faire des bêtises pour avancer, eh ouais
Hay que hacer travesuras para avanzar, eh sí
Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Deja tus tonterías, no te estreses, no te estreses
Regarde l'avenir et rigole
Mira al futuro y ríe
Gros ma vie, c'est fou malade, fou malade
Mi vida es loca, loca
Quand elle m'voit, elle dit ouh la la, ouh la la
Cuando ella me ve, dice uhlala, uhlala
J'me barre sans rien, j'suis tout là-bas, tout là-bas
Me voy sin nada, estoy allá, allá
J'sens plus mon corps, j'suis fou malade, fou malade
No siento mi cuerpo, estoy loco, loco
J'suis à Barcelone la night, hey
Estoy en Barcelona por la noche, hey
J'ai l'cœur froid, tout pour la vibe
Tengo el corazón frío, todo por la vibra
Rhabat que pour la ride, quand elle m'sourit que j'ai la (?)
Solo para el viaje, cuando ella me sonríe que tengo la (?)
Y a que des bitches qui veulent ma dick, mais
Solo hay chicas que quieren mi pene, pero
Bat les couilles, j'fais que ma zik
No me importa, solo hago mi música
J'cala pas, je fais la diff
No me detengo, hago la diferencia
Tant qu'j'ai la mif et ma petite amie, oh
Mientras tenga a mi familia y a mi novia, oh
Champagne je bois
Champán bebo
J'lève mon verre aux défaites, on fête quand même, hmmm
Levanto mi copa a las derrotas, celebramos de todos modos, hmm
Vrai reconnaît vrai tu sais, on est jamais seul
Verdadero reconoce verdadero, sabes, nunca estamos solos
J'ai beau faire le solitaire, je suis bien entouré
Aunque sea solitario, estoy bien rodeado
Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Deja tus tonterías, no te estreses, no te estreses
Faut faire des bêtises pour avancer, eh ouais
Hay que hacer travesuras para avanzar, eh sí
Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Deja tus tonterías, no te estreses, no te estreses
Regarde l'avenir et rigole
Mira al futuro y ríe
Gros ma vie, c'est fou malade, fou malade
Mi vida es loca, loca
Quand elle m'voit, elle dit ouh la la, ouh la la
Cuando ella me ve, dice uhlala, uhlala
J'me barre sans rien, j'suis tout là-bas, tout là-bas
Me voy sin nada, estoy allá, allá
J'sens plus mon corps, j'suis fou malade, fou malade
No siento mi cuerpo, estoy loco, loco
Gros ma vie, c'est fou malade, fou malade
Mi vida es loca, loca
Quand elle m'voit, elle dit ouh la la, ouh la la
Cuando ella me ve, dice uhlala, uhlala
J'me barre sans rien, j'suis tout là-bas, tout là-bas
Me voy sin nada, estoy allá, allá
J'sens plus mon corps, j'suis fou malade, fou malade
No siento mi cuerpo, estoy loco, loco
Eh
Eh
Ouais, ouais-ouais
Sì, sì-sì
Ouais, j'ai les mêmes baskets
Sì, ho le stesse scarpe da ginnastica
Toujours pareil
Sempre lo stesso
Yeah, ouais c'est Tsew The Kid, eh
Yeah, sì è Tsew The Kid, eh
C'est vrai, hey, hey
È vero, hey, hey
J'ai les mêmes baskets, j'ai les mêmes soirées
Ho le stesse scarpe da ginnastica, ho le stesse serate
J'ai les mêmes problèmes qu'avant-hier
Ho gli stessi problemi di l'altro ieri
J'ai les mêmes habits, j'ai les mêmes colliers
Ho gli stessi vestiti, ho le stesse collane
Et les mêmes re-frès dans ma sphère
E gli stessi amici nel mio mondo
J'allais à l'école, je n'aimais pas ça
Andavo a scuola, non mi piaceva
Je l'ai rapidement désertée
L'ho abbandonata rapidamente
À part ça j'ai pas changé, à part ça rien n'a changé, eh ouais
A parte questo non sono cambiato, a parte questo niente è cambiato, eh sì
Quand j'avais la dalle, ouais (quand j'avais la dalle)
Quando avevo fame, sì (quando avevo fame)
J'ai toujours la dalle toute l'année
Ho sempre fame tutto l'anno
Deux pas en arrière, j'faisais la prière
Due passi indietro, facevo la preghiera
Pour que l'av'nir soit pas trop dur
Perché il futuro non fosse troppo duro
Au final si le docteur m'ausculte
Alla fine se il dottore mi esamina
Mon coeur est plein mais aussi obscur
Il mio cuore è pieno ma anche oscuro
La vie c'est rude, la vie c'est wow
La vita è dura, la vita è wow
Mais mon âme d'enfant est toujours pure
Ma la mia anima di bambino è sempre pura
Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Smetti le tue sciocchezze non devi stressare, stressare
Faut faire des bêtises pour avancer, eh ouais
Devi fare sciocchezze per avanzare, eh sì
Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Smetti le tue sciocchezze non devi stressare, stressare
Regarde l'avenir et rigole
Guarda il futuro e ridi
Gros ma vie, c'est fou malade, fou malade
Grosso, la mia vita, è pazzamente malata, pazzamente malata
Quand elle m'voit, elle dit ouh la la, ouh la la
Quando mi vede, dice oh la la, oh la la
J'me barre sans rien, j'suis tout là-bas, tout là-bas
Me ne vado senza niente, sono lontano, lontano
J'sens plus mon corps, j'suis fou malade, fou malade
Non sento più il mio corpo, sono pazzamente malato, pazzamente malato
J'suis à Barcelone la night, hey
Sono a Barcellona la notte, hey
J'ai l'cœur froid, tout pour la vibe
Ho il cuore freddo, tutto per il vibe
Rhabat que pour la ride, quand elle m'sourit que j'ai la (?)
Rhabat solo per il giro, quando mi sorride ho la (?)
Y a que des bitches qui veulent ma dick, mais
Ci sono solo ragazze che vogliono il mio, ma
Bat les couilles, j'fais que ma zik
Non me ne frega niente, faccio solo la mia musica
J'cala pas, je fais la diff
Non mi fermo, faccio la differenza
Tant qu'j'ai la mif et ma petite amie, oh
Finché ho la mia famiglia e la mia ragazza, oh
Champagne je bois
Champagne bevo
J'lève mon verre aux défaites, on fête quand même, hmmm
Alzo il mio bicchiere alle sconfitte, festeggiamo comunque, hmm
Vrai reconnaît vrai tu sais, on est jamais seul
Vero riconosce vero lo sai, non siamo mai soli
J'ai beau faire le solitaire, je suis bien entouré
Anche se faccio il solitario, sono ben circondato
Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Smetti le tue sciocchezze non devi stressare, stressare
Faut faire des bêtises pour avancer, eh ouais
Devi fare sciocchezze per avanzare, eh sì
Arrête tes sottises faut pas stresser, stresser
Smetti le tue sciocchezze non devi stressare, stressare
Regarde l'avenir et rigole
Guarda il futuro e ridi
Gros ma vie, c'est fou malade, fou malade
Grosso, la mia vita, è pazzamente malata, pazzamente malata
Quand elle m'voit, elle dit ouh la la, ouh la la
Quando mi vede, dice oh la la, oh la la
J'me barre sans rien, j'suis tout là-bas, tout là-bas
Me ne vado senza niente, sono lontano, lontano
J'sens plus mon corps, j'suis fou malade, fou malade
Non sento più il mio corpo, sono pazzamente malato, pazzamente malato
Gros ma vie, c'est fou malade, fou malade
Grosso, la mia vita, è pazzamente malata, pazzamente malata
Quand elle m'voit, elle dit ouh la la, ouh la la
Quando mi vede, dice oh la la, oh la la
J'me barre sans rien, j'suis tout là-bas, tout là-bas
Me ne vado senza niente, sono lontano, lontano
J'sens plus mon corps, j'suis fou malade, fou malade
Non sento più il mio corpo, sono pazzamente malato, pazzamente malato

Wissenswertes über das Lied Fou malade von Tsew The Kid

Wer hat das Lied “Fou malade” von Tsew The Kid komponiert?
Das Lied “Fou malade” von Tsew The Kid wurde von Tsiry Ralaiarisedy komponiert.

Beliebteste Lieder von Tsew The Kid

Andere Künstler von Pop-rap