Cedarwood Road

Adam Clayton, Dave Evans, Paul David Hewson, Larry Mullen

Liedtexte Übersetzung

I was running down the road
The fear was all I knew
I was looking for a soul that's real
Then I ran into you
And that cherry blossom tree
Was a gateway to the sun
And friendship, once it's won
It's won, it's one

Northside
Just across the river to the Southside
That's a long way here

All the green and all the gold
The hurt you hide
The joy you hold
The foolish pride
That gets you out the door
Up on Cedarwood, Cedarwood Road

Sleepwalking down the road
And not waking from these dreams
'Cause it's never dead
It's still my head
It was a war zone in my teens
I'm still standing on that street
Still need an enemy
The worst ones I can't see
You can, you can

Northside
Just across the river from the Southside
That's a long way here

All the green and all the gold
The hurt you hide
And the joy you hold
The foolish pride
That sends you back for more
Up on Cedarwood, Cedarwood Road

If the door is open it isn't theft
You can't return to where you've never left
Blossoms falling from a tree
They cover you and cover me
Symbols clashing, bibles smashing
Paint the world you need to see
And sometimes fear is the only place
That we can call our home
Cedarwood Road

And a heart that is broken
Is a heart that is open
Open, open

I was running down the road
Ich rannte die Straße hinunter
The fear was all I knew
Die Angst war alles, was ich kannte
I was looking for a soul that's real
Ich suchte nach einer echten Seele
Then I ran into you
Dann bin ich dir begegnet
And that cherry blossom tree
Und dieser Kirschblütenbaum
Was a gateway to the sun
War ein Tor zur Sonne
And friendship, once it's won
Und Freundschaft, einmal gewonnen
It's won, it's one
Ist gewonnen, ist eins
Northside
Nordseite
Just across the river to the Southside
Nur über den Fluss zur Südseite
That's a long way here
Das ist ein langer Weg hier
All the green and all the gold
All das Grün und all das Gold
The hurt you hide
Der Schmerz, den du versteckst
The joy you hold
Die Freude, die du hältst
The foolish pride
Der törichte Stolz
That gets you out the door
Der dich zur Tür hinaus bringt
Up on Cedarwood, Cedarwood Road
Oben auf Cedarwood, Cedarwood Road
Sleepwalking down the road
Schlafwandelnd die Straße hinunter
And not waking from these dreams
Und nicht aus diesen Träumen erwachen
'Cause it's never dead
Denn es ist nie tot
It's still my head
Es ist immer noch mein Kopf
It was a war zone in my teens
Es war ein Kriegsgebiet in meiner Jugend
I'm still standing on that street
Ich stehe immer noch auf dieser Straße
Still need an enemy
Brauche immer noch einen Feind
The worst ones I can't see
Die schlimmsten kann ich nicht sehen
You can, you can
Du kannst, du kannst
Northside
Nordseite
Just across the river from the Southside
Nur über den Fluss von der Südseite
That's a long way here
Das ist ein langer Weg hier
All the green and all the gold
All das Grün und all das Gold
The hurt you hide
Der Schmerz, den du versteckst
And the joy you hold
Und die Freude, die du hältst
The foolish pride
Der törichte Stolz
That sends you back for more
Der dich zurück für mehr schickt
Up on Cedarwood, Cedarwood Road
Oben auf Cedarwood, Cedarwood Road
If the door is open it isn't theft
Wenn die Tür offen ist, ist es kein Diebstahl
You can't return to where you've never left
Du kannst nicht dorthin zurückkehren, wo du nie weg warst
Blossoms falling from a tree
Blüten fallen von einem Baum
They cover you and cover me
Sie bedecken dich und bedecken mich
Symbols clashing, bibles smashing
Symbole prallen aufeinander, Bibeln zerschmettern
Paint the world you need to see
Male die Welt, die du sehen musst
And sometimes fear is the only place
Und manchmal ist die Angst der einzige Ort
That we can call our home
Den wir unser Zuhause nennen können
Cedarwood Road
Cedarwood Road
And a heart that is broken
Und ein gebrochenes Herz
Is a heart that is open
Ist ein offenes Herz
Open, open
Offen, offen
I was running down the road
Eu estava correndo pela estrada
The fear was all I knew
O medo era tudo que eu conhecia
I was looking for a soul that's real
Eu estava procurando por uma alma que fosse real
Then I ran into you
Então eu esbarrei em você
And that cherry blossom tree
E aquela árvore de flor de cerejeira
Was a gateway to the sun
Era um portal para o sol
And friendship, once it's won
E a amizade, uma vez conquistada
It's won, it's one
É conquistada, é única
Northside
Northside
Just across the river to the Southside
Apenas atravessando o rio para o Southside
That's a long way here
É um longo caminho daqui
All the green and all the gold
Todo o verde e todo o ouro
The hurt you hide
A dor que você esconde
The joy you hold
A alegria que você guarda
The foolish pride
O orgulho tolo
That gets you out the door
Que te faz sair pela porta
Up on Cedarwood, Cedarwood Road
Em Cedarwood, Cedarwood Road
Sleepwalking down the road
Sonambulando pela estrada
And not waking from these dreams
E não acordando desses sonhos
'Cause it's never dead
Porque nunca está morto
It's still my head
Ainda está na minha cabeça
It was a war zone in my teens
Era uma zona de guerra na minha adolescência
I'm still standing on that street
Ainda estou parado naquela rua
Still need an enemy
Ainda preciso de um inimigo
The worst ones I can't see
Os piores eu não consigo ver
You can, you can
Você consegue, você consegue
Northside
Northside
Just across the river from the Southside
Apenas atravessando o rio do Southside
That's a long way here
É um longo caminho daqui
All the green and all the gold
Todo o verde e todo o ouro
The hurt you hide
A dor que você esconde
And the joy you hold
E a alegria que você guarda
The foolish pride
O orgulho tolo
That sends you back for more
Que te faz voltar por mais
Up on Cedarwood, Cedarwood Road
Em Cedarwood, Cedarwood Road
If the door is open it isn't theft
Se a porta está aberta, não é roubo
You can't return to where you've never left
Você não pode retornar para onde nunca saiu
Blossoms falling from a tree
Flores caindo de uma árvore
They cover you and cover me
Elas te cobrem e me cobrem
Symbols clashing, bibles smashing
Símbolos colidindo, bíblias se quebrando
Paint the world you need to see
Pinte o mundo que você precisa ver
And sometimes fear is the only place
E às vezes o medo é o único lugar
That we can call our home
Que podemos chamar de lar
Cedarwood Road
Cedarwood Road
And a heart that is broken
E um coração que está quebrado
Is a heart that is open
É um coração que está aberto
Open, open
Aberto, aberto
I was running down the road
Estaba corriendo por la carretera
The fear was all I knew
El miedo era todo lo que conocía
I was looking for a soul that's real
Estaba buscando un alma que sea real
Then I ran into you
Entonces me encontré contigo
And that cherry blossom tree
Y ese árbol de flor de cerezo
Was a gateway to the sun
Era una puerta al sol
And friendship, once it's won
Y la amistad, una vez que se gana
It's won, it's one
Se gana, es una
Northside
Lado norte
Just across the river to the Southside
Justo al otro lado del río hacia el lado sur
That's a long way here
Eso es un largo camino aquí
All the green and all the gold
Todo el verde y todo el oro
The hurt you hide
El dolor que escondes
The joy you hold
La alegría que sostienes
The foolish pride
El orgullo tonto
That gets you out the door
Que te saca por la puerta
Up on Cedarwood, Cedarwood Road
Arriba en Cedarwood, Cedarwood Road
Sleepwalking down the road
Caminando dormido por la carretera
And not waking from these dreams
Y no despertando de estos sueños
'Cause it's never dead
Porque nunca está muerto
It's still my head
Todavía está en mi cabeza
It was a war zone in my teens
Era una zona de guerra en mi adolescencia
I'm still standing on that street
Todavía estoy parado en esa calle
Still need an enemy
Todavía necesito un enemigo
The worst ones I can't see
Los peores no puedo ver
You can, you can
Tú puedes, tú puedes
Northside
Lado norte
Just across the river from the Southside
Justo al otro lado del río desde el lado sur
That's a long way here
Eso es un largo camino aquí
All the green and all the gold
Todo el verde y todo el oro
The hurt you hide
El dolor que escondes
And the joy you hold
Y la alegría que sostienes
The foolish pride
El orgullo tonto
That sends you back for more
Que te envía de vuelta por más
Up on Cedarwood, Cedarwood Road
Arriba en Cedarwood, Cedarwood Road
If the door is open it isn't theft
Si la puerta está abierta no es robo
You can't return to where you've never left
No puedes volver a donde nunca te has ido
Blossoms falling from a tree
Flores cayendo de un árbol
They cover you and cover me
Te cubren y me cubren
Symbols clashing, bibles smashing
Símbolos chocando, biblias rompiendo
Paint the world you need to see
Pinta el mundo que necesitas ver
And sometimes fear is the only place
Y a veces el miedo es el único lugar
That we can call our home
Que podemos llamar nuestro hogar
Cedarwood Road
Cedarwood Road
And a heart that is broken
Y un corazón que está roto
Is a heart that is open
Es un corazón que está abierto
Open, open
Abierto, abierto
I was running down the road
Je courais sur la route
The fear was all I knew
La peur était tout ce que je connaissais
I was looking for a soul that's real
Je cherchais une âme qui soit réelle
Then I ran into you
Puis je suis tombé sur toi
And that cherry blossom tree
Et cet arbre de cerisier en fleurs
Was a gateway to the sun
Était une porte vers le soleil
And friendship, once it's won
Et l'amitié, une fois qu'elle est gagnée
It's won, it's one
Elle est gagnée, elle est unique
Northside
Côté nord
Just across the river to the Southside
Juste de l'autre côté de la rivière vers le côté sud
That's a long way here
C'est un long chemin ici
All the green and all the gold
Tout le vert et tout l'or
The hurt you hide
La douleur que tu caches
The joy you hold
La joie que tu tiens
The foolish pride
La fierté insensée
That gets you out the door
Qui te fait sortir par la porte
Up on Cedarwood, Cedarwood Road
En haut de Cedarwood, Cedarwood Road
Sleepwalking down the road
Marchant endormi sur la route
And not waking from these dreams
Et ne se réveillant pas de ces rêves
'Cause it's never dead
Parce que ce n'est jamais mort
It's still my head
C'est toujours dans ma tête
It was a war zone in my teens
C'était une zone de guerre dans mon adolescence
I'm still standing on that street
Je suis toujours debout dans cette rue
Still need an enemy
J'ai toujours besoin d'un ennemi
The worst ones I can't see
Les pires, je ne peux pas les voir
You can, you can
Tu peux, tu peux
Northside
Côté nord
Just across the river from the Southside
Juste de l'autre côté de la rivière du côté sud
That's a long way here
C'est un long chemin ici
All the green and all the gold
Tout le vert et tout l'or
The hurt you hide
La douleur que tu caches
And the joy you hold
Et la joie que tu tiens
The foolish pride
La fierté insensée
That sends you back for more
Qui te renvoie pour plus
Up on Cedarwood, Cedarwood Road
En haut de Cedarwood, Cedarwood Road
If the door is open it isn't theft
Si la porte est ouverte, ce n'est pas un vol
You can't return to where you've never left
Tu ne peux pas retourner là où tu n'es jamais parti
Blossoms falling from a tree
Les fleurs tombent d'un arbre
They cover you and cover me
Ils te couvrent et me couvrent
Symbols clashing, bibles smashing
Les symboles s'entrechoquent, les bibles se fracassent
Paint the world you need to see
Peins le monde que tu as besoin de voir
And sometimes fear is the only place
Et parfois la peur est le seul endroit
That we can call our home
Que nous pouvons appeler notre maison
Cedarwood Road
Cedarwood Road
And a heart that is broken
Et un cœur qui est brisé
Is a heart that is open
Est un cœur qui est ouvert
Open, open
Ouvert, ouvert
I was running down the road
Correvo lungo la strada
The fear was all I knew
La paura era tutto ciò che conoscevo
I was looking for a soul that's real
Cercavo un'anima che fosse reale
Then I ran into you
Poi ti ho incontrato
And that cherry blossom tree
E quel ciliegio in fiore
Was a gateway to the sun
Era un passaggio verso il sole
And friendship, once it's won
E l'amicizia, una volta conquistata
It's won, it's one
È conquistata, è unica
Northside
Quartiere nord
Just across the river to the Southside
Solo attraverso il fiume verso il quartiere sud
That's a long way here
È un lungo tragitto qui
All the green and all the gold
Tutto il verde e tutto l'oro
The hurt you hide
Il dolore che nascondi
The joy you hold
La gioia che tieni
The foolish pride
L'orgoglio sciocco
That gets you out the door
Che ti fa uscire dalla porta
Up on Cedarwood, Cedarwood Road
Su Cedarwood, Cedarwood Road
Sleepwalking down the road
Camminando sonnambulo lungo la strada
And not waking from these dreams
E non svegliandomi da questi sogni
'Cause it's never dead
Perché non è mai morto
It's still my head
È ancora la mia testa
It was a war zone in my teens
Era una zona di guerra nella mia adolescenza
I'm still standing on that street
Sono ancora in piedi su quella strada
Still need an enemy
Ho ancora bisogno di un nemico
The worst ones I can't see
I peggiori non riesco a vederli
You can, you can
Tu puoi, tu puoi
Northside
Quartiere nord
Just across the river from the Southside
Solo attraverso il fiume dal quartiere sud
That's a long way here
È un lungo tragitto qui
All the green and all the gold
Tutto il verde e tutto l'oro
The hurt you hide
Il dolore che nascondi
And the joy you hold
E la gioia che tieni
The foolish pride
L'orgoglio sciocco
That sends you back for more
Che ti manda indietro per di più
Up on Cedarwood, Cedarwood Road
Su Cedarwood, Cedarwood Road
If the door is open it isn't theft
Se la porta è aperta non è furto
You can't return to where you've never left
Non puoi tornare dove non sei mai stato
Blossoms falling from a tree
Fiori di ciliegio che cadono da un albero
They cover you and cover me
Ti coprono e mi coprono
Symbols clashing, bibles smashing
Simboli che si scontrano, bibbie che si frantumano
Paint the world you need to see
Dipingi il mondo che hai bisogno di vedere
And sometimes fear is the only place
E a volte la paura è l'unico posto
That we can call our home
Che possiamo chiamare casa
Cedarwood Road
Cedarwood Road
And a heart that is broken
E un cuore che è spezzato
Is a heart that is open
È un cuore che è aperto
Open, open
Aperto, aperto
I was running down the road
Saya berlari di jalan
The fear was all I knew
Ketakutan adalah satu-satunya yang saya tahu
I was looking for a soul that's real
Saya mencari jiwa yang nyata
Then I ran into you
Lalu saya bertemu denganmu
And that cherry blossom tree
Dan pohon sakura itu
Was a gateway to the sun
Adalah gerbang menuju matahari
And friendship, once it's won
Dan persahabatan, sekali dimenangkan
It's won, it's one
Dimenangkan, menjadi satu
Northside
Sisi utara
Just across the river to the Southside
Hanya menyeberangi sungai ke sisi selatan
That's a long way here
Itu jarak yang jauh dari sini
All the green and all the gold
Semua hijau dan semua emas
The hurt you hide
Luka yang kamu sembunyikan
The joy you hold
Kegembiraan yang kamu pegang
The foolish pride
Kebanggaan bodoh
That gets you out the door
Yang membuatmu keluar dari pintu
Up on Cedarwood, Cedarwood Road
Di Cedarwood, Jalan Cedarwood
Sleepwalking down the road
Berjalan sambil tidur di jalan
And not waking from these dreams
Dan tidak terbangun dari mimpi ini
'Cause it's never dead
Karena itu tidak pernah mati
It's still my head
Masih di kepalaku
It was a war zone in my teens
Itu adalah zona perang di masa remajaku
I'm still standing on that street
Saya masih berdiri di jalan itu
Still need an enemy
Masih membutuhkan musuh
The worst ones I can't see
Musuh terburuk tidak bisa saya lihat
You can, you can
Kamu bisa, kamu bisa
Northside
Sisi utara
Just across the river from the Southside
Hanya menyeberangi sungai dari sisi selatan
That's a long way here
Itu jarak yang jauh dari sini
All the green and all the gold
Semua hijau dan semua emas
The hurt you hide
Luka yang kamu sembunyikan
And the joy you hold
Dan kegembiraan yang kamu pegang
The foolish pride
Kebanggaan bodoh
That sends you back for more
Yang mengirimkanmu kembali untuk lebih
Up on Cedarwood, Cedarwood Road
Di Cedarwood, Jalan Cedarwood
If the door is open it isn't theft
Jika pintu terbuka itu bukan pencurian
You can't return to where you've never left
Kamu tidak bisa kembali ke tempat yang tidak pernah kamu tinggalkan
Blossoms falling from a tree
Bunga sakura yang jatuh dari pohon
They cover you and cover me
Mereka menutupi kamu dan menutupi saya
Symbols clashing, bibles smashing
Simbol-simbol yang bertabrakan, kitab-kitab yang hancur
Paint the world you need to see
Melukis dunia yang perlu kamu lihat
And sometimes fear is the only place
Dan terkadang ketakutan adalah satu-satunya tempat
That we can call our home
Yang bisa kita sebut rumah
Cedarwood Road
Jalan Cedarwood
And a heart that is broken
Dan hati yang patah
Is a heart that is open
Adalah hati yang terbuka
Open, open
Terbuka, terbuka
I was running down the road
ผมวิ่งอยู่บนถนน
The fear was all I knew
ความกลัวคือสิ่งที่ผมรู้จัก
I was looking for a soul that's real
ผมกำลังมองหาจิตวิญญาณที่แท้จริง
Then I ran into you
แล้วผมก็พบคุณ
And that cherry blossom tree
และต้นซากุระนั้น
Was a gateway to the sun
เป็นประตูสู่ดวงอาทิตย์
And friendship, once it's won
และมิตรภาพ, เมื่อได้มาแล้ว
It's won, it's one
มันก็คือการชนะ, มันคือหนึ่งเดียว
Northside
ฝั่งเหนือ
Just across the river to the Southside
เพียงข้ามแม่น้ำไปยังฝั่งใต้
That's a long way here
นั่นเป็นระยะทางที่ไกล
All the green and all the gold
ทุกสีเขียวและสีทอง
The hurt you hide
ความเจ็บปวดที่คุณซ่อนไว้
The joy you hold
ความสุขที่คุณถือครอง
The foolish pride
ความภาคภูมิใจที่โง่เขลา
That gets you out the door
ที่ทำให้คุณออกจากประตู
Up on Cedarwood, Cedarwood Road
บนถนน Cedarwood, Cedarwood Road
Sleepwalking down the road
เดินละเมอไปตามถนน
And not waking from these dreams
และไม่ตื่นจากฝันเหล่านี้
'Cause it's never dead
เพราะมันไม่เคยตาย
It's still my head
มันยังอยู่ในหัวของผม
It was a war zone in my teens
มันเป็นสมรภูมิในวัยรุ่นของผม
I'm still standing on that street
ผมยังยืนอยู่บนถนนนั้น
Still need an enemy
ยังต้องการศัตรู
The worst ones I can't see
ศัตรูที่เลวร้ายที่สุดผมมองไม่เห็น
You can, you can
คุณเห็นได้, คุณเห็นได้
Northside
ฝั่งเหนือ
Just across the river from the Southside
เพียงข้ามแม่น้ำจากฝั่งใต้
That's a long way here
นั่นเป็นระยะทางที่ไกล
All the green and all the gold
ทุกสีเขียวและสีทอง
The hurt you hide
ความเจ็บปวดที่คุณซ่อนไว้
And the joy you hold
และความสุขที่คุณถือครอง
The foolish pride
ความภาคภูมิใจที่โง่เขลา
That sends you back for more
ที่ส่งคุณกลับไปอีก
Up on Cedarwood, Cedarwood Road
บนถนน Cedarwood, Cedarwood Road
If the door is open it isn't theft
ถ้าประตูเปิดอยู่มันไม่ใช่การขโมย
You can't return to where you've never left
คุณไม่สามารถกลับไปที่ที่คุณไม่เคยออกไป
Blossoms falling from a tree
ดอกไม้ร่วงจากต้นไม้
They cover you and cover me
พวกมันปกคลุมคุณและปกคลุมผม
Symbols clashing, bibles smashing
สัญลักษณ์ที่ชนกัน, พระคัมภีร์ที่แตก
Paint the world you need to see
วาดโลกที่คุณต้องการเห็น
And sometimes fear is the only place
และบางครั้งความกลัวคือสถานที่เดียว
That we can call our home
ที่เราสามารถเรียกว่าบ้าน
Cedarwood Road
Cedarwood Road
And a heart that is broken
และหัวใจที่แตกสลาย
Is a heart that is open
คือหัวใจที่เปิดกว้าง
Open, open
เปิดกว้าง, เปิดกว้าง
I was running down the road
我沿着路奔跑
The fear was all I knew
我所知道的只有恐惧
I was looking for a soul that's real
我在寻找一个真实的灵魂
Then I ran into you
然后我遇到了你
And that cherry blossom tree
还有那棵樱花树
Was a gateway to the sun
是通往太阳的门户
And friendship, once it's won
一旦友谊得到了
It's won, it's one
它就得到了,它就是唯一
Northside
北边
Just across the river to the Southside
只是穿过河到南边
That's a long way here
这是一段很长的路
All the green and all the gold
所有的绿色和所有的金色
The hurt you hide
你隐藏的伤痛
The joy you hold
你抱有的快乐
The foolish pride
那愚蠢的自尊
That gets you out the door
让你走出门
Up on Cedarwood, Cedarwood Road
在雪松木路上,雪松木路
Sleepwalking down the road
在路上梦游
And not waking from these dreams
不从这些梦中醒来
'Cause it's never dead
因为它从未消逝
It's still my head
它仍在我的头脑中
It was a war zone in my teens
那是我十几岁时的战区
I'm still standing on that street
我仍站在那条街上
Still need an enemy
仍然需要一个敌人
The worst ones I can't see
最糟糕的我看不见
You can, you can
你可以,你可以
Northside
北边
Just across the river from the Southside
只是从南边过河
That's a long way here
这是一段很长的路
All the green and all the gold
所有的绿色和所有的金色
The hurt you hide
你隐藏的伤痛
And the joy you hold
和你抱有的快乐
The foolish pride
那愚蠢的自尊
That sends you back for more
让你再次回去
Up on Cedarwood, Cedarwood Road
在雪松木路上,雪松木路
If the door is open it isn't theft
如果门是开着的,那就不是偷窃
You can't return to where you've never left
你无法回到你从未离开过的地方
Blossoms falling from a tree
树上的花瓣落下
They cover you and cover me
它们覆盖了你和我
Symbols clashing, bibles smashing
符号冲突,圣经破碎
Paint the world you need to see
描绘你需要看到的世界
And sometimes fear is the only place
有时恐惧是唯一的地方
That we can call our home
我们可以称之为家
Cedarwood Road
雪松木路
And a heart that is broken
一个破碎的心
Is a heart that is open
是一个敞开的心
Open, open
敞开,敞开

Wissenswertes über das Lied Cedarwood Road von U2

Wann wurde das Lied “Cedarwood Road” von U2 veröffentlicht?
Das Lied Cedarwood Road wurde im Jahr 2014, auf dem Album “Songs of Innocence” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Cedarwood Road” von U2 komponiert?
Das Lied “Cedarwood Road” von U2 wurde von Adam Clayton, Dave Evans, Paul David Hewson, Larry Mullen komponiert.

Beliebteste Lieder von U2

Andere Künstler von Pop rock