You Make Me Wanna...

Aaron Schroeder, Jerry Ragovoy, Manuel Seal, Usher Raymond, Jermaine Mauldin

Liedtexte Übersetzung

This is what you do
This is what you do
This is what you do
This is what you do

You make me wanna leave the one I'm with (ooh yeah)
Start a new relationship with you
This is what you do (ooh baby)
Think about a ring and all the things that come along with
You make me (you make me)
You make me
You make me wanna leave the one I'm with
Start a new relationship with you (ohh, yeah, yeah, yeah)
This is what you do (yeah, yeah)
Think about a ring and all the things that come along with
You make me
You make me

Before anything began between us
You were like my best friend
The one I used to run and talk to
When me and my girl was having problems (that's right)
You used to say it'll be ok
Suggest little nice things I should do (uh-huh)
And when I go home at night and lay my head down
All I seem to think about was you
And how

You make me wanna leave the one I'm with (ooh yeah)
Start a new relationship with you
This is what you do (oh yeah)
Think about a ring and all the things that come along with
You make me
You make me
You make me wanna leave the one I'm with
Start a new relationship with you (ooh, baby)
This is what you do (come on, come on, come on, come on)
Think about a ring and all the things that come along with
You make me (you make me)
You make me

Now what's bad is you're the one that hooked us up
Knowing it should have been you
What's sad is that I love her but I'm falling for you (uh-huh)
What should I do?
Should I tell my baby bye-bye?
Should I do exactly what I feel inside?
'Cause, I, I don't wanna go, don't need to stay
But I really need to get it together

You make me wanna leave the one I'm with (oh, ooh, baby)
Start a new relationship with you
This is what you do (say, what you do)
Think about a ring and all the things that come along with (oh, yeah)
You make me
You make me
You make me wanna leave the one I'm with
Start a new relationship with you (ooh, baby)
This is what you do (come on, come on, come on, come on)
Think about a ring and all the things that come along with
You make me
You make me

At this point the situation's out of control (say what?)
I never meant to hurt her
But I gotta let her go (gotta let her go)
And she may not understand it
While all of this is going on
I tried, I tried to fight it
But the feeling's just too strong

You make, make, make me (you make me wanna, wanna)
You make me wanna (ayy)
You make me wanna (oh)
Oh, you make, make, me, me
You make me wanna

You make me wanna (ooh, oh babe)
You make me wanna (gon' baby, do your thing)
You make me wanna (ooh, ooh-ooh yeah)
Come along wit' it
You makin' me, you makin' me

You make me wanna leave the one I'm with (oh, ooh, baby)
Start a new relationship with you
This is what you do (say, what you do)
Think about a ring and all the things that come along with (oh, yeah)
You make me
You make me
You make me wanna leave the one I'm with
Start a new relationship with you (ooh, baby)
This is what you do
Think about a ring and all the things that come along with (ayy)
You make me
You make me (you makin' me)

You make me wanna leave the one I'm with (leave the one I'm with)
Start a new relationship with you (ooh, you makin' me, you makin' me, you makin' me)
This is what you do
Think about a ring and all the things that come along with (ohh)
You make me
You make me
You make me wanna leave the one I'm with (wanna leave the one I'm with)
Start a new relationship with you
This is what you do

This is what you do
Das ist es, was du tust
This is what you do
Das ist es, was du tust
This is what you do
Das ist es, was du tust
This is what you do
Das ist es, was du tust
You make me wanna leave the one I'm with (ooh yeah)
Du bringst mich dazu, diejenige zu verlassen, mit der ich zusammen bin (ooh ja)
Start a new relationship with you
Eine neue Beziehung mit dir anzufangen
This is what you do (ooh baby)
Das ist es was du tust (ooh Baby)
Think about a ring and all the things that come along with
Denk an einen Ring und all die Dinge, die damit einhergehen
You make me (you make me)
Du bringst mich dazu (du bringst mich dazu)
You make me
Du bringst mich dazu
You make me wanna leave the one I'm with
Du bringst mich dazu, diejenige zu verlassen, mit der ich zusammen bin
Start a new relationship with you (ohh, yeah, yeah, yeah)
Eine neue Beziehung mit dir anzufangen (ohh, ja, ja, ja)
This is what you do (yeah, yeah)
Das ist es was du tust (ja, ja)
Think about a ring and all the things that come along with
Denk an einen Ring und all die Dinge, die damit einhergehen
You make me
Du bringst mich dazu
You make me
Du bringst mich dazu
Before anything began between us
Bevor etwas zwischen uns angefangen hat
You were like my best friend
Warst du wie meine beste Freundin
The one I used to run and talk to
Die, zu der ich immer lief und sprach
When me and my girl was having problems (that's right)
Wenn ich und mein Mädchen Probleme hatten (das stimmt)
You used to say it'll be ok
Du sagtest immer, es wird alles gut
Suggest little nice things I should do (uh-huh)
Schlugst mir kleine nette Dinge vor, die ich tun sollte (uh-huh)
And when I go home at night and lay my head down
Und wenn ich nachts nach Hause gehe und mich hinlege
All I seem to think about was you
Scheint alles, woran ich denken kann, du zu sein
And how
Und wie
You make me wanna leave the one I'm with (ooh yeah)
Du bringst mich dazu, diejenige zu verlassen, mit der ich zusammen bin (ooh ja)
Start a new relationship with you
Eine neue Beziehung mit dir anzufangen
This is what you do (oh yeah)
Das ist was du tust (oh ja)
Think about a ring and all the things that come along with
Denk an einen Ring und all die Dinge, die damit einhergehen
You make me
Du bringst mich dazu
You make me
Du bringst mich dazu
You make me wanna leave the one I'm with
Du bringst mich dazu, den zu verlassen, mit dem ich zusammen bin
Start a new relationship with you (ooh, baby)
Eine neue Beziehung mit dir anzufangen (ooh, Baby)
This is what you do (come on, come on, come on, come on)
Das ist, was du tust (komm schon, komm schon, komm schon, komm schon)
Think about a ring and all the things that come along with
Denk an einen Ring und all die Dinge, die damit einhergehen
You make me (you make me)
Du bringst mich dazu (du bringst mich dazu)
You make me
Du bringst mich dazu
Now what's bad is you're the one that hooked us up
Das Schlimme ist, dass du es warst, der uns zusammengebracht hat
Knowing it should have been you
Wissend, dass du es hättest sein sollen
What's sad is that I love her but I'm falling for you (uh-huh)
Traurig ist, dass ich sie liebe, aber mich in dich verliebe (uh-huh)
What should I do?
Was soll ich tun?
Should I tell my baby bye-bye?
Soll ich meinem Baby bye-bye sagen?
Should I do exactly what I feel inside?
Soll ich genau das tun, was ich innerlich fühle?
'Cause, I, I don't wanna go, don't need to stay
Denn ich, ich will nicht gehen, muss nicht bleiben
But I really need to get it together
Aber ich muss es wirklich auf die Reihe kriegen
You make me wanna leave the one I'm with (oh, ooh, baby)
Du bringst mich dazu, diejenige zu verlassen, mit der ich zusammen bin (oh, ooh, Baby)
Start a new relationship with you
Eine neue Beziehung mit dir anzufangen
This is what you do (say, what you do)
Das ist was du tust (sag, was du tust)
Think about a ring and all the things that come along with (oh, yeah)
Denk an einen Ring und all die Dinge, die damit einhergehen (oh, ja)
You make me
Du bringst mich dazu
You make me
Du bringst mich dazu
You make me wanna leave the one I'm with
Du bringst mich dazu, diejenige zu verlassen, mit der ich zusammen bin
Start a new relationship with you (ooh, baby)
Eine neue Beziehung mit dir anzufangen (ooh, Baby)
This is what you do (come on, come on, come on, come on)
Das ist was du tust (komm schon, komm schon, komm schon, komm schon)
Think about a ring and all the things that come along with
Denk an einen Ring und all die Dinge, die damit einhergehen
You make me
Du bringst mich dazu
You make me
Du bringst mich dazu
At this point the situation's out of control (say what?)
An diesem Punkt ist die Situation außer Kontrolle geraten (was soll ich sagen?)
I never meant to hurt her
Ich wollte sie nie verletzen
But I gotta let her go (gotta let her go)
Aber ich muss sie gehen lassen (muss sie gehen lassen)
And she may not understand it
Und sie mag es nicht verstehen
While all of this is going on
Während all das hier vor sich geht
I tried, I tried to fight it
Ich habe versucht, es zu bekämpfen
But the feeling's just too strong
Aber das Gefühl ist einfach zu stark
You make, make, make me (you make me wanna, wanna)
Du bringst, bringst, bringst mich dazu (du bringst mich dazu, dazu)
You make me wanna (ayy)
Du bringst mich dazu (ayy)
You make me wanna (oh)
Du bringst mich dazu (oh)
Oh, you make, make, me, me
Oh, du bringst, bringst, mich, mich
You make me wanna
Du bringst mich dazu
You make me wanna (ooh, oh babe)
Du bringst mich dazu (ooh, oh Babe)
You make me wanna (gon' baby, do your thing)
Du bringst mich dazu (Baby, mach dein Ding)
You make me wanna (ooh, ooh-ooh yeah)
Du bringst mich dazu (ooh, ooh-ooh ja)
Come along wit' it
Komm mit mir mit
You makin' me, you makin' me
Du bringst mich dazu, du bringst mich dazu
You make me wanna leave the one I'm with (oh, ooh, baby)
Du bringst mich dazu, diejenige zu verlassen, mit der ich zusammen bin (oh, ooh, Baby)
Start a new relationship with you
Eine neue Beziehung mit dir anzufangen
This is what you do (say, what you do)
Das ist was du tust (sag, was du tust)
Think about a ring and all the things that come along with (oh, yeah)
Denk an einen Ring und all die Dinge, die damit einhergehen (oh, ja)
You make me
Du bringst mich dazu
You make me
Du bringst mich dazu
You make me wanna leave the one I'm with
Du bringst mich dazu, diejenige zu verlassen, mit der ich zusammen bin
Start a new relationship with you (ooh, baby)
Eine neue Beziehung mit dir anzufangen (ooh, baby)
This is what you do
Das ist was du tust
Think about a ring and all the things that come along with (ayy)
Denk an einen Ring und all die Dinge, die damit einhergehen (ayy)
You make me
Du bringst mich dazu
You make me (you makin' me)
Du bringst mich dazu (du bringst mich dazu)
You make me wanna leave the one I'm with (leave the one I'm with)
Bringst mich dazu, die zu verlassen, mit der ich zusammen bin (die zu verlassen, mit der ich zusammen bin)
Start a new relationship with you (ooh, you makin' me, you makin' me, you makin' me)
'Ne neue Beziehung mit dir anzufangen (ooh, bringst mich dazu, du bringst mich dazu, du bringst mich dazu)
This is what you do
Dies ist was du tust
Think about a ring and all the things that come along with (ohh)
Denk an einen Ring und all die Dinge, die damit einhergehen (ohh)
You make me
Du bringst mich dazu
You make me
Du bringst mich dazu
You make me wanna leave the one I'm with (wanna leave the one I'm with)
Bringst mich dazu, die zu verlassen, mit der ich zusammen bin (die zu verlassen, mit der ich zusammen bin)
Start a new relationship with you
Eine neue Beziehung mit dir anzufangen
This is what you do
Das ist was du tust
This is what you do
É isso que você faz
This is what you do
É isso que você faz
This is what you do
É isso que você faz
This is what you do
É isso que você faz
You make me wanna leave the one I'm with (ooh yeah)
Você faz eu querer largar aquela que estou (ooh, yeah)
Start a new relationship with you
Começar um novo relacionamento com você
This is what you do (ooh baby)
É isso que você faz (ooh baby)
Think about a ring and all the things that come along with
Pense sobre o anel e tudo mais que vem junto
You make me (you make me)
Você faz eu (você faz eu)
You make me
Você faz eu
You make me wanna leave the one I'm with
Você faz eu querer largar aquela que estou
Start a new relationship with you (ohh, yeah, yeah, yeah)
Começar um novo relacionamento com você (ooh, yeah, yeah, yeah)
This is what you do (yeah, yeah)
É isso que você faz (yeah, yeah)
Think about a ring and all the things that come along with
Pense sobre o anel e tudo mais que vem junto
You make me
Você faz eu
You make me
Você faz eu
Before anything began between us
Antes de tudo começar entre nós
You were like my best friend
Você era tipo minha melhor amiga
The one I used to run and talk to
Aquela que eu usava para fugir e conversar
When me and my girl was having problems (that's right)
Quando eu e minha mina tínhamos problemas (isso aí)
You used to say it'll be ok
Você costumava dizer que as coisas ficariam bem
Suggest little nice things I should do (uh-huh)
Sugerir pequenas coisas legar que eu deveria fazer (aham)
And when I go home at night and lay my head down
E quando vou pra casa à noite e deito minha cabeça
All I seem to think about was you
Tudo que pareço pensar é você
And how
E como
You make me wanna leave the one I'm with (ooh yeah)
Você faz eu querer largar aquela que estou (ooh, yeah)
Start a new relationship with you
Começar um novo relacionamento com você
This is what you do (oh yeah)
É isso que você faz (ooh baby)
Think about a ring and all the things that come along with
Pense sobre o anel e tudo mais que vem junto
You make me
Você faz eu
You make me
Você faz eu
You make me wanna leave the one I'm with
Você faz eu querer largar aquela que estou
Start a new relationship with you (ooh, baby)
Começar um novo relacionamento com você (ooh, bebê)
This is what you do (come on, come on, come on, come on)
É isso que você faz (vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá)
Think about a ring and all the things that come along with
Pense sobre o anel e tudo mais que vem junto
You make me (you make me)
Você faz eu (você faz eu)
You make me
Você faz eu
Now what's bad is you're the one that hooked us up
Agora o pior é que você é aquela que nos juntou
Knowing it should have been you
Sabendo que deveria ser você
What's sad is that I love her but I'm falling for you (uh-huh)
O que é triste é que eu a amo mas estou me apaixonando por você (aham)
What should I do?
O que devo fazer?
Should I tell my baby bye-bye?
Devo dizer adeus a minha mina?
Should I do exactly what I feel inside?
Devo fazer exatamente o que sinto?
'Cause, I, I don't wanna go, don't need to stay
Porque eu, eu não quero ir, não preciso ficar
But I really need to get it together
Mas eu realmente preciso ficar junto
You make me wanna leave the one I'm with (oh, ooh, baby)
Você faz eu querer largar aquela que estou (oh, ooh, yeah)
Start a new relationship with you
Começar um novo relacionamento com você
This is what you do (say, what you do)
É isso que você faz (diz, o que você faz)
Think about a ring and all the things that come along with (oh, yeah)
Pense sobre o anel e tudo mais que vem junto (oh, yeah)
You make me
Você faz eu
You make me
Você faz eu
You make me wanna leave the one I'm with
Você faz eu querer largar aquela que estou
Start a new relationship with you (ooh, baby)
Começar um novo relacionamento com você (ooh, bebê)
This is what you do (come on, come on, come on, come on)
É isso que você faz (vamos lá, vamos lá, vamos lá, vamos lá,)
Think about a ring and all the things that come along with
Pense sobre o anel e tudo mais que vem junto
You make me
Você faz eu
You make me
Você faz eu
At this point the situation's out of control (say what?)
Nesse momento a relação está fora de controle (diz o que?)
I never meant to hurt her
Eu nunca quis machuca-la
But I gotta let her go (gotta let her go)
Mas preciso deixa-la ir (preciso deixa-la ir)
And she may not understand it
E talvez ela não entenda
While all of this is going on
Enquanto tudo isso está rolando
I tried, I tried to fight it
Eu tentei, tentei lutar
But the feeling's just too strong
Mas o sentimento é forte demais
You make, make, make me (you make me wanna, wanna)
Você faz eu, faz, faz eu (você faz eu querer, querer)
You make me wanna (ayy)
Você faz eu querer (hey)
You make me wanna (oh)
Você faz eu querer (hey)
Oh, you make, make, me, me
Oh, você faz, faz, eu, eu
You make me wanna
Você faz eu querer
You make me wanna (ooh, oh babe)
Você faz eu querer (ooh, oh bebê)
You make me wanna (gon' baby, do your thing)
Você faz eu querer (vai bebê, faz sua mágica)
You make me wanna (ooh, ooh-ooh yeah)
Você faz eu querer (ooh, ooh-ooh, yeah)
Come along wit' it
Vem junto
You makin' me, you makin' me
Você está fazendo eu, você está fazendo eu
You make me wanna leave the one I'm with (oh, ooh, baby)
Você faz eu querer largar aquela que estou (oh, ooh, bebê)
Start a new relationship with you
Começar um novo relacionamento com você
This is what you do (say, what you do)
É isso que você faz (diz, o que você faz)
Think about a ring and all the things that come along with (oh, yeah)
Pense sobre o anel e tudo mais que vem junto (oh, yeah)
You make me
Você faz eu
You make me
Você faz eu
You make me wanna leave the one I'm with
Você faz eu querer largar aquela que estou
Start a new relationship with you (ooh, baby)
Começar um novo relacionamento com você (ooh, bebê)
This is what you do
É isso que você faz
Think about a ring and all the things that come along with (ayy)
Pense sobre o anel e tudo mais que vem junto (hey)
You make me
Você faz eu
You make me (you makin' me)
Você faz eu (voce está fazendo eu)
You make me wanna leave the one I'm with (leave the one I'm with)
Você faz eu querer largar aquela que estou (largar aquela que estou)
Start a new relationship with you (ooh, you makin' me, you makin' me, you makin' me)
Começar um novo relacionamento com você (ooh, voce 'tá fazendo eu, voce 'tá fazendo eu, voce está fazendo eu)
This is what you do
É isso que você faz
Think about a ring and all the things that come along with (ohh)
Pense sobre o anel e tudo mais que vem junto (ohh)
You make me
Você faz eu
You make me
Você faz eu
You make me wanna leave the one I'm with (wanna leave the one I'm with)
Você faz eu querer largar aquela que estou (querer largar aquela que estou)
Start a new relationship with you
Começar um novo relacionamento com você
This is what you do
É isso que você faz
This is what you do
Esto es lo qué haces
This is what you do
Esto es lo qué haces
This is what you do
Esto es lo qué haces
This is what you do
Esto es lo qué haces
You make me wanna leave the one I'm with (ooh yeah)
Me haces querer dejar a la que tengo (uh sí)
Start a new relationship with you
Empezar una nueva relación contigo
This is what you do (ooh baby)
Esto es lo qué haces (uh bebé)
Think about a ring and all the things that come along with
Pensar en un anillo y todas las cosas que vienen con ello
You make me (you make me)
Me haces (me haces)
You make me
Me haces
You make me wanna leave the one I'm with
Me haces querer dejar a la que tengo
Start a new relationship with you (ohh, yeah, yeah, yeah)
Empezar una nueva relación contigo (oh, sí, sí, sí)
This is what you do (yeah, yeah)
Esto es lo qué haces (sí, sí)
Think about a ring and all the things that come along with
Pensar en un anillo y todas las cosas que vienen con ello
You make me
Me haces
You make me
Me haces
Before anything began between us
Antes de que todo empezara entre nosotros
You were like my best friend
Eras como mi mejor amiga
The one I used to run and talk to
Con la cual solía correr y hablar
When me and my girl was having problems (that's right)
Cuando yo y mi chica estábamos teniendo problemas (así es)
You used to say it'll be ok
Solías decir que iba a estar bien
Suggest little nice things I should do (uh-huh)
Sugerías cositas lindas que debía hacer (ajá)
And when I go home at night and lay my head down
Y cuando me voy a casa en la noche y recuesto mi cabeza
All I seem to think about was you
Lo único que parecía pensar era en ti
And how
Y cómo
You make me wanna leave the one I'm with (ooh yeah)
Me haces querer dejar a la que tengo (uh sí)
Start a new relationship with you
Empezar una nueva relación contigo
This is what you do (oh yeah)
Esto es lo qué haces (uh bebé)
Think about a ring and all the things that come along with
Pensar en un anillo y todas las cosas que vienen con ello
You make me
Me haces (me haces)
You make me
Me haces
You make me wanna leave the one I'm with
Me haces querer dejar a la que tengo
Start a new relationship with you (ooh, baby)
Empezar una nueva relación contigo (uh, bebé)
This is what you do (come on, come on, come on, come on)
Esto es lo qué haces (vamos, vamos, vamos, vamos)
Think about a ring and all the things that come along with
Pensar en un anillo y todas las cosas que vienen con ello
You make me (you make me)
Me haces (me haces)
You make me
Me haces
Now what's bad is you're the one that hooked us up
Ahora lo malo es que fuiste la que nos presentó
Knowing it should have been you
Sabiendo que debías haber sido tú
What's sad is that I love her but I'm falling for you (uh-huh)
Lo triste es que la amo pero me estoy enamorando de ti (ajá)
What should I do?
¿Qué debería hacer?
Should I tell my baby bye-bye?
¿Debería decirle adiós a mi bebé?
Should I do exactly what I feel inside?
¿Debería hacer exactamente lo que siento por dentro?
'Cause, I, I don't wanna go, don't need to stay
Porque, yo, no quiero ir, no necesito quedarme
But I really need to get it together
Pero necesito tomar una decisión
You make me wanna leave the one I'm with (oh, ooh, baby)
Me haces querer dejar a la que tengo (oh, uh, bebé)
Start a new relationship with you
Empezar una nueva relación contigo
This is what you do (say, what you do)
Esto es lo qué haces (dije, lo qué haces)
Think about a ring and all the things that come along with (oh, yeah)
Pensar en un anillo y todas las cosas que vienen con ello (oh, sí)
You make me
Me haces
You make me
Me haces
You make me wanna leave the one I'm with
Me haces querer dejar a la que tengo
Start a new relationship with you (ooh, baby)
Empezar una nueva relación contigo (uh, bebé)
This is what you do (come on, come on, come on, come on)
Esto es lo qué haces (vamos, vamos, vamos, vamos)
Think about a ring and all the things that come along with
Pensar en un anillo y todas las cosas que vienen con ello
You make me
Me haces
You make me
Me haces
At this point the situation's out of control (say what?)
Hasta este punto la situación está fuera de control (¿cómo dices?)
I never meant to hurt her
Nunca pretendí lastimarla
But I gotta let her go (gotta let her go)
Pero tengo que soltarla (tengo que soltarla)
And she may not understand it
Y puede que ella no lo entienda
While all of this is going on
Mientras todo esto pasa
I tried, I tried to fight it
Intenté, intenté luchar contra ello
But the feeling's just too strong
Pero el sentimiento es demasiado fuerte
You make, make, make me (you make me wanna, wanna)
Me haces, haces, me haces (me haces querer, querer)
You make me wanna (ayy)
Me haces querer (ey)
You make me wanna (oh)
Me haces querer (oh)
Oh, you make, make, me, me
Oh, me haces, haces, me, me
You make me wanna
Me haces querer
You make me wanna (ooh, oh babe)
Me haces querer (uh, oh beba)
You make me wanna (gon' baby, do your thing)
Me haces querer (dale bebé, haz lo tuyo)
You make me wanna (ooh, ooh-ooh yeah)
Me haces querer (uh, uh-uh sí)
Come along wit' it
Ven con ello
You makin' me, you makin' me
Me estás haciendo, me estás haciendo
You make me wanna leave the one I'm with (oh, ooh, baby)
Me haces querer dejar a la que tengo (oh, uh, bebé)
Start a new relationship with you
Empezar una nueva relación contigo
This is what you do (say, what you do)
Esto es lo qué haces (dije, lo qué haces)
Think about a ring and all the things that come along with (oh, yeah)
Pensar en un anillo y todas las cosas que vienen con ello (oh, sí)
You make me
Me haces
You make me
Me haces
You make me wanna leave the one I'm with
Me haces querer dejar a la que tengo
Start a new relationship with you (ooh, baby)
Empezar una nueva relación contigo (uh, bebé)
This is what you do
Esto es lo qué haces
Think about a ring and all the things that come along with (ayy)
Pensar en un anillo y todas las cosas que vienen con ello (ey)
You make me
Me haces
You make me (you makin' me)
Me haces (me haces)
You make me wanna leave the one I'm with (leave the one I'm with)
Me haces querer dejar a la que tengo (dejar a la que tengo)
Start a new relationship with you (ooh, you makin' me, you makin' me, you makin' me)
Empezar una nueva relación contigo (uh, me estás haciendo, me estás haciendo, me estás haciendo)
This is what you do
Esto es lo qué haces
Think about a ring and all the things that come along with (ohh)
Pensar en un anillo y todas las cosas que vienen con ello (oh)
You make me
Me haces
You make me
Me haces
You make me wanna leave the one I'm with (wanna leave the one I'm with)
Me haces querer dejar a la que tengo (dejar a la que tengo)
Start a new relationship with you
Empezar una nueva relación contigo
This is what you do
Esto es lo qué haces
This is what you do
Ça, c'est ce que tu fais
This is what you do
Ça, c'est ce que tu fais
This is what you do
Ça, c'est ce que tu fais
This is what you do
Ça, c'est ce que tu fais
You make me wanna leave the one I'm with (ooh yeah)
Tu me donnes envie de quitter celle avec qui je suis (ooh, ouais)
Start a new relationship with you
Pour commencer une nouvelle relation avec toi
This is what you do (ooh baby)
Ça, c'est ce que tu fais (ooh, chérie)
Think about a ring and all the things that come along with
Penser à une bague, et à tous les autres trucs qui viennent avec
You make me (you make me)
Tu me donnes envie (tu me donnes envie)
You make me
Tu me donnes envie
You make me wanna leave the one I'm with
Tu me donnes envie de quitter celle avec qui je suis
Start a new relationship with you (ohh, yeah, yeah, yeah)
Pour commencer une nouvelle relation avec toi (ooh, ouais, ouais, ouais)
This is what you do (yeah, yeah)
Ça, c'est ce que tu fais (ouais, ouais)
Think about a ring and all the things that come along with
Penser à une bague, et à tous les autres trucs qui viennent avec
You make me
Tu me donnes envie
You make me
Tu me donnes envie
Before anything began between us
Avant que n'importe quoi se passe entre nous
You were like my best friend
T'étais comme ma meilleure amie
The one I used to run and talk to
Celle vers laquelle je courrais pour discuter de tout
When me and my girl was having problems (that's right)
Quand moi et ma copine on avait des ennuis (c'est vrai)
You used to say it'll be ok
Tu me disais que tout allait bien aller
Suggest little nice things I should do (uh-huh)
Tu suggérais de beaux petits trucs que je pourrais faire (ah-hah)
And when I go home at night and lay my head down
Et quand je rentrais chez moi et que je posais ma tête sur l'oreiller
All I seem to think about was you
C'est comme si t'étais la seule chose dans mes pensées
And how
Et comment tu
You make me wanna leave the one I'm with (ooh yeah)
Me donnes envie de quitter celle avec qui je suis (ooh, ouais)
Start a new relationship with you
Pour commencer une nouvelle relation avec toi
This is what you do (oh yeah)
Ça, c'est ce que tu fais (oh, ouais)
Think about a ring and all the things that come along with
Penser à une bague, et à tous les autres trucs qui viennent avec
You make me
Tu me donnes envie
You make me
Tu me donnes envie
You make me wanna leave the one I'm with
Tu me donnes envie de quitter celle avec qui je suis
Start a new relationship with you (ooh, baby)
Pour commencer une nouvelle relation avec toi (ooh, chérie)
This is what you do (come on, come on, come on, come on)
Ça, c'est ce que tu fais (allez, allez, allez, allez)
Think about a ring and all the things that come along with
Penser à une bague, et à tous les autres trucs qui viennent avec
You make me (you make me)
Tu me donnes envie (tu me donnes envie)
You make me
Tu me donnes envie
Now what's bad is you're the one that hooked us up
Là, ce qui est grave, c'est que t'étais celle qui nous a présenté
Knowing it should have been you
En sachant que ça devrait être toi
What's sad is that I love her but I'm falling for you (uh-huh)
Ce qui est triste, c'est que je l'aime mais je craque pour toi (ah-hah)
What should I do?
Qu'est-ce que je devrais faire?
Should I tell my baby bye-bye?
Devrais-je dire à plus à ma chérie?
Should I do exactly what I feel inside?
Devrais-je lui dire exactement ce que je ressens à l'intérieur?
'Cause, I, I don't wanna go, don't need to stay
Parce que je, je ne veux pas y aller, je n'ai pas besoin de rester
But I really need to get it together
Mais j'ai vraiment besoin d'arranger mes affaires
You make me wanna leave the one I'm with (oh, ooh, baby)
Tu me donnes envie de quitter celle avec qui je suis (oh, ooh, chérie)
Start a new relationship with you
Pour commencer une nouvelle relation avec toi
This is what you do (say, what you do)
Ça, c'est ce que tu fais (dis, ce que tu fais)
Think about a ring and all the things that come along with (oh, yeah)
Penser à une bague, et à tous les autres trucs qui viennent avec (oh, ouais)
You make me
Tu me donnes envie
You make me
Tu me donnes envie
You make me wanna leave the one I'm with
Tu me donnes envie de quitter celle avec qui je suis
Start a new relationship with you (ooh, baby)
Pour commencer une nouvelle relation avec toi (ooh, chérie)
This is what you do (come on, come on, come on, come on)
Ça, c'est ce que tu fais (allez, allez, allez, allez)
Think about a ring and all the things that come along with
Penser à une bague, et à tous les autres trucs qui viennent avec
You make me
Tu me donnes envie
You make me
Tu me donnes envie
At this point the situation's out of control (say what?)
À ce point-là la situation est hors de contrôle (tu dis quoi?)
I never meant to hurt her
C'était jamais mon intention de la blesser
But I gotta let her go (gotta let her go)
Mais je dois la laisser partir (je dois la laisser partir)
And she may not understand it
Et peut-être qu'elle le comprendra pas
While all of this is going on
Pendant que tout ça se passe
I tried, I tried to fight it
J'ai essayé, j'ai essayé de lutter contre ça
But the feeling's just too strong
Mais le sentiment est tout simplement trop fort
You make, make, make me (you make me wanna, wanna)
Tu me donnes, donnes, donnes envie de (tu me donnes envie de, envie de)
You make me wanna (ayy)
Tu me donnes envie de (héé)
You make me wanna (oh)
Tu me donnes envie de (oh)
Oh, you make, make, me, me
Oh, tu me donnes, me donnes, me, me
You make me wanna
Tu me donnes envie de
You make me wanna (ooh, oh babe)
Tu me donnes envie de (ooh, oh, chérie)
You make me wanna (gon' baby, do your thing)
Tu me donnes envie de (allez chérie, fais ton truc)
You make me wanna (ooh, ooh-ooh yeah)
Tu me donnes envie de (ooh, ooh-ooh, ouais)
Come along wit' it
Allez, et accepte-le
You makin' me, you makin' me
Tu me donnes, tu me donnes envie de
You make me wanna leave the one I'm with (oh, ooh, baby)
Tu me donnes envie de quitter celle avec qui je suis (oh, ooh, chérie)
Start a new relationship with you
Pour commencer une nouvelle relation avec toi
This is what you do (say, what you do)
Ça, c'est ce que tu fais (dis, ce que tu fais)
Think about a ring and all the things that come along with (oh, yeah)
Penser à une bague, et à tous les autres trucs qui viennent avec (oh, ouais)
You make me
Tu me donnes envie
You make me
Tu me donnes envie
You make me wanna leave the one I'm with
Tu me donnes envie de quitter celle avec qui je suis
Start a new relationship with you (ooh, baby)
Pour commencer une nouvelle relation avec toi (ooh, chérie)
This is what you do
Ça, c'est ce que tu fais
Think about a ring and all the things that come along with (ayy)
Penser à une bague, et à tous les autres trucs qui viennent avec (héé)
You make me
Tu me donnes envie
You make me (you makin' me)
Tu me donnes envie (tu me donnes envie)
You make me wanna leave the one I'm with (leave the one I'm with)
Tu me donnes envie de quitter celle avec qui je suis (quitter celle avec qui je suis)
Start a new relationship with you (ooh, you makin' me, you makin' me, you makin' me)
Pour commencer une nouvelle relation avec toi (ooh, tu me donnes, donnes, donnes envie de)
This is what you do
Ça, c'est ce que tu fais
Think about a ring and all the things that come along with (ohh)
Penser à une bague, et à tous les autres trucs qui viennent avec (ooh)
You make me
Tu me donnes envie
You make me
Tu me donnes envie
You make me wanna leave the one I'm with (wanna leave the one I'm with)
Tu me donnes envie de quitter celle avec qui je suis (de quitter celle avec qui je suis)
Start a new relationship with you
Pour commencer une nouvelle relation avec toi
This is what you do
Ça, c'est ce que tu fais
This is what you do
Questo è quello che fai
This is what you do
Questo è quello che fai
This is what you do
Questo è quello che fai
This is what you do
Questo è quello che fai
You make me wanna leave the one I'm with (ooh yeah)
Mi fai venire voglia di lasciare quella con cui sto (ooh sì)
Start a new relationship with you
Iniziare una nuova relazione con te
This is what you do (ooh baby)
Questo è quello che fai (ooh baby)
Think about a ring and all the things that come along with
Pensare a un anello e a tutte le cose che vengono con
You make me (you make me)
Mi fai (mi fai)
You make me
Mi fai
You make me wanna leave the one I'm with
Mi fai venire voglia di lasciare quella con cui sto
Start a new relationship with you (ohh, yeah, yeah, yeah)
Iniziare una nuova relazione con te (ohh, sì, sì, sì)
This is what you do (yeah, yeah)
Questo è quello che fai (sì, sì)
Think about a ring and all the things that come along with
Pensare a un anello e a tutte le cose che vengono con
You make me
Mi fai
You make me
Mi fai
Before anything began between us
Prima che iniziasse qualcosa tra noi
You were like my best friend
Eri come il mio migliore amico
The one I used to run and talk to
Quello a cui correvo e parlavo
When me and my girl was having problems (that's right)
Quando io e la mia ragazza avevamo problemi (è vero)
You used to say it'll be ok
Dicevi che sarebbe andato tutto bene
Suggest little nice things I should do (uh-huh)
Suggerivi piccole cose carine che avrei dovuto fare (uh-huh)
And when I go home at night and lay my head down
E quando tornavo a casa la notte e appoggiavo la testa
All I seem to think about was you
Tutto quello a cui sembravo pensare eri tu
And how
E come
You make me wanna leave the one I'm with (ooh yeah)
Mi fai venire voglia di lasciare quella con cui sto (ooh sì)
Start a new relationship with you
Iniziare una nuova relazione con te
This is what you do (oh yeah)
Questo è quello che fai (oh sì)
Think about a ring and all the things that come along with
Pensare a un anello e a tutte le cose che vengono con
You make me
Mi fai
You make me
Mi fai
You make me wanna leave the one I'm with
Mi fai venire voglia di lasciare quella con cui sto
Start a new relationship with you (ooh, baby)
Iniziare una nuova relazione con te (ooh, baby)
This is what you do (come on, come on, come on, come on)
Questo è quello che fai (vieni, vieni, vieni, vieni)
Think about a ring and all the things that come along with
Pensare a un anello e a tutte le cose che vengono con
You make me (you make me)
Mi fai (mi fai)
You make me
Mi fai
Now what's bad is you're the one that hooked us up
Ora quello che è brutto è che sei tu quella che ci ha messi insieme
Knowing it should have been you
Sapendo che avresti dovuto essere tu
What's sad is that I love her but I'm falling for you (uh-huh)
Quello che è triste è che la amo ma mi sto innamorando di te (uh-huh)
What should I do?
Cosa dovrei fare?
Should I tell my baby bye-bye?
Dovrei dire addio alla mia ragazza?
Should I do exactly what I feel inside?
Dovrei fare esattamente quello che sento dentro?
'Cause, I, I don't wanna go, don't need to stay
Perché, io, io non voglio andare, non ho bisogno di restare
But I really need to get it together
Ma ho davvero bisogno di mettere insieme le cose
You make me wanna leave the one I'm with (oh, ooh, baby)
Mi fai venire voglia di lasciare quella con cui sto (oh, ooh, baby)
Start a new relationship with you
Iniziare una nuova relazione con te
This is what you do (say, what you do)
Questo è quello che fai (dici, quello che fai)
Think about a ring and all the things that come along with (oh, yeah)
Pensare a un anello e a tutte le cose che vengono con (oh, sì)
You make me
Mi fai
You make me
Mi fai
You make me wanna leave the one I'm with
Mi fai venire voglia di lasciare quella con cui sto
Start a new relationship with you (ooh, baby)
Iniziare una nuova relazione con te (ooh, baby)
This is what you do (come on, come on, come on, come on)
Questo è quello che fai (vieni, vieni, vieni, vieni)
Think about a ring and all the things that come along with
Pensare a un anello e a tutte le cose che vengono con
You make me
Mi fai
You make me
Mi fai
At this point the situation's out of control (say what?)
A questo punto la situazione è fuori controllo (dici cosa?)
I never meant to hurt her
Non ho mai voluto farle del male
But I gotta let her go (gotta let her go)
Ma devo lasciarla andare (devo lasciarla andare)
And she may not understand it
E lei potrebbe non capirlo
While all of this is going on
Mentre tutto questo sta succedendo
I tried, I tried to fight it
Ho provato, ho provato a combatterlo
But the feeling's just too strong
Ma il sentimento è troppo forte
You make, make, make me (you make me wanna, wanna)
Mi fai, fai, fai (mi fai venire voglia, voglia)
You make me wanna (ayy)
Mi fai venire voglia (ayy)
You make me wanna (oh)
Mi fai venire voglia (oh)
Oh, you make, make, me, me
Oh, mi fai, fai, me, me
You make me wanna
Mi fai venire voglia
You make me wanna (ooh, oh babe)
Mi fai venire voglia (ooh, oh baby)
You make me wanna (gon' baby, do your thing)
Mi fai venire voglia (vai baby, fai la tua cosa)
You make me wanna (ooh, ooh-ooh yeah)
Mi fai venire voglia (ooh, ooh-ooh sì)
Come along wit' it
Vieni con
You makin' me, you makin' me
Mi stai facendo, mi stai facendo
You make me wanna leave the one I'm with (oh, ooh, baby)
Mi fai venire voglia di lasciare quella con cui sto (oh, ooh, baby)
Start a new relationship with you
Iniziare una nuova relazione con te
This is what you do (say, what you do)
Questo è quello che fai (dici, quello che fai)
Think about a ring and all the things that come along with (oh, yeah)
Pensare a un anello e a tutte le cose che vengono con (oh, sì)
You make me
Mi fai
You make me
Mi fai
You make me wanna leave the one I'm with
Mi fai venire voglia di lasciare quella con cui sto
Start a new relationship with you (ooh, baby)
Iniziare una nuova relazione con te (ooh, baby)
This is what you do
Questo è quello che fai
Think about a ring and all the things that come along with (ayy)
Pensare a un anello e a tutte le cose che vengono con (ayy)
You make me
Mi fai
You make me (you makin' me)
Mi fai (mi stai facendo)
You make me wanna leave the one I'm with (leave the one I'm with)
Mi fai venire voglia di lasciare quella con cui sto (lasciare quella con cui sto)
Start a new relationship with you (ooh, you makin' me, you makin' me, you makin' me)
Iniziare una nuova relazione con te (ooh, mi stai facendo, mi stai facendo, mi stai facendo)
This is what you do
Questo è quello che fai
Think about a ring and all the things that come along with (ohh)
Pensare a un anello e a tutte le cose che vengono con (ohh)
You make me
Mi fai
You make me
Mi fai
You make me wanna leave the one I'm with (wanna leave the one I'm with)
Mi fai venire voglia di lasciare quella con cui sto (voglio lasciare quella con cui sto)
Start a new relationship with you
Iniziare una nuova relazione con te
This is what you do
Questo è quello che fai
This is what you do
Inilah yang kamu lakukan
This is what you do
Inilah yang kamu lakukan
This is what you do
Inilah yang kamu lakukan
This is what you do
Inilah yang kamu lakukan
You make me wanna leave the one I'm with (ooh yeah)
Kamu membuatku ingin meninggalkan orang yang bersamaku (ooh ya)
Start a new relationship with you
Memulai hubungan baru denganmu
This is what you do (ooh baby)
Inilah yang kamu lakukan (ooh sayang)
Think about a ring and all the things that come along with
Pikirkan tentang cincin dan semua hal yang datang bersamanya
You make me (you make me)
Kamu membuatku (kamu membuatku)
You make me
Kamu membuatku
You make me wanna leave the one I'm with
Kamu membuatku ingin meninggalkan orang yang bersamaku
Start a new relationship with you (ohh, yeah, yeah, yeah)
Memulai hubungan baru denganmu (ohh, ya, ya, ya)
This is what you do (yeah, yeah)
Inilah yang kamu lakukan (ya, ya)
Think about a ring and all the things that come along with
Pikirkan tentang cincin dan semua hal yang datang bersamanya
You make me
Kamu membuatku
You make me
Kamu membuatku
Before anything began between us
Sebelum ada apa-apa di antara kita
You were like my best friend
Kamu seperti sahabatku
The one I used to run and talk to
Orang yang biasa aku lari dan bicara
When me and my girl was having problems (that's right)
Ketika aku dan gadisku memiliki masalah (benar)
You used to say it'll be ok
Kamu biasa bilang akan baik-baik saja
Suggest little nice things I should do (uh-huh)
Sarankan hal-hal baik kecil yang harus aku lakukan (uh-huh)
And when I go home at night and lay my head down
Dan ketika aku pulang malam dan letakkan kepala ku
All I seem to think about was you
Yang tampaknya aku pikirkan adalah kamu
And how
Dan bagaimana
You make me wanna leave the one I'm with (ooh yeah)
Kamu membuatku ingin meninggalkan orang yang bersamaku (ooh ya)
Start a new relationship with you
Memulai hubungan baru denganmu
This is what you do (oh yeah)
Inilah yang kamu lakukan (oh ya)
Think about a ring and all the things that come along with
Pikirkan tentang cincin dan semua hal yang datang bersamanya
You make me
Kamu membuatku
You make me
Kamu membuatku
You make me wanna leave the one I'm with
Kamu membuatku ingin meninggalkan orang yang bersamaku
Start a new relationship with you (ooh, baby)
Memulai hubungan baru denganmu (ooh, sayang)
This is what you do (come on, come on, come on, come on)
Inilah yang kamu lakukan (ayo, ayo, ayo, ayo)
Think about a ring and all the things that come along with
Pikirkan tentang cincin dan semua hal yang datang bersamanya
You make me (you make me)
Kamu membuatku (kamu membuatku)
You make me
Kamu membuatku
Now what's bad is you're the one that hooked us up
Sekarang yang buruk adalah kamu yang mempertemukan kami
Knowing it should have been you
Mengetahui seharusnya itu kamu
What's sad is that I love her but I'm falling for you (uh-huh)
Yang sedih adalah aku mencintainya tapi aku jatuh cinta padamu (uh-huh)
What should I do?
Apa yang harus aku lakukan?
Should I tell my baby bye-bye?
Haruskah aku katakan selamat tinggal pada bayiku?
Should I do exactly what I feel inside?
Haruskah aku melakukan apa yang aku rasakan di dalam?
'Cause, I, I don't wanna go, don't need to stay
Karena, aku, aku tidak ingin pergi, tidak perlu tinggal
But I really need to get it together
Tapi aku benar-benar perlu mengaturnya
You make me wanna leave the one I'm with (oh, ooh, baby)
Kamu membuatku ingin meninggalkan orang yang bersamaku (oh, ooh, sayang)
Start a new relationship with you
Memulai hubungan baru denganmu
This is what you do (say, what you do)
Inilah yang kamu lakukan (katakan, apa yang kamu lakukan)
Think about a ring and all the things that come along with (oh, yeah)
Pikirkan tentang cincin dan semua hal yang datang bersamanya (oh, ya)
You make me
Kamu membuatku
You make me
Kamu membuatku
You make me wanna leave the one I'm with
Kamu membuatku ingin meninggalkan orang yang bersamaku
Start a new relationship with you (ooh, baby)
Memulai hubungan baru denganmu (ooh, sayang)
This is what you do (come on, come on, come on, come on)
Inilah yang kamu lakukan (ayo, ayo, ayo, ayo)
Think about a ring and all the things that come along with
Pikirkan tentang cincin dan semua hal yang datang bersamanya
You make me
Kamu membuatku
You make me
Kamu membuatku
At this point the situation's out of control (say what?)
Pada titik ini situasinya di luar kendali (katakan apa?)
I never meant to hurt her
Aku tidak pernah bermaksud menyakitinya
But I gotta let her go (gotta let her go)
Tapi aku harus membiarkannya pergi (harus membiarkannya pergi)
And she may not understand it
Dan dia mungkin tidak mengerti
While all of this is going on
Sementara semua ini terjadi
I tried, I tried to fight it
Aku mencoba, aku mencoba melawannya
But the feeling's just too strong
Tapi perasaannya terlalu kuat
You make, make, make me (you make me wanna, wanna)
Kamu membuat, membuat, membuatku (kamu membuatku ingin, ingin)
You make me wanna (ayy)
Kamu membuatku ingin (ayy)
You make me wanna (oh)
Kamu membuatku ingin (oh)
Oh, you make, make, me, me
Oh, kamu membuat, membuat, aku, aku
You make me wanna
Kamu membuatku ingin
You make me wanna (ooh, oh babe)
Kamu membuatku ingin (ooh, oh sayang)
You make me wanna (gon' baby, do your thing)
Kamu membuatku ingin (pergi sayang, lakukan halmu)
You make me wanna (ooh, ooh-ooh yeah)
Kamu membuatku ingin (ooh, ooh-ooh ya)
Come along wit' it
Ikut bersamanya
You makin' me, you makin' me
Kamu membuatku, kamu membuatku
You make me wanna leave the one I'm with (oh, ooh, baby)
Kamu membuatku ingin meninggalkan orang yang bersamaku (oh, ooh, sayang)
Start a new relationship with you
Memulai hubungan baru denganmu
This is what you do (say, what you do)
Inilah yang kamu lakukan (katakan, apa yang kamu lakukan)
Think about a ring and all the things that come along with (oh, yeah)
Pikirkan tentang cincin dan semua hal yang datang bersamanya (oh, ya)
You make me
Kamu membuatku
You make me
Kamu membuatku
You make me wanna leave the one I'm with
Kamu membuatku ingin meninggalkan orang yang bersamaku
Start a new relationship with you (ooh, baby)
Memulai hubungan baru denganmu (ooh, sayang)
This is what you do
Inilah yang kamu lakukan
Think about a ring and all the things that come along with (ayy)
Pikirkan tentang cincin dan semua hal yang datang bersamanya (ayy)
You make me
Kamu membuatku
You make me (you makin' me)
Kamu membuatku (kamu membuatku)
You make me wanna leave the one I'm with (leave the one I'm with)
Kamu membuatku ingin meninggalkan orang yang bersamaku (tinggalkan orang yang bersamaku)
Start a new relationship with you (ooh, you makin' me, you makin' me, you makin' me)
Memulai hubungan baru denganmu (ooh, kamu membuatku, kamu membuatku, kamu membuatku)
This is what you do
Inilah yang kamu lakukan
Think about a ring and all the things that come along with (ohh)
Pikirkan tentang cincin dan semua hal yang datang bersamanya (ohh)
You make me
Kamu membuatku
You make me
Kamu membuatku
You make me wanna leave the one I'm with (wanna leave the one I'm with)
Kamu membuatku ingin meninggalkan orang yang bersamaku (ingin meninggalkan orang yang bersamaku)
Start a new relationship with you
Memulai hubungan baru denganmu
This is what you do
Inilah yang kamu lakukan
This is what you do
君はこうするんだ
This is what you do
君はこうするんだ
This is what you do
君はこうするんだ
This is what you do
君はこうするんだ
You make me wanna leave the one I'm with (ooh yeah)
君のせいで、俺は一緒にいる相手から離れたくなる (ooh yeah)
Start a new relationship with you
君と新しい関係を始めたくなる
This is what you do (ooh baby)
君はそうするんだ(あぁ、ベイビー)
Think about a ring and all the things that come along with
指輪やそれに付随する全てのことを考える
You make me (you make me)
君は俺を (君は俺を)
You make me
君は俺を
You make me wanna leave the one I'm with
君のせいで、俺は一緒にいる相手から離れたくなる
Start a new relationship with you (ohh, yeah, yeah, yeah)
君と新しい関係を始めたくなる (ohh, yeah, yeah, yeah)
This is what you do (yeah, yeah)
君はそうするんだ (yeah, yeah)
Think about a ring and all the things that come along with
指輪やそれに付随する全てのことを考える
You make me
君は俺を
You make me
君は俺を
Before anything began between us
俺たちの間に何かが始まる前に
You were like my best friend
君は俺の親友のようだった
The one I used to run and talk to
俺が昔、悩みを相談していた人
When me and my girl was having problems (that's right)
俺と彼女に問題があると (そうだ)
You used to say it'll be ok
君は、大丈夫と言ってくれた
Suggest little nice things I should do (uh-huh)
俺がすべき小さなことを提案してくれた (uh-huh)
And when I go home at night and lay my head down
俺が夜に家に帰って、横になると
All I seem to think about was you
考えることは君のことだけのようだ
And how
どうやって
You make me wanna leave the one I'm with (ooh yeah)
君のせいで、俺は一緒にいる相手から離れたくなる (ooh yeah)
Start a new relationship with you
君と新しい関係を始めたくなる
This is what you do (oh yeah)
君はそうするんだ (oh yeah)
Think about a ring and all the things that come along with
指輪やそれに付随する全てのことを考える
You make me
君は俺を
You make me
君は俺を
You make me wanna leave the one I'm with
君のせいで、俺は一緒にいる相手から離れたくなる
Start a new relationship with you (ooh, baby)
君と新しい関係を始めたくなる(あぁ、ベイビー)
This is what you do (come on, come on, come on, come on)
君はそうするんだ (ほら、ほら、ほら、ほら)
Think about a ring and all the things that come along with
指輪やそれに付随する全てのことを考える
You make me (you make me)
君は俺を (君は俺を)
You make me
君は俺を
Now what's bad is you're the one that hooked us up
最悪なのは、俺たちを引き合わせたのが君だってことさ
Knowing it should have been you
本来は君であるべきだったのを
What's sad is that I love her but I'm falling for you (uh-huh)
悲しいのは、彼女を愛しているけど、君に惹かれていることだ (uh-huh)
What should I do?
どうすればいいんだ?
Should I tell my baby bye-bye?
彼女にさよならを告げるべきか?
Should I do exactly what I feel inside?
思うままに行動すべきか?
'Cause, I, I don't wanna go, don't need to stay
だって俺は行きたくないし、残る必要もない
But I really need to get it together
けど、本当に自分がしっかりしないと
You make me wanna leave the one I'm with (oh, ooh, baby)
君のせいで、俺は一緒にいる相手から離れたくなる (oh, ooh ベイビー)
Start a new relationship with you
君と新しい関係を始めたくなる
This is what you do (say, what you do)
君はそうするんだ (言ってよ、何をしたんだ)
Think about a ring and all the things that come along with (oh, yeah)
指輪やそれに付随する全てのことを考える (oh, yeah)
You make me
君は俺を
You make me
君は俺を
You make me wanna leave the one I'm with
君のせいで、俺は一緒にいる相手から離れたくなる
Start a new relationship with you (ooh, baby)
君と新しい関係を始めたくなる(あぁ、ベイビー)
This is what you do (come on, come on, come on, come on)
君はそうするんだ (ほら、ほら、ほら、ほら)
Think about a ring and all the things that come along with
指輪やそれに付随する全てのことを考える
You make me
君は俺を
You make me
君は俺を
At this point the situation's out of control (say what?)
今、状況は制御できなくない (何を言っているんだ?)
I never meant to hurt her
彼女を傷つけたかったわけじゃない
But I gotta let her go (gotta let her go)
でも俺は彼女を手放さないと(手放さないと)
And she may not understand it
彼女は理解しないかもな
While all of this is going on
こんな事が起こっているなんて
I tried, I tried to fight it
俺は逆らおうとしてた
But the feeling's just too strong
でも感情があまりに強すぎるんだ
You make, make, make me (you make me wanna, wanna)
君は俺を (君のせいで俺はしたくなる)
You make me wanna (ayy)
君のせいで俺はしたくなる (ayy)
You make me wanna (oh)
君のせいで俺はしたくなる (oh)
Oh, you make, make, me, me
Oh 君は俺を、俺を
You make me wanna
君のせいで俺はしたくなる
You make me wanna (ooh, oh babe)
君のせいで俺はしたくなる (ooh, oh ベイビー)
You make me wanna (gon' baby, do your thing)
君のせいで俺はしたくなる (するさ、ベイビー、自分のやりたいように)
You make me wanna (ooh, ooh-ooh yeah)
君のせいで俺はしたくなる (ooh, ooh-ooh yeah)
Come along wit' it
一緒に来て
You makin' me, you makin' me
君は俺を、君は俺を
You make me wanna leave the one I'm with (oh, ooh, baby)
君のせいで、俺は一緒にいる相手から離れたくなる (oh, ooh ベイビー)
Start a new relationship with you
君と新しい関係を始めたくなる
This is what you do (say, what you do)
君はそうするんだ (言ってよ、何をしたんだ)
Think about a ring and all the things that come along with (oh, yeah)
指輪やそれに付随する全てのことを考える (oh, yeah)
You make me
君は俺を
You make me
君は俺を
You make me wanna leave the one I'm with
君のせいで、俺は一緒にいる相手から離れたくなる
Start a new relationship with you (ooh, baby)
君と新しい関係を始めたくなる(あぁ、ベイビー)
This is what you do
君はそうするんだ
Think about a ring and all the things that come along with (ayy)
指輪やそれに付随する全てのことを考える (ayy)
You make me
君は俺を
You make me (you makin' me)
君は俺を (君は俺を)
You make me wanna leave the one I'm with (leave the one I'm with)
君のせいで、俺は一緒にいる相手から離れたくなる (俺が一緒にいる相手から離れる)
Start a new relationship with you (ooh, you makin' me, you makin' me, you makin' me)
君と新しい関係を始めたくなる (ooh 君は俺を、君は俺を、君は俺を)
This is what you do
君はそうするんだ
Think about a ring and all the things that come along with (ohh)
指輪やそれに付随する全てのことを考える (ohh)
You make me
君は俺を
You make me
君は俺を
You make me wanna leave the one I'm with (wanna leave the one I'm with)
君のせいで、俺は一緒にいる相手から離れたくなる (俺は一緒にいる相手から離れたくなる)
Start a new relationship with you
君と新しい関係を始めたくなる
This is what you do
君はそうするんだ
This is what you do
这就是你所做的
This is what you do
这就是你所做的
This is what you do
这就是你所做的
This is what you do
这就是你所做的
You make me wanna leave the one I'm with (ooh yeah)
你让我想要离开我现在的那个人(哦,是的)
Start a new relationship with you
和你开始一段新的关系
This is what you do (ooh baby)
这就是你所做的(哦,宝贝)
Think about a ring and all the things that come along with
想到一个戒指和所有随之而来的事情
You make me (you make me)
你让我(你让我)
You make me
你让我
You make me wanna leave the one I'm with
你让我想要离开我现在的那个人
Start a new relationship with you (ohh, yeah, yeah, yeah)
和你开始一段新的关系(哦,是的,是的,是的)
This is what you do (yeah, yeah)
这就是你所做的(是的,是的)
Think about a ring and all the things that come along with
想到一个戒指和所有随之而来的事情
You make me
你让我
You make me
你让我
Before anything began between us
在我们之间的任何事情开始之前
You were like my best friend
你就像是我最好的朋友
The one I used to run and talk to
我用来跑去和你谈话的那个人
When me and my girl was having problems (that's right)
当我和我的女孩有问题的时候(就是这样)
You used to say it'll be ok
你常常说一切都会好的
Suggest little nice things I should do (uh-huh)
建议我应该做一些小小的好事(嗯嗯)
And when I go home at night and lay my head down
当我晚上回家躺下来的时候
All I seem to think about was you
我似乎只想到了你
And how
以及如何
You make me wanna leave the one I'm with (ooh yeah)
你让我想要离开我现在的那个人(哦,是的)
Start a new relationship with you
和你开始一段新的关系
This is what you do (oh yeah)
这就是你所做的(哦,是的)
Think about a ring and all the things that come along with
想到一个戒指和所有随之而来的事情
You make me
你让我
You make me
你让我
You make me wanna leave the one I'm with
你让我想要离开我现在的那个人
Start a new relationship with you (ooh, baby)
和你开始一段新的关系(哦,宝贝)
This is what you do (come on, come on, come on, come on)
这就是你所做的(来吧,来吧,来吧,来吧)
Think about a ring and all the things that come along with
想到一个戒指和所有随之而来的事情
You make me (you make me)
你让我(你让我)
You make me
你让我
Now what's bad is you're the one that hooked us up
现在的问题是你是那个把我们联系在一起的人
Knowing it should have been you
知道本应该是你
What's sad is that I love her but I'm falling for you (uh-huh)
令人难过的是我爱她,但我却爱上了你(嗯嗯)
What should I do?
我应该怎么办?
Should I tell my baby bye-bye?
我应该告诉我的宝贝再见吗?
Should I do exactly what I feel inside?
我应该按照我内心的感觉去做吗?
'Cause, I, I don't wanna go, don't need to stay
因为,我,我不想走,不需要留下
But I really need to get it together
但我真的需要把事情处理好
You make me wanna leave the one I'm with (oh, ooh, baby)
你让我想要离开我现在的那个人(哦,哦,宝贝)
Start a new relationship with you
和你开始一段新的关系
This is what you do (say, what you do)
这就是你所做的(说,你做了什么)
Think about a ring and all the things that come along with (oh, yeah)
想到一个戒指和所有随之而来的事情(哦,是的)
You make me
你让我
You make me
你让我
You make me wanna leave the one I'm with
你让我想要离开我现在的那个人
Start a new relationship with you (ooh, baby)
和你开始一段新的关系(哦,宝贝)
This is what you do (come on, come on, come on, come on)
这就是你所做的(来吧,来吧,来吧,来吧)
Think about a ring and all the things that come along with
想到一个戒指和所有随之而来的事情
You make me
你让我
You make me
你让我
At this point the situation's out of control (say what?)
在这一点上,情况已经失控(说什么?)
I never meant to hurt her
我从未想过要伤害她
But I gotta let her go (gotta let her go)
但我必须让她走(必须让她走)
And she may not understand it
她可能无法理解
While all of this is going on
所有这些正在发生的事情
I tried, I tried to fight it
我试过,我试过去抵抗
But the feeling's just too strong
但这种感觉太强烈了
You make, make, make me (you make me wanna, wanna)
你让,让,让我(你让我想要,想要)
You make me wanna (ayy)
你让我想要(哎)
You make me wanna (oh)
你让我想要(哦)
Oh, you make, make, me, me
哦,你让,让,我,我
You make me wanna
你让我想要
You make me wanna (ooh, oh babe)
你让我想要(哦,哦,宝贝)
You make me wanna (gon' baby, do your thing)
你让我想要(去吧,宝贝,做你的事)
You make me wanna (ooh, ooh-ooh yeah)
你让我想要(哦,哦-哦,是的)
Come along wit' it
一起来吧
You makin' me, you makin' me
你让我,你让我
You make me wanna leave the one I'm with (oh, ooh, baby)
你让我想要离开我现在的那个人(哦,哦,宝贝)
Start a new relationship with you
和你开始一段新的关系
This is what you do (say, what you do)
这就是你所做的(说,你做了什么)
Think about a ring and all the things that come along with (oh, yeah)
想到一个戒指和所有随之而来的事情(哦,是的)
You make me
你让我
You make me
你让我
You make me wanna leave the one I'm with
你让我想要离开我现在的那个人
Start a new relationship with you (ooh, baby)
和你开始一段新的关系(哦,宝贝)
This is what you do
这就是你所做的
Think about a ring and all the things that come along with (ayy)
想到一个戒指和所有随之而来的事情(哎)
You make me
你让我
You make me (you makin' me)
你让我(你让我)
You make me wanna leave the one I'm with (leave the one I'm with)
你让我想要离开我现在的那个人(离开我现在的那个人)
Start a new relationship with you (ooh, you makin' me, you makin' me, you makin' me)
和你开始一段新的关系(哦,你让我,你让我,你让我)
This is what you do
这就是你所做的
Think about a ring and all the things that come along with (ohh)
想到一个戒指和所有随之而来的事情(哦)
You make me
你让我
You make me
你让我
You make me wanna leave the one I'm with (wanna leave the one I'm with)
你让我想要离开我现在的那个人(想要离开我现在的那个人)
Start a new relationship with you
和你开始一段新的关系
This is what you do
这就是你所做的

Wissenswertes über das Lied You Make Me Wanna... von Usher

Auf welchen Alben wurde das Lied “You Make Me Wanna...” von Usher veröffentlicht?
Usher hat das Lied auf den Alben “My Way” im Jahr 1997, “Live” im Jahr 1999 und “12" Masters - The Essential Mixes: Usher” im Jahr 2010 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “You Make Me Wanna...” von Usher komponiert?
Das Lied “You Make Me Wanna...” von Usher wurde von Aaron Schroeder, Jerry Ragovoy, Manuel Seal, Usher Raymond, Jermaine Mauldin komponiert.

Beliebteste Lieder von Usher

Andere Künstler von R&B