Agora É Pra Valer

Marilia Mendonca

Liedtexte Übersetzung

Vou me dar um tempo
Pra ajeitar as minhas confusões
Vou rejeitar as suas ligações
Eu 'to perdendo tempo, tempo, tempo
Te esperando aqui nesse sofá
Eu conto as horas pra te encontrar

O café esfria, o cigarro apaga
O sentimento nasce, cresce e acaba
O tempo vai passando
E o vento leva tudo

Não duvide nunca que eu amo você
Mas só de amor ninguém consegue sobreviver iê

E aí
Já disse o que eu tinha pra dizer
E já 'to indo embora
Não precisa me acompanhar
Já sei o caminho da porta
Que fique claro pra você
Que agora vai ser pra valer
Que agora vai ser pra valer

E aí
Já disse o que eu tinha pra dizer
E já 'to indo embora
Não precisa me acompanhar
Já sei o caminho da porta
Que fique claro pra você
Que agora vai ser pra valer
Que agora vai ser pra valer

Vou me dar um tempo
Pra ajeitar as minhas confusões
Vou recitar as suas ligações
Eu 'to perdendo tempo, tempo, tempo
Te esperando aqui nesse sofá
Eu conto as horas pra te encontrar

O café esfria, o cigarro apaga
O sentimento nasce, cresce e acaba
O tempo vai passando
E o vento leva tudo

Não duvide nunca que eu amo você
Mais só de amor ninguém consegue sobreviver iê

E aí
Já disse o que eu tinha pra dizer
E já 'to indo embora
Não precisa me acompanhar já sei o caminho da porta
Que fique claro pra você
Que agora vai ser pra valer
Que agora vai ser pra valer

E aí
Já disse o que eu tinha pra dizer
E já 'to indo embora
Não precisa me acompanhar já sei o caminho da porta
Que fique claro pra você
Que agora vai ser pra valer
Que agora vai ser pra valer

E aí
Já disse o que eu tinha pra dizer
E já 'to indo embora
Não precisa me acompanhar já sei o caminho da porta
Que fique claro pra você
Que agora vai ser pra valer
Que agora vai ser pra valer

Agora é pra valer

Agora vai, agora vai

Vou me dar um tempo
Ich werde mir eine Auszeit nehmen
Pra ajeitar as minhas confusões
Um meine Verwirrungen zu klären
Vou rejeitar as suas ligações
Ich werde deine Anrufe ablehnen
Eu 'to perdendo tempo, tempo, tempo
Ich verliere Zeit, Zeit, Zeit
Te esperando aqui nesse sofá
Warte hier auf diesem Sofa auf dich
Eu conto as horas pra te encontrar
Ich zähle die Stunden, um dich zu treffen
O café esfria, o cigarro apaga
Der Kaffee kühlt ab, die Zigarette erlischt
O sentimento nasce, cresce e acaba
Das Gefühl entsteht, wächst und endet
O tempo vai passando
Die Zeit vergeht
E o vento leva tudo
Und der Wind nimmt alles mit
Não duvide nunca que eu amo você
Zweifle niemals daran, dass ich dich liebe
Mas só de amor ninguém consegue sobreviver iê
Aber nur von Liebe kann niemand überleben
E aí
Und dann
Já disse o que eu tinha pra dizer
Ich habe gesagt, was ich zu sagen hatte
E já 'to indo embora
Und ich gehe schon weg
Não precisa me acompanhar
Du musst mich nicht begleiten
Já sei o caminho da porta
Ich kenne den Weg zur Tür
Que fique claro pra você
Es sollte dir klar sein
Que agora vai ser pra valer
Dass es jetzt ernst wird
Que agora vai ser pra valer
Dass es jetzt ernst wird
E aí
Und dann
Já disse o que eu tinha pra dizer
Ich habe gesagt, was ich zu sagen hatte
E já 'to indo embora
Und ich gehe schon weg
Não precisa me acompanhar
Du musst mich nicht begleiten
Já sei o caminho da porta
Ich kenne den Weg zur Tür
Que fique claro pra você
Es sollte dir klar sein
Que agora vai ser pra valer
Dass es jetzt ernst wird
Que agora vai ser pra valer
Dass es jetzt ernst wird
Vou me dar um tempo
Ich werde mir eine Auszeit nehmen
Pra ajeitar as minhas confusões
Um meine Verwirrungen zu klären
Vou recitar as suas ligações
Ich werde deine Anrufe ablehnen
Eu 'to perdendo tempo, tempo, tempo
Ich verliere Zeit, Zeit, Zeit
Te esperando aqui nesse sofá
Warte hier auf diesem Sofa auf dich
Eu conto as horas pra te encontrar
Ich zähle die Stunden, um dich zu treffen
O café esfria, o cigarro apaga
Der Kaffe kühlt ab, die Zigarette erlischt
O sentimento nasce, cresce e acaba
Das Gefühl entsteht, wächst und endet
O tempo vai passando
Die Zeit vergeht
E o vento leva tudo
Und der Wind nimmt alles mit
Não duvide nunca que eu amo você
Zweifle niemals daran, dass ich dich liebe
Mais só de amor ninguém consegue sobreviver iê
Aber nur von Liebe kann niemand überleben
E aí
Und dann
Já disse o que eu tinha pra dizer
Ich habe gesagt, was ich zu sagen hatte
E já 'to indo embora
Und ich gehe schon weg
Não precisa me acompanhar já sei o caminho da porta
Du musst mich nicht begleiten, ich kenne den Weg zur Tür
Que fique claro pra você
Es sollte dir klar sein
Que agora vai ser pra valer
Dass es jetzt ernst wird
Que agora vai ser pra valer
Dass es jetzt ernst wird
E aí
Und dann
Já disse o que eu tinha pra dizer
Ich habe gesagt, was ich zu sagen hatte
E já 'to indo embora
Und ich gehe schon weg
Não precisa me acompanhar já sei o caminho da porta
Du musst mich nicht begleiten, ich kenne den Weg zur Tür
Que fique claro pra você
Es sollte dir klar sein
Que agora vai ser pra valer
Dass es jetzt ernst wird
Que agora vai ser pra valer
Dass es jetzt ernst wird
E aí
Und dann
Já disse o que eu tinha pra dizer
Ich habe gesagt, was ich zu sagen hatte
E já 'to indo embora
Und ich gehe schon weg
Não precisa me acompanhar já sei o caminho da porta
Du musst mich nicht begleiten, ich kenne den Weg zur Tür
Que fique claro pra você
Es sollte dir klar sein
Que agora vai ser pra valer
Dass es jetzt ernst wird
Que agora vai ser pra valer
Dass es jetzt ernst wird
Agora é pra valer
Jetzt ist es ernst
Agora vai, agora vai
Jetzt geht's los, jetzt geht's los
Vou me dar um tempo
I'm going to take some time
Pra ajeitar as minhas confusões
To sort out my mess
Vou rejeitar as suas ligações
I'm going to reject your calls
Eu 'to perdendo tempo, tempo, tempo
I'm wasting time, time, time
Te esperando aqui nesse sofá
Waiting for you here on this couch
Eu conto as horas pra te encontrar
I count the hours to meet you
O café esfria, o cigarro apaga
The coffee gets cold, the cigarette goes out
O sentimento nasce, cresce e acaba
The feeling is born, grows and ends
O tempo vai passando
Time keeps passing
E o vento leva tudo
And the wind takes everything
Não duvide nunca que eu amo você
Never doubt that I love you
Mas só de amor ninguém consegue sobreviver iê
But only with love no one can survive
E aí
So
Já disse o que eu tinha pra dizer
I've said what I had to say
E já 'to indo embora
And I'm already leaving
Não precisa me acompanhar
You don't need to accompany me
Já sei o caminho da porta
I know the way to the door
Que fique claro pra você
Let it be clear to you
Que agora vai ser pra valer
That now it's going to be for real
Que agora vai ser pra valer
That now it's going to be for real
E aí
So
Já disse o que eu tinha pra dizer
I've said what I had to say
E já 'to indo embora
And I'm already leaving
Não precisa me acompanhar
You don't need to accompany me
Já sei o caminho da porta
I know the way to the door
Que fique claro pra você
Let it be clear to you
Que agora vai ser pra valer
That now it's going to be for real
Que agora vai ser pra valer
That now it's going to be for real
Vou me dar um tempo
I'm going to take some time
Pra ajeitar as minhas confusões
To sort out my mess
Vou recitar as suas ligações
I'm going to recite your calls
Eu 'to perdendo tempo, tempo, tempo
I'm wasting time, time, time
Te esperando aqui nesse sofá
Waiting for you here on this couch
Eu conto as horas pra te encontrar
I count the hours to meet you
O café esfria, o cigarro apaga
The coffee gets cold, the cigarette goes out
O sentimento nasce, cresce e acaba
The feeling is born, grows and ends
O tempo vai passando
Time keeps passing
E o vento leva tudo
And the wind takes everything
Não duvide nunca que eu amo você
Never doubt that I love you
Mais só de amor ninguém consegue sobreviver iê
But only with love no one can survive
E aí
So
Já disse o que eu tinha pra dizer
I've said what I had to say
E já 'to indo embora
And I'm already leaving
Não precisa me acompanhar já sei o caminho da porta
You don't need to accompany me, I know the way to the door
Que fique claro pra você
Let it be clear to you
Que agora vai ser pra valer
That now it's going to be for real
Que agora vai ser pra valer
That now it's going to be for real
E aí
So
Já disse o que eu tinha pra dizer
I've said what I had to say
E já 'to indo embora
And I'm already leaving
Não precisa me acompanhar já sei o caminho da porta
You don't need to accompany me, I know the way to the door
Que fique claro pra você
Let it be clear to you
Que agora vai ser pra valer
That now it's going to be for real
Que agora vai ser pra valer
That now it's going to be for real
E aí
So
Já disse o que eu tinha pra dizer
I've said what I had to say
E já 'to indo embora
And I'm already leaving
Não precisa me acompanhar já sei o caminho da porta
You don't need to accompany me, I know the way to the door
Que fique claro pra você
Let it be clear to you
Que agora vai ser pra valer
That now it's going to be for real
Que agora vai ser pra valer
That now it's going to be for real
Agora é pra valer
Now it's for real
Agora vai, agora vai
Now it's going, now it's going
Vou me dar um tempo
Voy a darme un tiempo
Pra ajeitar as minhas confusões
Para arreglar mis confusiones
Vou rejeitar as suas ligações
Voy a rechazar tus llamadas
Eu 'to perdendo tempo, tempo, tempo
Estoy perdiendo tiempo, tiempo, tiempo
Te esperando aqui nesse sofá
Esperándote aquí en este sofá
Eu conto as horas pra te encontrar
Cuento las horas para encontrarte
O café esfria, o cigarro apaga
El café se enfría, el cigarrillo se apaga
O sentimento nasce, cresce e acaba
El sentimiento nace, crece y termina
O tempo vai passando
El tiempo sigue pasando
E o vento leva tudo
Y el viento se lleva todo
Não duvide nunca que eu amo você
Nunca dudes que te amo
Mas só de amor ninguém consegue sobreviver iê
Pero solo con amor nadie puede sobrevivir
E aí
Y entonces
Já disse o que eu tinha pra dizer
Ya dije lo que tenía que decir
E já 'to indo embora
Y ya me estoy yendo
Não precisa me acompanhar
No necesitas acompañarme
Já sei o caminho da porta
Ya sé el camino a la puerta
Que fique claro pra você
Que quede claro para ti
Que agora vai ser pra valer
Que ahora va a ser en serio
Que agora vai ser pra valer
Que ahora va a ser en serio
E aí
Y entonces
Já disse o que eu tinha pra dizer
Ya dije lo que tenía que decir
E já 'to indo embora
Y ya me estoy yendo
Não precisa me acompanhar
No necesitas acompañarme
Já sei o caminho da porta
Ya sé el camino a la puerta
Que fique claro pra você
Que quede claro para ti
Que agora vai ser pra valer
Que ahora va a ser en serio
Que agora vai ser pra valer
Que ahora va a ser en serio
Vou me dar um tempo
Voy a darme un tiempo
Pra ajeitar as minhas confusões
Para arreglar mis confusiones
Vou recitar as suas ligações
Voy a rechazar tus llamadas
Eu 'to perdendo tempo, tempo, tempo
Estoy perdiendo tiempo, tiempo, tiempo
Te esperando aqui nesse sofá
Esperándote aquí en este sofá
Eu conto as horas pra te encontrar
Cuento las horas para encontrarte
O café esfria, o cigarro apaga
El café se enfría, el cigarrillo se apaga
O sentimento nasce, cresce e acaba
El sentimiento nace, crece y termina
O tempo vai passando
El tiempo sigue pasando
E o vento leva tudo
Y el viento se lleva todo
Não duvide nunca que eu amo você
Nunca dudes que te amo
Mais só de amor ninguém consegue sobreviver iê
Pero solo con amor nadie puede sobrevivir
E aí
Y entonces
Já disse o que eu tinha pra dizer
Ya dije lo que tenía que decir
E já 'to indo embora
Y ya me estoy yendo
Não precisa me acompanhar já sei o caminho da porta
No necesitas acompañarme, ya sé el camino a la puerta
Que fique claro pra você
Que quede claro para ti
Que agora vai ser pra valer
Que ahora va a ser en serio
Que agora vai ser pra valer
Que ahora va a ser en serio
E aí
Y entonces
Já disse o que eu tinha pra dizer
Ya dije lo que tenía que decir
E já 'to indo embora
Y ya me estoy yendo
Não precisa me acompanhar já sei o caminho da porta
No necesitas acompañarme, ya sé el camino a la puerta
Que fique claro pra você
Que quede claro para ti
Que agora vai ser pra valer
Que ahora va a ser en serio
Que agora vai ser pra valer
Que ahora va a ser en serio
E aí
Y entonces
Já disse o que eu tinha pra dizer
Ya dije lo que tenía que decir
E já 'to indo embora
Y ya me estoy yendo
Não precisa me acompanhar já sei o caminho da porta
No necesitas acompañarme, ya sé el camino a la puerta
Que fique claro pra você
Que quede claro para ti
Que agora vai ser pra valer
Que ahora va a ser en serio
Que agora vai ser pra valer
Que ahora va a ser en serio
Agora é pra valer
Ahora es en serio
Agora vai, agora vai
Ahora va, ahora va
Vou me dar um tempo
Je vais prendre du temps
Pra ajeitar as minhas confusões
Pour régler mes confusions
Vou rejeitar as suas ligações
Je vais rejeter vos appels
Eu 'to perdendo tempo, tempo, tempo
Je perds du temps, temps, temps
Te esperando aqui nesse sofá
T'attendant ici sur ce canapé
Eu conto as horas pra te encontrar
Je compte les heures pour te rencontrer
O café esfria, o cigarro apaga
Le café refroidit, la cigarette s'éteint
O sentimento nasce, cresce e acaba
Le sentiment naît, grandit et finit
O tempo vai passando
Le temps passe
E o vento leva tudo
Et le vent emporte tout
Não duvide nunca que eu amo você
Ne doute jamais que je t'aime
Mas só de amor ninguém consegue sobreviver iê
Mais seulement d'amour personne ne peut survivre
E aí
Et alors
Já disse o que eu tinha pra dizer
J'ai déjà dit ce que j'avais à dire
E já 'to indo embora
Et je m'en vais déjà
Não precisa me acompanhar
Tu n'as pas besoin de m'accompagner
Já sei o caminho da porta
Je connais déjà le chemin de la porte
Que fique claro pra você
Que cela soit clair pour toi
Que agora vai ser pra valer
Que maintenant ça va être pour de vrai
Que agora vai ser pra valer
Que maintenant ça va être pour de vrai
E aí
Et alors
Já disse o que eu tinha pra dizer
J'ai déjà dit ce que j'avais à dire
E já 'to indo embora
Et je m'en vais déjà
Não precisa me acompanhar
Tu n'as pas besoin de m'accompagner
Já sei o caminho da porta
Je connais déjà le chemin de la porte
Que fique claro pra você
Que cela soit clair pour toi
Que agora vai ser pra valer
Que maintenant ça va être pour de vrai
Que agora vai ser pra valer
Que maintenant ça va être pour de vrai
Vou me dar um tempo
Je vais prendre du temps
Pra ajeitar as minhas confusões
Pour régler mes confusions
Vou recitar as suas ligações
Je vais rejeter vos appels
Eu 'to perdendo tempo, tempo, tempo
Je perds du temps, temps, temps
Te esperando aqui nesse sofá
T'attendant ici sur ce canapé
Eu conto as horas pra te encontrar
Je compte les heures pour te rencontrer
O café esfria, o cigarro apaga
Le café refroidit, la cigarette s'éteint
O sentimento nasce, cresce e acaba
Le sentiment naît, grandit et finit
O tempo vai passando
Le temps passe
E o vento leva tudo
Et le vent emporte tout
Não duvide nunca que eu amo você
Ne doute jamais que je t'aime
Mais só de amor ninguém consegue sobreviver iê
Mais seulement d'amour personne ne peut survivre
E aí
Et alors
Já disse o que eu tinha pra dizer
J'ai déjà dit ce que j'avais à dire
E já 'to indo embora
Et je m'en vais déjà
Não precisa me acompanhar já sei o caminho da porta
Tu n'as pas besoin de m'accompagner, je connais déjà le chemin de la porte
Que fique claro pra você
Que cela soit clair pour toi
Que agora vai ser pra valer
Que maintenant ça va être pour de vrai
Que agora vai ser pra valer
Que maintenant ça va être pour de vrai
E aí
Et alors
Já disse o que eu tinha pra dizer
J'ai déjà dit ce que j'avais à dire
E já 'to indo embora
Et je m'en vais déjà
Não precisa me acompanhar já sei o caminho da porta
Tu n'as pas besoin de m'accompagner, je connais déjà le chemin de la porte
Que fique claro pra você
Que cela soit clair pour toi
Que agora vai ser pra valer
Que maintenant ça va être pour de vrai
Que agora vai ser pra valer
Que maintenant ça va être pour de vrai
E aí
Et alors
Já disse o que eu tinha pra dizer
J'ai déjà dit ce que j'avais à dire
E já 'to indo embora
Et je m'en vais déjà
Não precisa me acompanhar já sei o caminho da porta
Tu n'as pas besoin de m'accompagner, je connais déjà le chemin de la porte
Que fique claro pra você
Que cela soit clair pour toi
Que agora vai ser pra valer
Que maintenant ça va être pour de vrai
Que agora vai ser pra valer
Que maintenant ça va être pour de vrai
Agora é pra valer
Maintenant c'est pour de vrai
Agora vai, agora vai
Maintenant ça va, maintenant ça va
Vou me dar um tempo
Mi prenderò un po' di tempo
Pra ajeitar as minhas confusões
Per sistemare i miei problemi
Vou rejeitar as suas ligações
Rifiuterò le tue chiamate
Eu 'to perdendo tempo, tempo, tempo
Sto perdendo tempo, tempo, tempo
Te esperando aqui nesse sofá
Aspettandoti qui su questo divano
Eu conto as horas pra te encontrar
Conto le ore per incontrarti
O café esfria, o cigarro apaga
Il caffè si raffredda, la sigaretta si spegne
O sentimento nasce, cresce e acaba
Il sentimento nasce, cresce e finisce
O tempo vai passando
Il tempo continua a passare
E o vento leva tudo
E il vento porta via tutto
Não duvide nunca que eu amo você
Non dubitare mai che ti amo
Mas só de amor ninguém consegue sobreviver iê
Ma solo con l'amore nessuno riesce a sopravvivere
E aí
E allora
Já disse o que eu tinha pra dizer
Ho detto quello che dovevo dire
E já 'to indo embora
E sto già andando via
Não precisa me acompanhar
Non c'è bisogno che mi accompagni
Já sei o caminho da porta
Conosco già la strada per la porta
Que fique claro pra você
Che sia chiaro per te
Que agora vai ser pra valer
Che ora sarà sul serio
Que agora vai ser pra valer
Che ora sarà sul serio
E aí
E allora
Já disse o que eu tinha pra dizer
Ho detto quello che dovevo dire
E já 'to indo embora
E sto già andando via
Não precisa me acompanhar
Non c'è bisogno che mi accompagni
Já sei o caminho da porta
Conosco già la strada per la porta
Que fique claro pra você
Che sia chiaro per te
Que agora vai ser pra valer
Che ora sarà sul serio
Que agora vai ser pra valer
Che ora sarà sul serio
Vou me dar um tempo
Mi prenderò un po' di tempo
Pra ajeitar as minhas confusões
Per sistemare i miei problemi
Vou recitar as suas ligações
Rifiuterò le tue chiamate
Eu 'to perdendo tempo, tempo, tempo
Sto perdendo tempo, tempo, tempo
Te esperando aqui nesse sofá
Aspettandoti qui su questo divano
Eu conto as horas pra te encontrar
Conto le ore per incontrarti
O café esfria, o cigarro apaga
Il caffè si raffredda, la sigaretta si spegne
O sentimento nasce, cresce e acaba
Il sentimento nasce, cresce e finisce
O tempo vai passando
Il tempo continua a passare
E o vento leva tudo
E il vento porta via tutto
Não duvide nunca que eu amo você
Non dubitare mai che ti amo
Mais só de amor ninguém consegue sobreviver iê
Ma solo con l'amore nessuno riesce a sopravvivere
E aí
E allora
Já disse o que eu tinha pra dizer
Ho detto quello che dovevo dire
E já 'to indo embora
E sto già andando via
Não precisa me acompanhar já sei o caminho da porta
Non c'è bisogno che mi accompagni, conosco già la strada per la porta
Que fique claro pra você
Che sia chiaro per te
Que agora vai ser pra valer
Che ora sarà sul serio
Que agora vai ser pra valer
Che ora sarà sul serio
E aí
E allora
Já disse o que eu tinha pra dizer
Ho detto quello che dovevo dire
E já 'to indo embora
E sto già andando via
Não precisa me acompanhar já sei o caminho da porta
Non c'è bisogno che mi accompagni, conosco già la strada per la porta
Que fique claro pra você
Che sia chiaro per te
Que agora vai ser pra valer
Che ora sarà sul serio
Que agora vai ser pra valer
Che ora sarà sul serio
E aí
E allora
Já disse o que eu tinha pra dizer
Ho detto quello che dovevo dire
E já 'to indo embora
E sto già andando via
Não precisa me acompanhar já sei o caminho da porta
Non c'è bisogno che mi accompagni, conosco già la strada per la porta
Que fique claro pra você
Che sia chiaro per te
Que agora vai ser pra valer
Che ora sarà sul serio
Que agora vai ser pra valer
Che ora sarà sul serio
Agora é pra valer
Ora è sul serio
Agora vai, agora vai
Ora va, ora va

Wissenswertes über das Lied Agora É Pra Valer von Wesley Safadão

Wer hat das Lied “Agora É Pra Valer” von Wesley Safadão komponiert?
Das Lied “Agora É Pra Valer” von Wesley Safadão wurde von Marilia Mendonca komponiert.

Beliebteste Lieder von Wesley Safadão

Andere Künstler von Forró