(In my zone, ayy-yeah-yeah)
We running in circles, you need
Diamonds
And all my devotion
We can make some moments
Show me that you're for me
You're the bag so secure yourself
Don't switch up, I got big plans
You my VIP, no wristband
When we rollin', I ain't never need a wingman
You can chill if you wanna
Or you can find me by the corner store
I be chillin' with the ballers
Same me, just a little bit taller, yeah
Sí mama (sí mama)
We be flyin' all over the sea, mama (sea, mama)
You're the girl I was seein' in my dream, mama (dream, mama)
From your hair right down to your feet done up
You can see that it's
Your lovin' and my thuggin'
When I'm clutchin' on my ting
They're basic and I'm famous
They can't say shit to my ting
While she's rockin' my
Diamonds
And all my devotion
We can make some moments
Show me that you're for me
You're the bag so secure yourself
Don't switch up, I got big plans
You my VIP, no wristband
When we rollin', I ain't never need a wingman (ohh)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Yeah, 'cause you're the sweetest taboo (oh)
Big woman with a likkle attitude (oh)
I'm just sippin' on my gin and juice (oh)
I don't dance but I'm rockin' with you, ooh (ooh)
So tell me what you wan' do
I'm just tryna get you in the mood (mood)
And you know that it's one shot for me
Back shots for you, like
I'm tryna get inna your mind (tryna get inna your mind)
Can't we spend a likkle time? (Can't we spend a likkle time?)
Rat-ta-ta, ah, let me give you dem
Diamonds
And all my devotion
We can make some moments (some moments)
Show me that you're for me (oh-oh)
You're the bag so secure yourself (yourself)
Don't switch up, I got big plans
You my VIP, no wristband
When we rollin', I ain't never need a wingman (oh-oh)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
(In my zone, ayy-yeah-yeah)
(In meiner Zone, ayy-ja-ja)
We running in circles, you need
Wir rennen im Kreis, du brauchst
Diamonds
Diamanten
And all my devotion
Und all meine Hingabe
We can make some moments
Wir können einige Momente schaffen
Show me that you're for me
Zeig mir, dass du für mich bist
You're the bag so secure yourself
Du bist die Tasche, also sichere dich selbst
Don't switch up, I got big plans
Wechsel nicht, ich habe große Pläne
You my VIP, no wristband
Du bist mein VIP, kein Armband
When we rollin', I ain't never need a wingman
Wenn wir rollen, brauche ich nie einen Flügelmann
You can chill if you wanna
Du kannst chillen, wenn du willst
Or you can find me by the corner store
Oder du findest mich an der Ecke des Ladens
I be chillin' with the ballers
Ich chill mit den Ballern
Same me, just a little bit taller, yeah
Gleiche ich, nur ein bisschen größer, ja
Sí mama (sí mama)
Sí mama (sí mama)
We be flyin' all over the sea, mama (sea, mama)
Wir fliegen über das Meer, mama (Meer, mama)
You're the girl I was seein' in my dream, mama (dream, mama)
Du bist das Mädchen, das ich in meinem Traum gesehen habe, mama (Traum, mama)
From your hair right down to your feet done up
Von deinen Haaren bis zu deinen Füßen gemacht
You can see that it's
Du kannst sehen, dass es
Your lovin' and my thuggin'
Deine Liebe und mein Thuggin'
When I'm clutchin' on my ting
Wenn ich an meinem Ding festhalte
They're basic and I'm famous
Sie sind einfach und ich bin berühmt
They can't say shit to my ting
Sie können nichts zu meinem Ding sagen
While she's rockin' my
Während sie meine trägt
Diamonds
Diamanten
And all my devotion
Und all meine Hingabe
We can make some moments
Wir können einige Momente schaffen
Show me that you're for me
Zeig mir, dass du für mich bist
You're the bag so secure yourself
Du bist die Tasche, also sichere dich selbst
Don't switch up, I got big plans
Wechsel nicht, ich habe große Pläne
You my VIP, no wristband
Du bist mein VIP, kein Armband
When we rollin', I ain't never need a wingman (ohh)
Wenn wir rollen, brauche ich nie einen Flügelmann (ohh)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Mama bleib, du kannst bleiben, wenn du willst (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Weit weg, Mama bleib, wenn du willst (ayy)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Mama bleib, du kannst bleiben, wenn du willst (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Weit weg, Mama bleib, wenn du willst (ayy)
Yeah, 'cause you're the sweetest taboo (oh)
Ja, denn du bist das süßeste Tabu (oh)
Big woman with a likkle attitude (oh)
Große Frau mit ein bisschen Attitüde (oh)
I'm just sippin' on my gin and juice (oh)
Ich nippe nur an meinem Gin und Saft (oh)
I don't dance but I'm rockin' with you, ooh (ooh)
Ich tanze nicht, aber ich rocke mit dir, ooh (ooh)
So tell me what you wan' do
Also sag mir, was du tun willst
I'm just tryna get you in the mood (mood)
Ich versuche nur, dich in Stimmung zu bringen (Stimmung)
And you know that it's one shot for me
Und du weißt, dass es ein Schuss für mich ist
Back shots for you, like
Rückenschüsse für dich, wie
I'm tryna get inna your mind (tryna get inna your mind)
Ich versuche in deinen Kopf zu kommen (versuche in deinen Kopf zu kommen)
Can't we spend a likkle time? (Can't we spend a likkle time?)
Können wir nicht ein bisschen Zeit verbringen? (Können wir nicht ein bisschen Zeit verbringen?)
Rat-ta-ta, ah, let me give you dem
Rat-ta-ta, ah, lass mich dir geben
Diamonds
Diamanten
And all my devotion
Und all meine Hingabe
We can make some moments (some moments)
Wir können einige Momente schaffen (einige Momente)
Show me that you're for me (oh-oh)
Zeig mir, dass du für mich bist (oh-oh)
You're the bag so secure yourself (yourself)
Du bist die Tasche, also sichere dich selbst (dich selbst)
Don't switch up, I got big plans
Wechsel nicht, ich habe große Pläne
You my VIP, no wristband
Du bist mein VIP, kein Armband
When we rollin', I ain't never need a wingman (oh-oh)
Wenn wir rollen, brauche ich nie einen Flügelmann (oh-oh)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Mama bleib, du kannst bleiben, wenn du willst (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Weit weg, Mama bleib, wenn du willst (ayy)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Mama bleib, du kannst bleiben, wenn du willst (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Weit weg, Mama bleib, wenn du willst (ayy)
(In my zone, ayy-yeah-yeah)
(Na minha zona, ayy-yeah-yeah)
We running in circles, you need
Estamos correndo em círculos, você precisa
Diamonds
Diamantes
And all my devotion
E toda a minha devoção
We can make some moments
Podemos criar alguns momentos
Show me that you're for me
Mostre-me que você é para mim
You're the bag so secure yourself
Você é o prêmio, então se proteja
Don't switch up, I got big plans
Não mude, eu tenho grandes planos
You my VIP, no wristband
Você é minha VIP, sem pulseira
When we rollin', I ain't never need a wingman
Quando estamos rolando, eu nunca preciso de um parceiro
You can chill if you wanna
Você pode relaxar se quiser
Or you can find me by the corner store
Ou você pode me encontrar na loja da esquina
I be chillin' with the ballers
Eu fico relaxando com os jogadores
Same me, just a little bit taller, yeah
O mesmo eu, apenas um pouco mais alto, sim
Sí mama (sí mama)
Sí mama (sí mama)
We be flyin' all over the sea, mama (sea, mama)
Estamos voando por todo o mar, mama (mar, mama)
You're the girl I was seein' in my dream, mama (dream, mama)
Você é a garota que eu via em meu sonho, mama (sonho, mama)
From your hair right down to your feet done up
Do seu cabelo até os seus pés arrumados
You can see that it's
Você pode ver que é
Your lovin' and my thuggin'
Seu amor e minha atitude de malandro
When I'm clutchin' on my ting
Quando estou segurando minha coisa
They're basic and I'm famous
Eles são básicos e eu sou famoso
They can't say shit to my ting
Eles não podem dizer nada para a minha coisa
While she's rockin' my
Enquanto ela está usando meus
Diamonds
Diamantes
And all my devotion
E toda a minha devoção
We can make some moments
Podemos criar alguns momentos
Show me that you're for me
Mostre-me que você é para mim
You're the bag so secure yourself
Você é o prêmio, então se proteja
Don't switch up, I got big plans
Não mude, eu tenho grandes planos
You my VIP, no wristband
Você é minha VIP, sem pulseira
When we rollin', I ain't never need a wingman (ohh)
Quando estamos rolando, eu nunca preciso de um parceiro (ohh)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Mama fique, você pode ficar se quiser (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Longe, mama fique se quiser (ayy)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Mama fique, você pode ficar se quiser (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Longe, mama fique se quiser (ayy)
Yeah, 'cause you're the sweetest taboo (oh)
Sim, porque você é o mais doce tabu (oh)
Big woman with a likkle attitude (oh)
Mulher grande com uma pequena atitude (oh)
I'm just sippin' on my gin and juice (oh)
Estou apenas bebendo meu gin e suco (oh)
I don't dance but I'm rockin' with you, ooh (ooh)
Eu não danço, mas estou balançando com você, ooh (ooh)
So tell me what you wan' do
Então me diga o que você quer fazer
I'm just tryna get you in the mood (mood)
Estou apenas tentando te colocar no clima (clima)
And you know that it's one shot for me
E você sabe que é um tiro para mim
Back shots for you, like
Tiros nas costas para você, como
I'm tryna get inna your mind (tryna get inna your mind)
Estou tentando entrar na sua mente (tentando entrar na sua mente)
Can't we spend a likkle time? (Can't we spend a likkle time?)
Não podemos passar um tempinho? (Não podemos passar um tempinho?)
Rat-ta-ta, ah, let me give you dem
Rat-ta-ta, ah, deixe-me te dar eles
Diamonds
Diamantes
And all my devotion
E toda a minha devoção
We can make some moments (some moments)
Podemos criar alguns momentos (alguns momentos)
Show me that you're for me (oh-oh)
Mostre-me que você é para mim (oh-oh)
You're the bag so secure yourself (yourself)
Você é o prêmio, então se proteja (proteja-se)
Don't switch up, I got big plans
Não mude, eu tenho grandes planos
You my VIP, no wristband
Você é minha VIP, sem pulseira
When we rollin', I ain't never need a wingman (oh-oh)
Quando estamos rolando, eu nunca preciso de um parceiro (oh-oh)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Mama fique, você pode ficar se quiser (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Longe, mama fique se quiser (ayy)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Mama fique, você pode ficar se quiser (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Longe, mama fique se quiser (ayy)
(In my zone, ayy-yeah-yeah)
(En mi zona, ayy-sí-sí)
We running in circles, you need
Estamos corriendo en círculos, necesitas
Diamonds
Diamantes
And all my devotion
Y toda mi devoción
We can make some moments
Podemos crear algunos momentos
Show me that you're for me
Muéstrame que estás por mí
You're the bag so secure yourself
Eres el botín, así que asegúrate
Don't switch up, I got big plans
No cambies, tengo grandes planes
You my VIP, no wristband
Eres mi VIP, sin pulsera
When we rollin', I ain't never need a wingman
Cuando rodamos, nunca necesito un ala
You can chill if you wanna
Puedes relajarte si quieres
Or you can find me by the corner store
O puedes encontrarme en la tienda de la esquina
I be chillin' with the ballers
Estoy relajándome con los jugadores
Same me, just a little bit taller, yeah
Soy el mismo, solo un poco más alto, sí
Sí mama (sí mama)
Sí mamá (sí mamá)
We be flyin' all over the sea, mama (sea, mama)
Estamos volando por todo el mar, mamá (mar, mamá)
You're the girl I was seein' in my dream, mama (dream, mama)
Eres la chica que veía en mi sueño, mamá (sueño, mamá)
From your hair right down to your feet done up
Desde tu cabello hasta tus pies arreglados
You can see that it's
Puedes ver que es
Your lovin' and my thuggin'
Tu amor y mi actitud de matón
When I'm clutchin' on my ting
Cuando estoy agarrando mi cosa
They're basic and I'm famous
Ellos son básicos y yo soy famoso
They can't say shit to my ting
No pueden decir nada a mi cosa
While she's rockin' my
Mientras ella está luciendo mis
Diamonds
Diamantes
And all my devotion
Y toda mi devoción
We can make some moments
Podemos crear algunos momentos
Show me that you're for me
Muéstrame que estás por mí
You're the bag so secure yourself
Eres el botín, así que asegúrate
Don't switch up, I got big plans
No cambies, tengo grandes planes
You my VIP, no wristband
Eres mi VIP, sin pulsera
When we rollin', I ain't never need a wingman (ohh)
Cuando rodamos, nunca necesito un ala (ohh)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Mamá quédate, puedes quedarte si quieres (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Lejos, mamá quédate si quieres (ayy)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Mamá quédate, puedes quedarte si quieres (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Lejos, mamá quédate si quieres (ayy)
Yeah, 'cause you're the sweetest taboo (oh)
Sí, porque eres el tabú más dulce (oh)
Big woman with a likkle attitude (oh)
Mujer grande con un poco de actitud (oh)
I'm just sippin' on my gin and juice (oh)
Solo estoy bebiendo mi gin y jugo (oh)
I don't dance but I'm rockin' with you, ooh (ooh)
No bailo pero estoy contigo, ooh (ooh)
So tell me what you wan' do
Así que dime qué quieres hacer
I'm just tryna get you in the mood (mood)
Solo estoy tratando de ponerte de humor (humor)
And you know that it's one shot for me
Y sabes que es un trago para mí
Back shots for you, like
Disparos para ti, como
I'm tryna get inna your mind (tryna get inna your mind)
Estoy tratando de entrar en tu mente (tratando de entrar en tu mente)
Can't we spend a likkle time? (Can't we spend a likkle time?)
¿No podemos pasar un poco de tiempo? (¿No podemos pasar un poco de tiempo?)
Rat-ta-ta, ah, let me give you dem
Rat-ta-ta, ah, déjame darte esos
Diamonds
Diamantes
And all my devotion
Y toda mi devoción
We can make some moments (some moments)
Podemos crear algunos momentos (algunos momentos)
Show me that you're for me (oh-oh)
Muéstrame que estás por mí (oh-oh)
You're the bag so secure yourself (yourself)
Eres el botín, así que asegúrate (asegúrate)
Don't switch up, I got big plans
No cambies, tengo grandes planes
You my VIP, no wristband
Eres mi VIP, sin pulsera
When we rollin', I ain't never need a wingman (oh-oh)
Cuando rodamos, nunca necesito un ala (oh-oh)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Mamá quédate, puedes quedarte si quieres (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Lejos, mamá quédate si quieres (ayy)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Mamá quédate, puedes quedarte si quieres (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Lejos, mamá quédate si quieres (ayy)
(In my zone, ayy-yeah-yeah)
(Dans ma zone, ayy-ouais-ouais)
We running in circles, you need
Nous tournons en rond, tu as besoin
Diamonds
De diamants
And all my devotion
Et de toute ma dévotion
We can make some moments
Nous pouvons créer des moments
Show me that you're for me
Montre-moi que tu es pour moi
You're the bag so secure yourself
Tu es le sac alors assure-toi
Don't switch up, I got big plans
Ne change pas, j'ai de grands projets
You my VIP, no wristband
Tu es ma VIP, pas besoin de bracelet
When we rollin', I ain't never need a wingman
Quand on roule, je n'ai jamais besoin d'un ailier
You can chill if you wanna
Tu peux te détendre si tu veux
Or you can find me by the corner store
Ou tu peux me trouver près de l'épicerie
I be chillin' with the ballers
Je traîne avec les ballers
Same me, just a little bit taller, yeah
Le même moi, juste un peu plus grand, ouais
Sí mama (sí mama)
Sí mama (sí mama)
We be flyin' all over the sea, mama (sea, mama)
On vole partout au-dessus de la mer, mama (mer, mama)
You're the girl I was seein' in my dream, mama (dream, mama)
Tu es la fille que je voyais dans mon rêve, mama (rêve, mama)
From your hair right down to your feet done up
De tes cheveux jusqu'à tes pieds bien faits
You can see that it's
Tu peux voir que c'est
Your lovin' and my thuggin'
Ton amour et mon côté voyou
When I'm clutchin' on my ting
Quand je tiens fermement mon truc
They're basic and I'm famous
Ils sont basiques et je suis célèbre
They can't say shit to my ting
Ils ne peuvent rien dire à mon truc
While she's rockin' my
Pendant qu'elle porte mes
Diamonds
Diamants
And all my devotion
Et toute ma dévotion
We can make some moments
Nous pouvons créer des moments
Show me that you're for me
Montre-moi que tu es pour moi
You're the bag so secure yourself
Tu es le sac alors assure-toi
Don't switch up, I got big plans
Ne change pas, j'ai de grands projets
You my VIP, no wristband
Tu es ma VIP, pas besoin de bracelet
When we rollin', I ain't never need a wingman (ohh)
Quand on roule, je n'ai jamais besoin d'un ailier (ohh)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Maman reste, tu peux rester si tu veux (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Loin, maman reste si tu veux (ayy)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Maman reste, tu peux rester si tu veux (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Loin, maman reste si tu veux (ayy)
Yeah, 'cause you're the sweetest taboo (oh)
Ouais, parce que tu es le plus doux des tabous (oh)
Big woman with a likkle attitude (oh)
Grande femme avec une petite attitude (oh)
I'm just sippin' on my gin and juice (oh)
Je suis juste en train de siroter mon gin et jus (oh)
I don't dance but I'm rockin' with you, ooh (ooh)
Je ne danse pas mais je suis en phase avec toi, ooh (ooh)
So tell me what you wan' do
Alors dis-moi ce que tu veux faire
I'm just tryna get you in the mood (mood)
J'essaie juste de te mettre dans l'ambiance (ambiance)
And you know that it's one shot for me
Et tu sais que c'est un coup pour moi
Back shots for you, like
Des coups pour toi, comme
I'm tryna get inna your mind (tryna get inna your mind)
J'essaie de pénétrer dans ton esprit (essaie de pénétrer dans ton esprit)
Can't we spend a likkle time? (Can't we spend a likkle time?)
Ne pouvons-nous pas passer un peu de temps ? (Ne pouvons-nous pas passer un peu de temps ?)
Rat-ta-ta, ah, let me give you dem
Rat-ta-ta, ah, laisse-moi te donner ces
Diamonds
Diamants
And all my devotion
Et toute ma dévotion
We can make some moments (some moments)
Nous pouvons créer des moments (des moments)
Show me that you're for me (oh-oh)
Montre-moi que tu es pour moi (oh-oh)
You're the bag so secure yourself (yourself)
Tu es le sac alors assure-toi (toi-même)
Don't switch up, I got big plans
Ne change pas, j'ai de grands projets
You my VIP, no wristband
Tu es ma VIP, pas besoin de bracelet
When we rollin', I ain't never need a wingman (oh-oh)
Quand on roule, je n'ai jamais besoin d'un ailier (oh-oh)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Maman reste, tu peux rester si tu veux (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Loin, maman reste si tu veux (ayy)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Maman reste, tu peux rester si tu veux (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Loin, maman reste si tu veux (ayy)
(In my zone, ayy-yeah-yeah)
(Nella mia zona, ayy-sì-sì)
We running in circles, you need
Stiamo girando in cerchio, hai bisogno
Diamonds
Di diamanti
And all my devotion
E di tutta la mia devozione
We can make some moments
Possiamo creare dei momenti
Show me that you're for me
Dimostrami che sei per me
You're the bag so secure yourself
Sei il bottino quindi proteggiti
Don't switch up, I got big plans
Non cambiare, ho grandi piani
You my VIP, no wristband
Sei la mia VIP, senza braccialetto
When we rollin', I ain't never need a wingman
Quando siamo in giro, non ho mai bisogno di un aiutante
You can chill if you wanna
Puoi rilassarti se vuoi
Or you can find me by the corner store
O puoi trovarmi vicino al negozio di angolo
I be chillin' with the ballers
Sto rilassandomi con i giocatori
Same me, just a little bit taller, yeah
Sono sempre lo stesso, solo un po' più alto, sì
Sí mama (sí mama)
Sì mamma (sì mamma)
We be flyin' all over the sea, mama (sea, mama)
Stiamo volando su tutto il mare, mamma (mare, mamma)
You're the girl I was seein' in my dream, mama (dream, mama)
Sei la ragazza che vedevo nei miei sogni, mamma (sogni, mamma)
From your hair right down to your feet done up
Dai tuoi capelli fino ai tuoi piedi fatti
You can see that it's
Puoi vedere che è
Your lovin' and my thuggin'
Il tuo amore e il mio atteggiamento da teppista
When I'm clutchin' on my ting
Quando sto stringendo la mia cosa
They're basic and I'm famous
Sono banali e io sono famoso
They can't say shit to my ting
Non possono dire nulla alla mia cosa
While she's rockin' my
Mentre lei sta indossando i miei
Diamonds
Diamanti
And all my devotion
E tutta la mia devozione
We can make some moments
Possiamo creare dei momenti
Show me that you're for me
Dimostrami che sei per me
You're the bag so secure yourself
Sei il bottino quindi proteggiti
Don't switch up, I got big plans
Non cambiare, ho grandi piani
You my VIP, no wristband
Sei la mia VIP, senza braccialetto
When we rollin', I ain't never need a wingman (ohh)
Quando siamo in giro, non ho mai bisogno di un aiutante (ohh)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Mamma resta, puoi restare se vuoi (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Lontano, mamma resta se vuoi (ayy)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Mamma resta, puoi restare se vuoi (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Lontano, mamma resta se vuoi (ayy)
Yeah, 'cause you're the sweetest taboo (oh)
Sì, perché sei il più dolce tabù (oh)
Big woman with a likkle attitude (oh)
Grande donna con un po' di atteggiamento (oh)
I'm just sippin' on my gin and juice (oh)
Sto solo sorseggiando il mio gin e succo (oh)
I don't dance but I'm rockin' with you, ooh (ooh)
Non ballo ma sto ballando con te, ooh (ooh)
So tell me what you wan' do
Quindi dimmi cosa vuoi fare
I'm just tryna get you in the mood (mood)
Sto solo cercando di metterti in vena (voglia)
And you know that it's one shot for me
E sai che è un colpo solo per me
Back shots for you, like
Colpi dietro per te, come
I'm tryna get inna your mind (tryna get inna your mind)
Sto cercando di entrare nella tua mente (cercando di entrare nella tua mente)
Can't we spend a likkle time? (Can't we spend a likkle time?)
Non possiamo passare un po' di tempo? (Non possiamo passare un po' di tempo?)
Rat-ta-ta, ah, let me give you dem
Rat-ta-ta, ah, lascia che ti dia loro
Diamonds
Diamanti
And all my devotion
E tutta la mia devozione
We can make some moments (some moments)
Possiamo creare dei momenti (alcuni momenti)
Show me that you're for me (oh-oh)
Dimostrami che sei per me (oh-oh)
You're the bag so secure yourself (yourself)
Sei il bottino quindi proteggiti (proteggiti)
Don't switch up, I got big plans
Non cambiare, ho grandi piani
You my VIP, no wristband
Sei la mia VIP, senza braccialetto
When we rollin', I ain't never need a wingman (oh-oh)
Quando siamo in giro, non ho mai bisogno di un aiutante (oh-oh)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Mamma resta, puoi restare se vuoi (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Lontano, mamma resta se vuoi (ayy)
Mama stay, you can stay if you wanna (ayy)
Mamma resta, puoi restare se vuoi (ayy)
Far away, mama stay if you wanna (ayy)
Lontano, mamma resta se vuoi (ayy)