Pra você eu sou um refrão de carnaval
Que acaba fevereiro e ninguém mais canta até o final
Pra mim você é um hit dos anos 90
Que nunca enjoa e toca em todo bar que a gente senta
A conta não bate
Falta reciprocidade
Eu me afoguei no seu sentimento raso
Beijo de olho aberto e coração fechado
Deixa a saudade espernear, virar carência
Que eu mato em outra boca essa abstinência
Eu me afoguei no seu sentimento raso
Beijo de olho aberto e coração fechado
Deixa a saudade espernear, virar carência
Que eu mato em outra boca essa abstinência
Ai, ai, ai eu vou sumir dessa encrenca
Pra você eu sou um refrão de carnaval
Que acaba fevereiro e ninguém mais canta até o final
Pra mim você é um hit dos anos 90
Que nunca enjoa e toca em todo bar que a gente senta
A conta não bate
Falta reciprocidade
Eu me afoguei no seu sentimento raso
Beijo de olho aberto e coração fechado
Deixa a saudade espernear, virar carência
Que eu mato em outra boca essa abstinência
Eu me afoguei no seu sentimento raso
Beijo de olho aberto e coração fechado
Deixa a saudade espernear, virar carência
Que eu mato em outra boca essa abstinência
Ai, ai, ai eu vou sumir dessa encrenca
Ai, ai, ai eu vou sumir dessa encrenca
Pra você eu sou um refrão de carnaval
Für dich bin ich ein Karnevalsrefrain
Que acaba fevereiro e ninguém mais canta até o final
Der endet im Februar und niemand singt mehr bis zum Ende
Pra mim você é um hit dos anos 90
Für mich bist du ein Hit aus den 90ern
Que nunca enjoa e toca em todo bar que a gente senta
Der nie langweilig wird und in jeder Bar spielt, in der wir sitzen
A conta não bate
Die Rechnung stimmt nicht
Falta reciprocidade
Es fehlt an Gegenseitigkeit
Eu me afoguei no seu sentimento raso
Ich ertrank in deinem flachen Gefühl
Beijo de olho aberto e coração fechado
Kuss mit offenen Augen und geschlossenem Herzen
Deixa a saudade espernear, virar carência
Lass die Sehnsucht strampeln, zur Bedürftigkeit werden
Que eu mato em outra boca essa abstinência
Ich töte diese Abstinenz in einem anderen Mund
Eu me afoguei no seu sentimento raso
Ich ertrank in deinem flachen Gefühl
Beijo de olho aberto e coração fechado
Kuss mit offenen Augen und geschlossenem Herzen
Deixa a saudade espernear, virar carência
Lass die Sehnsucht strampeln, zur Bedürftigkeit werden
Que eu mato em outra boca essa abstinência
Ich töte diese Abstinenz in einem anderen Mund
Ai, ai, ai eu vou sumir dessa encrenca
Ai, ai, ai ich werde aus diesem Ärger verschwinden
Pra você eu sou um refrão de carnaval
Für dich bin ich ein Karnevalsrefrain
Que acaba fevereiro e ninguém mais canta até o final
Der endet im Februar und niemand singt mehr bis zum Ende
Pra mim você é um hit dos anos 90
Für mich bist du ein Hit aus den 90ern
Que nunca enjoa e toca em todo bar que a gente senta
Der nie langweilig wird und in jeder Bar spielt, in der wir sitzen
A conta não bate
Die Rechnung stimmt nicht
Falta reciprocidade
Es fehlt an Gegenseitigkeit
Eu me afoguei no seu sentimento raso
Ich ertrank in deinem flachen Gefühl
Beijo de olho aberto e coração fechado
Kuss mit offenen Augen und geschlossenem Herzen
Deixa a saudade espernear, virar carência
Lass die Sehnsucht strampeln, zur Bedürftigkeit werden
Que eu mato em outra boca essa abstinência
Ich töte diese Abstinenz in einem anderen Mund
Eu me afoguei no seu sentimento raso
Ich ertrank in deinem flachen Gefühl
Beijo de olho aberto e coração fechado
Kuss mit offenen Augen und geschlossenem Herzen
Deixa a saudade espernear, virar carência
Lass die Sehnsucht strampeln, zur Bedürftigkeit werden
Que eu mato em outra boca essa abstinência
Ich töte diese Abstinenz in einem anderen Mund
Ai, ai, ai eu vou sumir dessa encrenca
Ai, ai, ai ich werde aus diesem Ärger verschwinden
Ai, ai, ai eu vou sumir dessa encrenca
Ai, ai, ai ich werde aus diesem Ärger verschwinden
Pra você eu sou um refrão de carnaval
For you, I'm a carnival chorus
Que acaba fevereiro e ninguém mais canta até o final
That ends in February and no one else sings until the end
Pra mim você é um hit dos anos 90
For me, you're a hit from the 90s
Que nunca enjoa e toca em todo bar que a gente senta
That never gets old and plays in every bar we sit in
A conta não bate
The account doesn't add up
Falta reciprocidade
There's a lack of reciprocity
Eu me afoguei no seu sentimento raso
I drowned in your shallow feelings
Beijo de olho aberto e coração fechado
Kissing with open eyes and a closed heart
Deixa a saudade espernear, virar carência
Let the longing kick and turn into neediness
Que eu mato em outra boca essa abstinência
I'll kill this abstinence in another mouth
Eu me afoguei no seu sentimento raso
I drowned in your shallow feelings
Beijo de olho aberto e coração fechado
Kissing with open eyes and a closed heart
Deixa a saudade espernear, virar carência
Let the longing kick and turn into neediness
Que eu mato em outra boca essa abstinência
I'll kill this abstinence in another mouth
Ai, ai, ai eu vou sumir dessa encrenca
Oh, oh, oh I'm going to disappear from this trouble
Pra você eu sou um refrão de carnaval
For you, I'm a carnival chorus
Que acaba fevereiro e ninguém mais canta até o final
That ends in February and no one else sings until the end
Pra mim você é um hit dos anos 90
For me, you're a hit from the 90s
Que nunca enjoa e toca em todo bar que a gente senta
That never gets old and plays in every bar we sit in
A conta não bate
The account doesn't add up
Falta reciprocidade
There's a lack of reciprocity
Eu me afoguei no seu sentimento raso
I drowned in your shallow feelings
Beijo de olho aberto e coração fechado
Kissing with open eyes and a closed heart
Deixa a saudade espernear, virar carência
Let the longing kick and turn into neediness
Que eu mato em outra boca essa abstinência
I'll kill this abstinence in another mouth
Eu me afoguei no seu sentimento raso
I drowned in your shallow feelings
Beijo de olho aberto e coração fechado
Kissing with open eyes and a closed heart
Deixa a saudade espernear, virar carência
Let the longing kick and turn into neediness
Que eu mato em outra boca essa abstinência
I'll kill this abstinence in another mouth
Ai, ai, ai eu vou sumir dessa encrenca
Oh, oh, oh I'm going to disappear from this trouble
Ai, ai, ai eu vou sumir dessa encrenca
Oh, oh, oh I'm going to disappear from this trouble
Pra você eu sou um refrão de carnaval
Para ti soy un estribillo de carnaval
Que acaba fevereiro e ninguém mais canta até o final
Que termina en febrero y nadie más canta hasta el final
Pra mim você é um hit dos anos 90
Para mí eres un hit de los años 90
Que nunca enjoa e toca em todo bar que a gente senta
Que nunca cansa y suena en cada bar en el que nos sentamos
A conta não bate
La cuenta no cuadra
Falta reciprocidade
Falta reciprocidad
Eu me afoguei no seu sentimento raso
Me ahogué en tu sentimiento superficial
Beijo de olho aberto e coração fechado
Beso con los ojos abiertos y el corazón cerrado
Deixa a saudade espernear, virar carência
Deja que la nostalgia patalee, se convierta en necesidad
Que eu mato em outra boca essa abstinência
Que yo mato en otra boca esta abstinencia
Eu me afoguei no seu sentimento raso
Me ahogué en tu sentimiento superficial
Beijo de olho aberto e coração fechado
Beso con los ojos abiertos y el corazón cerrado
Deixa a saudade espernear, virar carência
Deja que la nostalgia patalee, se convierta en necesidad
Que eu mato em outra boca essa abstinência
Que yo mato en otra boca esta abstinencia
Ai, ai, ai eu vou sumir dessa encrenca
Ay, ay, ay voy a desaparecer de este lío
Pra você eu sou um refrão de carnaval
Para ti soy un estribillo de carnaval
Que acaba fevereiro e ninguém mais canta até o final
Que termina en febrero y nadie más canta hasta el final
Pra mim você é um hit dos anos 90
Para mí eres un hit de los años 90
Que nunca enjoa e toca em todo bar que a gente senta
Que nunca cansa y suena en cada bar en el que nos sentamos
A conta não bate
La cuenta no cuadra
Falta reciprocidade
Falta reciprocidad
Eu me afoguei no seu sentimento raso
Me ahogué en tu sentimiento superficial
Beijo de olho aberto e coração fechado
Beso con los ojos abiertos y el corazón cerrado
Deixa a saudade espernear, virar carência
Deja que la nostalgia patalee, se convierta en necesidad
Que eu mato em outra boca essa abstinência
Que yo mato en otra boca esta abstinencia
Eu me afoguei no seu sentimento raso
Me ahogué en tu sentimiento superficial
Beijo de olho aberto e coração fechado
Beso con los ojos abiertos y el corazón cerrado
Deixa a saudade espernear, virar carência
Deja que la nostalgia patalee, se convierta en necesidad
Que eu mato em outra boca essa abstinência
Que yo mato en otra boca esta abstinencia
Ai, ai, ai eu vou sumir dessa encrenca
Ay, ay, ay voy a desaparecer de este lío
Ai, ai, ai eu vou sumir dessa encrenca
Ay, ay, ay voy a desaparecer de este lío
Pra você eu sou um refrão de carnaval
Pour toi, je suis un refrain de carnaval
Que acaba fevereiro e ninguém mais canta até o final
Qui se termine en février et que personne ne chante jusqu'à la fin
Pra mim você é um hit dos anos 90
Pour moi, tu es un hit des années 90
Que nunca enjoa e toca em todo bar que a gente senta
Qui ne me lasse jamais et qui joue dans chaque bar où nous nous asseyons
A conta não bate
Les comptes ne sont pas bons
Falta reciprocidade
Il manque de réciprocité
Eu me afoguei no seu sentimento raso
Je me suis noyé dans ton sentiment superficiel
Beijo de olho aberto e coração fechado
Baiser les yeux ouverts et le cœur fermé
Deixa a saudade espernear, virar carência
Laisse la nostalgie s'agiter, devenir besoin
Que eu mato em outra boca essa abstinência
Je tue cette abstinence dans une autre bouche
Eu me afoguei no seu sentimento raso
Je me suis noyé dans ton sentiment superficiel
Beijo de olho aberto e coração fechado
Baiser les yeux ouverts et le cœur fermé
Deixa a saudade espernear, virar carência
Laisse la nostalgie s'agiter, devenir besoin
Que eu mato em outra boca essa abstinência
Je tue cette abstinence dans une autre bouche
Ai, ai, ai eu vou sumir dessa encrenca
Ah, ah, ah je vais disparaître de ce pétrin
Pra você eu sou um refrão de carnaval
Pour toi, je suis un refrain de carnaval
Que acaba fevereiro e ninguém mais canta até o final
Qui se termine en février et que personne ne chante jusqu'à la fin
Pra mim você é um hit dos anos 90
Pour moi, tu es un hit des années 90
Que nunca enjoa e toca em todo bar que a gente senta
Qui ne me lasse jamais et qui joue dans chaque bar où nous nous asseyons
A conta não bate
Les comptes ne sont pas bons
Falta reciprocidade
Il manque de réciprocité
Eu me afoguei no seu sentimento raso
Je me suis noyé dans ton sentiment superficiel
Beijo de olho aberto e coração fechado
Baiser les yeux ouverts et le cœur fermé
Deixa a saudade espernear, virar carência
Laisse la nostalgie s'agiter, devenir besoin
Que eu mato em outra boca essa abstinência
Je tue cette abstinence dans une autre bouche
Eu me afoguei no seu sentimento raso
Je me suis noyé dans ton sentiment superficiel
Beijo de olho aberto e coração fechado
Baiser les yeux ouverts et le cœur fermé
Deixa a saudade espernear, virar carência
Laisse la nostalgie s'agiter, devenir besoin
Que eu mato em outra boca essa abstinência
Je tue cette abstinence dans une autre bouche
Ai, ai, ai eu vou sumir dessa encrenca
Ah, ah, ah je vais disparaître de ce pétrin
Ai, ai, ai eu vou sumir dessa encrenca
Ah, ah, ah je vais disparaître de ce pétrin
Pra você eu sou um refrão de carnaval
Per te io sono un ritornello di carnevale
Que acaba fevereiro e ninguém mais canta até o final
Che finisce a febbraio e nessuno canta più fino alla fine
Pra mim você é um hit dos anos 90
Per me tu sei un successo degli anni '90
Que nunca enjoa e toca em todo bar que a gente senta
Che non stanca mai e suona in ogni bar in cui ci sediamo
A conta não bate
I conti non tornano
Falta reciprocidade
Manca reciprocità
Eu me afoguei no seu sentimento raso
Mi sono annegato nel tuo sentimento superficiale
Beijo de olho aberto e coração fechado
Bacio con gli occhi aperti e cuore chiuso
Deixa a saudade espernear, virar carência
Lascia che la nostalgia si agiti, diventi carenza
Que eu mato em outra boca essa abstinência
Che io uccido in un'altra bocca questa astinenza
Eu me afoguei no seu sentimento raso
Mi sono annegato nel tuo sentimento superficiale
Beijo de olho aberto e coração fechado
Bacio con gli occhi aperti e cuore chiuso
Deixa a saudade espernear, virar carência
Lascia che la nostalgia si agiti, diventi carenza
Que eu mato em outra boca essa abstinência
Che io uccido in un'altra bocca questa astinenza
Ai, ai, ai eu vou sumir dessa encrenca
Ah, ah, ah, sparirò da questo guaio
Pra você eu sou um refrão de carnaval
Per te io sono un ritornello di carnevale
Que acaba fevereiro e ninguém mais canta até o final
Che finisce a febbraio e nessuno canta più fino alla fine
Pra mim você é um hit dos anos 90
Per me tu sei un successo degli anni '90
Que nunca enjoa e toca em todo bar que a gente senta
Che non stanca mai e suona in ogni bar in cui ci sediamo
A conta não bate
I conti non tornano
Falta reciprocidade
Manca reciprocità
Eu me afoguei no seu sentimento raso
Mi sono annegato nel tuo sentimento superficiale
Beijo de olho aberto e coração fechado
Bacio con gli occhi aperti e cuore chiuso
Deixa a saudade espernear, virar carência
Lascia che la nostalgia si agiti, diventi carenza
Que eu mato em outra boca essa abstinência
Che io uccido in un'altra bocca questa astinenza
Eu me afoguei no seu sentimento raso
Mi sono annegato nel tuo sentimento superficiale
Beijo de olho aberto e coração fechado
Bacio con gli occhi aperti e cuore chiuso
Deixa a saudade espernear, virar carência
Lascia che la nostalgia si agiti, diventi carenza
Que eu mato em outra boca essa abstinência
Che io uccido in un'altra bocca questa astinenza
Ai, ai, ai eu vou sumir dessa encrenca
Ah, ah, ah, sparirò da questo guaio
Ai, ai, ai eu vou sumir dessa encrenca
Ah, ah, ah, sparirò da questo guaio