Largado As Traças [Acústico]

Andre Luiz Dos Santos, Elias Souza, Philipe Castro

Liedtexte Übersetzung

Meu orgulho caiu quando subiu o álcool
Aí deu ruim pra mim
E, pra piorar, 'tá tocando um modão
De arrastar o chifre no asfalto

'Tô tentando te esquecer
Mas meu coração não entende
De novo, eu fechando esse bar
Afogando a saudade num querosene

Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
Solidão é companheira nesse risca faca
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
Maldito sentimento que nunca se acaba

Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
Solidão é companheira nesse risca faca
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
Maldito sentimento que nunca se acaba

Ô ô ô, ô ô ô
A falta de você, bebida não ameniza
Ô ô ô, ô ô ô
'Tô tentando apagar fogo com gasolina

Meu orgulho caiu quando subiu o álcool
Aí deu ruim pra mim
E, pra piorar, 'tá tocando um modão
De arrastar o chifre no asfalto

'Tô tentando te esquecer
Mas meu coração não percebe
De novo, eu fechando esse bar
Afogando a saudade num querosene

Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
Solidão é companheira nesse risca faca
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
Maldito sentimento que nunca se acaba

Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
Solidão é companheira nesse risca faca
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
Maldito sentimento que nunca se acaba

Ô ô ô, ô ô ô
A falta de você, bebida não ameniza
Ô ô ô, ô ô ô
'Tô tentando apagar fogo com gasolina

Ô ô ô, ô ô ô
A falta de você, bebida não ameniza
Ô ô ô, ô ô ô
'Tô tentando apagar fogo com gasolina

Meu orgulho caiu quando subiu o álcool
Mein Stolz fiel, als der Alkohol stieg
Aí deu ruim pra mim
Dann ging es mir schlecht
E, pra piorar, 'tá tocando um modão
Und um es noch schlimmer zu machen, spielt ein trauriges Lied
De arrastar o chifre no asfalto
Von Hörnern, die auf dem Asphalt schleifen
'Tô tentando te esquecer
Ich versuche dich zu vergessen
Mas meu coração não entende
Aber mein Herz versteht es nicht
De novo, eu fechando esse bar
Wieder schließe ich diese Bar
Afogando a saudade num querosene
Ertränke die Sehnsucht in Kerosin
Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
Ich küsse dieses Glas, umarme die Flaschen
Solidão é companheira nesse risca faca
Einsamkeit ist mein Begleiter in diesem messerscharfen Spiel
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
Solange du nicht zurückkommst, bin ich den Motten ausgeliefert
Maldito sentimento que nunca se acaba
Verdammtes Gefühl, das nie endet
Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
Ich küsse dieses Glas, umarme die Flaschen
Solidão é companheira nesse risca faca
Einsamkeit ist mein Begleiter in diesem messerscharfen Spiel
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
Solange du nicht zurückkommst, bin ich den Motten ausgeliefert
Maldito sentimento que nunca se acaba
Verdammtes Gefühl, das nie endet
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
A falta de você, bebida não ameniza
Deine Abwesenheit, Alkohol lindert sie nicht
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
'Tô tentando apagar fogo com gasolina
Ich versuche, Feuer mit Benzin zu löschen
Meu orgulho caiu quando subiu o álcool
Mein Stolz fiel, als der Alkohol stieg
Aí deu ruim pra mim
Dann ging es mir schlecht
E, pra piorar, 'tá tocando um modão
Und um es noch schlimmer zu machen, spielt ein trauriges Lied
De arrastar o chifre no asfalto
Von Hörnern, die auf dem Asphalt schleifen
'Tô tentando te esquecer
Ich versuche dich zu vergessen
Mas meu coração não percebe
Aber mein Herz bemerkt es nicht
De novo, eu fechando esse bar
Wieder schließe ich diese Bar
Afogando a saudade num querosene
Ertränke die Sehnsucht in Kerosin
Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
Ich küsse dieses Glas, umarme die Flaschen
Solidão é companheira nesse risca faca
Einsamkeit ist mein Begleiter in diesem messerscharfen Spiel
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
Solange du nicht zurückkommst, bin ich den Motten ausgeliefert
Maldito sentimento que nunca se acaba
Verdammtes Gefühl, das nie endet
Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
Ich küsse dieses Glas, umarme die Flaschen
Solidão é companheira nesse risca faca
Einsamkeit ist mein Begleiter in diesem messerscharfen Spiel
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
Solange du nicht zurückkommst, bin ich den Motten ausgeliefert
Maldito sentimento que nunca se acaba
Verdammtes Gefühl, das nie endet
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
A falta de você, bebida não ameniza
Deine Abwesenheit, Alkohol lindert sie nicht
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
'Tô tentando apagar fogo com gasolina
Ich versuche, Feuer mit Benzin zu löschen
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
A falta de você, bebida não ameniza
Deine Abwesenheit, Alkohol lindert sie nicht
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
'Tô tentando apagar fogo com gasolina
Ich versuche, Feuer mit Benzin zu löschen
Meu orgulho caiu quando subiu o álcool
My pride fell when the alcohol rose
Aí deu ruim pra mim
Then it went bad for me
E, pra piorar, 'tá tocando um modão
And, to make matters worse, a sad song is playing
De arrastar o chifre no asfalto
About dragging the horn on the asphalt
'Tô tentando te esquecer
I'm trying to forget you
Mas meu coração não entende
But my heart doesn't understand
De novo, eu fechando esse bar
Again, I'm closing this bar
Afogando a saudade num querosene
Drowning the longing in kerosene
Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
I'm kissing this glass, hugging the bottles
Solidão é companheira nesse risca faca
Loneliness is a companion in this knife fight
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
While you're not back, I'm left to the moths
Maldito sentimento que nunca se acaba
Damn feeling that never ends
Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
I'm kissing this glass, hugging the bottles
Solidão é companheira nesse risca faca
Loneliness is a companion in this knife fight
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
While you're not back, I'm left to the moths
Maldito sentimento que nunca se acaba
Damn feeling that never ends
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
A falta de você, bebida não ameniza
Your absence, drink doesn't ease
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
'Tô tentando apagar fogo com gasolina
I'm trying to put out fire with gasoline
Meu orgulho caiu quando subiu o álcool
My pride fell when the alcohol rose
Aí deu ruim pra mim
Then it went bad for me
E, pra piorar, 'tá tocando um modão
And, to make matters worse, a sad song is playing
De arrastar o chifre no asfalto
About dragging the horn on the asphalt
'Tô tentando te esquecer
I'm trying to forget you
Mas meu coração não percebe
But my heart doesn't notice
De novo, eu fechando esse bar
Again, I'm closing this bar
Afogando a saudade num querosene
Drowning the longing in kerosene
Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
I'm kissing this glass, hugging the bottles
Solidão é companheira nesse risca faca
Loneliness is a companion in this knife fight
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
While you're not back, I'm left to the moths
Maldito sentimento que nunca se acaba
Damn feeling that never ends
Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
I'm kissing this glass, hugging the bottles
Solidão é companheira nesse risca faca
Loneliness is a companion in this knife fight
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
While you're not back, I'm left to the moths
Maldito sentimento que nunca se acaba
Damn feeling that never ends
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
A falta de você, bebida não ameniza
Your absence, drink doesn't ease
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
'Tô tentando apagar fogo com gasolina
I'm trying to put out fire with gasoline
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
A falta de você, bebida não ameniza
Your absence, drink doesn't ease
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
'Tô tentando apagar fogo com gasolina
I'm trying to put out fire with gasoline
Meu orgulho caiu quando subiu o álcool
Mi orgullo cayó cuando subió el alcohol
Aí deu ruim pra mim
Ahí me fue mal
E, pra piorar, 'tá tocando um modão
Y, para empeorar, está sonando una canción triste
De arrastar o chifre no asfalto
De arrastrar los cuernos en el asfalto
'Tô tentando te esquecer
Estoy intentando olvidarte
Mas meu coração não entende
Pero mi corazón no entiende
De novo, eu fechando esse bar
De nuevo, estoy cerrando este bar
Afogando a saudade num querosene
Ahogando la nostalgia en queroseno
Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
Voy besando este vaso, abrazando las botellas
Solidão é companheira nesse risca faca
La soledad es mi compañera en este juego peligroso
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
Mientras tú no vuelves, estoy abandonado a las polillas
Maldito sentimento que nunca se acaba
Maldito sentimiento que nunca se acaba
Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
Voy besando este vaso, abrazando las botellas
Solidão é companheira nesse risca faca
La soledad es mi compañera en este juego peligroso
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
Mientras tú no vuelves, estoy abandonado a las polillas
Maldito sentimento que nunca se acaba
Maldito sentimiento que nunca se acaba
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
A falta de você, bebida não ameniza
Tu ausencia, la bebida no la alivia
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
'Tô tentando apagar fogo com gasolina
Estoy intentando apagar fuego con gasolina
Meu orgulho caiu quando subiu o álcool
Mi orgullo cayó cuando subió el alcohol
Aí deu ruim pra mim
Ahí me fue mal
E, pra piorar, 'tá tocando um modão
Y, para empeorar, está sonando una canción triste
De arrastar o chifre no asfalto
De arrastrar los cuernos en el asfalto
'Tô tentando te esquecer
Estoy intentando olvidarte
Mas meu coração não percebe
Pero mi corazón no se da cuenta
De novo, eu fechando esse bar
De nuevo, estoy cerrando este bar
Afogando a saudade num querosene
Ahogando la nostalgia en queroseno
Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
Voy besando este vaso, abrazando las botellas
Solidão é companheira nesse risca faca
La soledad es mi compañera en este juego peligroso
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
Mientras tú no vuelves, estoy abandonado a las polillas
Maldito sentimento que nunca se acaba
Maldito sentimiento que nunca se acaba
Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
Voy besando este vaso, abrazando las botellas
Solidão é companheira nesse risca faca
La soledad es mi compañera en este juego peligroso
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
Mientras tú no vuelves, estoy abandonado a las polillas
Maldito sentimento que nunca se acaba
Maldito sentimiento que nunca se acaba
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
A falta de você, bebida não ameniza
Tu ausencia, la bebida no la alivia
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
'Tô tentando apagar fogo com gasolina
Estoy intentando apagar fuego con gasolina
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
A falta de você, bebida não ameniza
Tu ausencia, la bebida no la alivia
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
'Tô tentando apagar fogo com gasolina
Estoy intentando apagar fuego con gasolina
Meu orgulho caiu quando subiu o álcool
Mon orgueil est tombé quand l'alcool est monté
Aí deu ruim pra mim
Ça a mal tourné pour moi
E, pra piorar, 'tá tocando um modão
Et, pour empirer les choses, on joue une chanson triste
De arrastar o chifre no asfalto
De traîner les cornes sur l'asphalte
'Tô tentando te esquecer
J'essaie de t'oublier
Mas meu coração não entende
Mais mon cœur ne comprend pas
De novo, eu fechando esse bar
Encore une fois, je ferme ce bar
Afogando a saudade num querosene
Noie le manque de toi dans du kérosène
Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
Je suis en train d'embrasser ce verre, d'étreindre les bouteilles
Solidão é companheira nesse risca faca
La solitude est ma compagne dans cette danse dangereuse
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
Tant que tu ne reviens pas, je suis laissé aux mites
Maldito sentimento que nunca se acaba
Maudit sentiment qui ne finit jamais
Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
Je suis en train d'embrasser ce verre, d'étreindre les bouteilles
Solidão é companheira nesse risca faca
La solitude est ma compagne dans cette danse dangereuse
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
Tant que tu ne reviens pas, je suis laissé aux mites
Maldito sentimento que nunca se acaba
Maudit sentiment qui ne finit jamais
Ô ô ô, ô ô ô
Ô ô ô, ô ô ô
A falta de você, bebida não ameniza
Ton absence, l'alcool ne l'apaise pas
Ô ô ô, ô ô ô
Ô ô ô, ô ô ô
'Tô tentando apagar fogo com gasolina
J'essaie d'éteindre le feu avec de l'essence
Meu orgulho caiu quando subiu o álcool
Mon orgueil est tombé quand l'alcool est monté
Aí deu ruim pra mim
Ça a mal tourné pour moi
E, pra piorar, 'tá tocando um modão
Et, pour empirer les choses, on joue une chanson triste
De arrastar o chifre no asfalto
De traîner les cornes sur l'asphalte
'Tô tentando te esquecer
J'essaie de t'oublier
Mas meu coração não percebe
Mais mon cœur ne le réalise pas
De novo, eu fechando esse bar
Encore une fois, je ferme ce bar
Afogando a saudade num querosene
Noie le manque de toi dans du kérosène
Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
Je suis en train d'embrasser ce verre, d'étreindre les bouteilles
Solidão é companheira nesse risca faca
La solitude est ma compagne dans cette danse dangereuse
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
Tant que tu ne reviens pas, je suis laissé aux mites
Maldito sentimento que nunca se acaba
Maudit sentiment qui ne finit jamais
Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
Je suis en train d'embrasser ce verre, d'étreindre les bouteilles
Solidão é companheira nesse risca faca
La solitude est ma compagne dans cette danse dangereuse
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
Tant que tu ne reviens pas, je suis laissé aux mites
Maldito sentimento que nunca se acaba
Maudit sentiment qui ne finit jamais
Ô ô ô, ô ô ô
Ô ô ô, ô ô ô
A falta de você, bebida não ameniza
Ton absence, l'alcool ne l'apaise pas
Ô ô ô, ô ô ô
Ô ô ô, ô ô ô
'Tô tentando apagar fogo com gasolina
J'essaie d'éteindre le feu avec de l'essence
Ô ô ô, ô ô ô
Ô ô ô, ô ô ô
A falta de você, bebida não ameniza
Ton absence, l'alcool ne l'apaise pas
Ô ô ô, ô ô ô
Ô ô ô, ô ô ô
'Tô tentando apagar fogo com gasolina
J'essaie d'éteindre le feu avec de l'essence
Meu orgulho caiu quando subiu o álcool
Il mio orgoglio è caduto quando è salito l'alcol
Aí deu ruim pra mim
Allora è andata male per me
E, pra piorar, 'tá tocando um modão
E, per peggiorare, sta suonando una canzone triste
De arrastar o chifre no asfalto
Di strisciare le corna sull'asfalto
'Tô tentando te esquecer
Sto cercando di dimenticarti
Mas meu coração não entende
Ma il mio cuore non capisce
De novo, eu fechando esse bar
Di nuovo, sto chiudendo questo bar
Afogando a saudade num querosene
Affogando la nostalgia in un cherosene
Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
Sto baciando questo bicchiere, abbracciando le bottiglie
Solidão é companheira nesse risca faca
La solitudine è compagna in questa lotta
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
Finché non torni, sono abbandonato alle tarme
Maldito sentimento que nunca se acaba
Maledetto sentimento che non finisce mai
Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
Sto baciando questo bicchiere, abbracciando le bottiglie
Solidão é companheira nesse risca faca
La solitudine è compagna in questa lotta
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
Finché non torni, sono abbandonato alle tarme
Maldito sentimento que nunca se acaba
Maledetto sentimento che non finisce mai
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
A falta de você, bebida não ameniza
La tua mancanza, l'alcol non la allevia
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
'Tô tentando apagar fogo com gasolina
Sto cercando di spegnere il fuoco con la benzina
Meu orgulho caiu quando subiu o álcool
Il mio orgoglio è caduto quando è salito l'alcol
Aí deu ruim pra mim
Allora è andata male per me
E, pra piorar, 'tá tocando um modão
E, per peggiorare, sta suonando una canzone triste
De arrastar o chifre no asfalto
Di strisciare le corna sull'asfalto
'Tô tentando te esquecer
Sto cercando di dimenticarti
Mas meu coração não percebe
Ma il mio cuore non capisce
De novo, eu fechando esse bar
Di nuovo, sto chiudendo questo bar
Afogando a saudade num querosene
Affogando la nostalgia in un cherosene
Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
Sto baciando questo bicchiere, abbracciando le bottiglie
Solidão é companheira nesse risca faca
La solitudine è compagna in questa lotta
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
Finché non torni, sono abbandonato alle tarme
Maldito sentimento que nunca se acaba
Maledetto sentimento che non finisce mai
Vou beijando esse copo, abraçando as garrafas
Sto baciando questo bicchiere, abbracciando le bottiglie
Solidão é companheira nesse risca faca
La solitudine è compagna in questa lotta
Enquanto 'cê não volta, eu 'tô largado às traças
Finché non torni, sono abbandonato alle tarme
Maldito sentimento que nunca se acaba
Maledetto sentimento che non finisce mai
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
A falta de você, bebida não ameniza
La tua mancanza, l'alcol non la allevia
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
'Tô tentando apagar fogo com gasolina
Sto cercando di spegnere il fuoco con la benzina
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
A falta de você, bebida não ameniza
La tua mancanza, l'alcol non la allevia
Ô ô ô, ô ô ô
Oh oh oh, oh oh oh
'Tô tentando apagar fogo com gasolina
Sto cercando di spegnere il fuoco con la benzina

Wissenswertes über das Lied Largado As Traças [Acústico] von Zé Neto & Cristiano

Auf welchen Alben wurde das Lied “Largado As Traças [Acústico]” von Zé Neto & Cristiano veröffentlicht?
Zé Neto & Cristiano hat das Lied auf den Alben “Zé Neto & Cristiano - Acústico” im Jahr 2018 und “Acústico” im Jahr 2018 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Largado As Traças [Acústico]” von Zé Neto & Cristiano komponiert?
Das Lied “Largado As Traças [Acústico]” von Zé Neto & Cristiano wurde von Andre Luiz Dos Santos, Elias Souza, Philipe Castro komponiert.

Beliebteste Lieder von Zé Neto & Cristiano

Andere Künstler von Sertanejo