Por Nossos Filhos

Adliel Martins Rodrigues, Cesar Menotti Da Silva, Debora Gloria Aparecida Xavier Rodrigues, Marcia Regina Araujo De Farias Oliveira

Liedtexte Übersetzung

Duas famílias, uma cidade
Uma disputa por vaidade
Colocando o poder e ódio a frente do amor

Duas almas, um sentimento
Dois sobrenomes, um juramento
Não se juntariam em um nome só
E te esquecer seria o melhor

E finalmente no altar
Pedindo a Deus pra abençoar
Às alianças que seriam nossas
Os nossos filhos é quem vão usar

E olha a gente aqui agora
A sua filha é minha nora
Não adianta ir contra o destino
De novo a vida está nos unindo, uô, uô

Não adianta ir contra o destino
De novo a vida está nos unindo

Duas almas, um sentimento
Dois sobrenomes, um juramento
Não se juntariam em um nome só
E te esquecer seria o melhor

E finalmente no altar
Pedindo a Deus pra abençoar
Às alianças que seriam nossas
Os nossos filhos é quem vão usar

E olha a gente aqui agora
A sua filha é minha nora
Não adianta ir contra o destino
De novo a vida está nos unindo, uô, uô

Por nossos filhos
Por nossos filhos
Por nossos filhos

Duas famílias, uma cidade
Zwei Familien, eine Stadt
Uma disputa por vaidade
Ein Streit aus Eitelkeit
Colocando o poder e ódio a frente do amor
Macht und Hass vor Liebe stellend
Duas almas, um sentimento
Zwei Seelen, ein Gefühl
Dois sobrenomes, um juramento
Zwei Nachnamen, ein Schwur
Não se juntariam em um nome só
Sie würden sich nicht zu einem Namen vereinen
E te esquecer seria o melhor
Und dich zu vergessen wäre das Beste
E finalmente no altar
Und schließlich am Altar
Pedindo a Deus pra abençoar
Bittend Gott um seinen Segen
Às alianças que seriam nossas
Für die Ringe, die unsere sein würden
Os nossos filhos é quem vão usar
Unsere Kinder sind diejenigen, die sie tragen werden
E olha a gente aqui agora
Und schau uns jetzt hier an
A sua filha é minha nora
Deine Tochter ist meine Schwiegertochter
Não adianta ir contra o destino
Es ist sinnlos, gegen das Schicksal zu kämpfen
De novo a vida está nos unindo, uô, uô
Wieder vereint uns das Leben, uô, uô
Não adianta ir contra o destino
Es ist sinnlos, gegen das Schicksal zu kämpfen
De novo a vida está nos unindo
Wieder vereint uns das Leben
Duas almas, um sentimento
Zwei Seelen, ein Gefühl
Dois sobrenomes, um juramento
Zwei Nachnamen, ein Schwur
Não se juntariam em um nome só
Sie würden sich nicht zu einem Namen vereinen
E te esquecer seria o melhor
Und dich zu vergessen wäre das Beste
E finalmente no altar
Und schließlich am Altar
Pedindo a Deus pra abençoar
Bittend Gott um seinen Segen
Às alianças que seriam nossas
Für die Ringe, die unsere sein würden
Os nossos filhos é quem vão usar
Unsere Kinder sind diejenigen, die sie tragen werden
E olha a gente aqui agora
Und schau uns jetzt hier an
A sua filha é minha nora
Deine Tochter ist meine Schwiegertochter
Não adianta ir contra o destino
Es ist sinnlos, gegen das Schicksal zu kämpfen
De novo a vida está nos unindo, uô, uô
Wieder vereint uns das Leben, uô, uô
Por nossos filhos
Für unsere Kinder
Por nossos filhos
Für unsere Kinder
Por nossos filhos
Für unsere Kinder
Duas famílias, uma cidade
Two families, one city
Uma disputa por vaidade
A dispute for vanity
Colocando o poder e ódio a frente do amor
Putting power and hatred before love
Duas almas, um sentimento
Two souls, one feeling
Dois sobrenomes, um juramento
Two surnames, one oath
Não se juntariam em um nome só
They would not join into one name
E te esquecer seria o melhor
And forgetting you would be the best
E finalmente no altar
And finally at the altar
Pedindo a Deus pra abençoar
Asking God to bless
Às alianças que seriam nossas
The rings that would be ours
Os nossos filhos é quem vão usar
Our children are the ones who will use them
E olha a gente aqui agora
And look at us here now
A sua filha é minha nora
Your daughter is my daughter-in-law
Não adianta ir contra o destino
There's no point in going against fate
De novo a vida está nos unindo, uô, uô
Again, life is uniting us, oh, oh
Não adianta ir contra o destino
There's no point in going against fate
De novo a vida está nos unindo
Again, life is uniting us
Duas almas, um sentimento
Two souls, one feeling
Dois sobrenomes, um juramento
Two surnames, one oath
Não se juntariam em um nome só
They would not join into one name
E te esquecer seria o melhor
And forgetting you would be the best
E finalmente no altar
And finally at the altar
Pedindo a Deus pra abençoar
Asking God to bless
Às alianças que seriam nossas
The rings that would be ours
Os nossos filhos é quem vão usar
Our children are the ones who will use them
E olha a gente aqui agora
And look at us here now
A sua filha é minha nora
Your daughter is my daughter-in-law
Não adianta ir contra o destino
There's no point in going against fate
De novo a vida está nos unindo, uô, uô
Again, life is uniting us, oh, oh
Por nossos filhos
For our children
Por nossos filhos
For our children
Por nossos filhos
For our children
Duas famílias, uma cidade
Dos familias, una ciudad
Uma disputa por vaidade
Una disputa por vanidad
Colocando o poder e ódio a frente do amor
Poniendo el poder y el odio por delante del amor
Duas almas, um sentimento
Dos almas, un sentimiento
Dois sobrenomes, um juramento
Dos apellidos, un juramento
Não se juntariam em um nome só
No se unirían en un solo nombre
E te esquecer seria o melhor
Y olvidarte sería lo mejor
E finalmente no altar
Y finalmente en el altar
Pedindo a Deus pra abençoar
Pidiendo a Dios que bendiga
Às alianças que seriam nossas
Las alianzas que serían nuestras
Os nossos filhos é quem vão usar
Nuestros hijos son los que las usarán
E olha a gente aqui agora
Y mira, aquí estamos ahora
A sua filha é minha nora
Tu hija es mi nuera
Não adianta ir contra o destino
No sirve de nada ir contra el destino
De novo a vida está nos unindo, uô, uô
De nuevo, la vida nos está uniendo, uô, uô
Não adianta ir contra o destino
No sirve de nada ir contra el destino
De novo a vida está nos unindo
De nuevo, la vida nos está uniendo
Duas almas, um sentimento
Dos almas, un sentimiento
Dois sobrenomes, um juramento
Dos apellidos, un juramento
Não se juntariam em um nome só
No se unirían en un solo nombre
E te esquecer seria o melhor
Y olvidarte sería lo mejor
E finalmente no altar
Y finalmente en el altar
Pedindo a Deus pra abençoar
Pidiendo a Dios que bendiga
Às alianças que seriam nossas
Las alianzas que serían nuestras
Os nossos filhos é quem vão usar
Nuestros hijos son los que las usarán
E olha a gente aqui agora
Y mira, aquí estamos ahora
A sua filha é minha nora
Tu hija es mi nuera
Não adianta ir contra o destino
No sirve de nada ir contra el destino
De novo a vida está nos unindo, uô, uô
De nuevo, la vida nos está uniendo, uô, uô
Por nossos filhos
Por nuestros hijos
Por nossos filhos
Por nuestros hijos
Por nossos filhos
Por nuestros hijos
Duas famílias, uma cidade
Deux familles, une ville
Uma disputa por vaidade
Un conflit de vanité
Colocando o poder e ódio a frente do amor
Mettant le pouvoir et la haine avant l'amour
Duas almas, um sentimento
Deux âmes, un sentiment
Dois sobrenomes, um juramento
Deux noms de famille, un serment
Não se juntariam em um nome só
Ils ne se réuniraient pas sous un seul nom
E te esquecer seria o melhor
Et t'oublier serait le mieux
E finalmente no altar
Et finalement à l'autel
Pedindo a Deus pra abençoar
Demandant à Dieu de bénir
Às alianças que seriam nossas
Les alliances qui seraient les nôtres
Os nossos filhos é quem vão usar
Nos enfants sont ceux qui les utiliseront
E olha a gente aqui agora
Et regarde-nous ici maintenant
A sua filha é minha nora
Ta fille est ma belle-fille
Não adianta ir contra o destino
C'est inutile de lutter contre le destin
De novo a vida está nos unindo, uô, uô
Encore une fois, la vie nous réunit, uô, uô
Não adianta ir contra o destino
C'est inutile de lutter contre le destin
De novo a vida está nos unindo
Encore une fois, la vie nous réunit
Duas almas, um sentimento
Deux âmes, un sentiment
Dois sobrenomes, um juramento
Deux noms de famille, un serment
Não se juntariam em um nome só
Ils ne se réuniraient pas sous un seul nom
E te esquecer seria o melhor
Et t'oublier serait le mieux
E finalmente no altar
Et finalement à l'autel
Pedindo a Deus pra abençoar
Demandant à Dieu de bénir
Às alianças que seriam nossas
Les alliances qui seraient les nôtres
Os nossos filhos é quem vão usar
Nos enfants sont ceux qui les utiliseront
E olha a gente aqui agora
Et regarde-nous ici maintenant
A sua filha é minha nora
Ta fille est ma belle-fille
Não adianta ir contra o destino
C'est inutile de lutter contre le destin
De novo a vida está nos unindo, uô, uô
Encore une fois, la vie nous réunit, uô, uô
Por nossos filhos
Pour nos enfants
Por nossos filhos
Pour nos enfants
Por nossos filhos
Pour nos enfants
Duas famílias, uma cidade
Due famiglie, una città
Uma disputa por vaidade
Una disputa per vanità
Colocando o poder e ódio a frente do amor
Mettendo il potere e l'odio davanti all'amore
Duas almas, um sentimento
Due anime, un sentimento
Dois sobrenomes, um juramento
Due cognomi, un giuramento
Não se juntariam em um nome só
Non si unirebbero in un solo nome
E te esquecer seria o melhor
E dimenticarti sarebbe il meglio
E finalmente no altar
E finalmente all'altare
Pedindo a Deus pra abençoar
Chiedendo a Dio di benedire
Às alianças que seriam nossas
Le alleanze che sarebbero state nostre
Os nossos filhos é quem vão usar
I nostri figli sono quelli che le useranno
E olha a gente aqui agora
E guarda noi qui ora
A sua filha é minha nora
Tua figlia è mia nuora
Não adianta ir contra o destino
Non serve andare contro il destino
De novo a vida está nos unindo, uô, uô
Di nuovo la vita ci sta unendo, uô, uô
Não adianta ir contra o destino
Non serve andare contro il destino
De novo a vida está nos unindo
Di nuovo la vita ci sta unendo
Duas almas, um sentimento
Due anime, un sentimento
Dois sobrenomes, um juramento
Due cognomi, un giuramento
Não se juntariam em um nome só
Non si unirebbero in un solo nome
E te esquecer seria o melhor
E dimenticarti sarebbe il meglio
E finalmente no altar
E finalmente all'altare
Pedindo a Deus pra abençoar
Chiedendo a Dio di benedire
Às alianças que seriam nossas
Le alleanze che sarebbero state nostre
Os nossos filhos é quem vão usar
I nostri figli sono quelli che le useranno
E olha a gente aqui agora
E guarda noi qui ora
A sua filha é minha nora
Tua figlia è mia nuora
Não adianta ir contra o destino
Non serve andare contro il destino
De novo a vida está nos unindo, uô, uô
Di nuovo la vita ci sta unendo, uô, uô
Por nossos filhos
Per i nostri figli
Por nossos filhos
Per i nostri figli
Por nossos filhos
Per i nostri figli

Wissenswertes über das Lied Por Nossos Filhos von Zé Neto & Cristiano

Wann wurde das Lied “Por Nossos Filhos” von Zé Neto & Cristiano veröffentlicht?
Das Lied Por Nossos Filhos wurde im Jahr 2017, auf dem Album “Um Novo Sonho” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Por Nossos Filhos” von Zé Neto & Cristiano komponiert?
Das Lied “Por Nossos Filhos” von Zé Neto & Cristiano wurde von Adliel Martins Rodrigues, Cesar Menotti Da Silva, Debora Gloria Aparecida Xavier Rodrigues, Marcia Regina Araujo De Farias Oliveira komponiert.

Beliebteste Lieder von Zé Neto & Cristiano

Andere Künstler von Sertanejo