Você Vai Ver

Elias Muniz Sobrinho, Carlos Colla

Liedtexte Übersetzung

Você pode encontrar muitos amores
Mas ninguém vai te dar o que eu te dei
Podem até te dar algum prazer
Mas posso até jurar, você vai ver
Que ninguém vai te amar como eu te amei

Você pode provar milhões de beijos
Mas sei que você vai lembrar de mim
Pois sempre que um outro te tocar
Na hora você pode se entregar
Mas não vai me esquecer nem mesmo assim

Eu vou ficar
Guardado no seu coração
Na noite fria, solidão
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
Eu vou ficar
Num verso triste de paixão
Em cada sonho de verão
No toque do seu telefone
Você vai ver

Você pode provar milhões de beijos
Mas sei que você vai lembrar de mim
Pois sempre que um outro te tocar
Na hora você pode se entregar
Mas não vai me esquecer nem mesmo assim

Eu vou ficar
Guardado no seu coração
Na noite fria, solidão
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
Eu vou ficar
Num verso triste de paixão
Em cada sonho de verão
No toque do seu telefone

Eu vou ficar
Guardado no seu coração
Na noite fria, solidão
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
Eu vou ficar
Num verso triste de paixão
Em cada sonho de verão
No toque do seu telefone
Você vai ver

Você pode encontrar muitos amores
Du kannst viele Lieben finden
Mas ninguém vai te dar o que eu te dei
Aber niemand wird dir geben, was ich dir gegeben habe
Podem até te dar algum prazer
Sie können dir sogar etwas Vergnügen bereiten
Mas posso até jurar, você vai ver
Aber ich kann schwören, du wirst sehen
Que ninguém vai te amar como eu te amei
Dass niemand dich lieben wird, wie ich dich geliebt habe
Você pode provar milhões de beijos
Du kannst Millionen von Küssen probieren
Mas sei que você vai lembrar de mim
Aber ich weiß, du wirst dich an mich erinnern
Pois sempre que um outro te tocar
Denn immer wenn ein anderer dich berührt
Na hora você pode se entregar
Kannst du dich sofort hingeben
Mas não vai me esquecer nem mesmo assim
Aber du wirst mich nicht vergessen, nicht einmal so
Eu vou ficar
Ich werde bleiben
Guardado no seu coração
Gespeichert in deinem Herzen
Na noite fria, solidão
In der kalten Nacht, Einsamkeit
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
Sehnsucht wird meinen Namen rufen (meinen Namen)
Eu vou ficar
Ich werde bleiben
Num verso triste de paixão
In einem traurigen Vers der Leidenschaft
Em cada sonho de verão
In jedem Sommernachtstraum
No toque do seu telefone
Beim Klingen deines Telefons
Você vai ver
Du wirst sehen
Você pode provar milhões de beijos
Du kannst Millionen von Küssen probieren
Mas sei que você vai lembrar de mim
Aber ich weiß, du wirst dich an mich erinnern
Pois sempre que um outro te tocar
Denn immer wenn ein anderer dich berührt
Na hora você pode se entregar
Kannst du dich sofort hingeben
Mas não vai me esquecer nem mesmo assim
Aber du wirst mich nicht vergessen, nicht einmal so
Eu vou ficar
Ich werde bleiben
Guardado no seu coração
Gespeichert in deinem Herzen
Na noite fria, solidão
In der kalten Nacht, Einsamkeit
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
Sehnsucht wird meinen Namen rufen (meinen Namen)
Eu vou ficar
Ich werde bleiben
Num verso triste de paixão
In einem traurigen Vers der Leidenschaft
Em cada sonho de verão
In jedem Sommernachtstraum
No toque do seu telefone
Beim Klingen deines Telefons
Eu vou ficar
Ich werde bleiben
Guardado no seu coração
Gespeichert in deinem Herzen
Na noite fria, solidão
In der kalten Nacht, Einsamkeit
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
Sehnsucht wird meinen Namen rufen (meinen Namen)
Eu vou ficar
Ich werde bleiben
Num verso triste de paixão
In einem traurigen Vers der Leidenschaft
Em cada sonho de verão
In jedem Sommernachtstraum
No toque do seu telefone
Beim Klingen deines Telefons
Você vai ver
Du wirst sehen
Você pode encontrar muitos amores
You may find many loves
Mas ninguém vai te dar o que eu te dei
But nobody will give you what I gave you
Podem até te dar algum prazer
They might even give you some pleasure
Mas posso até jurar, você vai ver
But I can swear, you will see
Que ninguém vai te amar como eu te amei
That nobody will love you like I loved you
Você pode provar milhões de beijos
You can taste millions of kisses
Mas sei que você vai lembrar de mim
But I know you will remember me
Pois sempre que um outro te tocar
Because whenever someone else touches you
Na hora você pode se entregar
You might give in at the moment
Mas não vai me esquecer nem mesmo assim
But you won't forget me even then
Eu vou ficar
I will stay
Guardado no seu coração
Stored in your heart
Na noite fria, solidão
In the cold night, loneliness
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
Longing will call my name (my name)
Eu vou ficar
I will stay
Num verso triste de paixão
In a sad verse of passion
Em cada sonho de verão
In every summer dream
No toque do seu telefone
At the touch of your phone
Você vai ver
You will see
Você pode provar milhões de beijos
You can taste millions of kisses
Mas sei que você vai lembrar de mim
But I know you will remember me
Pois sempre que um outro te tocar
Because whenever someone else touches you
Na hora você pode se entregar
You might give in at the moment
Mas não vai me esquecer nem mesmo assim
But you won't forget me even then
Eu vou ficar
I will stay
Guardado no seu coração
Stored in your heart
Na noite fria, solidão
In the cold night, loneliness
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
Longing will call my name (my name)
Eu vou ficar
I will stay
Num verso triste de paixão
In a sad verse of passion
Em cada sonho de verão
In every summer dream
No toque do seu telefone
At the touch of your phone
Eu vou ficar
I will stay
Guardado no seu coração
Stored in your heart
Na noite fria, solidão
In the cold night, loneliness
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
Longing will call my name (my name)
Eu vou ficar
I will stay
Num verso triste de paixão
In a sad verse of passion
Em cada sonho de verão
In every summer dream
No toque do seu telefone
At the touch of your phone
Você vai ver
You will see
Você pode encontrar muitos amores
Puedes encontrar muchos amores
Mas ninguém vai te dar o que eu te dei
Pero nadie te dará lo que yo te di
Podem até te dar algum prazer
Incluso pueden darte algún placer
Mas posso até jurar, você vai ver
Pero puedo jurar, lo verás
Que ninguém vai te amar como eu te amei
Que nadie te amará como yo te amé
Você pode provar milhões de beijos
Puedes probar millones de besos
Mas sei que você vai lembrar de mim
Pero sé que te acordarás de mí
Pois sempre que um outro te tocar
Porque siempre que otro te toque
Na hora você pode se entregar
En ese momento puedes entregarte
Mas não vai me esquecer nem mesmo assim
Pero no me olvidarás ni siquiera así
Eu vou ficar
Voy a quedarme
Guardado no seu coração
Guardado en tu corazón
Na noite fria, solidão
En la noche fría, soledad
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
La nostalgia llamará mi nombre (mi nombre)
Eu vou ficar
Voy a quedarme
Num verso triste de paixão
En un verso triste de pasión
Em cada sonho de verão
En cada sueño de verano
No toque do seu telefone
En el toque de tu teléfono
Você vai ver
Lo verás
Você pode provar milhões de beijos
Puedes probar millones de besos
Mas sei que você vai lembrar de mim
Pero sé que te acordarás de mí
Pois sempre que um outro te tocar
Porque siempre que otro te toque
Na hora você pode se entregar
En ese momento puedes entregarte
Mas não vai me esquecer nem mesmo assim
Pero no me olvidarás ni siquiera así
Eu vou ficar
Voy a quedarme
Guardado no seu coração
Guardado en tu corazón
Na noite fria, solidão
En la noche fría, soledad
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
La nostalgia llamará mi nombre (mi nombre)
Eu vou ficar
Voy a quedarme
Num verso triste de paixão
En un verso triste de pasión
Em cada sonho de verão
En cada sueño de verano
No toque do seu telefone
En el toque de tu teléfono
Eu vou ficar
Voy a quedarme
Guardado no seu coração
Guardado en tu corazón
Na noite fria, solidão
En la noche fría, soledad
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
La nostalgia llamará mi nombre (mi nombre)
Eu vou ficar
Voy a quedarme
Num verso triste de paixão
En un verso triste de pasión
Em cada sonho de verão
En cada sueño de verano
No toque do seu telefone
En el toque de tu teléfono
Você vai ver
Lo verás
Você pode encontrar muitos amores
Vous pouvez trouver beaucoup d'amours
Mas ninguém vai te dar o que eu te dei
Mais personne ne te donnera ce que je t'ai donné
Podem até te dar algum prazer
Ils peuvent même te donner un peu de plaisir
Mas posso até jurar, você vai ver
Mais je peux jurer, tu verras
Que ninguém vai te amar como eu te amei
Que personne ne t'aimera comme je t'ai aimé
Você pode provar milhões de beijos
Tu peux goûter des millions de baisers
Mas sei que você vai lembrar de mim
Mais je sais que tu te souviendras de moi
Pois sempre que um outro te tocar
Car chaque fois qu'un autre te touchera
Na hora você pode se entregar
Tu peux te laisser aller sur le moment
Mas não vai me esquecer nem mesmo assim
Mais tu ne m'oublieras pas même ainsi
Eu vou ficar
Je vais rester
Guardado no seu coração
Gardé dans ton cœur
Na noite fria, solidão
Dans la nuit froide, solitude
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
La nostalgie appellera mon nom (mon nom)
Eu vou ficar
Je vais rester
Num verso triste de paixão
Dans un vers triste de passion
Em cada sonho de verão
Dans chaque rêve d'été
No toque do seu telefone
Au toucher de ton téléphone
Você vai ver
Tu verras
Você pode provar milhões de beijos
Tu peux goûter des millions de baisers
Mas sei que você vai lembrar de mim
Mais je sais que tu te souviendras de moi
Pois sempre que um outro te tocar
Car chaque fois qu'un autre te touchera
Na hora você pode se entregar
Tu peux te laisser aller sur le moment
Mas não vai me esquecer nem mesmo assim
Mais tu ne m'oublieras pas même ainsi
Eu vou ficar
Je vais rester
Guardado no seu coração
Gardé dans ton cœur
Na noite fria, solidão
Dans la nuit froide, solitude
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
La nostalgie appellera mon nom (mon nom)
Eu vou ficar
Je vais rester
Num verso triste de paixão
Dans un vers triste de passion
Em cada sonho de verão
Dans chaque rêve d'été
No toque do seu telefone
Au toucher de ton téléphone
Eu vou ficar
Je vais rester
Guardado no seu coração
Gardé dans ton cœur
Na noite fria, solidão
Dans la nuit froide, solitude
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
La nostalgie appellera mon nom (mon nom)
Eu vou ficar
Je vais rester
Num verso triste de paixão
Dans un vers triste de passion
Em cada sonho de verão
Dans chaque rêve d'été
No toque do seu telefone
Au toucher de ton téléphone
Você vai ver
Tu verras
Você pode encontrar muitos amores
Puoi trovare molti amori
Mas ninguém vai te dar o que eu te dei
Ma nessuno ti darà ciò che ti ho dato io
Podem até te dar algum prazer
Possono anche darti un po' di piacere
Mas posso até jurar, você vai ver
Ma posso persino giurare, vedrai
Que ninguém vai te amar como eu te amei
Che nessuno ti amerà come ti ho amato io
Você pode provar milhões de beijos
Puoi provare milioni di baci
Mas sei que você vai lembrar de mim
Ma so che ti ricorderai di me
Pois sempre que um outro te tocar
Perché ogni volta che un altro ti toccherà
Na hora você pode se entregar
In quel momento potrai cederti
Mas não vai me esquecer nem mesmo assim
Ma non mi dimenticherai nemmeno così
Eu vou ficar
Io resterò
Guardado no seu coração
Conservato nel tuo cuore
Na noite fria, solidão
Nella notte fredda, solitudine
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
La nostalgia chiamerà il mio nome (il mio nome)
Eu vou ficar
Io resterò
Num verso triste de paixão
In un verso triste di passione
Em cada sonho de verão
In ogni sogno d'estate
No toque do seu telefone
Al tocco del tuo telefono
Você vai ver
Vedrai
Você pode provar milhões de beijos
Puoi provare milioni di baci
Mas sei que você vai lembrar de mim
Ma so che ti ricorderai di me
Pois sempre que um outro te tocar
Perché ogni volta che un altro ti toccherà
Na hora você pode se entregar
In quel momento potrai cederti
Mas não vai me esquecer nem mesmo assim
Ma non mi dimenticherai nemmeno così
Eu vou ficar
Io resterò
Guardado no seu coração
Conservato nel tuo cuore
Na noite fria, solidão
Nella notte fredda, solitudine
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
La nostalgia chiamerà il mio nome (il mio nome)
Eu vou ficar
Io resterò
Num verso triste de paixão
In un verso triste di passione
Em cada sonho de verão
In ogni sogno d'estate
No toque do seu telefone
Al tocco del tuo telefono
Eu vou ficar
Io resterò
Guardado no seu coração
Conservato nel tuo cuore
Na noite fria, solidão
Nella notte fredda, solitudine
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
La nostalgia chiamerà il mio nome (il mio nome)
Eu vou ficar
Io resterò
Num verso triste de paixão
In un verso triste di passione
Em cada sonho de verão
In ogni sogno d'estate
No toque do seu telefone
Al tocco del tuo telefono
Você vai ver
Vedrai
Você pode encontrar muitos amores
Anda bisa menemukan banyak cinta
Mas ninguém vai te dar o que eu te dei
Tapi tidak ada yang akan memberi Anda apa yang saya berikan
Podem até te dar algum prazer
Mereka mungkin bisa memberi Anda sedikit kenikmatan
Mas posso até jurar, você vai ver
Tapi saya bisa bersumpah, Anda akan melihat
Que ninguém vai te amar como eu te amei
Bahwa tidak ada yang akan mencintai Anda seperti saya mencintai Anda
Você pode provar milhões de beijos
Anda bisa mencoba jutaan ciuman
Mas sei que você vai lembrar de mim
Tapi saya tahu Anda akan mengingat saya
Pois sempre que um outro te tocar
Karena setiap kali orang lain menyentuh Anda
Na hora você pode se entregar
Saat itu Anda bisa menyerah
Mas não vai me esquecer nem mesmo assim
Tapi Anda tidak akan melupakan saya bahkan begitu
Eu vou ficar
Saya akan tetap
Guardado no seu coração
Tersimpan di hati Anda
Na noite fria, solidão
Di malam yang dingin, kesepian
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
Rindu akan memanggil nama saya (nama saya)
Eu vou ficar
Saya akan tetap
Num verso triste de paixão
Dalam bait sedih tentang cinta
Em cada sonho de verão
Di setiap mimpi musim panas
No toque do seu telefone
Di sentuhan telepon Anda
Você vai ver
Anda akan melihat
Você pode provar milhões de beijos
Anda bisa mencoba jutaan ciuman
Mas sei que você vai lembrar de mim
Tapi saya tahu Anda akan mengingat saya
Pois sempre que um outro te tocar
Karena setiap kali orang lain menyentuh Anda
Na hora você pode se entregar
Saat itu Anda bisa menyerah
Mas não vai me esquecer nem mesmo assim
Tapi Anda tidak akan melupakan saya bahkan begitu
Eu vou ficar
Saya akan tetap
Guardado no seu coração
Tersimpan di hati Anda
Na noite fria, solidão
Di malam yang dingin, kesepian
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
Rindu akan memanggil nama saya (nama saya)
Eu vou ficar
Saya akan tetap
Num verso triste de paixão
Dalam bait sedih tentang cinta
Em cada sonho de verão
Di setiap mimpi musim panas
No toque do seu telefone
Di sentuhan telepon Anda
Eu vou ficar
Saya akan tetap
Guardado no seu coração
Tersimpan di hati Anda
Na noite fria, solidão
Di malam yang dingin, kesepian
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
Rindu akan memanggil nama saya (nama saya)
Eu vou ficar
Saya akan tetap
Num verso triste de paixão
Dalam bait sedih tentang cinta
Em cada sonho de verão
Di setiap mimpi musim panas
No toque do seu telefone
Di sentuhan telepon Anda
Você vai ver
Anda akan melihat
Você pode encontrar muitos amores
คุณอาจพบรักหลายครั้ง
Mas ninguém vai te dar o que eu te dei
แต่ไม่มีใครจะให้คุณสิ่งที่ฉันได้ให้
Podem até te dar algum prazer
พวกเขาอาจให้คุณความสุขบ้าง
Mas posso até jurar, você vai ver
แต่ฉันขอสาบาน คุณจะเห็น
Que ninguém vai te amar como eu te amei
ว่าไม่มีใครจะรักคุณเหมือนที่ฉันรัก
Você pode provar milhões de beijos
คุณอาจลองจูบล้านครั้ง
Mas sei que você vai lembrar de mim
แต่ฉันรู้ว่าคุณจะรำลึกถึงฉัน
Pois sempre que um outro te tocar
เพราะเมื่อมีคนอื่นสัมผัสคุณ
Na hora você pode se entregar
คุณอาจส่งตัวให้ในขณะนั้น
Mas não vai me esquecer nem mesmo assim
แต่คุณจะไม่ลืมฉันแม้แต่นั้น
Eu vou ficar
ฉันจะอยู่
Guardado no seu coração
เก็บไว้ในหัวใจของคุณ
Na noite fria, solidão
ในคืนที่หนาว ความเหงา
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
ความคิดถึงจะเรียกชื่อฉัน (ชื่อฉัน)
Eu vou ficar
ฉันจะอยู่
Num verso triste de paixão
ในบทกวีที่เศร้าของความรัก
Em cada sonho de verão
ในทุกฝันของฤดูร้อน
No toque do seu telefone
ในการสัมผัสของโทรศัพท์ของคุณ
Você vai ver
คุณจะเห็น
Você pode provar milhões de beijos
คุณอาจลองจูบล้านครั้ง
Mas sei que você vai lembrar de mim
แต่ฉันรู้ว่าคุณจะรำลึกถึงฉัน
Pois sempre que um outro te tocar
เพราะเมื่อมีคนอื่นสัมผัสคุณ
Na hora você pode se entregar
คุณอาจส่งตัวให้ในขณะนั้น
Mas não vai me esquecer nem mesmo assim
แต่คุณจะไม่ลืมฉันแม้แต่นั้น
Eu vou ficar
ฉันจะอยู่
Guardado no seu coração
เก็บไว้ในหัวใจของคุณ
Na noite fria, solidão
ในคืนที่หนาว ความเหงา
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
ความคิดถึงจะเรียกชื่อฉัน (ชื่อฉัน)
Eu vou ficar
ฉันจะอยู่
Num verso triste de paixão
ในบทกวีที่เศร้าของความรัก
Em cada sonho de verão
ในทุกฝันของฤดูร้อน
No toque do seu telefone
ในการสัมผัสของโทรศัพท์ของคุณ
Eu vou ficar
ฉันจะอยู่
Guardado no seu coração
เก็บไว้ในหัวใจของคุณ
Na noite fria, solidão
ในคืนที่หนาว ความเหงา
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
ความคิดถึงจะเรียกชื่อฉัน (ชื่อฉัน)
Eu vou ficar
ฉันจะอยู่
Num verso triste de paixão
ในบทกวีที่เศร้าของความรัก
Em cada sonho de verão
ในทุกฝันของฤดูร้อน
No toque do seu telefone
ในการสัมผัสของโทรศัพท์ของคุณ
Você vai ver
คุณจะเห็น
Você pode encontrar muitos amores
你可能会找到很多的爱
Mas ninguém vai te dar o que eu te dei
但没有人能给你我给过你的
Podem até te dar algum prazer
他们甚至可能给你一些快乐
Mas posso até jurar, você vai ver
但我可以发誓,你会看到
Que ninguém vai te amar como eu te amei
没有人会像我爱你那样爱你
Você pode provar milhões de beijos
你可能会尝试数以百万计的吻
Mas sei que você vai lembrar de mim
但我知道你会记得我
Pois sempre que um outro te tocar
因为每当有人触碰你
Na hora você pode se entregar
那一刻你可能会投降
Mas não vai me esquecer nem mesmo assim
但即使这样你也不会忘记我
Eu vou ficar
我会留在
Guardado no seu coração
你的心中
Na noite fria, solidão
在寒冷的夜晚,孤独
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
思念会叫我的名字(我的名字)
Eu vou ficar
我会留在
Num verso triste de paixão
一个充满悲伤的诗句中
Em cada sonho de verão
在每一个夏天的梦中
No toque do seu telefone
在你的电话铃声中
Você vai ver
你会看到
Você pode provar milhões de beijos
你可能会尝试数以百万计的吻
Mas sei que você vai lembrar de mim
但我知道你会记得我
Pois sempre que um outro te tocar
因为每当有人触碰你
Na hora você pode se entregar
那一刻你可能会投降
Mas não vai me esquecer nem mesmo assim
但即使这样你也不会忘记我
Eu vou ficar
我会留在
Guardado no seu coração
你的心中
Na noite fria, solidão
在寒冷的夜晚,孤独
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
思念会叫我的名字(我的名字)
Eu vou ficar
我会留在
Num verso triste de paixão
一个充满悲伤的诗句中
Em cada sonho de verão
在每一个夏天的梦中
No toque do seu telefone
在你的电话铃声中
Eu vou ficar
我会留在
Guardado no seu coração
你的心中
Na noite fria, solidão
在寒冷的夜晚,孤独
Saudade vai chamar meu nome (meu nome)
思念会叫我的名字(我的名字)
Eu vou ficar
我会留在
Num verso triste de paixão
一个充满悲伤的诗句中
Em cada sonho de verão
在每一个夏天的梦中
No toque do seu telefone
在你的电话铃声中
Você vai ver
你会看到

Wissenswertes über das Lied Você Vai Ver von Zezé Di Camargo & Luciano

Wann wurde das Lied “Você Vai Ver” von Zezé Di Camargo & Luciano veröffentlicht?
Das Lied Você Vai Ver wurde im Jahr 1994, auf dem Album “Vem Cuidar de Mim” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Você Vai Ver” von Zezé Di Camargo & Luciano komponiert?
Das Lied “Você Vai Ver” von Zezé Di Camargo & Luciano wurde von Elias Muniz Sobrinho, Carlos Colla komponiert.

Beliebteste Lieder von Zezé Di Camargo & Luciano

Andere Künstler von Sertanejo