Je la cherche, j'la ramène dans l'secteur
J'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
C'est les vôtres qui pleurent
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Fume le shit d'Hakim et la beuh d'Haaland
J'rentre un billet dès l'matin
Et j'me comporte comme si j'avais pas un
Livraison, cargaison, pas d'dessin
J'éteins, j'éteins un ancien qui s'en mêle trop, j'éteins
Il sort de je n'sais où, j'éteins
Vraiment, il doute de rien, j'éteins
Continue à nous prendre pour des fomblards
On va finir par t'prendre pour une punching-bag
Ils-, ils rappent comme des gars d'la bac
J'ai le fer en main, fais des jumping jacks ('ping jacks)
Tu sais qu'c'est moi qui rentre la pointe
T'sais qu'c'est moi qui paye l'appoint (t'sais)
J'vais lui acheter une paires de eins-s
Et j'vais m'acheter une bête de pince
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
C'est les vôtres qui pleurent
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider (eh, gang)
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
C'est les vôtres qui pleurent
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
On va, on va, on va donner ça screedy
J'khalass son c-sa Fendi
Cinq heures du mat', les fantômes s'décident
Elle m'a griffé le dos, dos, comme Freddy
Elle m'a glissé des mots doux, des poésies
J'crois qu'elle veut pousser l'vice (oh-oh)
J'pousse les camés toujours un peu plus près du précipice
Elle a kiffé le risque, elle reste ici (uh-uh)
Le bien, l'mal? Pas mon souci
Tout, baise tout, on part sur une île
Tant qu'y a pas d'île, on est récidiviste (ok)
Même les tiens sont prêts à trahir
T'imagines même pas comment j'touche les frères
Comme la dépression au tard-mi (tard-mi)
Libérez tous mes amis
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
C'est les vôtres qui pleurent
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider (eh, gang)
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
C'est les vôtres qui pleurent
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Je la cherche, j'la ramène dans l'secteur
Ich suche sie, ich bringe sie in den Sektor
J'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
Ich werde die Spuren des Inspektors verwischen
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
Ich werde die Spuren verwischen, ich werde deine Zuhörer stehlen
C'est les vôtres qui pleurent
Es sind deine, die weinen
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Anwalt, Anwalt, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Anwalt, Anwalt, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Baby ist geladen wie Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Fume le shit d'Hakim et la beuh d'Haaland
Rauche den Scheiß von Hakim und das Gras von Haaland
J'rentre un billet dès l'matin
Ich mache einen Schein am Morgen
Et j'me comporte comme si j'avais pas un
Und ich verhalte mich, als hätte ich keinen
Livraison, cargaison, pas d'dessin
Lieferung, Fracht, keine Zeichnung
J'éteins, j'éteins un ancien qui s'en mêle trop, j'éteins
Ich schalte einen Alten aus, der sich zu sehr einmischt, ich schalte aus
Il sort de je n'sais où, j'éteins
Er kommt von irgendwoher, ich schalte aus
Vraiment, il doute de rien, j'éteins
Wirklich, er zweifelt an nichts, ich schalte aus
Continue à nous prendre pour des fomblards
Fahre fort, uns für Dummköpfe zu halten
On va finir par t'prendre pour une punching-bag
Wir werden dich für einen Punching-Bag halten
Ils-, ils rappent comme des gars d'la bac
Sie rappen wie die Jungs von der Bac
J'ai le fer en main, fais des jumping jacks ('ping jacks)
Ich habe das Eisen in der Hand, mache Jumping Jacks ('ping jacks)
Tu sais qu'c'est moi qui rentre la pointe
Du weißt, dass ich die Spitze einbringe
T'sais qu'c'est moi qui paye l'appoint (t'sais)
Du weißt, dass ich das Kleingeld bezahle (du weißt)
J'vais lui acheter une paires de eins-s
Ich werde ihr ein Paar Eins-S kaufen
Et j'vais m'acheter une bête de pince
Und ich werde mir eine Bestie von einer Zange kaufen
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
Ich bringe sie in den Sektor, ich werde die Spuren des Inspektors verwischen
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
Ich werde die Spuren verwischen, ich werde deine Zuhörer stehlen
C'est les vôtres qui pleurent
Es sind deine, die weinen
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Anwalt, Anwalt, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Anwalt, Anwalt, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Baby ist geladen wie Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider (eh, gang)
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider (eh, Gang)
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
Ich bringe sie in den Sektor, ich werde die Spuren des Inspektors verwischen
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
Ich werde die Spuren verwischen, ich werde deine Zuhörer stehlen
C'est les vôtres qui pleurent
Es sind deine, die weinen
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Anwalt, Anwalt, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Anwalt, Anwalt, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Baby ist geladen wie Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
On va, on va, on va donner ça screedy
Wir werden, wir werden, wir werden das screedy geben
J'khalass son c-sa Fendi
Ich khalass ihr Fendi
Cinq heures du mat', les fantômes s'décident
Fünf Uhr morgens, die Geister entscheiden sich
Elle m'a griffé le dos, dos, comme Freddy
Sie hat mir den Rücken, Rücken, wie Freddy gekratzt
Elle m'a glissé des mots doux, des poésies
Sie hat mir süße Worte, Poesien, zugeflüstert
J'crois qu'elle veut pousser l'vice (oh-oh)
Ich glaube, sie will das Laster weiter treiben (oh-oh)
J'pousse les camés toujours un peu plus près du précipice
Ich dränge die Süchtigen immer näher an den Abgrund
Elle a kiffé le risque, elle reste ici (uh-uh)
Sie hat das Risiko geliebt, sie bleibt hier (uh-uh)
Le bien, l'mal? Pas mon souci
Das Gute, das Böse? Nicht mein Problem
Tout, baise tout, on part sur une île
Alles, fick alles, wir gehen auf eine Insel
Tant qu'y a pas d'île, on est récidiviste (ok)
Solange es keine Insel gibt, sind wir Wiederholungstäter (ok)
Même les tiens sont prêts à trahir
Sogar deine sind bereit zu verraten
T'imagines même pas comment j'touche les frères
Du kannst dir nicht vorstellen, wie ich die Brüder berühre
Comme la dépression au tard-mi (tard-mi)
Wie die Depression im Nachmittag (Nachmittag)
Libérez tous mes amis
Befreit alle meine Freunde
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
Ich bringe sie in den Sektor, ich werde die Spuren des Inspektors verwischen
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
Ich werde die Spuren verwischen, ich werde deine Zuhörer stehlen
C'est les vôtres qui pleurent
Es sind deine, die weinen
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Anwalt, Anwalt, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Anwalt, Anwalt, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Baby ist geladen wie Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider (eh, gang)
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider (eh, Gang)
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
Ich bringe sie in den Sektor, ich werde die Spuren des Inspektors verwischen
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
Ich werde die Spuren verwischen, ich werde deine Zuhörer stehlen
C'est les vôtres qui pleurent
Es sind deine, die weinen
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Anwalt, Anwalt, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Anwalt, Anwalt, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Baby ist geladen wie Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Je la cherche, j'la ramène dans l'secteur
Eu a procuro, eu a trago para o setor
J'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
Vou confundir as pistas do inspetor
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
Vou confundir as pistas, vou roubar seus ouvintes
C'est les vôtres qui pleurent
São os seus que choram
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Advogado, advogado, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Advogado, advogado, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Bebê está carregada como Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Fume le shit d'Hakim et la beuh d'Haaland
Fumo a maconha de Hakim e a erva de Haaland
J'rentre un billet dès l'matin
Eu faço dinheiro desde a manhã
Et j'me comporte comme si j'avais pas un
E me comporto como se não tivesse nenhum
Livraison, cargaison, pas d'dessin
Entrega, carga, sem desenho
J'éteins, j'éteins un ancien qui s'en mêle trop, j'éteins
Eu apago, eu apago um antigo que se mete demais, eu apago
Il sort de je n'sais où, j'éteins
Ele sai de não sei onde, eu apago
Vraiment, il doute de rien, j'éteins
Realmente, ele não duvida de nada, eu apago
Continue à nous prendre pour des fomblards
Continue nos tratando como idiotas
On va finir par t'prendre pour une punching-bag
Vamos acabar te tratando como um saco de pancadas
Ils-, ils rappent comme des gars d'la bac
Eles-, eles rimam como os caras da polícia
J'ai le fer en main, fais des jumping jacks ('ping jacks)
Tenho o ferro na mão, faça polichinelos ('ping jacks)
Tu sais qu'c'est moi qui rentre la pointe
Você sabe que sou eu que afio a ponta
T'sais qu'c'est moi qui paye l'appoint (t'sais)
Você sabe que sou eu que pago a diferença (sabe)
J'vais lui acheter une paires de eins-s
Vou comprar para ela um par de tênis
Et j'vais m'acheter une bête de pince
E vou comprar para mim uma bela pinça
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
Eu a trago para o setor, vou confundir as pistas do inspetor
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
Vou confundir as pistas, vou roubar seus ouvintes
C'est les vôtres qui pleurent
São os seus que choram
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Advogado, advogado, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Advogado, advogado, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Bebê está carregada como Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider (eh, gang)
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider (eh, gangue)
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
Eu a trago para o setor, vou confundir as pistas do inspetor
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
Vou confundir as pistas, vou roubar seus ouvintes
C'est les vôtres qui pleurent
São os seus que choram
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Advogado, advogado, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Advogado, advogado, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Bebê está carregada como Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
On va, on va, on va donner ça screedy
Vamos, vamos, vamos dar isso de graça
J'khalass son c-sa Fendi
Eu acabo com a sua bolsa Fendi
Cinq heures du mat', les fantômes s'décident
Cinco da manhã, os fantasmas se decidem
Elle m'a griffé le dos, dos, comme Freddy
Ela arranhou minhas costas, costas, como Freddy
Elle m'a glissé des mots doux, des poésies
Ela me sussurrou palavras doces, poesias
J'crois qu'elle veut pousser l'vice (oh-oh)
Acho que ela quer levar o vício adiante (oh-oh)
J'pousse les camés toujours un peu plus près du précipice
Empurro os viciados sempre um pouco mais perto do precipício
Elle a kiffé le risque, elle reste ici (uh-uh)
Ela gostou do risco, ela fica aqui (uh-uh)
Le bien, l'mal? Pas mon souci
O bem, o mal? Não é meu problema
Tout, baise tout, on part sur une île
Tudo, foda-se tudo, vamos para uma ilha
Tant qu'y a pas d'île, on est récidiviste (ok)
Enquanto não há ilha, somos reincidentes (ok)
Même les tiens sont prêts à trahir
Até os seus estão prontos para trair
T'imagines même pas comment j'touche les frères
Você nem imagina como eu toco os irmãos
Comme la dépression au tard-mi (tard-mi)
Como a depressão na tarde (tarde)
Libérez tous mes amis
Libertem todos os meus amigos
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
Eu a trago para o setor, vou confundir as pistas do inspetor
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
Vou confundir as pistas, vou roubar seus ouvintes
C'est les vôtres qui pleurent
São os seus que choram
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Advogado, advogado, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Advogado, advogado, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Bebê está carregada como Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider (eh, gang)
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider (eh, gangue)
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
Eu a trago para o setor, vou confundir as pistas do inspetor
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
Vou confundir as pistas, vou roubar seus ouvintes
C'est les vôtres qui pleurent
São os seus que choram
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Advogado, advogado, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Advogado, advogado, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Bebê está carregada como Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Je la cherche, j'la ramène dans l'secteur
I'm looking for her, I'll bring her back to the area
J'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
I'm going to confuse the inspector's tracks
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
I'm going to confuse the tracks, I'm going to steal your listeners
C'est les vôtres qui pleurent
It's yours who cry
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Lawyer, lawyer, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Lawyer, lawyer, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Baby is loaded like Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Fume le shit d'Hakim et la beuh d'Haaland
Smoke Hakim's shit and Haaland's weed
J'rentre un billet dès l'matin
I make money from the morning
Et j'me comporte comme si j'avais pas un
And I behave as if I didn't have any
Livraison, cargaison, pas d'dessin
Delivery, cargo, no drawing
J'éteins, j'éteins un ancien qui s'en mêle trop, j'éteins
I turn off, I turn off an old man who gets too involved, I turn off
Il sort de je n'sais où, j'éteins
He comes out of I don't know where, I turn off
Vraiment, il doute de rien, j'éteins
Really, he doubts nothing, I turn off
Continue à nous prendre pour des fomblards
Keep taking us for fools
On va finir par t'prendre pour une punching-bag
We're going to end up taking you for a punching bag
Ils-, ils rappent comme des gars d'la bac
They-, they rap like cops
J'ai le fer en main, fais des jumping jacks ('ping jacks)
I have the iron in hand, do jumping jacks ('ping jacks)
Tu sais qu'c'est moi qui rentre la pointe
You know it's me who tips
T'sais qu'c'est moi qui paye l'appoint (t'sais)
You know it's me who pays the extra (you know)
J'vais lui acheter une paires de eins-s
I'm going to buy her a pair of shoes
Et j'vais m'acheter une bête de pince
And I'm going to buy myself a beast of a clamp
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
I bring her back to the area, I'm going to confuse the inspector's tracks
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
I'm going to confuse the tracks, I'm going to steal your listeners
C'est les vôtres qui pleurent
It's yours who cry
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Lawyer, lawyer, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Lawyer, lawyer, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Baby is loaded like Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider (eh, gang)
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider (eh, gang)
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
I bring her back to the area, I'm going to confuse the inspector's tracks
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
I'm going to confuse the tracks, I'm going to steal your listeners
C'est les vôtres qui pleurent
It's yours who cry
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Lawyer, lawyer, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Lawyer, lawyer, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Baby is loaded like Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
On va, on va, on va donner ça screedy
We're going, we're going, we're going to give it screedy
J'khalass son c-sa Fendi
I finish her Fendi
Cinq heures du mat', les fantômes s'décident
Five in the morning, the ghosts decide
Elle m'a griffé le dos, dos, comme Freddy
She scratched my back, back, like Freddy
Elle m'a glissé des mots doux, des poésies
She slipped me sweet words, poetry
J'crois qu'elle veut pousser l'vice (oh-oh)
I think she wants to push the vice (oh-oh)
J'pousse les camés toujours un peu plus près du précipice
I push the junkies always a little closer to the precipice
Elle a kiffé le risque, elle reste ici (uh-uh)
She liked the risk, she stays here (uh-uh)
Le bien, l'mal? Pas mon souci
Good, evil? Not my problem
Tout, baise tout, on part sur une île
Everything, fuck everything, we're going to an island
Tant qu'y a pas d'île, on est récidiviste (ok)
As long as there's no island, we're recidivists (ok)
Même les tiens sont prêts à trahir
Even yours are ready to betray
T'imagines même pas comment j'touche les frères
You can't even imagine how I touch the brothers
Comme la dépression au tard-mi (tard-mi)
Like depression in the afternoon (afternoon)
Libérez tous mes amis
Free all my friends
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
I bring her back to the area, I'm going to confuse the inspector's tracks
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
I'm going to confuse the tracks, I'm going to steal your listeners
C'est les vôtres qui pleurent
It's yours who cry
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Lawyer, lawyer, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Lawyer, lawyer, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Baby is loaded like Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider (eh, gang)
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider (eh, gang)
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
I bring her back to the area, I'm going to confuse the inspector's tracks
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
I'm going to confuse the tracks, I'm going to steal your listeners
C'est les vôtres qui pleurent
It's yours who cry
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Lawyer, lawyer, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Lawyer, lawyer, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Baby is loaded like Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Je la cherche, j'la ramène dans l'secteur
La busco, la traigo de vuelta al sector
J'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
Voy a confundir las pistas del inspector
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
Voy a confundir las pistas, voy a robarte tus oyentes
C'est les vôtres qui pleurent
Son los tuyos los que lloran
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Abogado, abogado, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Abogado, abogado, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Bebé está cargada como Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Fume le shit d'Hakim et la beuh d'Haaland
Fumo el hachís de Hakim y la marihuana de Haaland
J'rentre un billet dès l'matin
Gano dinero desde la mañana
Et j'me comporte comme si j'avais pas un
Y me comporto como si no tuviera ninguno
Livraison, cargaison, pas d'dessin
Entrega, carga, sin dibujo
J'éteins, j'éteins un ancien qui s'en mêle trop, j'éteins
Apago, apago a un viejo que se mete demasiado, apago
Il sort de je n'sais où, j'éteins
Sale de no sé dónde, apago
Vraiment, il doute de rien, j'éteins
Realmente, no duda de nada, apago
Continue à nous prendre pour des fomblards
Sigue tomándonos por tontos
On va finir par t'prendre pour une punching-bag
Vamos a terminar tomándote por un saco de boxeo
Ils-, ils rappent comme des gars d'la bac
Ellos-, ellos rapean como los chicos de la bac
J'ai le fer en main, fais des jumping jacks ('ping jacks)
Tengo el hierro en la mano, haz jumping jacks ('ping jacks)
Tu sais qu'c'est moi qui rentre la pointe
Sabes que soy yo quien paga la propina
T'sais qu'c'est moi qui paye l'appoint (t'sais)
Sabes que soy yo quien paga la propina (sabes)
J'vais lui acheter une paires de eins-s
Voy a comprarle un par de zapatillas
Et j'vais m'acheter une bête de pince
Y voy a comprarme unas pinzas bestiales
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
La traigo de vuelta al sector, voy a confundir las pistas del inspector
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
Voy a confundir las pistas, voy a robarte tus oyentes
C'est les vôtres qui pleurent
Son los tuyos los que lloran
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Abogado, abogado, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Abogado, abogado, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Bebé está cargada como Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider (eh, gang)
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider (eh, pandilla)
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
La traigo de vuelta al sector, voy a confundir las pistas del inspector
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
Voy a confundir las pistas, voy a robarte tus oyentes
C'est les vôtres qui pleurent
Son los tuyos los que lloran
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Abogado, abogado, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Abogado, abogado, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Bebé está cargada como Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
On va, on va, on va donner ça screedy
Vamos, vamos, vamos a darlo todo
J'khalass son c-sa Fendi
Termino con su Fendi
Cinq heures du mat', les fantômes s'décident
Cinco de la mañana, los fantasmas se deciden
Elle m'a griffé le dos, dos, comme Freddy
Me ha arañado la espalda, espalda, como Freddy
Elle m'a glissé des mots doux, des poésies
Me ha susurrado palabras dulces, poesías
J'crois qu'elle veut pousser l'vice (oh-oh)
Creo que quiere llevar las cosas más lejos (oh-oh)
J'pousse les camés toujours un peu plus près du précipice
Empujo a los adictos siempre un poco más cerca del precipicio
Elle a kiffé le risque, elle reste ici (uh-uh)
Le gustó el riesgo, se queda aquí (uh-uh)
Le bien, l'mal? Pas mon souci
¿El bien, el mal? No es mi problema
Tout, baise tout, on part sur une île
Todo, jódete todo, nos vamos a una isla
Tant qu'y a pas d'île, on est récidiviste (ok)
Mientras no haya isla, somos reincidentes (ok)
Même les tiens sont prêts à trahir
Incluso los tuyos están dispuestos a traicionar
T'imagines même pas comment j'touche les frères
No puedes imaginar cómo toco a los hermanos
Comme la dépression au tard-mi (tard-mi)
Como la depresión en la tarde (tarde)
Libérez tous mes amis
Liberen a todos mis amigos
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
La traigo de vuelta al sector, voy a confundir las pistas del inspector
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
Voy a confundir las pistas, voy a robarte tus oyentes
C'est les vôtres qui pleurent
Son los tuyos los que lloran
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Abogado, abogado, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Abogado, abogado, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Bebé está cargada como Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider (eh, gang)
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider (eh, pandilla)
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
La traigo de vuelta al sector, voy a confundir las pistas del inspector
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
Voy a confundir las pistas, voy a robarte tus oyentes
C'est les vôtres qui pleurent
Son los tuyos los que lloran
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Abogado, abogado, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Abogado, abogado, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Bebé está cargada como Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Je la cherche, j'la ramène dans l'secteur
La sto cercando, la riporto nel settore
J'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
Vado a confondere le tracce dell'ispettore
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
Vado a confondere le tracce, ti ruberò i tuoi ascoltatori
C'est les vôtres qui pleurent
Sono i tuoi che piangono
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Avvocato, avvocato, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Avvocato, avvocato, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Bambina è carica come Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Fume le shit d'Hakim et la beuh d'Haaland
Fumo lo shit di Hakim e l'erba di Haaland
J'rentre un billet dès l'matin
Entro un biglietto al mattino
Et j'me comporte comme si j'avais pas un
E mi comporto come se non ne avessi uno
Livraison, cargaison, pas d'dessin
Consegna, carico, nessun disegno
J'éteins, j'éteins un ancien qui s'en mêle trop, j'éteins
Spengo, spengo un vecchio che si intromette troppo, spengo
Il sort de je n'sais où, j'éteins
Esce da non so dove, spengo
Vraiment, il doute de rien, j'éteins
Davvero, non dubita di nulla, spengo
Continue à nous prendre pour des fomblards
Continua a prenderci per dei fomblards
On va finir par t'prendre pour une punching-bag
Finiremo per prenderti per un sacco da boxe
Ils-, ils rappent comme des gars d'la bac
Loro-, loro rappano come dei ragazzi della bac
J'ai le fer en main, fais des jumping jacks ('ping jacks)
Ho il ferro in mano, fai dei jumping jacks ('ping jacks)
Tu sais qu'c'est moi qui rentre la pointe
Sai che sono io che entro la punta
T'sais qu'c'est moi qui paye l'appoint (t'sais)
Sai che sono io che pago l'appuntamento (sai)
J'vais lui acheter une paires de eins-s
Le comprerò un paio di eins-s
Et j'vais m'acheter une bête de pince
E mi comprerò una bestia di pinza
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
La riporto nel settore, vado a confondere le tracce dell'ispettore
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
Vado a confondere le tracce, ti ruberò i tuoi ascoltatori
C'est les vôtres qui pleurent
Sono i tuoi che piangono
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Avvocato, avvocato, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Avvocato, avvocato, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Bambina è carica come Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider (eh, gang)
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider (eh, gang)
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
La riporto nel settore, vado a confondere le tracce dell'ispettore
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
Vado a confondere le tracce, ti ruberò i tuoi ascoltatori
C'est les vôtres qui pleurent
Sono i tuoi che piangono
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Avvocato, avvocato, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Avvocato, avvocato, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Bambina è carica come Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
On va, on va, on va donner ça screedy
Andiamo, andiamo, andiamo a dare questo screedy
J'khalass son c-sa Fendi
Ho finito il suo c-sa Fendi
Cinq heures du mat', les fantômes s'décident
Cinque del mattino, i fantasmi si decidono
Elle m'a griffé le dos, dos, comme Freddy
Mi ha graffiato la schiena, schiena, come Freddy
Elle m'a glissé des mots doux, des poésies
Mi ha sussurrato dolci parole, poesie
J'crois qu'elle veut pousser l'vice (oh-oh)
Credo che voglia spingere il vizio (oh-oh)
J'pousse les camés toujours un peu plus près du précipice
Spingo i drogati sempre un po' più vicino al precipizio
Elle a kiffé le risque, elle reste ici (uh-uh)
Lei ha amato il rischio, rimane qui (uh-uh)
Le bien, l'mal? Pas mon souci
Il bene, il male? Non è il mio problema
Tout, baise tout, on part sur une île
Tutto, scopo tutto, andiamo su un'isola
Tant qu'y a pas d'île, on est récidiviste (ok)
Finché non c'è un'isola, siamo recidivi (ok)
Même les tiens sont prêts à trahir
Anche i tuoi sono pronti a tradire
T'imagines même pas comment j'touche les frères
Non puoi nemmeno immaginare come tocco i fratelli
Comme la dépression au tard-mi (tard-mi)
Come la depressione nel pomeriggio (pomeriggio)
Libérez tous mes amis
Liberate tutti i miei amici
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
La riporto nel settore, vado a confondere le tracce dell'ispettore
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
Vado a confondere le tracce, ti ruberò i tuoi ascoltatori
C'est les vôtres qui pleurent
Sono i tuoi che piangono
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Avvocato, avvocato, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Avvocato, avvocato, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Bambina è carica come Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider (eh, gang)
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider (eh, gang)
J'la ramène dans l'secteur, j'vais brouiller les pistes de l'inspecteur
La riporto nel settore, vado a confondere le tracce dell'ispettore
J'vais brouiller les pistes, j'vais t'voler tes auditeurs
Vado a confondere le tracce, ti ruberò i tuoi ascoltatori
C'est les vôtres qui pleurent
Sono i tuoi che piangono
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Avvocato, avvocato, Harvey Specter
Avocat, lawyer, Harvey Specter
Avvocato, avvocato, Harvey Specter
Bébé est chargée comme Tomb Raider
Bambina è carica come Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider
Lara Croft, Lara Croft, Tomb Raider