Alles nach plan

John Lorenz Moser, David Kraft, Tim Wilke, David Olfermann, Kristoffer Jonas Klauss, Maxwell Kwabena

Liedtexte Übersetzung

Ich weiß noch früher, voll auf Carlo Cokxxx
Und heute laufe ich im Radio
Und könnte Mama einen Ferrari holen, Aquarium, woah-oh
Wir waren auf Kokain und Valium
Weil damals hingen wir auf Partys rum
Doch heute füllen wir ein Stadion, kein Pavillon, woah-oh

Ketten aus Gold wie „Der Prinz von Zamunda“
Maxwell, ich bin stolz, guck, mein Ring hat ein' Klunker
Von allem nur das Beste, gewinn' neue Kundschaft
Wir machen nur Geschäfte, bringt es auch Umsatz
Weiß doch genau, damals Bahrenfeld im Block (ja)
Pakete wie die Post, ganzer Wagen voll mit Stoff
Und das Kleingeld im Pott, haben wir Mario gezockt
In der Schule voll verkackt, doch im Barrio der Boss
Überfall mit einer Glock im Picaldi und Strickjacke
War mit vierzehn schon in allerlei Gerichtsakten
Wir waren Kinder, die nie Schiss hatten
Konnte alles fit machen, Ecstasy, Kristalle

Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan
Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan

Ich weiß noch früher, voll auf Carlo Cokxxx
Und heute laufe ich im Radio
Und könnte Mama einen Ferrari holen, Aquarium, woah-oh
Wir waren auf Kokain und Valium (wuh)
Weil damals hingen wir auf Partys rum
Doch heute füllen wir ein Stadion, kein Pavillon, woah-oh

Verdiene mit Geschäften (ja)
Hatte nie 'ne weiße Weste (noch nie)
Die Weiber lieben, wie ich rappe
Halbes Kilo wiegt die Kette, Digga, pass that
Probleme adé und 'ne schöne AP
CL im Besitz und kein Leasingcoupé
Krisen durchlebt, es ist niemals zu spät
Warum wird man Bulle? Ich werd's niemals verstehen
Cabriolet, ich werd' draußen gesehen (immer)
Tausende Frauen mit versauten Benehmen
Hast bisschen Bauch, aber brauchst dich nicht schämen
Alles geht bergauf seit 2010

Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan
Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt (brr, brra)
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan (yeah, yeah)

Ich weiß noch früher, voll auf Carlo Cokxxx
Und heute laufe ich im Radio
Und könnte Mama einen Ferrari holen, Aquarium, woah-oh
Wir waren auf Kokain und Valium (woh)
Weil damals hingen wir auf Partys rum
Doch heute füllen wir ein Stadion, kein Pavillon, woah-oh

Ich weiß noch früher, voll auf Carlo Cokxxx
Eu ainda me lembro, totalmente no Carlo Cokxxx
Und heute laufe ich im Radio
E hoje eu estou no rádio
Und könnte Mama einen Ferrari holen, Aquarium, woah-oh
E poderia comprar um Ferrari para a mamãe, aquário, woah-oh
Wir waren auf Kokain und Valium
Estávamos em cocaína e valium
Weil damals hingen wir auf Partys rum
Porque naquela época nós estávamos em festas
Doch heute füllen wir ein Stadion, kein Pavillon, woah-oh
Mas hoje enchemos um estádio, não um pavilhão, woah-oh
Ketten aus Gold wie „Der Prinz von Zamunda“
Correntes de ouro como "O Príncipe de Zamunda"
Maxwell, ich bin stolz, guck, mein Ring hat ein' Klunker
Maxwell, estou orgulhoso, olha, meu anel tem uma pedra preciosa
Von allem nur das Beste, gewinn' neue Kundschaft
Apenas o melhor de tudo, ganhando novos clientes
Wir machen nur Geschäfte, bringt es auch Umsatz
Nós só fazemos negócios, também traz receita
Weiß doch genau, damals Bahrenfeld im Block (ja)
Eu sei exatamente, naquela época Bahrenfeld no bloco (sim)
Pakete wie die Post, ganzer Wagen voll mit Stoff
Pacotes como o correio, carro cheio de material
Und das Kleingeld im Pott, haben wir Mario gezockt
E o troco no pote, jogamos com o Mario
In der Schule voll verkackt, doch im Barrio der Boss
Falhamos totalmente na escola, mas no bairro somos os chefes
Überfall mit einer Glock im Picaldi und Strickjacke
Assalto com uma Glock em Picaldi e cardigã
War mit vierzehn schon in allerlei Gerichtsakten
Aos quatorze anos já estava em vários processos judiciais
Wir waren Kinder, die nie Schiss hatten
Éramos crianças que nunca tiveram medo
Konnte alles fit machen, Ecstasy, Kristalle
Podia consertar tudo, ecstasy, cristais
Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt
Nunca esperávamos que chegasse tão longe
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
Eu ainda me lembro, antes relaxando no sofá com o bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
E agora olhe para nós, está indo ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan
Cara, tudo de acordo com o plano
Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt
Nunca esperávamos que chegasse tão longe
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
Eu ainda me lembro, antes relaxando no sofá com o bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
E agora olhe para nós, está indo ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan
Cara, tudo de acordo com o plano
Ich weiß noch früher, voll auf Carlo Cokxxx
Eu ainda me lembro, totalmente no Carlo Cokxxx
Und heute laufe ich im Radio
E hoje eu estou no rádio
Und könnte Mama einen Ferrari holen, Aquarium, woah-oh
E poderia comprar um Ferrari para a mamãe, aquário, woah-oh
Wir waren auf Kokain und Valium (wuh)
Estávamos em cocaína e valium (wuh)
Weil damals hingen wir auf Partys rum
Porque naquela época nós estávamos em festas
Doch heute füllen wir ein Stadion, kein Pavillon, woah-oh
Mas hoje enchemos um estádio, não um pavilhão, woah-oh
Verdiene mit Geschäften (ja)
Ganho com negócios (sim)
Hatte nie 'ne weiße Weste (noch nie)
Nunca tive um colete branco (nunca)
Die Weiber lieben, wie ich rappe
As mulheres amam como eu faço rap
Halbes Kilo wiegt die Kette, Digga, pass that
Meio quilo pesa a corrente, cara, passa isso
Probleme adé und 'ne schöne AP
Problemas adeus e um belo AP
CL im Besitz und kein Leasingcoupé
CL na posse e não um coupé de leasing
Krisen durchlebt, es ist niemals zu spät
Crises vividas, nunca é tarde demais
Warum wird man Bulle? Ich werd's niemals verstehen
Por que alguém se torna um policial? Eu nunca vou entender
Cabriolet, ich werd' draußen gesehen (immer)
Conversível, eu sou visto lá fora (sempre)
Tausende Frauen mit versauten Benehmen
Milhares de mulheres com comportamento depravado
Hast bisschen Bauch, aber brauchst dich nicht schämen
Você tem um pouco de barriga, mas não precisa se envergonhar
Alles geht bergauf seit 2010
Tudo está melhorando desde 2010
Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt
Nunca esperávamos que chegasse tão longe
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
Eu ainda me lembro, antes relaxando no sofá com o bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
E agora olhe para nós, está indo ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan
Cara, tudo de acordo com o plano
Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt (brr, brra)
Nunca esperávamos que chegasse tão longe (brr, brra)
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
Eu ainda me lembro, antes relaxando no sofá com o bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
E agora olhe para nós, está indo ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan (yeah, yeah)
Cara, tudo de acordo com o plano (yeah, yeah)
Ich weiß noch früher, voll auf Carlo Cokxxx
Eu ainda me lembro, totalmente no Carlo Cokxxx
Und heute laufe ich im Radio
E hoje eu estou no rádio
Und könnte Mama einen Ferrari holen, Aquarium, woah-oh
E poderia comprar um Ferrari para a mamãe, aquário, woah-oh
Wir waren auf Kokain und Valium (woh)
Estávamos em cocaína e valium (woh)
Weil damals hingen wir auf Partys rum
Porque naquela época nós estávamos em festas
Doch heute füllen wir ein Stadion, kein Pavillon, woah-oh
Mas hoje enchemos um estádio, não um pavilhão, woah-oh
Ich weiß noch früher, voll auf Carlo Cokxxx
I remember back then, totally into Carlo Cokxxx
Und heute laufe ich im Radio
And today I'm on the radio
Und könnte Mama einen Ferrari holen, Aquarium, woah-oh
And could get mom a Ferrari, aquarium, woah-oh
Wir waren auf Kokain und Valium
We were on cocaine and Valium
Weil damals hingen wir auf Partys rum
Because back then we hung out at parties
Doch heute füllen wir ein Stadion, kein Pavillon, woah-oh
But today we fill a stadium, not a pavilion, woah-oh
Ketten aus Gold wie „Der Prinz von Zamunda“
Gold chains like "The Prince of Zamunda"
Maxwell, ich bin stolz, guck, mein Ring hat ein' Klunker
Maxwell, I'm proud, look, my ring has a gem
Von allem nur das Beste, gewinn' neue Kundschaft
Only the best of everything, winning new customers
Wir machen nur Geschäfte, bringt es auch Umsatz
We only do business, even if it brings turnover
Weiß doch genau, damals Bahrenfeld im Block (ja)
I know exactly, back then Bahrenfeld in the block (yes)
Pakete wie die Post, ganzer Wagen voll mit Stoff
Packages like the post, whole car full of stuff
Und das Kleingeld im Pott, haben wir Mario gezockt
And the small change in the pot, we gambled with Mario
In der Schule voll verkackt, doch im Barrio der Boss
Totally messed up in school, but the boss in the barrio
Überfall mit einer Glock im Picaldi und Strickjacke
Robbery with a Glock in Picaldi and cardigan
War mit vierzehn schon in allerlei Gerichtsakten
Was already in all sorts of court records at fourteen
Wir waren Kinder, die nie Schiss hatten
We were kids who were never scared
Konnte alles fit machen, Ecstasy, Kristalle
Could fix everything, ecstasy, crystals
Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt
We never expected it to come this far
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
I remember back then lounging on the sofa with the bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
And now look at us, it's going ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan
Dude, everything according to plan
Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt
We never expected it to come this far
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
I remember back then lounging on the sofa with the bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
And now look at us, it's going ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan
Dude, everything according to plan
Ich weiß noch früher, voll auf Carlo Cokxxx
I remember back then, totally into Carlo Cokxxx
Und heute laufe ich im Radio
And today I'm on the radio
Und könnte Mama einen Ferrari holen, Aquarium, woah-oh
And could get mom a Ferrari, aquarium, woah-oh
Wir waren auf Kokain und Valium (wuh)
We were on cocaine and Valium (wuh)
Weil damals hingen wir auf Partys rum
Because back then we hung out at parties
Doch heute füllen wir ein Stadion, kein Pavillon, woah-oh
But today we fill a stadium, not a pavilion, woah-oh
Verdiene mit Geschäften (ja)
Earn with business (yes)
Hatte nie 'ne weiße Weste (noch nie)
Never had a white vest (never)
Die Weiber lieben, wie ich rappe
The women love how I rap
Halbes Kilo wiegt die Kette, Digga, pass that
Half a kilo weighs the chain, dude, pass that
Probleme adé und 'ne schöne AP
Problems adé and a nice AP
CL im Besitz und kein Leasingcoupé
CL in possession and no leasing coupé
Krisen durchlebt, es ist niemals zu spät
Survived crises, it's never too late
Warum wird man Bulle? Ich werd's niemals verstehen
Why become a cop? I'll never understand
Cabriolet, ich werd' draußen gesehen (immer)
Convertible, I'm seen outside (always)
Tausende Frauen mit versauten Benehmen
Thousands of women with naughty behavior
Hast bisschen Bauch, aber brauchst dich nicht schämen
You have a bit of a belly, but you don't need to be ashamed
Alles geht bergauf seit 2010
Everything has been going uphill since 2010
Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt
We never expected it to come this far
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
I remember back then lounging on the sofa with the bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
And now look at us, it's going ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan
Dude, everything according to plan
Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt (brr, brra)
We never expected it to come this far (brr, brra)
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
I remember back then lounging on the sofa with the bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
And now look at us, it's going ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan (yeah, yeah)
Dude, everything according to plan (yeah, yeah)
Ich weiß noch früher, voll auf Carlo Cokxxx
I remember back then, totally into Carlo Cokxxx
Und heute laufe ich im Radio
And today I'm on the radio
Und könnte Mama einen Ferrari holen, Aquarium, woah-oh
And could get mom a Ferrari, aquarium, woah-oh
Wir waren auf Kokain und Valium (woh)
We were on cocaine and Valium (woh)
Weil damals hingen wir auf Partys rum
Because back then we hung out at parties
Doch heute füllen wir ein Stadion, kein Pavillon, woah-oh
But today we fill a stadium, not a pavilion, woah-oh
Ich weiß noch früher, voll auf Carlo Cokxxx
Todavía recuerdo antes, totalmente en Carlo Cokxxx
Und heute laufe ich im Radio
Y hoy estoy en la radio
Und könnte Mama einen Ferrari holen, Aquarium, woah-oh
Y podría conseguirle a mamá un Ferrari, acuario, woah-oh
Wir waren auf Kokain und Valium
Estábamos en cocaína y Valium
Weil damals hingen wir auf Partys rum
Porque en aquel entonces estábamos en fiestas
Doch heute füllen wir ein Stadion, kein Pavillon, woah-oh
Pero hoy llenamos un estadio, no un pabellón, woah-oh
Ketten aus Gold wie „Der Prinz von Zamunda“
Cadenas de oro como "El Príncipe de Zamunda"
Maxwell, ich bin stolz, guck, mein Ring hat ein' Klunker
Maxwell, estoy orgulloso, mira, mi anillo tiene una joya
Von allem nur das Beste, gewinn' neue Kundschaft
Solo lo mejor de todo, ganando nuevos clientes
Wir machen nur Geschäfte, bringt es auch Umsatz
Solo hacemos negocios, si también genera ingresos
Weiß doch genau, damals Bahrenfeld im Block (ja)
Sé muy bien, en aquel entonces Bahrenfeld en el bloque (sí)
Pakete wie die Post, ganzer Wagen voll mit Stoff
Paquetes como el correo, todo el coche lleno de material
Und das Kleingeld im Pott, haben wir Mario gezockt
Y el cambio en el bote, jugamos a Mario
In der Schule voll verkackt, doch im Barrio der Boss
Completamente jodido en la escuela, pero el jefe en el barrio
Überfall mit einer Glock im Picaldi und Strickjacke
Asalto con una Glock en Picaldi y chaqueta de punto
War mit vierzehn schon in allerlei Gerichtsakten
A los catorce ya estaba en todo tipo de expedientes judiciales
Wir waren Kinder, die nie Schiss hatten
Éramos niños que nunca tenían miedo
Konnte alles fit machen, Ecstasy, Kristalle
Podía arreglarlo todo, éxtasis, cristales
Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt
Nunca esperamos que llegaría tan lejos
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
Todavía recuerdo antes, holgazaneando en el sofá con la bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
Y ahora míranos, va ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan
Tío, todo según el plan
Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt
Nunca esperamos que llegaría tan lejos
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
Todavía recuerdo antes, holgazaneando en el sofá con la bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
Y ahora míranos, va ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan
Tío, todo según el plan
Ich weiß noch früher, voll auf Carlo Cokxxx
Todavía recuerdo antes, totalmente en Carlo Cokxxx
Und heute laufe ich im Radio
Y hoy estoy en la radio
Und könnte Mama einen Ferrari holen, Aquarium, woah-oh
Y podría conseguirle a mamá un Ferrari, acuario, woah-oh
Wir waren auf Kokain und Valium (wuh)
Estábamos en cocaína y Valium (wuh)
Weil damals hingen wir auf Partys rum
Porque en aquel entonces estábamos en fiestas
Doch heute füllen wir ein Stadion, kein Pavillon, woah-oh
Pero hoy llenamos un estadio, no un pabellón, woah-oh
Verdiene mit Geschäften (ja)
Gano con negocios (sí)
Hatte nie 'ne weiße Weste (noch nie)
Nunca tuve un chaleco blanco (nunca)
Die Weiber lieben, wie ich rappe
Las mujeres aman cómo rapeo
Halbes Kilo wiegt die Kette, Digga, pass that
Medio kilo pesa la cadena, tío, pasa eso
Probleme adé und 'ne schöne AP
Problemas adiós y un bonito AP
CL im Besitz und kein Leasingcoupé
CL en propiedad y no un coche de leasing
Krisen durchlebt, es ist niemals zu spät
Crisis superadas, nunca es demasiado tarde
Warum wird man Bulle? Ich werd's niemals verstehen
¿Por qué alguien se convierte en policía? Nunca lo entenderé
Cabriolet, ich werd' draußen gesehen (immer)
Descapotable, me ven fuera (siempre)
Tausende Frauen mit versauten Benehmen
Miles de mujeres con comportamiento obsceno
Hast bisschen Bauch, aber brauchst dich nicht schämen
Tienes un poco de barriga, pero no tienes que avergonzarte
Alles geht bergauf seit 2010
Todo va cuesta arriba desde 2010
Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt
Nunca esperamos que llegaría tan lejos
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
Todavía recuerdo antes, holgazaneando en el sofá con la bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
Y ahora míranos, va ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan
Tío, todo según el plan
Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt (brr, brra)
Nunca esperamos que llegaría tan lejos (brr, brra)
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
Todavía recuerdo antes, holgazaneando en el sofá con la bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
Y ahora míranos, va ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan (yeah, yeah)
Tío, todo según el plan (sí, sí)
Ich weiß noch früher, voll auf Carlo Cokxxx
Todavía recuerdo antes, totalmente en Carlo Cokxxx
Und heute laufe ich im Radio
Y hoy estoy en la radio
Und könnte Mama einen Ferrari holen, Aquarium, woah-oh
Y podría conseguirle a mamá un Ferrari, acuario, woah-oh
Wir waren auf Kokain und Valium (woh)
Estábamos en cocaína y Valium (woh)
Weil damals hingen wir auf Partys rum
Porque en aquel entonces estábamos en fiestas
Doch heute füllen wir ein Stadion, kein Pavillon, woah-oh
Pero hoy llenamos un estadio, no un pabellón, woah-oh
Ich weiß noch früher, voll auf Carlo Cokxxx
Je me souviens encore, complètement sur Carlo Cokxxx
Und heute laufe ich im Radio
Et aujourd'hui, je passe à la radio
Und könnte Mama einen Ferrari holen, Aquarium, woah-oh
Et je pourrais aller chercher une Ferrari pour maman, un aquarium, woah-oh
Wir waren auf Kokain und Valium
Nous étions sous cocaïne et valium
Weil damals hingen wir auf Partys rum
Parce qu'à l'époque, nous traînions dans les fêtes
Doch heute füllen wir ein Stadion, kein Pavillon, woah-oh
Mais aujourd'hui, nous remplissons un stade, pas un pavillon, woah-oh
Ketten aus Gold wie „Der Prinz von Zamunda“
Des chaînes en or comme "Le Prince de Zamunda"
Maxwell, ich bin stolz, guck, mein Ring hat ein' Klunker
Maxwell, je suis fier, regarde, ma bague a un caillou
Von allem nur das Beste, gewinn' neue Kundschaft
Seulement le meilleur de tout, gagne de nouveaux clients
Wir machen nur Geschäfte, bringt es auch Umsatz
Nous ne faisons que des affaires, ça rapporte aussi
Weiß doch genau, damals Bahrenfeld im Block (ja)
Je sais très bien, à l'époque Bahrenfeld dans le bloc (oui)
Pakete wie die Post, ganzer Wagen voll mit Stoff
Des colis comme la poste, une voiture pleine de tissu
Und das Kleingeld im Pott, haben wir Mario gezockt
Et la petite monnaie dans le pot, nous avons joué à Mario
In der Schule voll verkackt, doch im Barrio der Boss
Complètement raté à l'école, mais le patron du quartier
Überfall mit einer Glock im Picaldi und Strickjacke
Braquage avec un Glock dans le Picaldi et le cardigan
War mit vierzehn schon in allerlei Gerichtsakten
J'étais déjà dans toutes sortes de dossiers judiciaires à quatorze ans
Wir waren Kinder, die nie Schiss hatten
Nous étions des enfants qui n'avaient jamais peur
Konnte alles fit machen, Ecstasy, Kristalle
Pouvait tout arranger, ecstasy, cristaux
Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt
Nous n'aurions jamais pensé que cela irait si loin
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
Je me souviens encore de traîner sur le canapé avec le bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
Et maintenant regarde-nous, ça fait ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan
Digga, tout selon le plan
Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt
Nous n'aurions jamais pensé que cela irait si loin
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
Je me souviens encore de traîner sur le canapé avec le bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
Et maintenant regarde-nous, ça fait ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan
Digga, tout selon le plan
Ich weiß noch früher, voll auf Carlo Cokxxx
Je me souviens encore, complètement sur Carlo Cokxxx
Und heute laufe ich im Radio
Et aujourd'hui, je passe à la radio
Und könnte Mama einen Ferrari holen, Aquarium, woah-oh
Et je pourrais aller chercher une Ferrari pour maman, un aquarium, woah-oh
Wir waren auf Kokain und Valium (wuh)
Nous étions sous cocaïne et valium (wuh)
Weil damals hingen wir auf Partys rum
Parce qu'à l'époque, nous traînions dans les fêtes
Doch heute füllen wir ein Stadion, kein Pavillon, woah-oh
Mais aujourd'hui, nous remplissons un stade, pas un pavillon, woah-oh
Verdiene mit Geschäften (ja)
Je gagne avec des affaires (oui)
Hatte nie 'ne weiße Weste (noch nie)
Je n'ai jamais eu un gilet blanc (jamais)
Die Weiber lieben, wie ich rappe
Les femmes aiment comment je rappe
Halbes Kilo wiegt die Kette, Digga, pass that
La chaîne pèse un demi-kilo, Digga, passe ça
Probleme adé und 'ne schöne AP
Problèmes adieu et une belle AP
CL im Besitz und kein Leasingcoupé
CL en possession et pas de coupé en leasing
Krisen durchlebt, es ist niemals zu spät
Crises vécues, il n'est jamais trop tard
Warum wird man Bulle? Ich werd's niemals verstehen
Pourquoi devient-on un flic ? Je ne comprendrai jamais
Cabriolet, ich werd' draußen gesehen (immer)
Cabriolet, je suis vu dehors (toujours)
Tausende Frauen mit versauten Benehmen
Des milliers de femmes avec un comportement dépravé
Hast bisschen Bauch, aber brauchst dich nicht schämen
Tu as un peu de ventre, mais tu n'as pas à avoir honte
Alles geht bergauf seit 2010
Tout va mieux depuis 2010
Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt
Nous n'aurions jamais pensé que cela irait si loin
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
Je me souviens encore de traîner sur le canapé avec le bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
Et maintenant regarde-nous, ça fait ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan
Digga, tout selon le plan
Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt (brr, brra)
Nous n'aurions jamais pensé que cela irait si loin (brr, brra)
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
Je me souviens encore de traîner sur le canapé avec le bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
Et maintenant regarde-nous, ça fait ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan (yeah, yeah)
Digga, tout selon le plan (ouais, ouais)
Ich weiß noch früher, voll auf Carlo Cokxxx
Je me souviens encore, complètement sur Carlo Cokxxx
Und heute laufe ich im Radio
Et aujourd'hui, je passe à la radio
Und könnte Mama einen Ferrari holen, Aquarium, woah-oh
Et je pourrais aller chercher une Ferrari pour maman, un aquarium, woah-oh
Wir waren auf Kokain und Valium (woh)
Nous étions sous cocaïne et valium (woh)
Weil damals hingen wir auf Partys rum
Parce qu'à l'époque, nous traînions dans les fêtes
Doch heute füllen wir ein Stadion, kein Pavillon, woah-oh
Mais aujourd'hui, nous remplissons un stade, pas un pavillon, woah-oh
Ich weiß noch früher, voll auf Carlo Cokxxx
Ricordo ancora prima, completamente su Carlo Cokxxx
Und heute laufe ich im Radio
E oggi corro alla radio
Und könnte Mama einen Ferrari holen, Aquarium, woah-oh
E potrei prendere un Ferrari per mamma, acquario, woah-oh
Wir waren auf Kokain und Valium
Eravamo su cocaina e Valium
Weil damals hingen wir auf Partys rum
Perché allora eravamo alle feste
Doch heute füllen wir ein Stadion, kein Pavillon, woah-oh
Ma oggi riempiamo uno stadio, non un padiglione, woah-oh
Ketten aus Gold wie „Der Prinz von Zamunda“
Catene d'oro come "Il principe di Zamunda"
Maxwell, ich bin stolz, guck, mein Ring hat ein' Klunker
Maxwell, sono orgoglioso, guarda, il mio anello ha un gioiello
Von allem nur das Beste, gewinn' neue Kundschaft
Solo il meglio di tutto, acquisisco nuovi clienti
Wir machen nur Geschäfte, bringt es auch Umsatz
Facciamo solo affari, genera anche fatturato
Weiß doch genau, damals Bahrenfeld im Block (ja)
So esattamente, allora Bahrenfeld nel blocco (sì)
Pakete wie die Post, ganzer Wagen voll mit Stoff
Pacchetti come la posta, intera auto piena di roba
Und das Kleingeld im Pott, haben wir Mario gezockt
E il piccolo cambiamento nel vaso, abbiamo giocato a Mario
In der Schule voll verkackt, doch im Barrio der Boss
Completamente fallito a scuola, ma nel barrio il boss
Überfall mit einer Glock im Picaldi und Strickjacke
Rapina con una Glock in Picaldi e cardigan
War mit vierzehn schon in allerlei Gerichtsakten
A quattordici anni ero già in tutti i tipi di atti giudiziari
Wir waren Kinder, die nie Schiss hatten
Eravamo bambini che non avevano mai paura
Konnte alles fit machen, Ecstasy, Kristalle
Potevo sistemare tutto, ecstasy, cristalli
Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt
Non avremmo mai pensato che sarebbe andata così lontano
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
Ricordo ancora prima di oziare sul divano con il bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
E ora guardaci, va ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan
Digga, tutto secondo il piano
Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt
Non avremmo mai pensato che sarebbe andata così lontano
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
Ricordo ancora prima di oziare sul divano con il bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
E ora guardaci, va ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan
Digga, tutto secondo il piano
Ich weiß noch früher, voll auf Carlo Cokxxx
Ricordo ancora prima, completamente su Carlo Cokxxx
Und heute laufe ich im Radio
E oggi corro alla radio
Und könnte Mama einen Ferrari holen, Aquarium, woah-oh
E potrei prendere un Ferrari per mamma, acquario, woah-oh
Wir waren auf Kokain und Valium (wuh)
Eravamo su cocaina e Valium (wuh)
Weil damals hingen wir auf Partys rum
Perché allora eravamo alle feste
Doch heute füllen wir ein Stadion, kein Pavillon, woah-oh
Ma oggi riempiamo uno stadio, non un padiglione, woah-oh
Verdiene mit Geschäften (ja)
Guadagno con gli affari (sì)
Hatte nie 'ne weiße Weste (noch nie)
Non ho mai avuto un gilet bianco (mai)
Die Weiber lieben, wie ich rappe
Le donne amano come rappo
Halbes Kilo wiegt die Kette, Digga, pass that
Mezzo chilo pesa la catena, Digga, passa quello
Probleme adé und 'ne schöne AP
Problemi addio e un bel AP
CL im Besitz und kein Leasingcoupé
CL in possesso e nessuna coupé in leasing
Krisen durchlebt, es ist niemals zu spät
Crisi vissute, non è mai troppo tardi
Warum wird man Bulle? Ich werd's niemals verstehen
Perché si diventa un toro? Non lo capirò mai
Cabriolet, ich werd' draußen gesehen (immer)
Cabriolet, vengo visto fuori (sempre)
Tausende Frauen mit versauten Benehmen
Migliaia di donne con comportamenti sporchi
Hast bisschen Bauch, aber brauchst dich nicht schämen
Hai un po' di pancia, ma non devi vergognarti
Alles geht bergauf seit 2010
Tutto sta andando in salita dal 2010
Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt
Non avremmo mai pensato che sarebbe andata così lontano
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
Ricordo ancora prima di oziare sul divano con il bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
E ora guardaci, va ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan
Digga, tutto secondo il piano
Wir hätten nie damit gerechnet, dass es soweit kommt (brr, brra)
Non avremmo mai pensato che sarebbe andata così lontano (brr, brra)
Ich weiß noch früher gammeln auf dem Sofa mit der Bong
Ricordo ancora prima di oziare sul divano con il bong
Und jetzt guck uns an, es geht ram-pam-pam
E ora guardaci, va ram-pam-pam
Digga, alles nach Plan (yeah, yeah)
Digga, tutto secondo il piano (yeah, yeah)
Ich weiß noch früher, voll auf Carlo Cokxxx
Ricordo ancora prima, completamente su Carlo Cokxxx
Und heute laufe ich im Radio
E oggi corro alla radio
Und könnte Mama einen Ferrari holen, Aquarium, woah-oh
E potrei prendere un Ferrari per mamma, acquario, woah-oh
Wir waren auf Kokain und Valium (woh)
Eravamo su cocaina e Valium (woh)
Weil damals hingen wir auf Partys rum
Perché allora eravamo alle feste
Doch heute füllen wir ein Stadion, kein Pavillon, woah-oh
Ma oggi riempiamo uno stadio, non un padiglione, woah-oh

Wissenswertes über das Lied Alles nach plan von 187 Strassenbande

Wann wurde das Lied “Alles nach plan” von 187 Strassenbande veröffentlicht?
Das Lied Alles nach plan wurde im Jahr 2021, auf dem Album “Sampler 5” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Alles nach plan” von 187 Strassenbande komponiert?
Das Lied “Alles nach plan” von 187 Strassenbande wurde von John Lorenz Moser, David Kraft, Tim Wilke, David Olfermann, Kristoffer Jonas Klauss, Maxwell Kwabena komponiert.

Beliebteste Lieder von 187 Strassenbande

Andere Künstler von Hardcore hip hop