Don't You Remember

Daniel Dodd Wilson, Adele Laurie Blue Adkins

Liedtexte Übersetzung

When will I see you again?
You left with no goodbye, not a single word was said
No final kiss to seal anything
I had no idea of the state we were in

I know I have a fickle heart and a bitterness
And a wandering eye, and a heaviness in my head
But don't you remember, don't you remember?
The reason you loved me before
Baby, please remember me once more

When was the last time you thought of me?
Or have you completely erased me from your memories?
I often think about where I went wrong
And the more I do, the less I know

But I know I have a fickle heart and a bitterness
And a wandering eye, and a heaviness in my head
But don't you remember, don't you remember?
The reason you loved me before
Baby, please remember me once more

Oh, gave you the space so you could breathe
I kept my distance so you would be free
And hope that you find the missing piece
To bring you back to me

Why don't you remember, don't you remember?
The reason you loved me before
Baby, please remember me once more
When will I see you again?

When will I see you again?
Wann werde ich dich wiedersehen?
You left with no goodbye, not a single word was said
Du bist gegangen, ohne Auf Wiedersehen, kein einziges Wort wurde gesagt
No final kiss to seal anything
Kein letzter Kuss, um irgendetwas zu besiegeln
I had no idea of the state we were in
Ich hatte keine Ahnung, in welchem Zustand wir waren
I know I have a fickle heart and a bitterness
Ich weiß, ich habe ein launisches Herz und eine Bitterkeit
And a wandering eye, and a heaviness in my head
Und ein wanderndes Auge und eine Schwere in meinem Kopf
But don't you remember, don't you remember?
Aber erinnerst du dich nicht, erinnerst du dich nicht?
The reason you loved me before
Der Grund, warum du mich vorher geliebt hast
Baby, please remember me once more
Baby, bitte erinnere dich noch einmal an mich
When was the last time you thought of me?
Wann hast du das letzte Mal an mich gedacht?
Or have you completely erased me from your memories?
Oder hast du mich komplett aus deinen Erinnerungen gelöscht?
I often think about where I went wrong
Ich denke oft darüber nach, wo ich einen Fehler gemacht habe
And the more I do, the less I know
Und je mehr ich darüber nachdenke, desto weniger weiß ich
But I know I have a fickle heart and a bitterness
Aber ich weiß, ich habe ein launisches Herz und eine Bitterkeit
And a wandering eye, and a heaviness in my head
Und ein wanderndes Auge und eine Schwere in meinem Kopf
But don't you remember, don't you remember?
Aber erinnerst du dich nicht, erinnerst du dich nicht?
The reason you loved me before
Der Grund, warum du mich vorher geliebt hast
Baby, please remember me once more
Baby, bitte erinnere dich noch einmal an mich
Oh, gave you the space so you could breathe
Oh, ich gab dir den Raum, damit du atmen konntest
I kept my distance so you would be free
Ich hielt Abstand, damit du frei sein könntest
And hope that you find the missing piece
Und hoffe, dass du das fehlende Stück findest
To bring you back to me
Um dich zu mir zurückzubringen
Why don't you remember, don't you remember?
Warum erinnerst du dich nicht, erinnerst du dich nicht?
The reason you loved me before
Der Grund, warum du mich vorher geliebt hast
Baby, please remember me once more
Baby, bitte erinnere dich noch einmal an mich
When will I see you again?
Wann werde ich dich wiedersehen?
When will I see you again?
Quando vou te ver novamente?
You left with no goodbye, not a single word was said
Você partiu sem se despedir, nem uma única palavra foi dita
No final kiss to seal anything
Nenhum beijo final para selar qualquer coisa
I had no idea of the state we were in
Eu não tinha ideia do estado em que estávamos
I know I have a fickle heart and a bitterness
Eu sei que tenho um coração volúvel e uma amargura
And a wandering eye, and a heaviness in my head
E um olhar errante, e uma pesadez na minha cabeça
But don't you remember, don't you remember?
Mas você não se lembra, você não se lembra?
The reason you loved me before
A razão pela qual você me amou antes
Baby, please remember me once more
Baby, por favor, lembre-se de mim mais uma vez
When was the last time you thought of me?
Quando foi a última vez que você pensou em mim?
Or have you completely erased me from your memories?
Ou você me apagou completamente de suas memórias?
I often think about where I went wrong
Eu costumo pensar onde eu errei
And the more I do, the less I know
E quanto mais eu penso, menos eu sei
But I know I have a fickle heart and a bitterness
Mas eu sei que tenho um coração volúvel e uma amargura
And a wandering eye, and a heaviness in my head
E um olhar errante, e uma pesadez na minha cabeça
But don't you remember, don't you remember?
Mas você não se lembra, você não se lembra?
The reason you loved me before
A razão pela qual você me amou antes
Baby, please remember me once more
Baby, por favor, lembre-se de mim mais uma vez
Oh, gave you the space so you could breathe
Oh, te dei espaço para que você pudesse respirar
I kept my distance so you would be free
Mantive minha distância para que você pudesse ser livre
And hope that you find the missing piece
E espero que você encontre a peça que falta
To bring you back to me
Para te trazer de volta para mim
Why don't you remember, don't you remember?
Por que você não se lembra, você não se lembra?
The reason you loved me before
A razão pela qual você me amou antes
Baby, please remember me once more
Baby, por favor, lembre-se de mim mais uma vez
When will I see you again?
Quando vou te ver novamente?
When will I see you again?
¿Cuándo te veré de nuevo?
You left with no goodbye, not a single word was said
Te fuiste sin un adiós, no se dijo una sola palabra
No final kiss to seal anything
Sin beso final para sellar cualquier cosa
I had no idea of the state we were in
No tenía idea del estado en el que estábamos
I know I have a fickle heart and a bitterness
Sé que tengo un corazón voluble y una amargura
And a wandering eye, and a heaviness in my head
Y un ojo errante, y una pesadez en mi cabeza
But don't you remember, don't you remember?
Pero no te acuerdas, no te acuerdas?
The reason you loved me before
La razón por la que me amaste antes
Baby, please remember me once more
Bebé, por favor recuérdame una vez más
When was the last time you thought of me?
¿Cuándo fue la última vez que pensaste en mí?
Or have you completely erased me from your memories?
¿O me has borrado por completo de tus recuerdos?
I often think about where I went wrong
Seguido pienso en dónde me equivoqué
And the more I do, the less I know
Y cuanto más hago, menos sé
But I know I have a fickle heart and a bitterness
Pero sé que tengo un corazón voluble y una amargura
And a wandering eye, and a heaviness in my head
Y un ojo errante, y una pesadez en mi cabeza
But don't you remember, don't you remember?
Pero no te acuerdas, no te acuerdas?
The reason you loved me before
La razón por la que me amaste antes
Baby, please remember me once more
Bebé, por favor recuérdame una vez más
Oh, gave you the space so you could breathe
Oh, te di el espacio para que pudieras respirar
I kept my distance so you would be free
Mantuve mi distancia para que fueras libre
And hope that you find the missing piece
Y espero que encuentres la pieza que falta
To bring you back to me
Para traerte de vuelta a mí
Why don't you remember, don't you remember?
¿Por qué no recuerdas, no recuerdas?
The reason you loved me before
La razón por la que me amaste antes
Baby, please remember me once more
Bebé, por favor recuérdame una vez más
When will I see you again?
¿Cuándo te veré de nuevo?
When will I see you again?
Quand te reverrais-je?
You left with no goodbye, not a single word was said
Tu es parti sans dire au revoir, sans dire un seul mot
No final kiss to seal anything
Pas de dernier bisous pour clôturer les choses
I had no idea of the state we were in
Je n'avais aucune idée de l'état dans lequel nous étions
I know I have a fickle heart and a bitterness
Je sais que j'ai un cœur inconstant et de l'amertume
And a wandering eye, and a heaviness in my head
Et un œil errant, et une lourdeur dans ma tête
But don't you remember, don't you remember?
Mais ne te souviens-tu pas, ne te souviens-tu pas
The reason you loved me before
De la raison pour laquelle tu m'aimais auparavant?
Baby, please remember me once more
Bébé, s'il te plait, souviens toi une nouvelle fois
When was the last time you thought of me?
Quand était la denière fois que tu as pensé à moi?
Or have you completely erased me from your memories?
Ou m'as-tu complétement effacé de ta mémoire?
I often think about where I went wrong
Je pense souvent à ce que j'ai fait de mal
And the more I do, the less I know
Et plus j'y pense, moins j'en sais
But I know I have a fickle heart and a bitterness
Mais je sais que j'ai un cœur inconstant et de l'amertume
And a wandering eye, and a heaviness in my head
Et un œil errant, et une lourdeur dans ma tête
But don't you remember, don't you remember?
Mais ne te souviens-tu pas, ne te souviens-tu pas?
The reason you loved me before
De la raison pour laquelle tu m'aimais auparavant
Baby, please remember me once more
Bébé, s'il te plait, souviens toi une nouvelle fois
Oh, gave you the space so you could breathe
Oh, je t'ai fait de la place pour que tu puisses respirer
I kept my distance so you would be free
J'ai gardé mes distances pour que tu sois libre
And hope that you find the missing piece
Et espéré que tu trouves la pièce manquante
To bring you back to me
Pour te ramener à moi
Why don't you remember, don't you remember?
Pourquoi ne te souviens-tu pas, ne te souviens-tu pas
The reason you loved me before
De la raison pour laquelle tu m'aimais auparavant?
Baby, please remember me once more
Bébé, s'il te plait, souviens toi une nouvelle fois
When will I see you again?
Quand te reverrais-je?
When will I see you again?
Quando ti rivedrò di nuovo?
You left with no goodbye, not a single word was said
Sei partito senza un addio, non è stata detta una sola parola
No final kiss to seal anything
Nessun bacio finale per sigillare qualcosa
I had no idea of the state we were in
Non avevo idea dello stato in cui ci trovavamo
I know I have a fickle heart and a bitterness
So di avere un cuore volubile e un'amarezza
And a wandering eye, and a heaviness in my head
E un occhio errante, e una pesantezza nella mia testa
But don't you remember, don't you remember?
Ma non ti ricordi, non ti ricordi?
The reason you loved me before
Il motivo per cui mi amavi prima
Baby, please remember me once more
Tesoro, per favore ricordati di me ancora una volta
When was the last time you thought of me?
Quando è stata l'ultima volta che hai pensato a me?
Or have you completely erased me from your memories?
O mi hai completamente cancellato dai tuoi ricordi?
I often think about where I went wrong
Spesso penso a dove ho sbagliato
And the more I do, the less I know
E più ci penso, meno lo so
But I know I have a fickle heart and a bitterness
Ma so di avere un cuore volubile e un'amarezza
And a wandering eye, and a heaviness in my head
E un occhio errante, e una pesantezza nella mia testa
But don't you remember, don't you remember?
Ma non ti ricordi, non ti ricordi?
The reason you loved me before
Il motivo per cui mi amavi prima
Baby, please remember me once more
Tesoro, per favore ricordati di me ancora una volta
Oh, gave you the space so you could breathe
Oh, ti ho dato lo spazio per poter respirare
I kept my distance so you would be free
Ho mantenuto le distanze per farti essere libero
And hope that you find the missing piece
E spero che tu trovi il pezzo mancante
To bring you back to me
Per riportarti da me
Why don't you remember, don't you remember?
Perché non ti ricordi, non ti ricordi?
The reason you loved me before
Il motivo per cui mi amavi prima
Baby, please remember me once more
Tesoro, per favore ricordati di me ancora una volta
When will I see you again?
Quando ti rivedrò di nuovo?
When will I see you again?
Kapan aku akan bertemu denganmu lagi?
You left with no goodbye, not a single word was said
Kamu pergi tanpa perpisahan, tanpa sepatah kata pun
No final kiss to seal anything
Tidak ada ciuman terakhir untuk mengunci apapun
I had no idea of the state we were in
Aku tidak tahu kondisi kita saat itu
I know I have a fickle heart and a bitterness
Aku tahu aku memiliki hati yang mudah berubah dan kepahitan
And a wandering eye, and a heaviness in my head
Dan mata yang berkeliaran, dan beban di kepalaku
But don't you remember, don't you remember?
Tapi tidakkah kamu ingat, tidakkah kamu ingat?
The reason you loved me before
Alasan kamu mencintaiku sebelumnya
Baby, please remember me once more
Sayang, tolong ingat aku sekali lagi
When was the last time you thought of me?
Kapan terakhir kali kamu memikirkanku?
Or have you completely erased me from your memories?
Atau apakah kamu telah benar-benar menghapusku dari ingatanmu?
I often think about where I went wrong
Aku sering berpikir di mana aku salah
And the more I do, the less I know
Dan semakin aku berpikir, semakin aku tidak tahu
But I know I have a fickle heart and a bitterness
Tapi aku tahu aku memiliki hati yang mudah berubah dan kepahitan
And a wandering eye, and a heaviness in my head
Dan mata yang berkeliaran, dan beban di kepalaku
But don't you remember, don't you remember?
Tapi tidakkah kamu ingat, tidakkah kamu ingat?
The reason you loved me before
Alasan kamu mencintaiku sebelumnya
Baby, please remember me once more
Sayang, tolong ingat aku sekali lagi
Oh, gave you the space so you could breathe
Oh, aku memberimu ruang agar kamu bisa bernapas
I kept my distance so you would be free
Aku menjaga jarak agar kamu bisa bebas
And hope that you find the missing piece
Dan berharap kamu menemukan bagian yang hilang
To bring you back to me
Untuk membawamu kembali padaku
Why don't you remember, don't you remember?
Mengapa kamu tidak ingat, tidakkah kamu ingat?
The reason you loved me before
Alasan kamu mencintaiku sebelumnya
Baby, please remember me once more
Sayang, tolong ingat aku sekali lagi
When will I see you again?
Kapan aku akan bertemu denganmu lagi?
When will I see you again?
いつまたあなたに会えるのかしら?
You left with no goodbye, not a single word was said
あなたは、さよならも言わずに去っていった、一言も言ずに
No final kiss to seal anything
何かを封印するための、最後のキスもなかったわ
I had no idea of the state we were in
私たちがどんな状態にあるのか、全く分からなかったの
I know I have a fickle heart and a bitterness
私は移り気な心と苦しみを持っているの
And a wandering eye, and a heaviness in my head
そして、さまよう視線と重い頭も
But don't you remember, don't you remember?
でも覚えていないの、覚えていないの?
The reason you loved me before
以前あなたが私を愛した理由を
Baby, please remember me once more
ベイビー、どうかもう一度私を思い出して
When was the last time you thought of me?
最後に私のことを考えたのはいつだった?
Or have you completely erased me from your memories?
それとも完全に私を思い出から消してしまったの?
I often think about where I went wrong
自分がどこで間違えてしまったのかを、よく考えるの
And the more I do, the less I know
でも考えれば考えるほど、分からなくなるわ
But I know I have a fickle heart and a bitterness
でも私は移り気な心と苦しみを持っているの
And a wandering eye, and a heaviness in my head
そして、さまよう視線と重い頭も
But don't you remember, don't you remember?
でも覚えていないの、覚えていないの?
The reason you loved me before
以前あなたが私を愛した理由を
Baby, please remember me once more
ベイビー、どうかもう一度私を思い出して
Oh, gave you the space so you could breathe
ああ、あなたが息をするために、距離を置いたの
I kept my distance so you would be free
あなたに自由になってもらうために、距離を置いたわ
And hope that you find the missing piece
そしてあなたが足りない欠片を見つけてくれるよう願うの
To bring you back to me
私の元に戻ってきてくれるように
Why don't you remember, don't you remember?
なぜ覚えて、覚えていないの?
The reason you loved me before
以前あなたが私を愛した理由を
Baby, please remember me once more
ベイビー、どうかもう一度私を思い出して
When will I see you again?
いつまたあなたに会えるの?
When will I see you again?
เมื่อไหร่ฉันจะได้เจอคุณอีกครั้ง?
You left with no goodbye, not a single word was said
คุณจากไปโดยไม่มีการบอกลา, ไม่มีคำใดๆ ถูกพูดออกมาเลย
No final kiss to seal anything
ไม่มีจูบสุดท้ายเพื่อปิดท้ายอะไรทั้งสิ้น
I had no idea of the state we were in
ฉันไม่รู้เลยว่าเราอยู่ในสถานการณ์แบบไหน
I know I have a fickle heart and a bitterness
ฉันรู้ว่าฉันมีหัวใจที่แปรปรวนและความขมขื่น
And a wandering eye, and a heaviness in my head
และมีสายตาที่เร่ร่อน, และความหนักอึ้งในหัวของฉัน
But don't you remember, don't you remember?
แต่คุณจำไม่ได้หรือ, คุณจำไม่ได้หรือ?
The reason you loved me before
เหตุผลที่คุณรักฉันมาก่อน
Baby, please remember me once more
ที่รัก, โปรดจำฉันอีกครั้ง
When was the last time you thought of me?
เมื่อไหร่ครั้งสุดท้ายที่คุณคิดถึงฉัน?
Or have you completely erased me from your memories?
หรือคุณลบฉันออกจากความทรงจำของคุณไปหมดแล้ว?
I often think about where I went wrong
ฉันมักจะคิดถึงว่าฉันผิดพลาดตรงไหน
And the more I do, the less I know
และยิ่งฉันคิดมากเท่าไหร่ ฉันก็ยิ่งไม่รู้เลย
But I know I have a fickle heart and a bitterness
แต่ฉันรู้ว่าฉันมีหัวใจที่แปรปรวนและความขมขื่น
And a wandering eye, and a heaviness in my head
และมีสายตาที่เร่ร่อน, และความหนักอึ้งในหัวของฉัน
But don't you remember, don't you remember?
แต่คุณจำไม่ได้หรือ, คุณจำไม่ได้หรือ?
The reason you loved me before
เหตุผลที่คุณรักฉันมาก่อน
Baby, please remember me once more
ที่รัก, โปรดจำฉันอีกครั้ง
Oh, gave you the space so you could breathe
โอ้, ฉันให้พื้นที่กับคุณเพื่อให้คุณหายใจได้สะดวก
I kept my distance so you would be free
ฉันเก็บระยะห่างเพื่อให้คุณเป็นอิสระ
And hope that you find the missing piece
และหวังว่าคุณจะหาชิ้นส่วนที่หายไป
To bring you back to me
เพื่อนำคุณกลับมาหาฉัน
Why don't you remember, don't you remember?
ทำไมคุณไม่จำ, คุณจำไม่ได้หรือ?
The reason you loved me before
เหตุผลที่คุณรักฉันมาก่อน
Baby, please remember me once more
ที่รัก, โปรดจำฉันอีกครั้ง
When will I see you again?
เมื่อไหร่ฉันจะได้เจอคุณอีกครั้ง?
When will I see you again?
我什么时候能再见到你?
You left with no goodbye, not a single word was said
你没有道别就离开了,一句话也没说
No final kiss to seal anything
没有最后一吻来定情
I had no idea of the state we were in
我不知道我们之间的关系已经是什么状态了
I know I have a fickle heart and a bitterness
我知道我多变的心和内心的苦涩
And a wandering eye, and a heaviness in my head
还有漂泊的眼神,头重脚轻
But don't you remember, don't you remember?
但你不记得了吗,你不记得吗?
The reason you loved me before
你之前爱我的理由
Baby, please remember me once more
宝贝,请再次记起我
When was the last time you thought of me?
你上一次想起我是什么时候?
Or have you completely erased me from your memories?
还是你已经完全从记忆中抹去了我?
I often think about where I went wrong
我常常思考我哪里做错了
And the more I do, the less I know
越想越不明白
But I know I have a fickle heart and a bitterness
但我知道我多变的心和内心的苦涩
And a wandering eye, and a heaviness in my head
还有漂泊的眼神,头重脚轻
But don't you remember, don't you remember?
但你不记得了吗,你不记得吗?
The reason you loved me before
你之前爱我的理由
Baby, please remember me once more
宝贝,请再次记起我
Oh, gave you the space so you could breathe
哦,我给了你空间,让你能呼吸
I kept my distance so you would be free
我保持距离,让你自由
And hope that you find the missing piece
希望你能找到那缺失的部分
To bring you back to me
把你带回到我身边
Why don't you remember, don't you remember?
你为什么不记得,你不记得吗?
The reason you loved me before
你之前爱我的理由
Baby, please remember me once more
宝贝,请再次记起我
When will I see you again?
我什么时候能再见到你?

Wissenswertes über das Lied Don't You Remember von Adele

Auf welchen Alben wurde das Lied “Don't You Remember” von Adele veröffentlicht?
Adele hat das Lied auf den Alben “21” im Jahr 2011, “iTunes Festival: London 2011” im Jahr 2011 und “Live at the Royal Albert Hall” im Jahr 2011 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Don't You Remember” von Adele komponiert?
Das Lied “Don't You Remember” von Adele wurde von Daniel Dodd Wilson, Adele Laurie Blue Adkins komponiert.

Beliebteste Lieder von Adele

Andere Künstler von Soul pop