Let's go in the garden
You'll find something waiting
Right there where you left it lying upside down
When you finally find it, you'll see how it's faded
The underside is lighter when you turn it around
Everything stays right where you left it
Everything stays
But it still changes
Ever so slightly, daily and nightly
In little ways, when everything stays
Go down to the ocean
The crystal tide is raising
Waters' gotten higher as the shore washes out
Keep your eyes wide open, even when the sun is blazin'
The moon controls the tide, it can cause you to drown
Everything stays, right where you've left it
Everything stays, but it still changes
Ever so slightly, daily and nightly
In little ways
When everything stays
Let's go in the garden
Lass uns in den Garten gehen
You'll find something waiting
Du wirst etwas Wartendes finden
Right there where you left it lying upside down
Genau dort, wo du es auf den Kopf gestellt liegen gelassen hast
When you finally find it, you'll see how it's faded
Wenn du es endlich findest, wirst du sehen, wie es verblasst ist
The underside is lighter when you turn it around
Die Unterseite ist heller, wenn du es umdrehst
Everything stays right where you left it
Alles bleibt genau dort, wo du es gelassen hast
Everything stays
Alles bleibt
But it still changes
Aber es ändert sich trotzdem
Ever so slightly, daily and nightly
Sehr leicht, täglich und nächtlich
In little ways, when everything stays
Auf kleine Weise, wenn alles bleibt
Go down to the ocean
Geh hinunter zum Ozean
The crystal tide is raising
Die kristallklare Flut steigt
Waters' gotten higher as the shore washes out
Das Wasser ist höher geworden, während die Küste ausgewaschen wird
Keep your eyes wide open, even when the sun is blazin'
Halte deine Augen weit offen, auch wenn die Sonne brennt
The moon controls the tide, it can cause you to drown
Der Mond kontrolliert die Flut, er kann dich ertrinken lassen
Everything stays, right where you've left it
Alles bleibt, genau dort, wo du es gelassen hast
Everything stays, but it still changes
Alles bleibt, aber es ändert sich trotzdem
Ever so slightly, daily and nightly
Sehr leicht, täglich und nächtlich
In little ways
Auf kleine Weise
When everything stays
Wenn alles bleibt
Let's go in the garden
Vamos ao jardim
You'll find something waiting
Você vai achar algo esperando
Right there where you left it lying upside down
Lá mesmo onde você o abandonou de cabeça pra baixo
When you finally find it, you'll see how it's faded
Quando você finalmente o encontrar, você vai ver como ele está apagado
The underside is lighter when you turn it around
O lado de dentro está desgastado se você virar do avesso
Everything stays right where you left it
Tudo permanece no mesmo lugar que você abandonou
Everything stays
Tudo permanece
But it still changes
Mas ainda assim muda
Ever so slightly, daily and nightly
Nem que seja só um pouco, de noite ou de dia
In little ways, when everything stays
De pequeninas formas, quando tudo permanece
Go down to the ocean
Vá até o oceano
The crystal tide is raising
A maré de cristal está subindo
Waters' gotten higher as the shore washes out
As águas subiram ao mesmo tempo que a praia se esvai
Keep your eyes wide open, even when the sun is blazin'
Mantenha seus olhos bem abertos, mesmo quando o sol estiver a pino
The moon controls the tide, it can cause you to drown
A lua controla a maré, ela pode fazer você se afogar
Everything stays, right where you've left it
Tudo permanece no mesmo lugar que você abandonou
Everything stays, but it still changes
Tudo permanece, mas ainda assim muda
Ever so slightly, daily and nightly
Nem que seja só um pouco, de noite ou de dia
In little ways
De pequeninas formas
When everything stays
Quando tudo permanece
Let's go in the garden
Vamos al jardín
You'll find something waiting
Encontrarás algo esperando
Right there where you left it lying upside down
Justo ahí donde lo dejaste tirado de cabeza
When you finally find it, you'll see how it's faded
Cuando por fin lo encuentres, verás como se ha desvanecido
The underside is lighter when you turn it around
La parte inferior es más clara cuando le das la vuelta
Everything stays right where you left it
Todo se queda justo donde lo dejaste
Everything stays
Todo se queda
But it still changes
Pero todavía cambia
Ever so slightly, daily and nightly
Muy levemente, día y noche
In little ways, when everything stays
De pequeñas formas, cuando todo se queda
Go down to the ocean
Baja al océano
The crystal tide is raising
La marea de cristal está subiendo
Waters' gotten higher as the shore washes out
Las aguas se hicieron más altas mientras la orilla se lava
Keep your eyes wide open, even when the sun is blazin'
Mantén los ojos bien abiertos, hasta cuando el sol esté ardiendo
The moon controls the tide, it can cause you to drown
La luna controla la marea, puede hacer que te ahogues
Everything stays, right where you've left it
Todo se queda, justo donde lo dejaste
Everything stays, but it still changes
Todo se queda, pero aún cambia
Ever so slightly, daily and nightly
Muy levemente, día y noche
In little ways
De pequeñas formas
When everything stays
Cuando todo se queda
Let's go in the garden
Allons faire un tour dans le jardin
You'll find something waiting
Tu trouveras quelque chose qui t'attend
Right there where you left it lying upside down
Juste là, où tu l'as laissé, couché à l'envers
When you finally find it, you'll see how it's faded
Quand tu le trouves finalement, tu verras comme il est délavé
The underside is lighter when you turn it around
Le dessous est plus clair quand tu le retournes
Everything stays right where you left it
Toutes les choses restent juste là où tu les as laissées
Everything stays
Toutes les choses restent
But it still changes
Mais ça n'arrête pas de changer
Ever so slightly, daily and nightly
Si délicatement, chaque jour et nuit
In little ways, when everything stays
Par petits détails, quand tout reste là
Go down to the ocean
Va faire un tour près de l'océan
The crystal tide is raising
La marée cristalline commence à monter
Waters' gotten higher as the shore washes out
L'eau s'élève, pendant que le rivage est inondé
Keep your eyes wide open, even when the sun is blazin'
Garde les yeux grands ouverts, même quand le soleil est brûlant
The moon controls the tide, it can cause you to drown
La lune contrôle les marées, elle peut finir par te noyer
Everything stays, right where you've left it
Toutes les choses restent juste là où tu les as laissées
Everything stays, but it still changes
Toutes les choses restent, mais ça n'arrête pas de changer
Ever so slightly, daily and nightly
Si délicatement, chaque jour et nuit
In little ways
Par petits détails
When everything stays
Quand tout reste là
Let's go in the garden
Andiamo nel giardino
You'll find something waiting
Troverai qualcosa che ti aspetta
Right there where you left it lying upside down
Proprio lì dove l'hai lasciato capovolto
When you finally find it, you'll see how it's faded
Quando finalmente lo trovi, vedrai come è sbiadito
The underside is lighter when you turn it around
Il lato inferiore è più chiaro quando lo giri
Everything stays right where you left it
Tutto rimane esattamente dove l'hai lasciato
Everything stays
Tutto rimane
But it still changes
Ma cambia ancora
Ever so slightly, daily and nightly
Molto leggermente, di giorno e di notte
In little ways, when everything stays
In piccoli modi, quando tutto rimane
Go down to the ocean
Vai giù verso l'oceano
The crystal tide is raising
La marea di cristallo si sta alzando
Waters' gotten higher as the shore washes out
L'acqua è diventata più alta mentre la riva si lava via
Keep your eyes wide open, even when the sun is blazin'
Tieni gli occhi ben aperti, anche quando il sole è ardente
The moon controls the tide, it can cause you to drown
La luna controlla la marea, può farti annegare
Everything stays, right where you've left it
Tutto rimane, proprio dove l'hai lasciato
Everything stays, but it still changes
Tutto rimane, ma cambia ancora
Ever so slightly, daily and nightly
Molto leggermente, di giorno e di notte
In little ways
In piccoli modi
When everything stays
Quando tutto rimane
Let's go in the garden
庭に出よう
You'll find something waiting
きっと何かが待っている
Right there where you left it lying upside down
逆さまにしたまま放置していたところに
When you finally find it, you'll see how it's faded
やっと見つけたと思ったら、その色あせ具合は
The underside is lighter when you turn it around
裏側にひっくり返すとマシなの
Everything stays right where you left it
すべてがあなたが残した場所にとどまる
Everything stays
すべてのものがそのまま
But it still changes
でも、それでも変わるの
Ever so slightly, daily and nightly
毎日、毎晩、ほんの少しづつ
In little ways, when everything stays
小さなことでも、すべてがとどまるとき
Go down to the ocean
海へ降りよう
The crystal tide is raising
クリスタルの潮が満ちている
Waters' gotten higher as the shore washes out
海が高くなり、岸が洗われる
Keep your eyes wide open, even when the sun is blazin'
太陽が燃えているときでも、目を大きく開けておくこと
The moon controls the tide, it can cause you to drown
月は潮を操って、あなたを溺れさせることができるわ
Everything stays, right where you've left it
すべてがあなたが残した場所にとどまる
Everything stays, but it still changes
すべてのものがそのまま
Ever so slightly, daily and nightly
でも、それでも変わるの
In little ways
毎日、毎晩、ほんの少しづつ
When everything stays
小さなことでも、すべてがとどまるとき