Come hang out
'Cause you're outta your mind
You're working so damn hard
You forgot what you like
And come hang out
Don't you leave us behind
But I'll be there next time
I'll be there next time
I can't complain, no, I won't be mourning
'Cause I skipped on prom
For Elvis Duran in the morning
All of my life I have been starving
Not for a dinner with friends, more of a starving artist
Yep yep I'm gonna miss this someday
Yep yep I missed another Friday
And all my friends say
Come hang out
'Cause you're outta your mind
You're working so damn hard
You forgot what you like
And come hang out
Don't you leave us behind
But I'll be there next time
I'll be there next time
Last album's sales could have been higher
Maybe that's why I haven't seen friends in awhile
They're at a bar down in the Bahamas
While I'm doing promo, tryna blow up in Chicago
Yep yep I'm gonna miss it someday
Yep yep I missed another Friday
And all my friends say
Come hang out
'Cause you're outta your mind
You're working so damn hard
You forgot what you like
And come hang out
Don't you leave us behind
But I'll be there next time
I'll be there next time
Come hang out
'Cause you're outta your mind
You're working so damn hard
You forgot what you like
And come hang out
Don't you leave us behind
But I'll be there next time
I'll be there next time
Come hang out
'Cause you're missing a lot
You haven't gone that far
You can find a real job (find a real job)
And come hang out
We can save you a shot
But I'll be there next time
I'll be there next time
Should I go for more clicks this year?
Or should I follow the click in my ear?
Should I go for more clicks this year?
Or should I follow the click in my ear?
Should I go for more clicks this year?
Or should I follow the click in my ear?
Should I go for more clicks this year?
Or should I follow the click in my ear?
Come hang out
'Cause you're outta your mind
You're working so damn hard
You forgot what you like (forgot what you like)
And come hang out
Don't you leave us behind
But I'll be there next time
I'll be there next time
Come hang out
'Cause you're missing a lot
You haven't gone that far
You can find a real job (find a real job)
And come hang out
We can save you a shot
But I'll be there next time
I'll be there next time
I'll be there next time
I'll be there next time
I'll be there next time
I'll be there next time
Come hang out
Komm vorbei
'Cause you're outta your mind
Weil du verrückt bist
You're working so damn hard
Du arbeitest so verdammt hart
You forgot what you like
Du hast vergessen, was dir gefällt
And come hang out
Und komm vorbei
Don't you leave us behind
Lass uns nicht zurück
But I'll be there next time
Aber ich werde das nächste Mal da sein
I'll be there next time
Ich werde das nächste Mal da sein
I can't complain, no, I won't be mourning
Ich kann mich nicht beschweren, nein, ich werde nicht trauern
'Cause I skipped on prom
Denn ich habe den Abschlussball ausgelassen
For Elvis Duran in the morning
Für Elvis Duran am Morgen
All of my life I have been starving
Mein ganzes Leben lang habe ich gehungert
Not for a dinner with friends, more of a starving artist
Nicht nach einem Abendessen mit Freunden, eher nach einem hungernden Künstler
Yep yep I'm gonna miss this someday
Yep yep, das werde ich irgendwann vermissen
Yep yep I missed another Friday
Yep yep, ich habe wieder einen Freitag verpasst
And all my friends say
Und all meine Freunde sagen
Come hang out
Komm vorbei
'Cause you're outta your mind
Weil du verrückt bist
You're working so damn hard
Du arbeitest so verdammt hart
You forgot what you like
Du hast vergessen, was dir gefällt
And come hang out
Und komm vorbei
Don't you leave us behind
Lass uns nicht zurück
But I'll be there next time
Aber ich werde das nächste Mal da sein
I'll be there next time
Ich werde das nächste Mal da sein
Last album's sales could have been higher
Die Verkäufe meines letzten Albums hätten höher sein können
Maybe that's why I haven't seen friends in awhile
Vielleicht habe ich deshalb schon lange keine Freunde mehr gesehen
They're at a bar down in the Bahamas
Sie sind in einer Bar auf den Bahamas
While I'm doing promo, tryna blow up in Chicago
Während ich Promotion mache und versuche, in Chicago durchzustarten
Yep yep I'm gonna miss it someday
Yep yep, das werde ich irgendwann vermissen
Yep yep I missed another Friday
Yep yep, ich habe wieder einen Freitag verpasst
And all my friends say
Und all meine Freunde sagen
Come hang out
Komm vorbei
'Cause you're outta your mind
Weil du verrückt bist
You're working so damn hard
Du arbeitest so verdammt hart
You forgot what you like
Du hast vergessen, was dir gefällt
And come hang out
Und komm vorbei
Don't you leave us behind
Lass uns nicht zurück
But I'll be there next time
Aber ich werde das nächste Mal da sein
I'll be there next time
Ich werde das nächste Mal da sein
Come hang out
Komm vorbei
'Cause you're outta your mind
Weil du verrückt bist
You're working so damn hard
Du arbeitest so verdammt hart
You forgot what you like
Du hast vergessen, was dir gefällt
And come hang out
Und komm vorbei
Don't you leave us behind
Lass uns nicht zurück
But I'll be there next time
Aber ich werde das nächste Mal da sein
I'll be there next time
Ich werde das nächste Mal da sein
Come hang out
Komm vorbei
'Cause you're missing a lot
Weil du viel verpasst
You haven't gone that far
Du bist noch nicht so weit gekommen
You can find a real job (find a real job)
Du kannst einen richtigen Job finden (einen richtigen Job finden)
And come hang out
Und komm vorbei
We can save you a shot
Wir können dir einen Drink spendieren
But I'll be there next time
Aber ich werde das nächste Mal da sein
I'll be there next time
Ich werde das nächste Mal da sein
Should I go for more clicks this year?
Soll ich dieses Jahr mehr Klicks anstreben?
Or should I follow the click in my ear?
Oder sollte ich dem Klick in meinem Ohr folgen?
Should I go for more clicks this year?
Soll ich dieses Jahr mehr Klicks anstreben?
Or should I follow the click in my ear?
Oder sollte ich dem Klick in meinem Ohr folgen?
Should I go for more clicks this year?
Soll ich dieses Jahr mehr Klicks anstreben?
Or should I follow the click in my ear?
Oder sollte ich dem Klick in meinem Ohr folgen?
Should I go for more clicks this year?
Soll ich dieses Jahr mehr Klicks anstreben?
Or should I follow the click in my ear?
Oder sollte ich dem Klick in meinem Ohr folgen?
Come hang out
Komm vorbei
'Cause you're outta your mind
Weil du verrückt bist
You're working so damn hard
Du arbeitest so verdammt hart
You forgot what you like (forgot what you like)
Du hast vergessen, was dir gefällt (vergessen, was dir gefällt)
And come hang out
Und komm vorbei
Don't you leave us behind
Lass uns nicht zurück
But I'll be there next time
Aber ich werde das nächste Mal da sein
I'll be there next time
Ich werde das nächste Mal da sein
Come hang out
Komm vorbei
'Cause you're missing a lot
Weil du viel verpasst
You haven't gone that far
Du bist noch nicht so weit gekommen
You can find a real job (find a real job)
Du kannst einen richtigen Job finden (einen richtigen Job finden)
And come hang out
Und komm vorbei
We can save you a shot
Wir können dir einen Drink spendieren
But I'll be there next time
Aber ich werde das nächste Mal da sein
I'll be there next time
Ich werde das nächste Mal da sein
I'll be there next time
Ich werde das nächste Mal da sein
I'll be there next time
Ich werde das nächste Mal da sein
I'll be there next time
Ich werde das nächste Mal da sein
I'll be there next time
Ich werde das nächste Mal da sein
Come hang out
Vem sair
'Cause you're outta your mind
Porque você está fora de si
You're working so damn hard
Você está trabalhando tão duro
You forgot what you like
Esqueceu do que gosta
And come hang out
E vem sair
Don't you leave us behind
Não nos deixe para trás
But I'll be there next time
Mas eu estarei lá na próxima vez
I'll be there next time
Eu estarei lá na próxima vez
I can't complain, no, I won't be mourning
Não posso reclamar, não, não estarei de luto
'Cause I skipped on prom
Porque eu pulei o baile
For Elvis Duran in the morning
Para Elvis Duran pela manhã
All of my life I have been starving
Toda a minha vida eu estive passando fome
Not for a dinner with friends, more of a starving artist
Não por um jantar com amigos, mais de um artista faminto
Yep yep I'm gonna miss this someday
Sim sim, vou sentir falta disso algum dia
Yep yep I missed another Friday
Sim sim, perdi outra sexta-feira
And all my friends say
E todos os meus amigos dizem
Come hang out
Vem sair
'Cause you're outta your mind
Porque você está fora de si
You're working so damn hard
Você está trabalhando tão duro
You forgot what you like
Esqueceu do que gosta
And come hang out
E vem sair
Don't you leave us behind
Não nos deixe para trás
But I'll be there next time
Mas eu estarei lá na próxima vez
I'll be there next time
Eu estarei lá na próxima vez
Last album's sales could have been higher
As vendas do último álbum poderiam ter sido maiores
Maybe that's why I haven't seen friends in awhile
Talvez seja por isso que não vejo amigos há um tempo
They're at a bar down in the Bahamas
Eles estão em um bar nas Bahamas
While I'm doing promo, tryna blow up in Chicago
Enquanto eu estou fazendo promoção, tentando estourar em Chicago
Yep yep I'm gonna miss it someday
Sim sim, vou sentir falta disso algum dia
Yep yep I missed another Friday
Sim sim, perdi outra sexta-feira
And all my friends say
E todos os meus amigos dizem
Come hang out
Vem sair
'Cause you're outta your mind
Porque você está fora de si
You're working so damn hard
Você está trabalhando tão duro
You forgot what you like
Esqueceu do que gosta
And come hang out
E vem sair
Don't you leave us behind
Não nos deixe para trás
But I'll be there next time
Mas eu estarei lá na próxima vez
I'll be there next time
Eu estarei lá na próxima vez
Come hang out
Vem sair
'Cause you're outta your mind
Porque você está fora de si
You're working so damn hard
Você está trabalhando tão duro
You forgot what you like
Esqueceu do que gosta
And come hang out
E vem sair
Don't you leave us behind
Não nos deixe para trás
But I'll be there next time
Mas eu estarei lá na próxima vez
I'll be there next time
Eu estarei lá na próxima vez
Come hang out
Vem sair
'Cause you're missing a lot
Porque você está perdendo muito
You haven't gone that far
Você não foi tão longe
You can find a real job (find a real job)
Você pode encontrar um emprego de verdade (encontrar um emprego de verdade)
And come hang out
E vem sair
We can save you a shot
Podemos te salvar um tiro
But I'll be there next time
Mas eu estarei lá na próxima vez
I'll be there next time
Eu estarei lá na próxima vez
Should I go for more clicks this year?
Devo ir atrás de mais cliques este ano?
Or should I follow the click in my ear?
Ou devo seguir o clique no meu ouvido?
Should I go for more clicks this year?
Devo ir atrás de mais cliques este ano?
Or should I follow the click in my ear?
Ou devo seguir o clique no meu ouvido?
Should I go for more clicks this year?
Devo ir atrás de mais cliques este ano?
Or should I follow the click in my ear?
Ou devo seguir o clique no meu ouvido?
Should I go for more clicks this year?
Devo ir atrás de mais cliques este ano?
Or should I follow the click in my ear?
Ou devo seguir o clique no meu ouvido?
Come hang out
Vem sair
'Cause you're outta your mind
Porque você está fora de si
You're working so damn hard
Você está trabalhando tão duro
You forgot what you like (forgot what you like)
Esqueceu do que gosta (esqueceu do que gosta)
And come hang out
E vem sair
Don't you leave us behind
Não nos deixe para trás
But I'll be there next time
Mas eu estarei lá na próxima vez
I'll be there next time
Eu estarei lá na próxima vez
Come hang out
Vem sair
'Cause you're missing a lot
Porque você está perdendo muito
You haven't gone that far
Você não foi tão longe
You can find a real job (find a real job)
Você pode encontrar um emprego de verdade (encontrar um emprego de verdade)
And come hang out
E vem sair
We can save you a shot
Podemos te salvar um tiro
But I'll be there next time
Mas eu estarei lá na próxima vez
I'll be there next time
Eu estarei lá na próxima vez
I'll be there next time
Eu estarei lá na próxima vez
I'll be there next time
Eu estarei lá na próxima vez
I'll be there next time
Eu estarei lá na próxima vez
I'll be there next time
Eu estarei lá na próxima vez
Come hang out
Ven a cotorrear
'Cause you're outta your mind
Porque andas fuera de quicio
You're working so damn hard
Estás trabajando tan duro
You forgot what you like
Se te olvidó lo que te gusta
And come hang out
Y ven a cotorrear
Don't you leave us behind
No nos dejes atrás
But I'll be there next time
Pero estaré ahí la próxima vez
I'll be there next time
Estaré ahí la próxima vez
I can't complain, no, I won't be mourning
No puedo quejarme, no, no estaré de luto
'Cause I skipped on prom
Porque no fui a la graduación
For Elvis Duran in the morning
Para Elvis Duran en la mañana
All of my life I have been starving
Toda mi vida he estado hambriento
Not for a dinner with friends, more of a starving artist
No por una cena con amigos, más como un artista hambriento
Yep yep I'm gonna miss this someday
Yep yep, extrañaré esto algún día
Yep yep I missed another Friday
Yep yep, me perdí de otro viernes
And all my friends say
Y todos mis amigos dicen
Come hang out
Ven a cotorrear
'Cause you're outta your mind
Porque andas fuera de quicio
You're working so damn hard
Estás trabajando tan duro
You forgot what you like
Se te olvidó lo que te gusta
And come hang out
Y ven a cotorrear
Don't you leave us behind
No nos dejes atrás
But I'll be there next time
Pero estaré ahí la próxima vez
I'll be there next time
Estaré ahí la próxima vez
Last album's sales could have been higher
Las ventas del último álbum pudieron estar más altas
Maybe that's why I haven't seen friends in awhile
Quizá es por eso que no he visto a mis amigos en un rato
They're at a bar down in the Bahamas
Ellos están en el bar en las Bahamas
While I'm doing promo, tryna blow up in Chicago
Mientras yo hago promoción, intentando romperla en Chicago
Yep yep I'm gonna miss it someday
Yep yep, extrañaré esto algún día
Yep yep I missed another Friday
Yep yep, me perdí de otro viernes
And all my friends say
Y todos mis amigos dicen
Come hang out
Ven a cotorrear
'Cause you're outta your mind
Porque andas fuera de quicio
You're working so damn hard
Estás trabajando tan duro
You forgot what you like
Se te olvidó lo que te gusta
And come hang out
Y ven a cotorrear
Don't you leave us behind
No nos dejes atrás
But I'll be there next time
Pero estaré ahí la próxima vez
I'll be there next time
Estaré ahí la próxima vez
Come hang out
Ven a cotorrear
'Cause you're outta your mind
Porque andas fuera de quicio
You're working so damn hard
Estás trabajando tan duro
You forgot what you like
Se te olvidó lo que te gusta
And come hang out
Y ven a cotorrear
Don't you leave us behind
No nos dejes atrás
But I'll be there next time
Pero estaré ahí la próxima vez
I'll be there next time
Estaré ahí la próxima vez
Come hang out
Ven a cotorrear
'Cause you're missing a lot
Porque andas fuera de quicio
You haven't gone that far
Estás trabajando tan duro
You can find a real job (find a real job)
Se te olvidó lo que te gusta
And come hang out
Y ven a cotorrear
We can save you a shot
Podemos guardarte un shot
But I'll be there next time
Pero estaré ahí la próxima vez
I'll be there next time
Estaré ahí la próxima vez
Should I go for more clicks this year?
¿Debería de trabajar para más clicks en este año?
Or should I follow the click in my ear?
¿O debería de seguir el click en mi oído?
Should I go for more clicks this year?
¿Debería de trabajar para más clicks en este año?
Or should I follow the click in my ear?
¿O debería de seguir el click en mi oído?
Should I go for more clicks this year?
¿Debería de trabajar para más clicks en este año?
Or should I follow the click in my ear?
¿O debería de seguir el click en mi oído?
Should I go for more clicks this year?
¿Debería de trabajar para más clicks en este año?
Or should I follow the click in my ear?
¿O debería de seguir el click en mi oído?
Come hang out
Ven a cotorrear
'Cause you're outta your mind
Porque andas fuera de quicio
You're working so damn hard
Estás trabajando tan duro
You forgot what you like (forgot what you like)
Se te olvidó lo que te gusta
And come hang out
Y ven a cotorrear
Don't you leave us behind
No nos dejes atrás
But I'll be there next time
Pero estaré ahí la próxima vez
I'll be there next time
Estaré ahí la próxima vez
Come hang out
Ven a cotorrear
'Cause you're missing a lot
Porque andas fuera de quicio
You haven't gone that far
Estás trabajando tan duro
You can find a real job (find a real job)
Se te olvidó lo que te gusta (consigue un trabajo de verdad)
And come hang out
Y ven a cotorrear
We can save you a shot
Podemos guardarte un shot
But I'll be there next time
Pero estaré ahí la próxima vez
I'll be there next time
Estaré ahí la próxima vez
I'll be there next time
Estaré ahí la próxima vez
I'll be there next time
Estaré ahí la próxima vez
I'll be there next time
Estaré ahí la próxima vez
I'll be there next time
Estaré ahí la próxima vez
Come hang out
Viens traîner
'Cause you're outta your mind
Parce que tu es hors de toi
You're working so damn hard
Tu travailles si dur
You forgot what you like
Tu as oublié ce que tu aimes
And come hang out
Et viens traîner
Don't you leave us behind
Ne nous laisse pas derrière
But I'll be there next time
Mais je serai là la prochaine fois
I'll be there next time
Je serai là la prochaine fois
I can't complain, no, I won't be mourning
Je ne peux pas me plaindre, non, je ne serai pas en deuil
'Cause I skipped on prom
Parce que j'ai séché le bal de promo
For Elvis Duran in the morning
Pour Elvis Duran le matin
All of my life I have been starving
Toute ma vie j'ai eu faim
Not for a dinner with friends, more of a starving artist
Pas pour un dîner avec des amis, plus comme un artiste affamé
Yep yep I'm gonna miss this someday
Oui oui je vais regretter ça un jour
Yep yep I missed another Friday
Oui oui j'ai raté un autre vendredi
And all my friends say
Et tous mes amis disent
Come hang out
Viens traîner
'Cause you're outta your mind
Parce que tu es hors de toi
You're working so damn hard
Tu travailles si dur
You forgot what you like
Tu as oublié ce que tu aimes
And come hang out
Et viens traîner
Don't you leave us behind
Ne nous laisse pas derrière
But I'll be there next time
Mais je serai là la prochaine fois
I'll be there next time
Je serai là la prochaine fois
Last album's sales could have been higher
Les ventes de mon dernier album auraient pu être plus élevées
Maybe that's why I haven't seen friends in awhile
Peut-être que c'est pourquoi je n'ai pas vu d'amis depuis un moment
They're at a bar down in the Bahamas
Ils sont dans un bar aux Bahamas
While I'm doing promo, tryna blow up in Chicago
Pendant que je fais de la promo, essayant de percer à Chicago
Yep yep I'm gonna miss it someday
Oui oui je vais regretter ça un jour
Yep yep I missed another Friday
Oui oui j'ai raté un autre vendredi
And all my friends say
Et tous mes amis disent
Come hang out
Viens traîner
'Cause you're outta your mind
Parce que tu es hors de toi
You're working so damn hard
Tu travailles si dur
You forgot what you like
Tu as oublié ce que tu aimes
And come hang out
Et viens traîner
Don't you leave us behind
Ne nous laisse pas derrière
But I'll be there next time
Mais je serai là la prochaine fois
I'll be there next time
Je serai là la prochaine fois
Come hang out
Viens traîner
'Cause you're outta your mind
Parce que tu es hors de toi
You're working so damn hard
Tu travailles si dur
You forgot what you like
Tu as oublié ce que tu aimes
And come hang out
Et viens traîner
Don't you leave us behind
Ne nous laisse pas derrière
But I'll be there next time
Mais je serai là la prochaine fois
I'll be there next time
Je serai là la prochaine fois
Come hang out
Viens traîner
'Cause you're missing a lot
Parce que tu rates beaucoup de choses
You haven't gone that far
Tu n'es pas allé si loin
You can find a real job (find a real job)
Tu peux trouver un vrai travail (trouver un vrai travail)
And come hang out
Et viens traîner
We can save you a shot
On peut te garder un verre
But I'll be there next time
Mais je serai là la prochaine fois
I'll be there next time
Je serai là la prochaine fois
Should I go for more clicks this year?
Devrais-je chercher plus de clics cette année ?
Or should I follow the click in my ear?
Ou devrais-je suivre le clic dans mon oreille ?
Should I go for more clicks this year?
Devrais-je chercher plus de clics cette année ?
Or should I follow the click in my ear?
Ou devrais-je suivre le clic dans mon oreille ?
Should I go for more clicks this year?
Devrais-je chercher plus de clics cette année ?
Or should I follow the click in my ear?
Ou devrais-je suivre le clic dans mon oreille ?
Should I go for more clicks this year?
Devrais-je chercher plus de clics cette année ?
Or should I follow the click in my ear?
Ou devrais-je suivre le clic dans mon oreille ?
Come hang out
Viens traîner
'Cause you're outta your mind
Parce que tu es hors de toi
You're working so damn hard
Tu travailles si dur
You forgot what you like (forgot what you like)
Tu as oublié ce que tu aimes (oublié ce que tu aimes)
And come hang out
Et viens traîner
Don't you leave us behind
Ne nous laisse pas derrière
But I'll be there next time
Mais je serai là la prochaine fois
I'll be there next time
Je serai là la prochaine fois
Come hang out
Viens traîner
'Cause you're missing a lot
Parce que tu rates beaucoup de choses
You haven't gone that far
Tu n'es pas allé si loin
You can find a real job (find a real job)
Tu peux trouver un vrai travail (trouver un vrai travail)
And come hang out
Et viens traîner
We can save you a shot
On peut te garder un verre
But I'll be there next time
Mais je serai là la prochaine fois
I'll be there next time
Je serai là la prochaine fois
I'll be there next time
Je serai là la prochaine fois
I'll be there next time
Je serai là la prochaine fois
I'll be there next time
Je serai là la prochaine fois
I'll be there next time
Je serai là la prochaine fois
Come hang out
Vieni a passare del tempo
'Cause you're outta your mind
Perché sei fuori di testa
You're working so damn hard
Stai lavorando così dannatamente duro
You forgot what you like
Che hai dimenticato cosa ti piace
And come hang out
E vieni a passare del tempo
Don't you leave us behind
Non lasciarci indietro
But I'll be there next time
Ma sarò lì la prossima volta
I'll be there next time
Sarò lì la prossima volta
I can't complain, no, I won't be mourning
Non posso lamentarmi, no, non sarò in lutto
'Cause I skipped on prom
Perché ho saltato il ballo di fine anno
For Elvis Duran in the morning
Per Elvis Duran al mattino
All of my life I have been starving
Tutta la mia vita ho avuto fame
Not for a dinner with friends, more of a starving artist
Non per una cena con gli amici, più di un artista affamato
Yep yep I'm gonna miss this someday
Yep yep mi mancherà un giorno
Yep yep I missed another Friday
Yep yep ho perso un altro venerdì
And all my friends say
E tutti i miei amici dicono
Come hang out
Vieni a passare del tempo
'Cause you're outta your mind
Perché sei fuori di testa
You're working so damn hard
Stai lavorando così dannatamente duro
You forgot what you like
Che hai dimenticato cosa ti piace
And come hang out
E vieni a passare del tempo
Don't you leave us behind
Non lasciarci indietro
But I'll be there next time
Ma sarò lì la prossima volta
I'll be there next time
Sarò lì la prossima volta
Last album's sales could have been higher
Le vendite dell'ultimo album avrebbero potuto essere più alte
Maybe that's why I haven't seen friends in awhile
Forse è per questo che non vedo gli amici da un po'
They're at a bar down in the Bahamas
Sono in un bar alle Bahamas
While I'm doing promo, tryna blow up in Chicago
Mentre sto facendo promozione, cercando di sfondare a Chicago
Yep yep I'm gonna miss it someday
Yep yep mi mancherà un giorno
Yep yep I missed another Friday
Yep yep ho perso un altro venerdì
And all my friends say
E tutti i miei amici dicono
Come hang out
Vieni a passare del tempo
'Cause you're outta your mind
Perché sei fuori di testa
You're working so damn hard
Stai lavorando così dannatamente duro
You forgot what you like
Che hai dimenticato cosa ti piace
And come hang out
E vieni a passare del tempo
Don't you leave us behind
Non lasciarci indietro
But I'll be there next time
Ma sarò lì la prossima volta
I'll be there next time
Sarò lì la prossima volta
Come hang out
Vieni a passare del tempo
'Cause you're outta your mind
Perché sei fuori di testa
You're working so damn hard
Stai lavorando così dannatamente duro
You forgot what you like
Che hai dimenticato cosa ti piace
And come hang out
E vieni a passare del tempo
Don't you leave us behind
Non lasciarci indietro
But I'll be there next time
Ma sarò lì la prossima volta
I'll be there next time
Sarò lì la prossima volta
Come hang out
Vieni a passare del tempo
'Cause you're missing a lot
Perché ti stai perdendo molto
You haven't gone that far
Non sei andato così lontano
You can find a real job (find a real job)
Puoi trovare un vero lavoro (trova un vero lavoro)
And come hang out
E vieni a passare del tempo
We can save you a shot
Possiamo riservarti un colpo
But I'll be there next time
Ma sarò lì la prossima volta
I'll be there next time
Sarò lì la prossima volta
Should I go for more clicks this year?
Dovrei cercare più click quest'anno?
Or should I follow the click in my ear?
O dovrei seguire il click nel mio orecchio?
Should I go for more clicks this year?
Dovrei cercare più click quest'anno?
Or should I follow the click in my ear?
O dovrei seguire il click nel mio orecchio?
Should I go for more clicks this year?
Dovrei cercare più click quest'anno?
Or should I follow the click in my ear?
O dovrei seguire il click nel mio orecchio?
Should I go for more clicks this year?
Dovrei cercare più click quest'anno?
Or should I follow the click in my ear?
O dovrei seguire il click nel mio orecchio?
Come hang out
Vieni a passare del tempo
'Cause you're outta your mind
Perché sei fuori di testa
You're working so damn hard
Stai lavorando così dannatamente duro
You forgot what you like (forgot what you like)
Che hai dimenticato cosa ti piace (hai dimenticato cosa ti piace)
And come hang out
E vieni a passare del tempo
Don't you leave us behind
Non lasciarci indietro
But I'll be there next time
Ma sarò lì la prossima volta
I'll be there next time
Sarò lì la prossima volta
Come hang out
Vieni a passare del tempo
'Cause you're missing a lot
Perché ti stai perdendo molto
You haven't gone that far
Non sei andato così lontano
You can find a real job (find a real job)
Puoi trovare un vero lavoro (trova un vero lavoro)
And come hang out
E vieni a passare del tempo
We can save you a shot
Possiamo riservarti un colpo
But I'll be there next time
Ma sarò lì la prossima volta
I'll be there next time
Sarò lì la prossima volta
I'll be there next time
Sarò lì la prossima volta
I'll be there next time
Sarò lì la prossima volta
I'll be there next time
Sarò lì la prossima volta
I'll be there next time
Sarò lì la prossima volta