Alan Olav Walker, Fredrik Borch Olsen, Gunnar Greve, Jamie Lou, Marcus Arnbekk, Mats Lie Skare
Reflections in the mirror bathroom light
Both hands on the sink, I'm holdin' tight
Why are you still glued in my mind?
Silly little me can't win this fight
Even though I know that you are far gone
And instead of maybe moving on
I'm catchin' these feelings, holdin' on to the pieces
It's hittin' me hard now that I'm
Dancin' with somebody like you
Lose myself in every move
Oh, I hate the things you're makin' me do
Somebody like you
It hurts like hell
Searchin' for you in someone else
But I can't help myself, I do
Somebody like you
Lookin' for your Prius in the parkin' lot
I know it's not there, but it's all I got
Rain is pourin' down, drown in my thoughts
I guess you found yourself another spot
Even though I know that you are far gone
And instead of maybe moving on
I'm catchin' these feelings, holdin' on to the pieces
It's hittin' me hard now that I'm
Dancin' with somebody like you
Lose myself in every move
Oh, I hate the things you're makin' me do
Somebody like you
It hurts like hell
Searchin' for you in someone else
But I can't help myself, I do
Somebody like you
Somebody like you
(Hate the things you're makin' me do)
(Somebody like you)
Reflections in the mirror bathroom light
Reflexionen im Badezimmerspiegellicht
Both hands on the sink, I'm holdin' tight
Beide Hände am Waschbecken, ich halte fest
Why are you still glued in my mind?
Warum bist du immer noch in meinem Kopf?
Silly little me can't win this fight
Dummer kleiner ich kann diesen Kampf nicht gewinnen
Even though I know that you are far gone
Obwohl ich weiß, dass du weit weg bist
And instead of maybe moving on
Und anstatt vielleicht weiterzuziehen
I'm catchin' these feelings, holdin' on to the pieces
Fange ich diese Gefühle ein, halte an den Stücken fest
It's hittin' me hard now that I'm
Es trifft mich jetzt hart, dass ich
Dancin' with somebody like you
Tanze mit jemandem wie dir
Lose myself in every move
Verliere mich in jeder Bewegung
Oh, I hate the things you're makin' me do
Oh, ich hasse die Dinge, die du mich tun lässt
Somebody like you
Jemand wie du
It hurts like hell
Es tut höllisch weh
Searchin' for you in someone else
Suche dich in jemand anderem
But I can't help myself, I do
Aber ich kann nicht anders, ich tue es
Somebody like you
Jemand wie du
Lookin' for your Prius in the parkin' lot
Suche nach deinem Prius auf dem Parkplatz
I know it's not there, but it's all I got
Ich weiß, dass er nicht da ist, aber es ist alles, was ich habe
Rain is pourin' down, drown in my thoughts
Regen strömt herunter, ertrinke in meinen Gedanken
I guess you found yourself another spot
Ich denke, du hast dir einen anderen Platz gefunden
Even though I know that you are far gone
Obwohl ich weiß, dass du weit weg bist
And instead of maybe moving on
Und anstatt vielleicht weiterzuziehen
I'm catchin' these feelings, holdin' on to the pieces
Fange ich diese Gefühle ein, halte an den Stücken fest
It's hittin' me hard now that I'm
Es trifft mich jetzt hart, dass ich
Dancin' with somebody like you
Tanze mit jemandem wie dir
Lose myself in every move
Verliere mich in jeder Bewegung
Oh, I hate the things you're makin' me do
Oh, ich hasse die Dinge, die du mich tun lässt
Somebody like you
Jemand wie du
It hurts like hell
Es tut höllisch weh
Searchin' for you in someone else
Suche dich in jemand anderem
But I can't help myself, I do
Aber ich kann nicht anders, ich tue es
Somebody like you
Jemand wie du
Somebody like you
Jemand wie du
(Hate the things you're makin' me do)
(Hasse die Dinge, die du mich tun lässt)
(Somebody like you)
(Jemand wie du)
Reflections in the mirror bathroom light
Reflexos na luz do espelho do banheiro
Both hands on the sink, I'm holdin' tight
Ambas as mãos na pia, estou segurando forte
Why are you still glued in my mind?
Por que você ainda está grudado em minha mente?
Silly little me can't win this fight
Pequena e tola eu, não consigo vencer essa luta
Even though I know that you are far gone
Mesmo sabendo que você se foi
And instead of maybe moving on
E em vez de talvez seguir em frente
I'm catchin' these feelings, holdin' on to the pieces
Estou pegando esses sentimentos, segurando os pedaços
It's hittin' me hard now that I'm
Está me atingindo forte agora que estou
Dancin' with somebody like you
Dançando com alguém como você
Lose myself in every move
Perco-me em cada movimento
Oh, I hate the things you're makin' me do
Oh, eu odeio as coisas que você está me fazendo fazer
Somebody like you
Alguém como você
It hurts like hell
Dói como o inferno
Searchin' for you in someone else
Procurando por você em outra pessoa
But I can't help myself, I do
Mas eu não consigo me ajudar, eu faço
Somebody like you
Alguém como você
Lookin' for your Prius in the parkin' lot
Procurando pelo seu Prius no estacionamento
I know it's not there, but it's all I got
Eu sei que não está lá, mas é tudo que eu tenho
Rain is pourin' down, drown in my thoughts
A chuva está caindo, me afogando em meus pensamentos
I guess you found yourself another spot
Acho que você encontrou outro lugar
Even though I know that you are far gone
Mesmo sabendo que você se foi
And instead of maybe moving on
E em vez de talvez seguir em frente
I'm catchin' these feelings, holdin' on to the pieces
Estou pegando esses sentimentos, segurando os pedaços
It's hittin' me hard now that I'm
Está me atingindo forte agora que estou
Dancin' with somebody like you
Dançando com alguém como você
Lose myself in every move
Perco-me em cada movimento
Oh, I hate the things you're makin' me do
Oh, eu odeio as coisas que você está me fazendo fazer
Somebody like you
Alguém como você
It hurts like hell
Dói como o inferno
Searchin' for you in someone else
Procurando por você em outra pessoa
But I can't help myself, I do
Mas eu não consigo me ajudar, eu faço
Somebody like you
Alguém como você
Somebody like you
Alguém como você
(Hate the things you're makin' me do)
(Odeio as coisas que você está me fazendo fazer)
(Somebody like you)
(Alguém como você)
Reflections in the mirror bathroom light
Reflejos en la luz del espejo del baño
Both hands on the sink, I'm holdin' tight
Ambas manos en el lavabo, estoy agarrándolo fuerte
Why are you still glued in my mind?
¿Por qué todavía estás pegado en mi mente?
Silly little me can't win this fight
La tonta pequeña yo no puede ganar esta pelea
Even though I know that you are far gone
Aunque sé que te has ido lejos
And instead of maybe moving on
Y en lugar de quizás seguir adelante
I'm catchin' these feelings, holdin' on to the pieces
Estoy atrapando estos sentimientos, aferrándome a los pedazos
It's hittin' me hard now that I'm
Me está golpeando duro ahora que estoy
Dancin' with somebody like you
Bailando con alguien como tú
Lose myself in every move
Me pierdo en cada movimiento
Oh, I hate the things you're makin' me do
Oh, odio las cosas que me haces hacer
Somebody like you
Alguien como tú
It hurts like hell
Duele como el infierno
Searchin' for you in someone else
Buscándote en alguien más
But I can't help myself, I do
Pero no puedo evitarlo, lo hago
Somebody like you
Alguien como tú
Lookin' for your Prius in the parkin' lot
Buscando tu Prius en el estacionamiento
I know it's not there, but it's all I got
Sé que no está allí, pero es todo lo que tengo
Rain is pourin' down, drown in my thoughts
La lluvia está cayendo, me ahogo en mis pensamientos
I guess you found yourself another spot
Supongo que encontraste otro lugar
Even though I know that you are far gone
Aunque sé que te has ido lejos
And instead of maybe moving on
Y en lugar de quizás seguir adelante
I'm catchin' these feelings, holdin' on to the pieces
Estoy atrapando estos sentimientos, aferrándome a los pedazos
It's hittin' me hard now that I'm
Me está golpeando duro ahora que estoy
Dancin' with somebody like you
Bailando con alguien como tú
Lose myself in every move
Me pierdo en cada movimiento
Oh, I hate the things you're makin' me do
Oh, odio las cosas que me haces hacer
Somebody like you
Alguien como tú
It hurts like hell
Duele como el infierno
Searchin' for you in someone else
Buscándote en alguien más
But I can't help myself, I do
Pero no puedo evitarlo, lo hago
Somebody like you
Alguien como tú
Somebody like you
Alguien como tú
(Hate the things you're makin' me do)
(Odio las cosas que me haces hacer)
(Somebody like you)
(Alguien como tú)
Reflections in the mirror bathroom light
Reflets dans la lumière de la salle de bain
Both hands on the sink, I'm holdin' tight
Les deux mains sur l'évier, je m'accroche fermement
Why are you still glued in my mind?
Pourquoi es-tu encore collé dans mon esprit ?
Silly little me can't win this fight
La petite idiote que je suis ne peut pas gagner ce combat
Even though I know that you are far gone
Même si je sais que tu es loin
And instead of maybe moving on
Et au lieu de peut-être passer à autre chose
I'm catchin' these feelings, holdin' on to the pieces
Je ressens ces sentiments, je m'accroche aux morceaux
It's hittin' me hard now that I'm
Cela me frappe fort maintenant que je suis
Dancin' with somebody like you
En train de danser avec quelqu'un comme toi
Lose myself in every move
Je me perds dans chaque mouvement
Oh, I hate the things you're makin' me do
Oh, je déteste les choses que tu me fais faire
Somebody like you
Quelqu'un comme toi
It hurts like hell
Ça fait mal comme l'enfer
Searchin' for you in someone else
Te cherchant en quelqu'un d'autre
But I can't help myself, I do
Mais je ne peux pas m'en empêcher, je le fais
Somebody like you
Quelqu'un comme toi
Lookin' for your Prius in the parkin' lot
Je cherche ta Prius sur le parking
I know it's not there, but it's all I got
Je sais qu'elle n'est pas là, mais c'est tout ce que j'ai
Rain is pourin' down, drown in my thoughts
La pluie tombe à verse, je me noie dans mes pensées
I guess you found yourself another spot
Je suppose que tu as trouvé un autre endroit
Even though I know that you are far gone
Même si je sais que tu es loin
And instead of maybe moving on
Et au lieu de peut-être passer à autre chose
I'm catchin' these feelings, holdin' on to the pieces
Je ressens ces sentiments, je m'accroche aux morceaux
It's hittin' me hard now that I'm
Cela me frappe fort maintenant que je suis
Dancin' with somebody like you
En train de danser avec quelqu'un comme toi
Lose myself in every move
Je me perds dans chaque mouvement
Oh, I hate the things you're makin' me do
Oh, je déteste les choses que tu me fais faire
Somebody like you
Quelqu'un comme toi
It hurts like hell
Ça fait mal comme l'enfer
Searchin' for you in someone else
Te cherchant en quelqu'un d'autre
But I can't help myself, I do
Mais je ne peux pas m'en empêcher, je le fais
Somebody like you
Quelqu'un comme toi
Somebody like you
Quelqu'un comme toi
(Hate the things you're makin' me do)
(Je déteste les choses que tu me fais faire)
(Somebody like you)
(Quelqu'un comme toi)
Reflections in the mirror bathroom light
Riflessi nella luce del bagno specchio
Both hands on the sink, I'm holdin' tight
Entrambe le mani sul lavandino, sto tenendo stretto
Why are you still glued in my mind?
Perché sei ancora incollato nella mia mente?
Silly little me can't win this fight
La piccola sciocca che sono non può vincere questa lotta
Even though I know that you are far gone
Anche se so che sei andato lontano
And instead of maybe moving on
E invece di forse andare avanti
I'm catchin' these feelings, holdin' on to the pieces
Sto acchiappando questi sentimenti, tenendo stretti i pezzi
It's hittin' me hard now that I'm
Mi sta colpendo duro ora che sto
Dancin' with somebody like you
Ballando con qualcuno come te
Lose myself in every move
Mi perdo in ogni mossa
Oh, I hate the things you're makin' me do
Oh, odio le cose che mi fai fare
Somebody like you
Qualcuno come te
It hurts like hell
Fa male come l'inferno
Searchin' for you in someone else
Cercando te in qualcun altro
But I can't help myself, I do
Ma non posso fare a meno di me stesso, lo faccio
Somebody like you
Qualcuno come te
Lookin' for your Prius in the parkin' lot
Cercando la tua Prius nel parcheggio
I know it's not there, but it's all I got
So che non c'è, ma è tutto quello che ho
Rain is pourin' down, drown in my thoughts
La pioggia sta cadendo, affogo nei miei pensieri
I guess you found yourself another spot
Immagino che tu abbia trovato un altro posto
Even though I know that you are far gone
Anche se so che sei andato lontano
And instead of maybe moving on
E invece di forse andare avanti
I'm catchin' these feelings, holdin' on to the pieces
Sto acchiappando questi sentimenti, tenendo stretti i pezzi
It's hittin' me hard now that I'm
Mi sta colpendo duro ora che sto
Dancin' with somebody like you
Ballando con qualcuno come te
Lose myself in every move
Mi perdo in ogni mossa
Oh, I hate the things you're makin' me do
Oh, odio le cose che mi fai fare
Somebody like you
Qualcuno come te
It hurts like hell
Fa male come l'inferno
Searchin' for you in someone else
Cercando te in qualcun altro
But I can't help myself, I do
Ma non posso fare a meno di me stesso, lo faccio
Somebody like you
Qualcuno come te
Somebody like you
Qualcuno come te
(Hate the things you're makin' me do)
(Odio le cose che mi fai fare)
(Somebody like you)
(Qualcuno come te)