Ja, yeah, ah
Todos los días metido en el barrio
Ya traigo feria, pero no me salgo
Me quiero tanto que por eso cargo
Con la Beretta pa' quererme mucho
Hay que estar truchas porque el juego es sucio
Aquí estoy firme, yo nunca renuncio
Lo quiero todo, no crecí con lujos
Me vale verga lo que digan, putos
En un Ferrari les paso con turbo
Solo una vida y solo un mundo
Tiempo es dinero y hay pocos minutos
Le coseché y ahora tengo frutos
Es en honor a mis compas difuntos
Seremos ricos, pero todos juntos
La vida loca son tres puntos
Solo quedamos unos, así está el asunto
Prendo, rolo, gano todo
Vivo, gozo, sigo cholo
Tumbado el morro, mamis cojo
Verde, blanco y rojo, bien prendidos todos
Gano todo, vivo, gozo
Sigo cholo, tumbado el morro
Mamis cojo, verde, blanco y rojo
Bien prendidos todos, lo queremos todo
Falso, vete para allá, mucho mucho al más allá
Yo lo pongo a sudar, mejor tira la toalla
Que sigo tirando jabs, traigo nuevos Balencia'
Tú no eres de mi talla, te me callas, pero ya
Tengo más flow que tu crew
Juntos no hacen ninguno (putos)
Tanta suerte no es común
Festejamos en Cancún, checa
Guerrero azteca, soy cabrón, tengo la manteca
Siempre tengo la boca seca
No es por tirar rimas, es por la valleca
Andamos controlando toda la lleca
Festejamos otra vuelta
La vida es una ruleta
Mira, aprende y respeta
Así se alcanzan las metas
Prendo, rolo, gano todo
Vivo, gozo, sigo cholo
Tumbado el morro, mamis cojo
Verde, blanco y rojo, bien prendidos todos
Gano todo, vivo, gozo
Sigo cholo, tumbado el morro
Mamis cojo, verde, blanco y rojo
Bien prendidos todos, lo queremos todo
Ja, yeah, ah
Ja, yeah, ah
Todos los días metido en el barrio
Jeden Tag stecke ich in der Nachbarschaft
Ya traigo feria, pero no me salgo
Ich habe schon Geld, aber ich gehe nicht weg
Me quiero tanto que por eso cargo
Ich liebe mich so sehr, dass ich deshalb trage
Con la Beretta pa' quererme mucho
Mit der Beretta, um mich sehr zu lieben
Hay que estar truchas porque el juego es sucio
Man muss vorsichtig sein, denn das Spiel ist schmutzig
Aquí estoy firme, yo nunca renuncio
Hier stehe ich fest, ich gebe nie auf
Lo quiero todo, no crecí con lujos
Ich will alles, ich bin nicht mit Luxus aufgewachsen
Me vale verga lo que digan, putos
Mir ist scheißegal, was sie sagen, Arschlöcher
En un Ferrari les paso con turbo
In einem Ferrari überhole ich sie mit Turbo
Solo una vida y solo un mundo
Nur ein Leben und nur eine Welt
Tiempo es dinero y hay pocos minutos
Zeit ist Geld und es gibt nur wenige Minuten
Le coseché y ahora tengo frutos
Ich habe geerntet und jetzt habe ich Früchte
Es en honor a mis compas difuntos
Es ist zu Ehren meiner verstorbenen Freunde
Seremos ricos, pero todos juntos
Wir werden reich sein, aber alle zusammen
La vida loca son tres puntos
Das verrückte Leben sind drei Punkte
Solo quedamos unos, así está el asunto
Nur einige von uns bleiben übrig, so ist die Sache
Prendo, rolo, gano todo
Ich zünde an, rolle, gewinne alles
Vivo, gozo, sigo cholo
Ich lebe, genieße, bleibe Cholo
Tumbado el morro, mamis cojo
Ich lege den Morro nieder, nehme Mamas
Verde, blanco y rojo, bien prendidos todos
Grün, weiß und rot, alle gut angezündet
Gano todo, vivo, gozo
Ich gewinne alles, lebe, genieße
Sigo cholo, tumbado el morro
Ich bleibe Cholo, lege den Morro nieder
Mamis cojo, verde, blanco y rojo
Ich nehme Mamas, grün, weiß und rot
Bien prendidos todos, lo queremos todo
Alle gut angezündet, wir wollen alles
Falso, vete para allá, mucho mucho al más allá
Falsch, geh weg, viel weiter weg
Yo lo pongo a sudar, mejor tira la toalla
Ich bringe ihn zum Schwitzen, besser wirf das Handtuch
Que sigo tirando jabs, traigo nuevos Balencia'
Denn ich werfe weiter Jabs, ich habe neue Balencia
Tú no eres de mi talla, te me callas, pero ya
Du bist nicht meine Größe, du schweigst, aber jetzt
Tengo más flow que tu crew
Ich habe mehr Flow als deine Crew
Juntos no hacen ninguno (putos)
Zusammen machen sie keinen (Arschlöcher)
Tanta suerte no es común
So viel Glück ist nicht üblich
Festejamos en Cancún, checa
Wir feiern in Cancun, schau
Guerrero azteca, soy cabrón, tengo la manteca
Aztekischer Krieger, ich bin ein Bastard, ich habe das Fett
Siempre tengo la boca seca
Ich habe immer einen trockenen Mund
No es por tirar rimas, es por la valleca
Es ist nicht wegen des Reimens, es ist wegen des Tals
Andamos controlando toda la lleca
Wir kontrollieren das ganze Gebiet
Festejamos otra vuelta
Wir feiern eine weitere Runde
La vida es una ruleta
Das Leben ist ein Roulette
Mira, aprende y respeta
Schau, lerne und respektiere
Así se alcanzan las metas
So erreicht man die Ziele
Prendo, rolo, gano todo
Ich zünde an, rolle, gewinne alles
Vivo, gozo, sigo cholo
Ich lebe, genieße, bleibe Cholo
Tumbado el morro, mamis cojo
Ich lege den Morro nieder, nehme Mamas
Verde, blanco y rojo, bien prendidos todos
Grün, weiß und rot, alle gut angezündet
Gano todo, vivo, gozo
Ich gewinne alles, lebe, genieße
Sigo cholo, tumbado el morro
Ich bleibe Cholo, lege den Morro nieder
Mamis cojo, verde, blanco y rojo
Ich nehme Mamas, grün, weiß und rot
Bien prendidos todos, lo queremos todo
Alle gut angezündet, wir wollen alles
Ja, yeah, ah
Ja, yeah, ah
Todos los días metido en el barrio
Todos os dias preso no bairro
Ya traigo feria, pero no me salgo
Já trago dinheiro, mas não saio
Me quiero tanto que por eso cargo
Eu me amo tanto que por isso carrego
Con la Beretta pa' quererme mucho
Com a Beretta para me amar muito
Hay que estar truchas porque el juego es sucio
Tem que estar alerta porque o jogo é sujo
Aquí estoy firme, yo nunca renuncio
Aqui estou firme, eu nunca desisto
Lo quiero todo, no crecí con lujos
Quero tudo, não cresci com luxos
Me vale verga lo que digan, putos
Não me importa o que digam, idiotas
En un Ferrari les paso con turbo
Num Ferrari passo por eles com turbo
Solo una vida y solo un mundo
Só uma vida e só um mundo
Tiempo es dinero y hay pocos minutos
Tempo é dinheiro e há poucos minutos
Le coseché y ahora tengo frutos
Eu colhi e agora tenho frutos
Es en honor a mis compas difuntos
É em honra aos meus amigos falecidos
Seremos ricos, pero todos juntos
Seremos ricos, mas todos juntos
La vida loca son tres puntos
A vida louca são três pontos
Solo quedamos unos, así está el asunto
Só restamos alguns, assim está a situação
Prendo, rolo, gano todo
Acendo, rolo, ganho tudo
Vivo, gozo, sigo cholo
Vivo, gozo, continuo cholo
Tumbado el morro, mamis cojo
Derrubado o morro, pego as gatas
Verde, blanco y rojo, bien prendidos todos
Verde, branco e vermelho, todos bem acesos
Gano todo, vivo, gozo
Ganho tudo, vivo, gozo
Sigo cholo, tumbado el morro
Continuo cholo, derrubado o morro
Mamis cojo, verde, blanco y rojo
Pego as gatas, verde, branco e vermelho
Bien prendidos todos, lo queremos todo
Todos bem acesos, queremos tudo
Falso, vete para allá, mucho mucho al más allá
Falso, vai para lá, muito, muito para o além
Yo lo pongo a sudar, mejor tira la toalla
Eu o faço suar, melhor jogar a toalha
Que sigo tirando jabs, traigo nuevos Balencia'
Que continuo lançando jabs, trago novos Balencia'
Tú no eres de mi talla, te me callas, pero ya
Você não é do meu tamanho, cala a boca, mas já
Tengo más flow que tu crew
Tenho mais flow que a sua turma
Juntos no hacen ninguno (putos)
Juntos não fazem nenhum (idiotas)
Tanta suerte no es común
Tanta sorte não é comum
Festejamos en Cancún, checa
Comemoramos em Cancún, confira
Guerrero azteca, soy cabrón, tengo la manteca
Guerreiro asteca, sou cabrão, tenho a manteiga
Siempre tengo la boca seca
Sempre tenho a boca seca
No es por tirar rimas, es por la valleca
Não é por lançar rimas, é pelo valeca
Andamos controlando toda la lleca
Andamos controlando toda a área
Festejamos otra vuelta
Comemoramos outra volta
La vida es una ruleta
A vida é uma roleta
Mira, aprende y respeta
Olha, aprende e respeita
Así se alcanzan las metas
Assim se alcançam as metas
Prendo, rolo, gano todo
Acendo, rolo, ganho tudo
Vivo, gozo, sigo cholo
Vivo, gozo, continuo cholo
Tumbado el morro, mamis cojo
Derrubado o morro, pego as gatas
Verde, blanco y rojo, bien prendidos todos
Verde, branco e vermelho, todos bem acesos
Gano todo, vivo, gozo
Ganho tudo, vivo, gozo
Sigo cholo, tumbado el morro
Continuo cholo, derrubado o morro
Mamis cojo, verde, blanco y rojo
Pego as gatas, verde, branco e vermelho
Bien prendidos todos, lo queremos todo
Todos bem acesos, queremos tudo
Ja, yeah, ah
Yes, yeah, ah
Todos los días metido en el barrio
Every day stuck in the neighborhood
Ya traigo feria, pero no me salgo
I bring money, but I don't leave
Me quiero tanto que por eso cargo
I love myself so much that's why I carry
Con la Beretta pa' quererme mucho
With the Beretta to love myself a lot
Hay que estar truchas porque el juego es sucio
You have to be alert because the game is dirty
Aquí estoy firme, yo nunca renuncio
Here I stand firm, I never quit
Lo quiero todo, no crecí con lujos
I want it all, I didn't grow up with luxuries
Me vale verga lo que digan, putos
I don't give a damn what they say, bastards
En un Ferrari les paso con turbo
In a Ferrari I pass them with turbo
Solo una vida y solo un mundo
Only one life and only one world
Tiempo es dinero y hay pocos minutos
Time is money and there are few minutes
Le coseché y ahora tengo frutos
I harvested and now I have fruits
Es en honor a mis compas difuntos
It's in honor of my deceased friends
Seremos ricos, pero todos juntos
We will be rich, but all together
La vida loca son tres puntos
The crazy life is three points
Solo quedamos unos, así está el asunto
Only a few of us remain, that's the matter
Prendo, rolo, gano todo
I light up, roll, win everything
Vivo, gozo, sigo cholo
I live, enjoy, stay cholo
Tumbado el morro, mamis cojo
Knocked down the kid, I take mamas
Verde, blanco y rojo, bien prendidos todos
Green, white and red, everyone well lit
Gano todo, vivo, gozo
I win everything, I live, enjoy
Sigo cholo, tumbado el morro
I stay cholo, knocked down the kid
Mamis cojo, verde, blanco y rojo
I take mamas, green, white and red
Bien prendidos todos, lo queremos todo
Everyone well lit, we want everything
Falso, vete para allá, mucho mucho al más allá
Fake, go away, much much to the beyond
Yo lo pongo a sudar, mejor tira la toalla
I make him sweat, better throw in the towel
Que sigo tirando jabs, traigo nuevos Balencia'
That I keep throwing jabs, I bring new Balenciaga
Tú no eres de mi talla, te me callas, pero ya
You are not my size, you shut up, but now
Tengo más flow que tu crew
I have more flow than your crew
Juntos no hacen ninguno (putos)
Together they don't make any (bastards)
Tanta suerte no es común
So much luck is not common
Festejamos en Cancún, checa
We celebrate in Cancun, check
Guerrero azteca, soy cabrón, tengo la manteca
Aztec warrior, I'm a badass, I have the butter
Siempre tengo la boca seca
I always have a dry mouth
No es por tirar rimas, es por la valleca
It's not about throwing rhymes, it's about the valley
Andamos controlando toda la lleca
We are controlling the whole neighborhood
Festejamos otra vuelta
We celebrate another round
La vida es una ruleta
Life is a roulette
Mira, aprende y respeta
Look, learn and respect
Así se alcanzan las metas
That's how goals are achieved
Prendo, rolo, gano todo
I light up, roll, win everything
Vivo, gozo, sigo cholo
I live, enjoy, stay cholo
Tumbado el morro, mamis cojo
Knocked down the kid, I take mamas
Verde, blanco y rojo, bien prendidos todos
Green, white and red, everyone well lit
Gano todo, vivo, gozo
I win everything, I live, enjoy
Sigo cholo, tumbado el morro
I stay cholo, knocked down the kid
Mamis cojo, verde, blanco y rojo
I take mamas, green, white and red
Bien prendidos todos, lo queremos todo
Everyone well lit, we want everything
Ja, yeah, ah
Oui, ouais, ah
Todos los días metido en el barrio
Tous les jours dans le quartier
Ya traigo feria, pero no me salgo
J'ai de l'argent, mais je ne pars pas
Me quiero tanto que por eso cargo
Je m'aime tellement que c'est pourquoi je porte
Con la Beretta pa' quererme mucho
Avec la Beretta pour m'aimer beaucoup
Hay que estar truchas porque el juego es sucio
Il faut être vigilant car le jeu est sale
Aquí estoy firme, yo nunca renuncio
Je suis ici, je ne renonce jamais
Lo quiero todo, no crecí con lujos
Je veux tout, je n'ai pas grandi avec des luxes
Me vale verga lo que digan, putos
Je m'en fous de ce qu'ils disent, les cons
En un Ferrari les paso con turbo
Dans une Ferrari, je les dépasse avec turbo
Solo una vida y solo un mundo
Une seule vie et un seul monde
Tiempo es dinero y hay pocos minutos
Le temps c'est de l'argent et il y a peu de minutes
Le coseché y ahora tengo frutos
J'ai récolté et maintenant j'ai des fruits
Es en honor a mis compas difuntos
C'est en l'honneur de mes amis disparus
Seremos ricos, pero todos juntos
Nous serons riches, mais tous ensemble
La vida loca son tres puntos
La vie folle ce sont trois points
Solo quedamos unos, así está el asunto
Il ne reste que quelques-uns, c'est la question
Prendo, rolo, gano todo
J'allume, je roule, je gagne tout
Vivo, gozo, sigo cholo
Je vis, je jouis, je reste cholo
Tumbado el morro, mamis cojo
Le gamin est renversé, je prends les mamans
Verde, blanco y rojo, bien prendidos todos
Vert, blanc et rouge, tout le monde est bien allumé
Gano todo, vivo, gozo
Je gagne tout, je vis, je jouis
Sigo cholo, tumbado el morro
Je reste cholo, le gamin est renversé
Mamis cojo, verde, blanco y rojo
Je prends les mamans, vert, blanc et rouge
Bien prendidos todos, lo queremos todo
Tout le monde est bien allumé, nous voulons tout
Falso, vete para allá, mucho mucho al más allá
Faux, va là-bas, beaucoup plus loin
Yo lo pongo a sudar, mejor tira la toalla
Je le fais transpirer, mieux vaut jeter l'éponge
Que sigo tirando jabs, traigo nuevos Balencia'
Que je continue à lancer des jabs, j'ai de nouveaux Balencia'
Tú no eres de mi talla, te me callas, pero ya
Tu n'es pas à ma hauteur, tu te tais, mais maintenant
Tengo más flow que tu crew
J'ai plus de flow que ton crew
Juntos no hacen ninguno (putos)
Ensemble, ils n'en font aucun (cons)
Tanta suerte no es común
Tant de chance n'est pas courante
Festejamos en Cancún, checa
Nous célébrons à Cancún, regarde
Guerrero azteca, soy cabrón, tengo la manteca
Guerrier aztèque, je suis un salaud, j'ai le beurre
Siempre tengo la boca seca
J'ai toujours la bouche sèche
No es por tirar rimas, es por la valleca
Ce n'est pas pour lancer des rimes, c'est pour la valleca
Andamos controlando toda la lleca
Nous contrôlons tout le quartier
Festejamos otra vuelta
Nous célébrons un autre tour
La vida es una ruleta
La vie est une roulette
Mira, aprende y respeta
Regarde, apprends et respecte
Así se alcanzan las metas
C'est ainsi que l'on atteint les objectifs
Prendo, rolo, gano todo
J'allume, je roule, je gagne tout
Vivo, gozo, sigo cholo
Je vis, je jouis, je reste cholo
Tumbado el morro, mamis cojo
Le gamin est renversé, je prends les mamans
Verde, blanco y rojo, bien prendidos todos
Vert, blanc et rouge, tout le monde est bien allumé
Gano todo, vivo, gozo
Je gagne tout, je vis, je jouis
Sigo cholo, tumbado el morro
Je reste cholo, le gamin est renversé
Mamis cojo, verde, blanco y rojo
Je prends les mamans, vert, blanc et rouge
Bien prendidos todos, lo queremos todo
Tout le monde est bien allumé, nous voulons tout
Ja, yeah, ah
Sì, sì, ah
Todos los días metido en el barrio
Ogni giorno bloccato nel quartiere
Ya traigo feria, pero no me salgo
Ho già dei soldi, ma non me ne vado
Me quiero tanto que por eso cargo
Mi voglio così tanto bene che per questo porto
Con la Beretta pa' quererme mucho
Con la Beretta per volermi molto
Hay que estar truchas porque el juego es sucio
Bisogna stare attenti perché il gioco è sporco
Aquí estoy firme, yo nunca renuncio
Sono qui fermo, non mi arrendo mai
Lo quiero todo, no crecí con lujos
Lo voglio tutto, non sono cresciuto con lussi
Me vale verga lo que digan, putos
Non me ne frega niente di quello che dicono, stronzi
En un Ferrari les paso con turbo
In una Ferrari vi sorpasso con il turbo
Solo una vida y solo un mundo
Solo una vita e solo un mondo
Tiempo es dinero y hay pocos minutos
Il tempo è denaro e ci sono pochi minuti
Le coseché y ahora tengo frutos
Ho raccolto e ora ho dei frutti
Es en honor a mis compas difuntos
È in onore dei miei amici defunti
Seremos ricos, pero todos juntos
Saremo ricchi, ma tutti insieme
La vida loca son tres puntos
La vita folle sono tre punti
Solo quedamos unos, así está el asunto
Siamo rimasti solo alcuni, così è la questione
Prendo, rolo, gano todo
Accendo, giro, vinco tutto
Vivo, gozo, sigo cholo
Vivo, mi diverto, rimango cholo
Tumbado el morro, mamis cojo
Abbattuto il morro, prendo le mamis
Verde, blanco y rojo, bien prendidos todos
Verde, bianco e rosso, tutti ben accesi
Gano todo, vivo, gozo
Vinco tutto, vivo, mi diverto
Sigo cholo, tumbado el morro
Rimango cholo, abbattuto il morro
Mamis cojo, verde, blanco y rojo
Prendo le mamis, verde, bianco e rosso
Bien prendidos todos, lo queremos todo
Tutti ben accesi, lo vogliamo tutto
Falso, vete para allá, mucho mucho al más allá
Falso, vai via, molto molto oltre
Yo lo pongo a sudar, mejor tira la toalla
Lo faccio sudare, meglio che getti la spugna
Que sigo tirando jabs, traigo nuevos Balencia'
Che continuo a tirare jab, ho nuovi Balencia'
Tú no eres de mi talla, te me callas, pero ya
Non sei della mia statura, stai zitto, ma ora
Tengo más flow que tu crew
Ho più flow della tua crew
Juntos no hacen ninguno (putos)
Insieme non ne fanno nessuno (stronzi)
Tanta suerte no es común
Tanta fortuna non è comune
Festejamos en Cancún, checa
Festeggiamo a Cancun, guarda
Guerrero azteca, soy cabrón, tengo la manteca
Guerriero azteco, sono un bastardo, ho il burro
Siempre tengo la boca seca
Ho sempre la bocca secca
No es por tirar rimas, es por la valleca
Non è per tirare rime, è per la valleca
Andamos controlando toda la lleca
Stiamo controllando tutta la lleca
Festejamos otra vuelta
Festeggiamo un altro giro
La vida es una ruleta
La vita è una roulette
Mira, aprende y respeta
Guarda, impara e rispetta
Así se alcanzan las metas
Così si raggiungono gli obiettivi
Prendo, rolo, gano todo
Accendo, giro, vinco tutto
Vivo, gozo, sigo cholo
Vivo, mi diverto, rimango cholo
Tumbado el morro, mamis cojo
Abbattuto il morro, prendo le mamis
Verde, blanco y rojo, bien prendidos todos
Verde, bianco e rosso, tutti ben accesi
Gano todo, vivo, gozo
Vinco tutto, vivo, mi diverto
Sigo cholo, tumbado el morro
Rimango cholo, abbattuto il morro
Mamis cojo, verde, blanco y rojo
Prendo le mamis, verde, bianco e rosso
Bien prendidos todos, lo queremos todo
Tutti ben accesi, lo vogliamo tutto