Quando a noite fria cair sobre mim, nanana
E num deserto eu me encontrar
Me vi cercado por egípcios e por faraó, óh óh óh
Sendo impedido de prosseguir
Eu sei, sei que o teu fogo cairá sobre mim
Sei que o teu fogo cairá sobre mim
E me levará a em ti confiar
E me levará a em ti confiar
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Por isso eu pulo, pulo, pulo, pulo, pulo
Na presença do rei
Eu danço, por isso eu danço, danço, danço, danço, danço
Na presença do rei
Um grito de júbilo
Por isso eu grito, grito, grito, grito, grito
Na presença do rei
Eu corro, por isso eu corro, corro, corro, corro, corro
Na presença do rei
Então eu direi, oh oh, abra-se o mar
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Por isso eu pulo, pulo, pulo, pulo, pulo
Na presença do rei
Por isso eu danço, danço, danço, danço, danço
Na presença do rei
Um brando de vitória
Grito, grito, grito, grito, grito
Na presença do rei
Eu corro, por isso eu corro, corro, corro, corro, corro
Na presença do rei
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
E eu passarei pulando e dançando em sua presença, Senhor
Quando a noite fria cair sobre mim, nanana
Wenn die kalte Nacht über mich fällt, nanana
E num deserto eu me encontrar
Und ich mich in einer Wüste wiederfinde
Me vi cercado por egípcios e por faraó, óh óh óh
Ich sah mich umgeben von Ägyptern und vom Pharao, oh oh oh
Sendo impedido de prosseguir
Gehindert, weiterzugehen
Eu sei, sei que o teu fogo cairá sobre mim
Ich weiß, ich weiß, dass dein Feuer auf mich fallen wird
Sei que o teu fogo cairá sobre mim
Ich weiß, dass dein Feuer auf mich fallen wird
E me levará a em ti confiar
Und es wird mich dazu bringen, dir zu vertrauen
E me levará a em ti confiar
Und es wird mich dazu bringen, dir zu vertrauen
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Dann werde ich sagen, dann werde ich sagen, oh oh, das Meer soll sich öffnen
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Und ich werde springend und tanzend in deiner Gegenwart vorbeigehen
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Dann werde ich sagen, dann werde ich sagen, oh oh, das Meer soll sich öffnen
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Und ich werde springend und tanzend in deiner Gegenwart vorbeigehen
Por isso eu pulo, pulo, pulo, pulo, pulo
Deshalb springe ich, springe, springe, springe, springe
Na presença do rei
In der Gegenwart des Königs
Eu danço, por isso eu danço, danço, danço, danço, danço
Ich tanze, deshalb tanze ich, tanze, tanze, tanze, tanze
Na presença do rei
In der Gegenwart des Königs
Um grito de júbilo
Ein Jubelschrei
Por isso eu grito, grito, grito, grito, grito
Deshalb schreie ich, schreie, schreie, schreie, schreie
Na presença do rei
In der Gegenwart des Königs
Eu corro, por isso eu corro, corro, corro, corro, corro
Ich renne, deshalb renne ich, renne, renne, renne, renne
Na presença do rei
In der Gegenwart des Königs
Então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Dann werde ich sagen, oh oh, das Meer soll sich öffnen
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Und ich werde springend und tanzend in deiner Gegenwart vorbeigehen
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Dann werde ich sagen, dann werde ich sagen, oh oh, das Meer soll sich öffnen
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Und ich werde springend und tanzend in deiner Gegenwart vorbeigehen
Por isso eu pulo, pulo, pulo, pulo, pulo
Deshalb springe ich, springe, springe, springe, springe
Na presença do rei
In der Gegenwart des Königs
Por isso eu danço, danço, danço, danço, danço
Deshalb tanze ich, tanze, tanze, tanze, tanze
Na presença do rei
In der Gegenwart des Königs
Um brando de vitória
Ein Siegesschrei
Grito, grito, grito, grito, grito
Ich schreie, schreie, schreie, schreie, schreie
Na presença do rei
In der Gegenwart des Königs
Eu corro, por isso eu corro, corro, corro, corro, corro
Ich renne, deshalb renne ich, renne, renne, renne, renne
Na presença do rei
In der Gegenwart des Königs
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Dann werde ich sagen, dann werde ich sagen, oh oh, das Meer soll sich öffnen
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Und ich werde springend und tanzend in deiner Gegenwart vorbeigehen
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Dann werde ich sagen, dann werde ich sagen, oh oh, das Meer soll sich öffnen
E eu passarei pulando e dançando em sua presença, Senhor
Und ich werde springend und tanzend in deiner Gegenwart vorbeigehen, Herr
Quando a noite fria cair sobre mim, nanana
When the cold night falls on me, nanana
E num deserto eu me encontrar
And I find myself in a desert
Me vi cercado por egípcios e por faraó, óh óh óh
I saw myself surrounded by Egyptians and by Pharaoh, oh oh oh
Sendo impedido de prosseguir
Being prevented from moving forward
Eu sei, sei que o teu fogo cairá sobre mim
I know, I know that your fire will fall on me
Sei que o teu fogo cairá sobre mim
I know that your fire will fall on me
E me levará a em ti confiar
And it will lead me to trust in you
E me levará a em ti confiar
And it will lead me to trust in you
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Then I will say, then I will say, oh oh, let the sea open
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
And I will pass jumping and dancing in your presence
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Then I will say, then I will say, oh oh, let the sea open
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
And I will pass jumping and dancing in your presence
Por isso eu pulo, pulo, pulo, pulo, pulo
That's why I jump, jump, jump, jump, jump
Na presença do rei
In the presence of the king
Eu danço, por isso eu danço, danço, danço, danço, danço
I dance, that's why I dance, dance, dance, dance, dance
Na presença do rei
In the presence of the king
Um grito de júbilo
A shout of joy
Por isso eu grito, grito, grito, grito, grito
That's why I shout, shout, shout, shout, shout
Na presença do rei
In the presence of the king
Eu corro, por isso eu corro, corro, corro, corro, corro
I run, that's why I run, run, run, run, run
Na presença do rei
In the presence of the king
Então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Then I will say, oh oh, let the sea open
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
And I will pass jumping and dancing in your presence
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Then I will say, then I will say, oh oh, let the sea open
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
And I will pass jumping and dancing in your presence
Por isso eu pulo, pulo, pulo, pulo, pulo
That's why I jump, jump, jump, jump, jump
Na presença do rei
In the presence of the king
Por isso eu danço, danço, danço, danço, danço
That's why I dance, dance, dance, dance, dance
Na presença do rei
In the presence of the king
Um brando de vitória
A soft victory cry
Grito, grito, grito, grito, grito
Shout, shout, shout, shout, shout
Na presença do rei
In the presence of the king
Eu corro, por isso eu corro, corro, corro, corro, corro
I run, that's why I run, run, run, run, run
Na presença do rei
In the presence of the king
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Then I will say, then I will say, oh oh, let the sea open
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
And I will pass jumping and dancing in your presence
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Then I will say, then I will say, oh oh, let the sea open
E eu passarei pulando e dançando em sua presença, Senhor
And I will pass jumping and dancing in your presence, Lord
Quando a noite fria cair sobre mim, nanana
Cuando la fría noche caiga sobre mí, nanana
E num deserto eu me encontrar
Y me encuentre en un desierto
Me vi cercado por egípcios e por faraó, óh óh óh
Me vi rodeado por egipcios y por faraón, oh oh oh
Sendo impedido de prosseguir
Siendo impedido de seguir
Eu sei, sei que o teu fogo cairá sobre mim
Sé, sé que tu fuego caerá sobre mí
Sei que o teu fogo cairá sobre mim
Sé que tu fuego caerá sobre mí
E me levará a em ti confiar
Y me llevará a confiar en ti
E me levará a em ti confiar
Y me llevará a confiar en ti
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Entonces diré, entonces diré, oh oh, ábrete mar
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Y pasaré saltando y bailando en tu presencia
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Entonces diré, entonces diré, oh oh, ábrete mar
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Y pasaré saltando y bailando en tu presencia
Por isso eu pulo, pulo, pulo, pulo, pulo
Por eso salto, salto, salto, salto, salto
Na presença do rei
En la presencia del rey
Eu danço, por isso eu danço, danço, danço, danço, danço
Bailo, por eso bailo, bailo, bailo, bailo, bailo
Na presença do rei
En la presencia del rey
Um grito de júbilo
Un grito de júbilo
Por isso eu grito, grito, grito, grito, grito
Por eso grito, grito, grito, grito, grito
Na presença do rei
En la presencia del rey
Eu corro, por isso eu corro, corro, corro, corro, corro
Corro, por eso corro, corro, corro, corro, corro
Na presença do rei
En la presencia del rey
Então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Entonces diré, oh oh, ábrete mar
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Y pasaré saltando y bailando en tu presencia
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Entonces diré, entonces diré, oh oh, ábrete mar
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Y pasaré saltando y bailando en tu presencia
Por isso eu pulo, pulo, pulo, pulo, pulo
Por eso salto, salto, salto, salto, salto
Na presença do rei
En la presencia del rey
Por isso eu danço, danço, danço, danço, danço
Por eso bailo, bailo, bailo, bailo, bailo
Na presença do rei
En la presencia del rey
Um brando de vitória
Un grito de victoria
Grito, grito, grito, grito, grito
Grito, grito, grito, grito, grito
Na presença do rei
En la presencia del rey
Eu corro, por isso eu corro, corro, corro, corro, corro
Corro, por eso corro, corro, corro, corro, corro
Na presença do rei
En la presencia del rey
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Entonces diré, entonces diré, oh oh, ábrete mar
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Y pasaré saltando y bailando en tu presencia
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Entonces diré, entonces diré, oh oh, ábrete mar
E eu passarei pulando e dançando em sua presença, Senhor
Y pasaré saltando y bailando en tu presencia, Señor
Quando a noite fria cair sobre mim, nanana
Quand la nuit froide tombera sur moi, nanana
E num deserto eu me encontrar
Et que je me retrouverai dans un désert
Me vi cercado por egípcios e por faraó, óh óh óh
Je me suis vu entouré par des Égyptiens et par Pharaon, oh oh oh
Sendo impedido de prosseguir
Empêché de continuer
Eu sei, sei que o teu fogo cairá sobre mim
Je sais, je sais que ton feu tombera sur moi
Sei que o teu fogo cairá sobre mim
Je sais que ton feu tombera sur moi
E me levará a em ti confiar
Et il me conduira à te faire confiance
E me levará a em ti confiar
Et il me conduira à te faire confiance
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Alors je dirai, alors je dirai, oh oh, que la mer s'ouvre
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Et je passerai en sautant et en dansant en ta présence
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Alors je dirai, alors je dirai, oh oh, que la mer s'ouvre
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Et je passerai en sautant et en dansant en ta présence
Por isso eu pulo, pulo, pulo, pulo, pulo
C'est pourquoi je saute, saute, saute, saute, saute
Na presença do rei
En présence du roi
Eu danço, por isso eu danço, danço, danço, danço, danço
Je danse, c'est pourquoi je danse, danse, danse, danse, danse
Na presença do rei
En présence du roi
Um grito de júbilo
Un cri de joie
Por isso eu grito, grito, grito, grito, grito
C'est pourquoi je crie, crie, crie, crie, crie
Na presença do rei
En présence du roi
Eu corro, por isso eu corro, corro, corro, corro, corro
Je cours, c'est pourquoi je cours, cours, cours, cours, cours
Na presença do rei
En présence du roi
Então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Alors je dirai, oh oh, que la mer s'ouvre
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Et je passerai en sautant et en dansant en ta présence
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Alors je dirai, alors je dirai, oh oh, que la mer s'ouvre
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Et je passerai en sautant et en dansant en ta présence
Por isso eu pulo, pulo, pulo, pulo, pulo
C'est pourquoi je saute, saute, saute, saute, saute
Na presença do rei
En présence du roi
Por isso eu danço, danço, danço, danço, danço
C'est pourquoi je danse, danse, danse, danse, danse
Na presença do rei
En présence du roi
Um brando de vitória
Un cri de victoire
Grito, grito, grito, grito, grito
Je crie, crie, crie, crie, crie
Na presença do rei
En présence du roi
Eu corro, por isso eu corro, corro, corro, corro, corro
Je cours, c'est pourquoi je cours, cours, cours, cours, cours
Na presença do rei
En présence du roi
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Alors je dirai, alors je dirai, oh oh, que la mer s'ouvre
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Et je passerai en sautant et en dansant en ta présence
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Alors je dirai, alors je dirai, oh oh, que la mer s'ouvre
E eu passarei pulando e dançando em sua presença, Senhor
Et je passerai en sautant et en dansant en ta présence, Seigneur
Quando a noite fria cair sobre mim, nanana
Quando la fredda notte cadrà su di me, nanana
E num deserto eu me encontrar
E mi troverò in un deserto
Me vi cercado por egípcios e por faraó, óh óh óh
Mi vidi circondato da egiziani e dal faraone, oh oh oh
Sendo impedido de prosseguir
Impedito di proseguire
Eu sei, sei que o teu fogo cairá sobre mim
So, so che il tuo fuoco cadrà su di me
Sei que o teu fogo cairá sobre mim
So che il tuo fuoco cadrà su di me
E me levará a em ti confiar
E mi porterà a confidare in te
E me levará a em ti confiar
E mi porterà a confidare in te
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Allora dirò, allora dirò, oh oh, apriti mare
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
E passerò saltando e danzando alla tua presenza
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Allora dirò, allora dirò, oh oh, apriti mare
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
E passerò saltando e danzando alla tua presenza
Por isso eu pulo, pulo, pulo, pulo, pulo
Per questo salto, salto, salto, salto, salto
Na presença do rei
Alla presenza del re
Eu danço, por isso eu danço, danço, danço, danço, danço
Danzo, per questo danzo, danzo, danzo, danzo, danzo
Na presença do rei
Alla presenza del re
Um grito de júbilo
Un grido di giubilo
Por isso eu grito, grito, grito, grito, grito
Per questo grido, grido, grido, grido, grido
Na presença do rei
Alla presenza del re
Eu corro, por isso eu corro, corro, corro, corro, corro
Corro, per questo corro, corro, corro, corro, corro
Na presença do rei
Alla presenza del re
Então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Allora dirò, oh oh, apriti mare
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
E passerò saltando e danzando alla tua presenza
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Allora dirò, allora dirò, oh oh, apriti mare
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
E passerò saltando e danzando alla tua presenza
Por isso eu pulo, pulo, pulo, pulo, pulo
Per questo salto, salto, salto, salto, salto
Na presença do rei
Alla presenza del re
Por isso eu danço, danço, danço, danço, danço
Per questo danzo, danzo, danzo, danzo, danzo
Na presença do rei
Alla presenza del re
Um brando de vitória
Un grido di vittoria
Grito, grito, grito, grito, grito
Grido, grido, grido, grido, grido
Na presença do rei
Alla presenza del re
Eu corro, por isso eu corro, corro, corro, corro, corro
Corro, per questo corro, corro, corro, corro, corro
Na presença do rei
Alla presenza del re
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Allora dirò, allora dirò, oh oh, apriti mare
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
E passerò saltando e danzando alla tua presenza
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Allora dirò, allora dirò, oh oh, apriti mare
E eu passarei pulando e dançando em sua presença, Senhor
E passerò saltando e danzando alla tua presenza, Signore
Quando a noite fria cair sobre mim, nanana
Ketika malam dingin menimpa diriku, nanana
E num deserto eu me encontrar
Dan aku berada di tengah padang pasir
Me vi cercado por egípcios e por faraó, óh óh óh
Aku terkepung oleh orang Mesir dan Firaun, oh oh oh
Sendo impedido de prosseguir
Terhalang untuk melanjutkan
Eu sei, sei que o teu fogo cairá sobre mim
Aku tahu, aku tahu api-Mu akan turun ke atasku
Sei que o teu fogo cairá sobre mim
Aku tahu api-Mu akan turun ke atasku
E me levará a em ti confiar
Dan akan membawaku untuk percaya kepada-Mu
E me levará a em ti confiar
Dan akan membawaku untuk percaya kepada-Mu
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Maka aku akan berkata, maka aku akan berkata, oh oh, biarlah laut terbelah
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Dan aku akan melintas dengan melompat dan menari di hadapan-Mu
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Maka aku akan berkata, maka aku akan berkata, oh oh, biarlah laut terbelah
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Dan aku akan melintas dengan melompat dan menari di hadapan-Mu
Por isso eu pulo, pulo, pulo, pulo, pulo
Karena itu aku melompat, melompat, melompat, melompat, melompat
Na presença do rei
Di hadapan sang raja
Eu danço, por isso eu danço, danço, danço, danço, danço
Aku menari, karena itu aku menari, menari, menari, menari, menari
Na presença do rei
Di hadapan sang raja
Um grito de júbilo
Sebuah teriakan kegembiraan
Por isso eu grito, grito, grito, grito, grito
Karena itu aku berteriak, berteriak, berteriak, berteriak, berteriak
Na presença do rei
Di hadapan sang raja
Eu corro, por isso eu corro, corro, corro, corro, corro
Aku berlari, karena itu aku berlari, berlari, berlari, berlari, berlari
Na presença do rei
Di hadapan sang raja
Então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Maka aku akan berkata, oh oh, biarlah laut terbelah
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Dan aku akan melintas dengan melompat dan menari di hadapan-Mu
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Maka aku akan berkata, maka aku akan berkata, oh oh, biarlah laut terbelah
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Dan aku akan melintas dengan melompat dan menari di hadapan-Mu
Por isso eu pulo, pulo, pulo, pulo, pulo
Karena itu aku melompat, melompat, melompat, melompat, melompat
Na presença do rei
Di hadapan sang raja
Por isso eu danço, danço, danço, danço, danço
Karena itu aku menari, menari, menari, menari, menari
Na presença do rei
Di hadapan sang raja
Um brando de vitória
Sebuah lambang kemenangan
Grito, grito, grito, grito, grito
Aku berteriak, berteriak, berteriak, berteriak, berteriak
Na presença do rei
Di hadapan sang raja
Eu corro, por isso eu corro, corro, corro, corro, corro
Aku berlari, karena itu aku berlari, berlari, berlari, berlari, berlari
Na presença do rei
Di hadapan sang raja
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Maka aku akan berkata, maka aku akan berkata, oh oh, biarlah laut terbelah
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
Dan aku akan melintas dengan melompat dan menari di hadapan-Mu
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
Maka aku akan berkata, maka aku akan berkata, oh oh, biarlah laut terbelah
E eu passarei pulando e dançando em sua presença, Senhor
Dan aku akan melintas dengan melompat dan menari di hadapan-Mu, Tuhan
Quando a noite fria cair sobre mim, nanana
เมื่อคืนหนาวเย็นๆ ครอบคลุมฉัน, นานานา
E num deserto eu me encontrar
และฉันพบตัวเองอยู่ในทะเลทราย
Me vi cercado por egípcios e por faraó, óh óh óh
ฉันพบว่าตัวเองถูกล้อมรอบด้วยชาวอียิปต์และฟาโรห์, โอ้ โอ้ โอ้
Sendo impedido de prosseguir
ถูกขัดขวางไม่ให้ก้าวต่อไป
Eu sei, sei que o teu fogo cairá sobre mim
ฉันรู้, รู้ว่าไฟของเธอจะตกลงมาบนฉัน
Sei que o teu fogo cairá sobre mim
รู้ว่าไฟของเธอจะตกลงมาบนฉัน
E me levará a em ti confiar
และจะนำฉันไปสู่การไว้วางใจในเธอ
E me levará a em ti confiar
และจะนำฉันไปสู่การไว้วางใจในเธอ
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
ดังนั้นฉันจะพูด, ดังนั้นฉันจะพูด, โอ้ โอ้, ให้ทะเลแยกออก
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
และฉันจะผ่านไปโดยกระโดดและเต้นรำในพระพresenceของเธอ
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
ดังนั้นฉันจะพูด, ดังนั้นฉันจะพูด, โอ้ โอ้, ให้ทะเลแยกออก
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
และฉันจะผ่านไปโดยกระโดดและเต้นรำในพระพresenceของเธอ
Por isso eu pulo, pulo, pulo, pulo, pulo
เพราะฉะนั้นฉันจะกระโดด, กระโดด, กระโดด, กระโดด, กระโดด
Na presença do rei
ในพระพpresenceของกษัตริย์
Eu danço, por isso eu danço, danço, danço, danço, danço
ฉันเต้น, เพราะฉะนั้นฉันเต้น, เต้น, เต้น, เต้น, เต้น
Na presença do rei
ในพระพpresenceของกษัตริย์
Um grito de júbilo
เสียงร้องด้วยความชื่นชมยินดี
Por isso eu grito, grito, grito, grito, grito
เพราะฉะนั้นฉันร้อง, ร้อง, ร้อง, ร้อง, ร้อง
Na presença do rei
ในพระพpresenceของกษัตริย์
Eu corro, por isso eu corro, corro, corro, corro, corro
ฉันวิ่ง, เพราะฉะนั้นฉันวิ่ง, วิ่ง, วิ่ง, วิ่ง, วิ่ง
Na presença do rei
ในพระพpresenceของกษัตริย์
Então eu direi, oh oh, abra-se o mar
ดังนั้นฉันจะพูด, โอ้ โอ้, ให้ทะเลแยกออก
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
และฉันจะผ่านไปโดยกระโดดและเต้นรำในพระพresenceของเธอ
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
ดังนั้นฉันจะพูด, ดังนั้นฉันจะพูด, โอ้ โอ้, ให้ทะเลแยกออก
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
และฉันจะผ่านไปโดยกระโดดและเต้นรำในพระพresenceของเธอ
Por isso eu pulo, pulo, pulo, pulo, pulo
เพราะฉะนั้นฉันจะกระโดด, กระโดด, กระโดด, กระโดด, กระโดด
Na presença do rei
ในพระพpresenceของกษัตริย์
Por isso eu danço, danço, danço, danço, danço
เพราะฉะนั้นฉันเต้น, เต้น, เต้น, เต้น, เต้น
Na presença do rei
ในพระพpresenceของกษัตริย์
Um brando de vitória
เสียงร้องแห่งชัยชนะ
Grito, grito, grito, grito, grito
ร้อง, ร้อง, ร้อง, ร้อง, ร้อง
Na presença do rei
ในพระพpresenceของกษัตริย์
Eu corro, por isso eu corro, corro, corro, corro, corro
ฉันวิ่ง, เพราะฉะนั้นฉันวิ่ง, วิ่ง, วิ่ง, วิ่ง, วิ่ง
Na presença do rei
ในพระพpresenceของกษัตริย์
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
ดังนั้นฉันจะพูด, ดังนั้นฉันจะพูด, โอ้ โอ้, ให้ทะเลแยกออก
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
และฉันจะผ่านไปโดยกระโดดและเต้นรำในพระพresenceของเธอ
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
ดังนั้นฉันจะพูด, ดังนั้นฉันจะพูด, โอ้ โอ้, ให้ทะเลแยกออก
E eu passarei pulando e dançando em sua presença, Senhor
และฉันจะผ่านไปโดยกระโดดและเต้นรำในพระพresenceของเธอ, พระเจ้า
Quando a noite fria cair sobre mim, nanana
当寒冷的夜晚降临在我身上,nanana
E num deserto eu me encontrar
当我发现自己在沙漠中
Me vi cercado por egípcios e por faraó, óh óh óh
我发现自己被埃及人和法老包围,哦哦哦
Sendo impedido de prosseguir
被阻止继续前行
Eu sei, sei que o teu fogo cairá sobre mim
我知道,知道你的火将降临在我身上
Sei que o teu fogo cairá sobre mim
我知道你的火将降临在我身上
E me levará a em ti confiar
它将带领我信任你
E me levará a em ti confiar
它将带领我信任你
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
那么我将说,那么我将说,哦哦,海洋啊,请你分开
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
我将跳跃和在你的面前跳舞通过
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
那么我将说,那么我将说,哦哦,海洋啊,请你分开
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
我将跳跃和在你的面前跳舞通过
Por isso eu pulo, pulo, pulo, pulo, pulo
因此我跳跃,跳跃,跳跃,跳跃,跳跃
Na presença do rei
在国王的面前
Eu danço, por isso eu danço, danço, danço, danço, danço
我跳舞,因此我跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞
Na presença do rei
在国王的面前
Um grito de júbilo
一声欢呼
Por isso eu grito, grito, grito, grito, grito
因此我呼喊,呼喊,呼喊,呼喊,呼喊
Na presença do rei
在国王的面前
Eu corro, por isso eu corro, corro, corro, corro, corro
我奔跑,因此我奔跑,奔跑,奔跑,奔跑,奔跑
Na presença do rei
在国王的面前
Então eu direi, oh oh, abra-se o mar
那么我将说,哦哦,海洋啊,请你分开
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
我将跳跃和在你的面前跳舞通过
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
那么我将说,那么我将说,哦哦,海洋啊,请你分开
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
我将跳跃和在你的面前跳舞通过
Por isso eu pulo, pulo, pulo, pulo, pulo
因此我跳跃,跳跃,跳跃,跳跃,跳跃
Na presença do rei
在国王的面前
Por isso eu danço, danço, danço, danço, danço
因此我跳舞,跳舞,跳舞,跳舞,跳舞
Na presença do rei
在国王的面前
Um brando de vitória
一声胜利的呼喊
Grito, grito, grito, grito, grito
呼喊,呼喊,呼喊,呼喊,呼喊
Na presença do rei
在国王的面前
Eu corro, por isso eu corro, corro, corro, corro, corro
我奔跑,因此我奔跑,奔跑,奔跑,奔跑,奔跑
Na presença do rei
在国王的面前
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
那么我将说,那么我将说,哦哦,海洋啊,请你分开
E eu passarei pulando e dançando em sua presença
我将跳跃和在你的面前跳舞通过
Então eu direi, então eu direi, oh oh, abra-se o mar
那么我将说,那么我将说,哦哦,海洋啊,请你分开
E eu passarei pulando e dançando em sua presença, Senhor
我将跳跃和在你的面前跳舞通过,主