Giorno per giorno
Mi libererò da ogni mio freno inibitorio
Che rende il mio aspetto composto
E il mio cuore sotto controllo
Giorno per giorno
Tu conoscerai una parte di me
Che non hai visto mai
Timida donna che osserva la vita
E la veste di musica
E non c'è niente
Che ora tu possa cambiare
Che ora tu possa temere
Ora che tu sei qui accanto a me
E non c'è niente
Che ora tu possa cercare
Che ora tu possa subire
Ora che tu sei qui accanto a me
Giorno per giorno
Io mi nutrirò di ogni tuo piccolo
Gesto spontaneo
Credo che il modo di donare sia
Più importante del dono in sé
Ho messo a tacere ogni perplessità
Non c'è trucco o inganno non c'è vanità
L'incerta speranza ha lasciato il suo posto
A una vaga felicità
E non c'è niente
Che ora tu possa cambiare
Che ora tu possa temere
Ora che tu sei qui accanto a me
E non c'è niente
Che ora tu possa cercare che ora tu possa subire
Ora che tu sei qui accanto a me
Dopo ogni lacrima
C'è una rivincita
Che giorno per giorno ti dedicherò
E non c'è niente
Che ora tu possa cambiare
Che ora tu possa temere
Ora che tu sei qui accanto a me
E non c'è niente
Che ora tu possa cercare
Che ora tu possa subire
Ora che tu sei qui accanto a me
E non c'è niente
Che ora tu possa cambiare
Che ora tu possa temere
Ora che tu sei qui accanto a me
E non c'è niente
Che ora tu possa cercare
Che ora tu possa subire
Ora che tu sei qui accanto a me
Giorno per giorno
Tag für Tag
Mi libererò da ogni mio freno inibitorio
Ich werde mich von jeder meiner hemmenden Fesseln befreien
Che rende il mio aspetto composto
Die mein Aussehen zusammengesetzt machen
E il mio cuore sotto controllo
Und mein Herz unter Kontrolle halten
Giorno per giorno
Tag für Tag
Tu conoscerai una parte di me
Du wirst einen Teil von mir kennenlernen
Che non hai visto mai
Den du noch nie gesehen hast
Timida donna che osserva la vita
Schüchterne Frau, die das Leben beobachtet
E la veste di musica
Und das Kleid der Musik
E non c'è niente
Und es gibt nichts
Che ora tu possa cambiare
Was du jetzt ändern kannst
Che ora tu possa temere
Was du jetzt fürchten kannst
Ora che tu sei qui accanto a me
Jetzt, da du hier neben mir bist
E non c'è niente
Und es gibt nichts
Che ora tu possa cercare
Was du jetzt suchen kannst
Che ora tu possa subire
Was du jetzt ertragen kannst
Ora che tu sei qui accanto a me
Jetzt, da du hier neben mir bist
Giorno per giorno
Tag für Tag
Io mi nutrirò di ogni tuo piccolo
Ich werde mich von jedem deiner kleinen nähren
Gesto spontaneo
Spontane Geste
Credo che il modo di donare sia
Ich glaube, dass die Art zu geben ist
Più importante del dono in sé
Wichtiger als das Geschenk selbst
Ho messo a tacere ogni perplessità
Ich habe jeden Zweifel zum Schweigen gebracht
Non c'è trucco o inganno non c'è vanità
Es gibt keine Täuschung oder Trick, es gibt keine Eitelkeit
L'incerta speranza ha lasciato il suo posto
Die unsichere Hoffnung hat ihren Platz verlassen
A una vaga felicità
Zu einer vagen Glückseligkeit
E non c'è niente
Und es gibt nichts
Che ora tu possa cambiare
Was du jetzt ändern kannst
Che ora tu possa temere
Was du jetzt fürchten kannst
Ora che tu sei qui accanto a me
Jetzt, da du hier neben mir bist
E non c'è niente
Und es gibt nichts
Che ora tu possa cercare che ora tu possa subire
Was du jetzt suchen kannst, was du jetzt ertragen kannst
Ora che tu sei qui accanto a me
Jetzt, da du hier neben mir bist
Dopo ogni lacrima
Nach jeder Träne
C'è una rivincita
Gibt es eine Revanche
Che giorno per giorno ti dedicherò
Die ich dir Tag für Tag widmen werde
E non c'è niente
Und es gibt nichts
Che ora tu possa cambiare
Was du jetzt ändern kannst
Che ora tu possa temere
Was du jetzt fürchten kannst
Ora che tu sei qui accanto a me
Jetzt, da du hier neben mir bist
E non c'è niente
Und es gibt nichts
Che ora tu possa cercare
Was du jetzt suchen kannst
Che ora tu possa subire
Was du jetzt ertragen kannst
Ora che tu sei qui accanto a me
Jetzt, da du hier neben mir bist
E non c'è niente
Und es gibt nichts
Che ora tu possa cambiare
Was du jetzt ändern kannst
Che ora tu possa temere
Was du jetzt fürchten kannst
Ora che tu sei qui accanto a me
Jetzt, da du hier neben mir bist
E non c'è niente
Und es gibt nichts
Che ora tu possa cercare
Was du jetzt suchen kannst
Che ora tu possa subire
Was du jetzt ertragen kannst
Ora che tu sei qui accanto a me
Jetzt, da du hier neben mir bist
Giorno per giorno
Dia após dia
Mi libererò da ogni mio freno inibitorio
Eu me libertarei de cada inibição minha
Che rende il mio aspetto composto
Que faz minha aparência composta
E il mio cuore sotto controllo
E meu coração sob controle
Giorno per giorno
Dia após dia
Tu conoscerai una parte di me
Você conhecerá uma parte de mim
Che non hai visto mai
Que você nunca viu
Timida donna che osserva la vita
Mulher tímida que observa a vida
E la veste di musica
E a veste de música
E non c'è niente
E não há nada
Che ora tu possa cambiare
Que agora você possa mudar
Che ora tu possa temere
Que agora você possa temer
Ora che tu sei qui accanto a me
Agora que você está aqui ao meu lado
E non c'è niente
E não há nada
Che ora tu possa cercare
Que agora você possa procurar
Che ora tu possa subire
Que agora você possa sofrer
Ora che tu sei qui accanto a me
Agora que você está aqui ao meu lado
Giorno per giorno
Dia após dia
Io mi nutrirò di ogni tuo piccolo
Eu me alimentarei de cada pequeno
Gesto spontaneo
Gesto espontâneo seu
Credo che il modo di donare sia
Acredito que a maneira de dar é
Più importante del dono in sé
Mais importante que o próprio presente
Ho messo a tacere ogni perplessità
Silenciei todas as dúvidas
Non c'è trucco o inganno non c'è vanità
Não há truque ou engano, não há vaidade
L'incerta speranza ha lasciato il suo posto
A incerta esperança deu lugar
A una vaga felicità
A uma vaga felicidade
E non c'è niente
E não há nada
Che ora tu possa cambiare
Que agora você possa mudar
Che ora tu possa temere
Que agora você possa temer
Ora che tu sei qui accanto a me
Agora que você está aqui ao meu lado
E non c'è niente
E não há nada
Che ora tu possa cercare che ora tu possa subire
Que agora você possa procurar que agora você possa sofrer
Ora che tu sei qui accanto a me
Agora que você está aqui ao meu lado
Dopo ogni lacrima
Depois de cada lágrima
C'è una rivincita
Há uma revanche
Che giorno per giorno ti dedicherò
Que dia após dia eu dedicarei a você
E non c'è niente
E não há nada
Che ora tu possa cambiare
Que agora você possa mudar
Che ora tu possa temere
Que agora você possa temer
Ora che tu sei qui accanto a me
Agora que você está aqui ao meu lado
E non c'è niente
E não há nada
Che ora tu possa cercare
Que agora você possa procurar
Che ora tu possa subire
Que agora você possa sofrer
Ora che tu sei qui accanto a me
Agora que você está aqui ao meu lado
E non c'è niente
E não há nada
Che ora tu possa cambiare
Que agora você possa mudar
Che ora tu possa temere
Que agora você possa temer
Ora che tu sei qui accanto a me
Agora que você está aqui ao meu lado
E non c'è niente
E não há nada
Che ora tu possa cercare
Que agora você possa procurar
Che ora tu possa subire
Que agora você possa sofrer
Ora che tu sei qui accanto a me
Agora que você está aqui ao meu lado
Giorno per giorno
Day by day
Mi libererò da ogni mio freno inibitorio
I will free myself from every inhibitory brake
Che rende il mio aspetto composto
That makes my appearance composed
E il mio cuore sotto controllo
And my heart under control
Giorno per giorno
Day by day
Tu conoscerai una parte di me
You will know a part of me
Che non hai visto mai
That you have never seen
Timida donna che osserva la vita
Shy woman who observes life
E la veste di musica
And the dress of music
E non c'è niente
And there is nothing
Che ora tu possa cambiare
That you can now change
Che ora tu possa temere
That you can now fear
Ora che tu sei qui accanto a me
Now that you are here next to me
E non c'è niente
And there is nothing
Che ora tu possa cercare
That you can now seek
Che ora tu possa subire
That you can now endure
Ora che tu sei qui accanto a me
Now that you are here next to me
Giorno per giorno
Day by day
Io mi nutrirò di ogni tuo piccolo
I will nourish myself with every little
Gesto spontaneo
Spontaneous gesture of yours
Credo che il modo di donare sia
I believe that the way of giving is
Più importante del dono in sé
More important than the gift itself
Ho messo a tacere ogni perplessità
I have silenced every doubt
Non c'è trucco o inganno non c'è vanità
There is no trick or deception, there is no vanity
L'incerta speranza ha lasciato il suo posto
The uncertain hope has left its place
A una vaga felicità
To a vague happiness
E non c'è niente
And there is nothing
Che ora tu possa cambiare
That you can now change
Che ora tu possa temere
That you can now fear
Ora che tu sei qui accanto a me
Now that you are here next to me
E non c'è niente
And there is nothing
Che ora tu possa cercare che ora tu possa subire
That you can now seek that you can now endure
Ora che tu sei qui accanto a me
Now that you are here next to me
Dopo ogni lacrima
After every tear
C'è una rivincita
There is a revenge
Che giorno per giorno ti dedicherò
That day by day I will dedicate to you
E non c'è niente
And there is nothing
Che ora tu possa cambiare
That you can now change
Che ora tu possa temere
That you can now fear
Ora che tu sei qui accanto a me
Now that you are here next to me
E non c'è niente
And there is nothing
Che ora tu possa cercare
That you can now seek
Che ora tu possa subire
That you can now endure
Ora che tu sei qui accanto a me
Now that you are here next to me
E non c'è niente
And there is nothing
Che ora tu possa cambiare
That you can now change
Che ora tu possa temere
That you can now fear
Ora che tu sei qui accanto a me
Now that you are here next to me
E non c'è niente
And there is nothing
Che ora tu possa cercare
That you can now seek
Che ora tu possa subire
That you can now endure
Ora che tu sei qui accanto a me
Now that you are here next to me
Giorno per giorno
Día tras día
Mi libererò da ogni mio freno inibitorio
Me liberaré de cada una de mis inhibiciones
Che rende il mio aspetto composto
Que hacen que mi apariencia sea compuesta
E il mio cuore sotto controllo
Y mi corazón esté bajo control
Giorno per giorno
Día tras día
Tu conoscerai una parte di me
Conocerás una parte de mí
Che non hai visto mai
Que nunca has visto
Timida donna che osserva la vita
Mujer tímida que observa la vida
E la veste di musica
Y se viste de música
E non c'è niente
Y no hay nada
Che ora tu possa cambiare
Que ahora puedas cambiar
Che ora tu possa temere
Que ahora puedas temer
Ora che tu sei qui accanto a me
Ahora que estás aquí a mi lado
E non c'è niente
Y no hay nada
Che ora tu possa cercare
Que ahora puedas buscar
Che ora tu possa subire
Que ahora puedas sufrir
Ora che tu sei qui accanto a me
Ahora que estás aquí a mi lado
Giorno per giorno
Día tras día
Io mi nutrirò di ogni tuo piccolo
Me nutriré de cada uno de tus pequeños
Gesto spontaneo
Gestos espontáneos
Credo che il modo di donare sia
Creo que la forma de dar es
Più importante del dono in sé
Más importante que el regalo en sí
Ho messo a tacere ogni perplessità
He silenciado todas mis dudas
Non c'è trucco o inganno non c'è vanità
No hay trucos o engaños, no hay vanidad
L'incerta speranza ha lasciato il suo posto
La incierta esperanza ha dejado su lugar
A una vaga felicità
A una vaga felicidad
E non c'è niente
Y no hay nada
Che ora tu possa cambiare
Que ahora puedas cambiar
Che ora tu possa temere
Que ahora puedas temer
Ora che tu sei qui accanto a me
Ahora que estás aquí a mi lado
E non c'è niente
Y no hay nada
Che ora tu possa cercare che ora tu possa subire
Que ahora puedas buscar que ahora puedas sufrir
Ora che tu sei qui accanto a me
Ahora que estás aquí a mi lado
Dopo ogni lacrima
Después de cada lágrima
C'è una rivincita
Hay una revancha
Che giorno per giorno ti dedicherò
Que día tras día te dedicaré
E non c'è niente
Y no hay nada
Che ora tu possa cambiare
Que ahora puedas cambiar
Che ora tu possa temere
Que ahora puedas temer
Ora che tu sei qui accanto a me
Ahora que estás aquí a mi lado
E non c'è niente
Y no hay nada
Che ora tu possa cercare
Que ahora puedas buscar
Che ora tu possa subire
Que ahora puedas sufrir
Ora che tu sei qui accanto a me
Ahora que estás aquí a mi lado
E non c'è niente
Y no hay nada
Che ora tu possa cambiare
Que ahora puedas cambiar
Che ora tu possa temere
Que ahora puedas temer
Ora che tu sei qui accanto a me
Ahora que estás aquí a mi lado
E non c'è niente
Y no hay nada
Che ora tu possa cercare
Que ahora puedas buscar
Che ora tu possa subire
Que ahora puedas sufrir
Ora che tu sei qui accanto a me
Ahora que estás aquí a mi lado
Giorno per giorno
Jour après jour
Mi libererò da ogni mio freno inibitorio
Je me libérerai de chaque frein inhibiteur
Che rende il mio aspetto composto
Qui rend mon apparence composée
E il mio cuore sotto controllo
Et mon cœur sous contrôle
Giorno per giorno
Jour après jour
Tu conoscerai una parte di me
Tu connaîtras une partie de moi
Che non hai visto mai
Que tu n'as jamais vue
Timida donna che osserva la vita
Femme timide qui observe la vie
E la veste di musica
Et la robe de musique
E non c'è niente
Et il n'y a rien
Che ora tu possa cambiare
Que tu peux maintenant changer
Che ora tu possa temere
Que tu peux maintenant craindre
Ora che tu sei qui accanto a me
Maintenant que tu es ici à côté de moi
E non c'è niente
Et il n'y a rien
Che ora tu possa cercare
Que tu peux maintenant chercher
Che ora tu possa subire
Que tu peux maintenant subir
Ora che tu sei qui accanto a me
Maintenant que tu es ici à côté de moi
Giorno per giorno
Jour après jour
Io mi nutrirò di ogni tuo piccolo
Je me nourrirai de chaque petit
Gesto spontaneo
Geste spontané
Credo che il modo di donare sia
Je crois que la façon de donner est
Più importante del dono in sé
Plus importante que le don lui-même
Ho messo a tacere ogni perplessità
J'ai mis fin à chaque doute
Non c'è trucco o inganno non c'è vanità
Il n'y a pas de truc ou de tromperie, il n'y a pas de vanité
L'incerta speranza ha lasciato il suo posto
L'espoir incertain a laissé sa place
A una vaga felicità
À un vague bonheur
E non c'è niente
Et il n'y a rien
Che ora tu possa cambiare
Que tu peux maintenant changer
Che ora tu possa temere
Que tu peux maintenant craindre
Ora che tu sei qui accanto a me
Maintenant que tu es ici à côté de moi
E non c'è niente
Et il n'y a rien
Che ora tu possa cercare che ora tu possa subire
Que tu peux maintenant chercher que tu peux maintenant subir
Ora che tu sei qui accanto a me
Maintenant que tu es ici à côté de moi
Dopo ogni lacrima
Après chaque larme
C'è una rivincita
Il y a une revanche
Che giorno per giorno ti dedicherò
Que jour après jour je te dédierai
E non c'è niente
Et il n'y a rien
Che ora tu possa cambiare
Que tu peux maintenant changer
Che ora tu possa temere
Que tu peux maintenant craindre
Ora che tu sei qui accanto a me
Maintenant que tu es ici à côté de moi
E non c'è niente
Et il n'y a rien
Che ora tu possa cercare
Que tu peux maintenant chercher
Che ora tu possa subire
Que tu peux maintenant subir
Ora che tu sei qui accanto a me
Maintenant que tu es ici à côté de moi
E non c'è niente
Et il n'y a rien
Che ora tu possa cambiare
Que tu peux maintenant changer
Che ora tu possa temere
Que tu peux maintenant craindre
Ora che tu sei qui accanto a me
Maintenant que tu es ici à côté de moi
E non c'è niente
Et il n'y a rien
Che ora tu possa cercare
Que tu peux maintenant chercher
Che ora tu possa subire
Que tu peux maintenant subir
Ora che tu sei qui accanto a me
Maintenant que tu es ici à côté de moi