Comics

Beendo Z

Liedtexte Übersetzung

Pah, pah, pah

Okay, tu m'passes les affaires, j'te parle français
J'aurais pas les tales la s'maine prochaine (pah, pah, pah)
Ça fait "Attends que j'gonfle un peu ma puce, s'te-plaît
Attends que j'gonfle un peu ma puce, s'te-plaît" (attends)
J'vais là où ça débite, Bastille, Le Marais, Châtelet, République (ouais)
J'fais pas d'différence, j'visser les racistes
Les pédés, les salopes et les alcooliques (salopes)
Pas très catholique, pas très catholique
De vendre aux étudiants d'l'institut catholique
Pas très catholique, pas très catholique
De vendre aux étudiants d'l'institut catholique (allô?)
En plus, y a l'commissariat à côté j'y pense
Mais y a Universal à côté, j'y pense
Mes ancêtres, ils m'observent, je pense
Mais bon, y a qu'le papier qui m'obsède
Je pense que j'dois m'démarquer des autres
J'en suis conscient, des rappeurs, y en a des masses
Gros, les hypocrites, les menteurs, les faux-culs
Sont un peu plus vrais depuis qu'y a les masques
Gros, c'que j'ai fait, ça s'trouve, tu l'as fait en pire
C'est juste que tu sais pas l'raconter (hein)
J'étais à la recherche de sous et pas d'aventure
C'est pour ça qu'j'ai quitté la conté
J'ai des idées, j'ai des idées
Et si ça marche pas, c'est Dieu qui a décidé
Pour du papier, tu peux décéder
J'ai détail des cassettes, maintenant, j'vends des CD
Toi, t'as pas d'4G, moi, j'ai des vraies connexions
Détailler dans l'escalier, les vrais connaissent (pah, pah)
Si tu m'as poussé, j'suis reconnaissant
O.A.T.S des thunes, j'suis heureux qu'on ait ça

Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (hey)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics

Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (ta-ta-ta-tah)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics

J'ai boxé l'train, j'suis déter', je vais cher-mar
Et quand j'arriverai, j'serais accueilli en patron (oui)
J'marche droit sur le mauvais chemin
Ou j'marche de travers sur le bon, je sais pas trop (hein)
Ça dépend du point d'vu, j'préfère l'plat du pied (hein)
Si j'ai pas l'choix, j'mets pointu (hein)
J'suis un p'tit con mais j'aurais une grosse voiture
Ils ont un p'tit compte et ils m'font les grosses pointures (hey)
À l'école, on t'apprend pas à faire de l'argent
À l'école, on t'apprend à obéir (ouais)
Sois pas étonné si tes potes te donnent pas la force
On est jamais prophète dans son pays (ouais)
Toujours en Nike, j'fais rentrer des sous
J'fais comme si d'rien était (j'fais comme si d'rien était)
Faut pas sortir les gants qu'en hiver (pah)
Faut sortir des cagoules en été et sortir les dés
Celui qui parle trop fort, on le baise (hey)
Celui qui parle trop fort, on l'allume
J'suis pas une star (tah) mais j'ai des étoiles plein la tête
C'est pas pour autant que j'veux viser la lune (la lune)
Le de-ble, c'est pas comme la ce-Fran
Nan, au bled, y a deux façons d'se laver
Et tant mieux pour toi si t'as pas capté
Tant mieux pour toi si t'as pas pacté (pah, pah)

Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing (tah)
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP (pah)
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (hey)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics

Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (ta-ta-ta-tah)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics

Boulette
Boulette

Pah, pah, pah
Pah, pah, pah
Okay, tu m'passes les affaires, j'te parle français
Okay, gib mir die Sachen, ich spreche Französisch mit dir
J'aurais pas les tales la s'maine prochaine (pah, pah, pah)
Nächste Woche werde ich die Geschichten nicht haben (pah, pah, pah)
Ça fait "Attends que j'gonfle un peu ma puce, s'te-plaît
Es ist wie "Warte, bis ich meine Maus ein bisschen aufblase, bitte
Attends que j'gonfle un peu ma puce, s'te-plaît" (attends)
Warte, bis ich meine Maus ein bisschen aufblase, bitte" (warte)
J'vais là où ça débite, Bastille, Le Marais, Châtelet, République (ouais)
Ich gehe dorthin, wo es Geschäfte gibt, Bastille, Le Marais, Châtelet, Republik (ja)
J'fais pas d'différence, j'visser les racistes
Ich mache keinen Unterschied, ich schraube die Rassisten fest
Les pédés, les salopes et les alcooliques (salopes)
Die Schwulen, die Schlampen und die Alkoholiker (Schlampen)
Pas très catholique, pas très catholique
Nicht sehr katholisch, nicht sehr katholisch
De vendre aux étudiants d'l'institut catholique
Zu den Studenten des katholischen Instituts zu verkaufen
Pas très catholique, pas très catholique
Nicht sehr katholisch, nicht sehr katholisch
De vendre aux étudiants d'l'institut catholique (allô?)
Zu den Studenten des katholischen Instituts zu verkaufen (hallo?)
En plus, y a l'commissariat à côté j'y pense
Außerdem ist die Polizeistation nebenan, daran denke ich
Mais y a Universal à côté, j'y pense
Aber Universal ist nebenan, daran denke ich
Mes ancêtres, ils m'observent, je pense
Meine Vorfahren beobachten mich, denke ich
Mais bon, y a qu'le papier qui m'obsède
Aber es ist nur das Papier, das mich besessen macht
Je pense que j'dois m'démarquer des autres
Ich denke, ich muss mich von den anderen abheben
J'en suis conscient, des rappeurs, y en a des masses
Ich bin mir bewusst, dass es viele Rapper gibt
Gros, les hypocrites, les menteurs, les faux-culs
Die Heuchler, die Lügner, die Falschspieler
Sont un peu plus vrais depuis qu'y a les masques
Sind ein bisschen echter, seit es Masken gibt
Gros, c'que j'ai fait, ça s'trouve, tu l'as fait en pire
Was ich getan habe, vielleicht hast du es schlimmer gemacht
C'est juste que tu sais pas l'raconter (hein)
Es ist nur so, dass du nicht weißt, wie man es erzählt (hmm)
J'étais à la recherche de sous et pas d'aventure
Ich war auf der Suche nach Geld und nicht nach Abenteuer
C'est pour ça qu'j'ai quitté la conté
Deshalb habe ich die Grafschaft verlassen
J'ai des idées, j'ai des idées
Ich habe Ideen, ich habe Ideen
Et si ça marche pas, c'est Dieu qui a décidé
Und wenn es nicht klappt, hat Gott entschieden
Pour du papier, tu peux décéder
Für Geld kannst du sterben
J'ai détail des cassettes, maintenant, j'vends des CD
Ich habe Kassetten im Detail verkauft, jetzt verkaufe ich CDs
Toi, t'as pas d'4G, moi, j'ai des vraies connexions
Du hast kein 4G, ich habe echte Verbindungen
Détailler dans l'escalier, les vrais connaissent (pah, pah)
Detail im Treppenhaus, die Echten kennen das (pah, pah)
Si tu m'as poussé, j'suis reconnaissant
Wenn du mich geschubst hast, bin ich dankbar
O.A.T.S des thunes, j'suis heureux qu'on ait ça
O.A.T.S Geld, ich bin froh, dass wir das haben
Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
Jetzt ist es Beendo, der noch nicht durchgebrochen ist
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing
Ich färbe, aber ich habe kein Piercing
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP
Ich bin im Verkauf, ich habe keinen CAP
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
Du kennst, Generation '98 wie Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
Ich bin anhänglich wie eine elektronische Fußfessel
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (hey)
Ich kenne den Preis für einen Liter, sie sind Komiker (hey)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
Wenn ich dich steche, wirst du wirklich bluten
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics
Das Leben ist nicht wie Mangas, es ist nicht wie Comics
Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
Jetzt ist es Beendo, der noch nicht durchgebrochen ist
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing
Ich färbe, aber ich habe kein Piercing
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP
Ich bin im Verkauf, ich habe keinen CAP
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
Du kennst, Generation '98 wie Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
Ich bin anhänglich wie eine elektronische Fußfessel
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (ta-ta-ta-tah)
Ich kenne den Preis für einen Liter, sie sind Komiker (ta-ta-ta-tah)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
Wenn ich dich steche, wirst du wirklich bluten
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics
Das Leben ist nicht wie Mangas, es ist nicht wie Comics
J'ai boxé l'train, j'suis déter', je vais cher-mar
Ich habe den Zug geboxt, ich bin entschlossen, ich werde gehen
Et quand j'arriverai, j'serais accueilli en patron (oui)
Und wenn ich ankomme, werde ich wie ein Boss begrüßt (ja)
J'marche droit sur le mauvais chemin
Ich gehe geradeaus auf dem falschen Weg
Ou j'marche de travers sur le bon, je sais pas trop (hein)
Oder ich gehe schief auf dem richtigen Weg, ich weiß es nicht genau (hmm)
Ça dépend du point d'vu, j'préfère l'plat du pied (hein)
Es hängt vom Standpunkt ab, ich bevorzuge den flachen Fuß (hmm)
Si j'ai pas l'choix, j'mets pointu (hein)
Wenn ich keine Wahl habe, setze ich den spitzen Fuß (hmm)
J'suis un p'tit con mais j'aurais une grosse voiture
Ich bin ein kleiner Idiot, aber ich werde ein großes Auto haben
Ils ont un p'tit compte et ils m'font les grosses pointures (hey)
Sie haben ein kleines Konto und sie spielen die großen Schuhe (hey)
À l'école, on t'apprend pas à faire de l'argent
In der Schule lernt man nicht, Geld zu machen
À l'école, on t'apprend à obéir (ouais)
In der Schule lernt man zu gehorchen (ja)
Sois pas étonné si tes potes te donnent pas la force
Sei nicht überrascht, wenn deine Freunde dir keine Kraft geben
On est jamais prophète dans son pays (ouais)
Man ist nie ein Prophet in seinem eigenen Land (ja)
Toujours en Nike, j'fais rentrer des sous
Immer in Nike, ich bringe Geld rein
J'fais comme si d'rien était (j'fais comme si d'rien était)
Ich tue so, als ob nichts wäre (ich tue so, als ob nichts wäre)
Faut pas sortir les gants qu'en hiver (pah)
Man sollte die Handschuhe nicht nur im Winter ausziehen (pah)
Faut sortir des cagoules en été et sortir les dés
Man sollte im Sommer Hauben und Würfel ausziehen
Celui qui parle trop fort, on le baise (hey)
Wer zu laut spricht, den ficken wir (hey)
Celui qui parle trop fort, on l'allume
Wer zu laut spricht, den zünden wir an
J'suis pas une star (tah) mais j'ai des étoiles plein la tête
Ich bin kein Star (tah) aber ich habe Sterne im Kopf
C'est pas pour autant que j'veux viser la lune (la lune)
Das heißt nicht, dass ich den Mond anvisieren will (der Mond)
Le de-ble, c'est pas comme la ce-Fran
Das Geld ist nicht wie das Französische
Nan, au bled, y a deux façons d'se laver
Nein, im Heimatland gibt es zwei Arten sich zu waschen
Et tant mieux pour toi si t'as pas capté
Und umso besser für dich, wenn du es nicht verstanden hast
Tant mieux pour toi si t'as pas pacté (pah, pah)
Umso besser für dich, wenn du keinen Pakt geschlossen hast (pah, pah)
Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
Jetzt ist es Beendo, der noch nicht durchgebrochen ist
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing (tah)
Ich färbe, aber ich habe kein Piercing (tah)
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP (pah)
Ich bin im Verkauf, ich habe keinen CAP (pah)
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
Du kennst, Generation '98 wie Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
Ich bin anhänglich wie eine elektronische Fußfessel
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (hey)
Ich kenne den Preis für einen Liter, sie sind Komiker (hey)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
Wenn ich dich steche, wirst du wirklich bluten
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics
Das Leben ist nicht wie Mangas, es ist nicht wie Comics
Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
Jetzt ist es Beendo, der noch nicht durchgebrochen ist
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing
Ich färbe, aber ich habe kein Piercing
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP
Ich bin im Verkauf, ich habe keinen CAP
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
Du kennst, Generation '98 wie Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
Ich bin anhänglich wie eine elektronische Fußfessel
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (ta-ta-ta-tah)
Ich kenne den Preis für einen Liter, sie sind Komiker (ta-ta-ta-tah)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
Wenn ich dich steche, wirst du wirklich bluten
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics
Das Leben ist nicht wie Mangas, es ist nicht wie Comics
Boulette
Kugel
Boulette
Kugel
Pah, pah, pah
Pah, pah, pah
Okay, tu m'passes les affaires, j'te parle français
Ok, você me passa as coisas, eu falo francês
J'aurais pas les tales la s'maine prochaine (pah, pah, pah)
Não vou ter as histórias na próxima semana (pah, pah, pah)
Ça fait "Attends que j'gonfle un peu ma puce, s'te-plaît
Isso é "Espera que eu encha um pouco minha garota, por favor
Attends que j'gonfle un peu ma puce, s'te-plaît" (attends)
Espera que eu encha um pouco minha garota, por favor" (espera)
J'vais là où ça débite, Bastille, Le Marais, Châtelet, République (ouais)
Eu vou onde tem movimento, Bastilha, Le Marais, Châtelet, República (sim)
J'fais pas d'différence, j'visser les racistes
Não faço distinção, eu parafuso os racistas
Les pédés, les salopes et les alcooliques (salopes)
Os gays, as vadias e os alcoólatras (vadias)
Pas très catholique, pas très catholique
Não muito católico, não muito católico
De vendre aux étudiants d'l'institut catholique
Vender para os estudantes do instituto católico
Pas très catholique, pas très catholique
Não muito católico, não muito católico
De vendre aux étudiants d'l'institut catholique (allô?)
Vender para os estudantes do instituto católico (alô?)
En plus, y a l'commissariat à côté j'y pense
Além disso, tem a delegacia ao lado, eu penso
Mais y a Universal à côté, j'y pense
Mas tem a Universal ao lado, eu penso
Mes ancêtres, ils m'observent, je pense
Meus ancestrais, eles me observam, eu acho
Mais bon, y a qu'le papier qui m'obsède
Mas bem, só o dinheiro que me obceca
Je pense que j'dois m'démarquer des autres
Eu acho que tenho que me destacar dos outros
J'en suis conscient, des rappeurs, y en a des masses
Estou ciente disso, rappers, tem muitos
Gros, les hypocrites, les menteurs, les faux-culs
Cara, os hipócritas, os mentirosos, os falsos
Sont un peu plus vrais depuis qu'y a les masques
São um pouco mais verdadeiros desde que tem as máscaras
Gros, c'que j'ai fait, ça s'trouve, tu l'as fait en pire
Cara, o que eu fiz, talvez, você fez pior
C'est juste que tu sais pas l'raconter (hein)
É só que você não sabe contar (hein)
J'étais à la recherche de sous et pas d'aventure
Eu estava em busca de dinheiro e não de aventura
C'est pour ça qu'j'ai quitté la conté
É por isso que eu deixei o condado
J'ai des idées, j'ai des idées
Eu tenho ideias, eu tenho ideias
Et si ça marche pas, c'est Dieu qui a décidé
E se não der certo, é Deus quem decidiu
Pour du papier, tu peux décéder
Por dinheiro, você pode morrer
J'ai détail des cassettes, maintenant, j'vends des CD
Eu vendi fitas, agora, eu vendo CDs
Toi, t'as pas d'4G, moi, j'ai des vraies connexions
Você, não tem 4G, eu, tenho conexões reais
Détailler dans l'escalier, les vrais connaissent (pah, pah)
Detalhar na escada, os verdadeiros conhecem (pah, pah)
Si tu m'as poussé, j'suis reconnaissant
Se você me empurrou, eu sou grato
O.A.T.S des thunes, j'suis heureux qu'on ait ça
O.A.T.S de dinheiro, estou feliz que temos isso
Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
Aqui, é o Beendo que ainda não estourou
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing
Eu faço tinturas mas não tenho piercing
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP
Estou nas vendas, não tenho CAP
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
Você conhece, geração 98 como Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
Eu sou atraente como uma tornozeleira eletrônica
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (hey)
Eu conheço o preço do litro, eles são comediantes (hey)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
Se eu te esfaquear, você vai sangrar de verdade
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics
A vida, não são os mangás, não são os quadrinhos
Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
Aqui, é o Beendo que ainda não estourou
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing
Eu faço tinturas mas não tenho piercing
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP
Estou nas vendas, não tenho CAP
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
Você conhece, geração 98 como Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
Eu sou atraente como uma tornozeleira eletrônica
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (ta-ta-ta-tah)
Eu conheço o preço do litro, eles são comediantes (ta-ta-ta-tah)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
Se eu te esfaquear, você vai sangrar de verdade
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics
A vida, não são os mangás, não são os quadrinhos
J'ai boxé l'train, j'suis déter', je vais cher-mar
Eu pulei o trem, estou determinado, vou buscar
Et quand j'arriverai, j'serais accueilli en patron (oui)
E quando eu chegar, serei recebido como chefe (sim)
J'marche droit sur le mauvais chemin
Eu ando direito no caminho errado
Ou j'marche de travers sur le bon, je sais pas trop (hein)
Ou eu ando torto no caminho certo, não sei bem (hein)
Ça dépend du point d'vu, j'préfère l'plat du pied (hein)
Depende do ponto de vista, eu prefiro o pé chato (hein)
Si j'ai pas l'choix, j'mets pointu (hein)
Se eu não tenho escolha, eu coloco pontudo (hein)
J'suis un p'tit con mais j'aurais une grosse voiture
Eu sou um pequeno idiota mas vou ter um carro grande
Ils ont un p'tit compte et ils m'font les grosses pointures (hey)
Eles têm uma pequena conta e me fazem os grandes sapatos (hey)
À l'école, on t'apprend pas à faire de l'argent
Na escola, eles não te ensinam a fazer dinheiro
À l'école, on t'apprend à obéir (ouais)
Na escola, eles te ensinam a obedecer (sim)
Sois pas étonné si tes potes te donnent pas la force
Não fique surpreso se seus amigos não te apoiam
On est jamais prophète dans son pays (ouais)
Nunca somos profetas em nosso próprio país (sim)
Toujours en Nike, j'fais rentrer des sous
Sempre de Nike, eu trago dinheiro
J'fais comme si d'rien était (j'fais comme si d'rien était)
Eu finjo que nada aconteceu (eu finjo que nada aconteceu)
Faut pas sortir les gants qu'en hiver (pah)
Não precisa tirar as luvas só no inverno (pah)
Faut sortir des cagoules en été et sortir les dés
Precisa tirar os capuzes no verão e tirar os dados
Celui qui parle trop fort, on le baise (hey)
Quem fala muito alto, a gente fode (hey)
Celui qui parle trop fort, on l'allume
Quem fala muito alto, a gente acende
J'suis pas une star (tah) mais j'ai des étoiles plein la tête
Eu não sou uma estrela (tah) mas tenho estrelas na cabeça
C'est pas pour autant que j'veux viser la lune (la lune)
Não é por isso que eu quero mirar a lua (a lua)
Le de-ble, c'est pas comme la ce-Fran
O problema, não é como o francês
Nan, au bled, y a deux façons d'se laver
Não, no país, tem duas maneiras de se lavar
Et tant mieux pour toi si t'as pas capté
E melhor para você se você não entendeu
Tant mieux pour toi si t'as pas pacté (pah, pah)
Melhor para você se você não pactuou (pah, pah)
Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
Aqui, é o Beendo que ainda não estourou
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing (tah)
Eu faço tinturas mas não tenho piercing (tah)
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP (pah)
Estou nas vendas, não tenho CAP (pah)
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
Você conhece, geração 98 como Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
Eu sou atraente como uma tornozeleira eletrônica
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (hey)
Eu conheço o preço do litro, eles são comediantes (hey)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
Se eu te esfaquear, você vai sangrar de verdade
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics
A vida, não são os mangás, não são os quadrinhos
Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
Aqui, é o Beendo que ainda não estourou
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing
Eu faço tinturas mas não tenho piercing
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP
Estou nas vendas, não tenho CAP
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
Você conhece, geração 98 como Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
Eu sou atraente como uma tornozeleira eletrônica
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (ta-ta-ta-tah)
Eu conheço o preço do litro, eles são comediantes (ta-ta-ta-tah)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
Se eu te esfaquear, você vai sangrar de verdade
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics
A vida, não são os mangás, não são os quadrinhos
Boulette
Bolinha
Boulette
Bolinha
Pah, pah, pah
Pah, pah, pah
Okay, tu m'passes les affaires, j'te parle français
Okay, you pass me the stuff, I speak French to you
J'aurais pas les tales la s'maine prochaine (pah, pah, pah)
I won't have the tales next week (pah, pah, pah)
Ça fait "Attends que j'gonfle un peu ma puce, s'te-plaît
It's like "Wait until I inflate my chip a bit, please
Attends que j'gonfle un peu ma puce, s'te-plaît" (attends)
Wait until I inflate my chip a bit, please" (wait)
J'vais là où ça débite, Bastille, Le Marais, Châtelet, République (ouais)
I go where it's busy, Bastille, Le Marais, Châtelet, République (yeah)
J'fais pas d'différence, j'visser les racistes
I make no difference, I screw the racists
Les pédés, les salopes et les alcooliques (salopes)
The gays, the sluts and the alcoholics (sluts)
Pas très catholique, pas très catholique
Not very Catholic, not very Catholic
De vendre aux étudiants d'l'institut catholique
To sell to the students of the Catholic institute
Pas très catholique, pas très catholique
Not very Catholic, not very Catholic
De vendre aux étudiants d'l'institut catholique (allô?)
To sell to the students of the Catholic institute (hello?)
En plus, y a l'commissariat à côté j'y pense
In addition, there's the police station next door I think
Mais y a Universal à côté, j'y pense
But there's Universal next door, I think
Mes ancêtres, ils m'observent, je pense
My ancestors, they watch me, I think
Mais bon, y a qu'le papier qui m'obsède
But hey, it's only paper that obsesses me
Je pense que j'dois m'démarquer des autres
I think I have to stand out from the others
J'en suis conscient, des rappeurs, y en a des masses
I'm aware, there are loads of rappers
Gros, les hypocrites, les menteurs, les faux-culs
Big, the hypocrites, the liars, the two-faced
Sont un peu plus vrais depuis qu'y a les masques
Are a bit more real since there are masks
Gros, c'que j'ai fait, ça s'trouve, tu l'as fait en pire
Big, what I've done, maybe you've done worse
C'est juste que tu sais pas l'raconter (hein)
It's just that you don't know how to tell it (huh)
J'étais à la recherche de sous et pas d'aventure
I was looking for money and not adventure
C'est pour ça qu'j'ai quitté la conté
That's why I left the county
J'ai des idées, j'ai des idées
I have ideas, I have ideas
Et si ça marche pas, c'est Dieu qui a décidé
And if it doesn't work, it's God who decided
Pour du papier, tu peux décéder
For money, you can die
J'ai détail des cassettes, maintenant, j'vends des CD
I detailed tapes, now, I sell CDs
Toi, t'as pas d'4G, moi, j'ai des vraies connexions
You, you don't have 4G, me, I have real connections
Détailler dans l'escalier, les vrais connaissent (pah, pah)
Detail in the stairwell, the real ones know (pah, pah)
Si tu m'as poussé, j'suis reconnaissant
If you pushed me, I'm grateful
O.A.T.S des thunes, j'suis heureux qu'on ait ça
O.A.T.S of money, I'm happy we have that
Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
Here, it's Beendo who hasn't broken through yet
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing
I do dye jobs but I don't have piercings
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP
I'm in sales, I don't have the CAP
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
You know, generation '98 like Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
I'm endearing like an electronic bracelet
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (hey)
I know the price of the liter, they are comedians (hey)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
If I stab you, you're going to bleed for real
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics
Life, it's not manga, it's not comics
Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
Here, it's Beendo who hasn't broken through yet
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing
I do dye jobs but I don't have piercings
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP
I'm in sales, I don't have the CAP
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
You know, generation '98 like Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
I'm endearing like an electronic bracelet
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (ta-ta-ta-tah)
I know the price of the liter, they are comedians (ta-ta-ta-tah)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
If I stab you, you're going to bleed for real
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics
Life, it's not manga, it's not comics
J'ai boxé l'train, j'suis déter', je vais cher-mar
I boxed the train, I'm determined, I'm going to look for it
Et quand j'arriverai, j'serais accueilli en patron (oui)
And when I arrive, I'll be welcomed as a boss (yes)
J'marche droit sur le mauvais chemin
I walk straight on the wrong path
Ou j'marche de travers sur le bon, je sais pas trop (hein)
Or I walk crooked on the right one, I don't know too much (huh)
Ça dépend du point d'vu, j'préfère l'plat du pied (hein)
It depends on the point of view, I prefer the flat foot (huh)
Si j'ai pas l'choix, j'mets pointu (hein)
If I don't have a choice, I put pointed (huh)
J'suis un p'tit con mais j'aurais une grosse voiture
I'm a little jerk but I'll have a big car
Ils ont un p'tit compte et ils m'font les grosses pointures (hey)
They have a small account and they make me big shoes (hey)
À l'école, on t'apprend pas à faire de l'argent
At school, they don't teach you how to make money
À l'école, on t'apprend à obéir (ouais)
At school, they teach you to obey (yeah)
Sois pas étonné si tes potes te donnent pas la force
Don't be surprised if your friends don't give you strength
On est jamais prophète dans son pays (ouais)
We are never a prophet in our own country (yeah)
Toujours en Nike, j'fais rentrer des sous
Always in Nike, I bring in money
J'fais comme si d'rien était (j'fais comme si d'rien était)
I act as if nothing happened (I act as if nothing happened)
Faut pas sortir les gants qu'en hiver (pah)
Don't just bring out the gloves in winter (pah)
Faut sortir des cagoules en été et sortir les dés
You have to bring out the hoods in summer and bring out the dice
Celui qui parle trop fort, on le baise (hey)
The one who talks too loud, we fuck him (hey)
Celui qui parle trop fort, on l'allume
The one who talks too loud, we light him up
J'suis pas une star (tah) mais j'ai des étoiles plein la tête
I'm not a star (tah) but I have stars in my head
C'est pas pour autant que j'veux viser la lune (la lune)
That doesn't mean I want to aim for the moon (the moon)
Le de-ble, c'est pas comme la ce-Fran
The de-ble, it's not like the ce-Fran
Nan, au bled, y a deux façons d'se laver
No, in the country, there are two ways to wash
Et tant mieux pour toi si t'as pas capté
And good for you if you didn't get it
Tant mieux pour toi si t'as pas pacté (pah, pah)
Good for you if you didn't pact (pah, pah)
Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
Here, it's Beendo who hasn't broken through yet
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing (tah)
I do dye jobs but I don't have piercings (tah)
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP (pah)
I'm in sales, I don't have the CAP (pah)
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
You know, generation '98 like Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
I'm endearing like an electronic bracelet
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (hey)
I know the price of the liter, they are comedians (hey)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
If I stab you, you're going to bleed for real
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics
Life, it's not manga, it's not comics
Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
Here, it's Beendo who hasn't broken through yet
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing
I do dye jobs but I don't have piercings
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP
I'm in sales, I don't have the CAP
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
You know, generation '98 like Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
I'm endearing like an electronic bracelet
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (ta-ta-ta-tah)
I know the price of the liter, they are comedians (ta-ta-ta-tah)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
If I stab you, you're going to bleed for real
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics
Life, it's not manga, it's not comics
Boulette
Hash
Boulette
Hash
Pah, pah, pah
Pah, pah, pah
Okay, tu m'passes les affaires, j'te parle français
Vale, me pasas las cosas, te hablo en francés
J'aurais pas les tales la s'maine prochaine (pah, pah, pah)
No tendré los cuentos la próxima semana (pah, pah, pah)
Ça fait "Attends que j'gonfle un peu ma puce, s'te-plaît
Dice "Espera a que infle un poco mi pulga, por favor
Attends que j'gonfle un peu ma puce, s'te-plaît" (attends)
Espera a que infle un poco mi pulga, por favor" (espera)
J'vais là où ça débite, Bastille, Le Marais, Châtelet, République (ouais)
Voy donde se vende, Bastilla, Le Marais, Châtelet, República (sí)
J'fais pas d'différence, j'visser les racistes
No hago distinciones, atornillo a los racistas
Les pédés, les salopes et les alcooliques (salopes)
Los gays, las zorras y los alcohólicos (zorras)
Pas très catholique, pas très catholique
No es muy católico, no es muy católico
De vendre aux étudiants d'l'institut catholique
Vender a los estudiantes del instituto católico
Pas très catholique, pas très catholique
No es muy católico, no es muy católico
De vendre aux étudiants d'l'institut catholique (allô?)
Vender a los estudiantes del instituto católico (¿hola?)
En plus, y a l'commissariat à côté j'y pense
Además, la comisaría está al lado, lo pienso
Mais y a Universal à côté, j'y pense
Pero Universal está al lado, lo pienso
Mes ancêtres, ils m'observent, je pense
Mis antepasados, me observan, creo
Mais bon, y a qu'le papier qui m'obsède
Pero bueno, solo el papel me obsesiona
Je pense que j'dois m'démarquer des autres
Creo que tengo que destacar de los demás
J'en suis conscient, des rappeurs, y en a des masses
Soy consciente, hay muchos raperos
Gros, les hypocrites, les menteurs, les faux-culs
Gordo, los hipócritas, los mentirosos, los falsos
Sont un peu plus vrais depuis qu'y a les masques
Son un poco más reales desde que hay máscaras
Gros, c'que j'ai fait, ça s'trouve, tu l'as fait en pire
Gordo, lo que he hecho, tal vez, lo has hecho peor
C'est juste que tu sais pas l'raconter (hein)
Es solo que no sabes contarlo (eh)
J'étais à la recherche de sous et pas d'aventure
Estaba buscando dinero y no aventura
C'est pour ça qu'j'ai quitté la conté
Por eso dejé el condado
J'ai des idées, j'ai des idées
Tengo ideas, tengo ideas
Et si ça marche pas, c'est Dieu qui a décidé
Y si no funciona, es Dios quien ha decidido
Pour du papier, tu peux décéder
Por dinero, puedes morir
J'ai détail des cassettes, maintenant, j'vends des CD
Vendí cintas, ahora vendo CD
Toi, t'as pas d'4G, moi, j'ai des vraies connexions
Tú, no tienes 4G, yo, tengo conexiones reales
Détailler dans l'escalier, les vrais connaissent (pah, pah)
Detallar en la escalera, los verdaderos conocen (pah, pah)
Si tu m'as poussé, j'suis reconnaissant
Si me empujaste, estoy agradecido
O.A.T.S des thunes, j'suis heureux qu'on ait ça
O.A.T.S de dinero, estoy feliz de que lo tengamos
Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
Aquí, es Beendo quien aún no ha triunfado
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing
Hago tintes pero no tengo piercing
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP
Estoy en ventas, no tengo el CAP
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
Lo sabes, generación '98 como Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
Soy atractivo como un brazalete electrónico
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (hey)
Conozco el precio del litro, ellos son cómicos (hey)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
Si te apuñalo, vas a sangrar de verdad
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics
La vida no son los mangas, no son los cómics
Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
Aquí, es Beendo quien aún no ha triunfado
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing
Hago tintes pero no tengo piercing
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP
Estoy en ventas, no tengo el CAP
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
Lo sabes, generación '98 como Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
Soy atractivo como un brazalete electrónico
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (ta-ta-ta-tah)
Conozco el precio del litro, ellos son cómicos (ta-ta-ta-tah)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
Si te apuñalo, vas a sangrar de verdad
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics
La vida no son los mangas, no son los cómics
J'ai boxé l'train, j'suis déter', je vais cher-mar
Golpeé el tren, estoy decidido, voy a buscar
Et quand j'arriverai, j'serais accueilli en patron (oui)
Y cuando llegue, seré recibido como un jefe (sí)
J'marche droit sur le mauvais chemin
Camino derecho por el camino equivocado
Ou j'marche de travers sur le bon, je sais pas trop (hein)
O camino torcido por el bueno, no estoy seguro (eh)
Ça dépend du point d'vu, j'préfère l'plat du pied (hein)
Depende del punto de vista, prefiero el pie plano (eh)
Si j'ai pas l'choix, j'mets pointu (hein)
Si no tengo opción, pongo puntiagudo (eh)
J'suis un p'tit con mais j'aurais une grosse voiture
Soy un pequeño tonto pero tendré un coche grande
Ils ont un p'tit compte et ils m'font les grosses pointures (hey)
Tienen una pequeña cuenta y me hacen los grandes zapatos (hey)
À l'école, on t'apprend pas à faire de l'argent
En la escuela, no te enseñan a hacer dinero
À l'école, on t'apprend à obéir (ouais)
En la escuela, te enseñan a obedecer (sí)
Sois pas étonné si tes potes te donnent pas la force
No te sorprendas si tus amigos no te apoyan
On est jamais prophète dans son pays (ouais)
Nunca se es profeta en su tierra (sí)
Toujours en Nike, j'fais rentrer des sous
Siempre en Nike, hago entrar dinero
J'fais comme si d'rien était (j'fais comme si d'rien était)
Hago como si nada pasara (hago como si nada pasara)
Faut pas sortir les gants qu'en hiver (pah)
No solo hay que sacar los guantes en invierno (pah)
Faut sortir des cagoules en été et sortir les dés
Hay que sacar las capuchas en verano y sacar los dados
Celui qui parle trop fort, on le baise (hey)
El que habla demasiado fuerte, lo jodemos (hey)
Celui qui parle trop fort, on l'allume
El que habla demasiado fuerte, lo encendemos
J'suis pas une star (tah) mais j'ai des étoiles plein la tête
No soy una estrella (tah) pero tengo estrellas en la cabeza
C'est pas pour autant que j'veux viser la lune (la lune)
No por eso quiero apuntar a la luna (la luna)
Le de-ble, c'est pas comme la ce-Fran
El dinero, no es como Francia
Nan, au bled, y a deux façons d'se laver
No, en el país, hay dos formas de lavarse
Et tant mieux pour toi si t'as pas capté
Y mejor para ti si no lo entendiste
Tant mieux pour toi si t'as pas pacté (pah, pah)
Mejor para ti si no pactaste (pah, pah)
Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
Aquí, es Beendo quien aún no ha triunfado
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing (tah)
Hago tintes pero no tengo piercing (tah)
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP (pah)
Estoy en ventas, no tengo el CAP (pah)
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
Lo sabes, generación '98 como Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
Soy atractivo como un brazalete electrónico
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (hey)
Conozco el precio del litro, ellos son cómicos (hey)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
Si te apuñalo, vas a sangrar de verdad
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics
La vida no son los mangas, no son los cómics
Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
Aquí, es Beendo quien aún no ha triunfado
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing
Hago tintes pero no tengo piercing
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP
Estoy en ventas, no tengo el CAP
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
Lo sabes, generación '98 como Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
Soy atractivo como un brazalete electrónico
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (ta-ta-ta-tah)
Conozco el precio del litro, ellos son cómicos (ta-ta-ta-tah)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
Si te apuñalo, vas a sangrar de verdad
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics
La vida no son los mangas, no son los cómics
Boulette
Bola
Boulette
Bola
Pah, pah, pah
Pah, pah, pah
Okay, tu m'passes les affaires, j'te parle français
Okay, mi passi le cose, ti parlo in francese
J'aurais pas les tales la s'maine prochaine (pah, pah, pah)
Non avrò le storie la prossima settimana (pah, pah, pah)
Ça fait "Attends que j'gonfle un peu ma puce, s'te-plaît
Dice "Aspetta che gonfio un po' la mia ragazza, per favore
Attends que j'gonfle un peu ma puce, s'te-plaît" (attends)
Aspetta che gonfio un po' la mia ragazza, per favore" (aspetta)
J'vais là où ça débite, Bastille, Le Marais, Châtelet, République (ouais)
Vado dove si vende, Bastille, Le Marais, Châtelet, République (sì)
J'fais pas d'différence, j'visser les racistes
Non faccio distinzioni, avvito i razzisti
Les pédés, les salopes et les alcooliques (salopes)
I gay, le puttane e gli alcolisti (puttane)
Pas très catholique, pas très catholique
Non molto cattolico, non molto cattolico
De vendre aux étudiants d'l'institut catholique
Vendere agli studenti dell'istituto cattolico
Pas très catholique, pas très catholique
Non molto cattolico, non molto cattolico
De vendre aux étudiants d'l'institut catholique (allô?)
Vendere agli studenti dell'istituto cattolico (pronto?)
En plus, y a l'commissariat à côté j'y pense
Inoltre, c'è la stazione di polizia accanto, ci penso
Mais y a Universal à côté, j'y pense
Ma c'è Universal accanto, ci penso
Mes ancêtres, ils m'observent, je pense
I miei antenati, mi stanno guardando, penso
Mais bon, y a qu'le papier qui m'obsède
Ma beh, è solo la carta che mi ossessiona
Je pense que j'dois m'démarquer des autres
Penso che devo distinguermi dagli altri
J'en suis conscient, des rappeurs, y en a des masses
Ne sono consapevole, ci sono un sacco di rapper
Gros, les hypocrites, les menteurs, les faux-culs
Grosso, gli ipocriti, i bugiardi, i falsi
Sont un peu plus vrais depuis qu'y a les masques
Sono un po' più veri da quando ci sono le maschere
Gros, c'que j'ai fait, ça s'trouve, tu l'as fait en pire
Grosso, quello che ho fatto, forse, l'hai fatto peggio
C'est juste que tu sais pas l'raconter (hein)
È solo che non sai raccontarlo (eh)
J'étais à la recherche de sous et pas d'aventure
Ero alla ricerca di soldi e non di avventure
C'est pour ça qu'j'ai quitté la conté
È per questo che ho lasciato la contea
J'ai des idées, j'ai des idées
Ho delle idee, ho delle idee
Et si ça marche pas, c'est Dieu qui a décidé
E se non funziona, è Dio che ha deciso
Pour du papier, tu peux décéder
Per del denaro, puoi morire
J'ai détail des cassettes, maintenant, j'vends des CD
Ho venduto cassette, ora vendo CD
Toi, t'as pas d'4G, moi, j'ai des vraies connexions
Tu, non hai 4G, io ho vere connessioni
Détailler dans l'escalier, les vrais connaissent (pah, pah)
Dettagliare nelle scale, i veri conoscono (pah, pah)
Si tu m'as poussé, j'suis reconnaissant
Se mi hai spinto, sono grato
O.A.T.S des thunes, j'suis heureux qu'on ait ça
O.A.T.S dei soldi, sono felice che abbiamo questo
Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
Qui, è l'Beendo che non ha ancora sfondato
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing
Faccio tinte ma non ho piercing
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP
Sono nel commercio, non ho il CAP
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
Conosci, generazione '98 come Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
Sono affascinante come un braccialetto elettronico
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (hey)
Conosco il prezzo del litro, loro sono dei comici (ehi)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
Se ti pianto, sanguinerai per davvero
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics
La vita non è come i manga, non è come i fumetti
Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
Qui, è l'Beendo che non ha ancora sfondato
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing
Faccio tinte ma non ho piercing
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP
Sono nel commercio, non ho il CAP
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
Conosci, generazione '98 come Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
Sono affascinante come un braccialetto elettronico
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (ta-ta-ta-tah)
Conosco il prezzo del litro, loro sono dei comici (ta-ta-ta-tah)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
Se ti pianto, sanguinerai per davvero
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics
La vita non è come i manga, non è come i fumetti
J'ai boxé l'train, j'suis déter', je vais cher-mar
Ho preso il treno, sono determinato, andrò a cercare
Et quand j'arriverai, j'serais accueilli en patron (oui)
E quando arriverò, sarò accolto come un capo (sì)
J'marche droit sur le mauvais chemin
Cammino dritto sulla strada sbagliata
Ou j'marche de travers sur le bon, je sais pas trop (hein)
O cammino storto sulla strada giusta, non so bene (eh)
Ça dépend du point d'vu, j'préfère l'plat du pied (hein)
Dipende dal punto di vista, preferisco il piatto del piede (eh)
Si j'ai pas l'choix, j'mets pointu (hein)
Se non ho scelta, metto il tacco (eh)
J'suis un p'tit con mais j'aurais une grosse voiture
Sono un piccolo stronzo ma avrò una macchina grande
Ils ont un p'tit compte et ils m'font les grosses pointures (hey)
Hanno un piccolo conto e mi fanno le scarpe grandi (ehi)
À l'école, on t'apprend pas à faire de l'argent
A scuola, non ti insegnano a fare soldi
À l'école, on t'apprend à obéir (ouais)
A scuola, ti insegnano ad obbedire (sì)
Sois pas étonné si tes potes te donnent pas la force
Non essere sorpreso se i tuoi amici non ti danno forza
On est jamais prophète dans son pays (ouais)
Non si è mai profeti nel proprio paese (sì)
Toujours en Nike, j'fais rentrer des sous
Sempre in Nike, faccio entrare dei soldi
J'fais comme si d'rien était (j'fais comme si d'rien était)
Faccio come se niente fosse (faccio come se niente fosse)
Faut pas sortir les gants qu'en hiver (pah)
Non bisogna tirare fuori i guanti solo in inverno (pah)
Faut sortir des cagoules en été et sortir les dés
Bisogna tirare fuori i passamontagna in estate e tirare fuori i dadi
Celui qui parle trop fort, on le baise (hey)
Chi parla troppo forte, lo scopiamo (ehi)
Celui qui parle trop fort, on l'allume
Chi parla troppo forte, lo accendiamo
J'suis pas une star (tah) mais j'ai des étoiles plein la tête
Non sono una star (tah) ma ho le stelle nella testa
C'est pas pour autant que j'veux viser la lune (la lune)
Non è per questo che voglio puntare alla luna (la luna)
Le de-ble, c'est pas comme la ce-Fran
Il de-ble, non è come il ce-Fran
Nan, au bled, y a deux façons d'se laver
No, in patria, ci sono due modi di lavarsi
Et tant mieux pour toi si t'as pas capté
E tanto meglio per te se non hai capito
Tant mieux pour toi si t'as pas pacté (pah, pah)
Tanto meglio per te se non hai fatto un patto (pah, pah)
Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
Qui, è l'Beendo che non ha ancora sfondato
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing (tah)
Faccio tinte ma non ho piercing (tah)
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP (pah)
Sono nel commercio, non ho il CAP (pah)
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
Conosci, generazione '98 come Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
Sono affascinante come un braccialetto elettronico
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (hey)
Conosco il prezzo del litro, loro sono dei comici (ehi)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
Se ti pianto, sanguinerai per davvero
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics
La vita non è come i manga, non è come i fumetti
Là, c'est l'Beendo qu'a pas encore percé
Qui, è l'Beendo che non ha ancora sfondato
J'fais des teintures mais j'ai pas d'piercing
Faccio tinte ma non ho piercing
J'suis dans la vente, j'ai pas l'CAP
Sono nel commercio, non ho il CAP
Tu connais, géné' 98 comme Ikoné
Conosci, generazione '98 come Ikoné
J'suis attachant comme un bracelet électronique
Sono affascinante come un braccialetto elettronico
J'connais le prix du litron, eux, c'est des comiques (ta-ta-ta-tah)
Conosco il prezzo del litro, loro sono dei comici (ta-ta-ta-tah)
Si j'te plante, tu vas saigner pour de vrai
Se ti pianto, sanguinerai per davvero
La vie, c'est pas les mangas, c'est pas les comics
La vita non è come i manga, non è come i fumetti
Boulette
Polpetta
Boulette
Polpetta

Wissenswertes über das Lied Comics von Beendo Z

Wann wurde das Lied “Comics” von Beendo Z veröffentlicht?
Das Lied Comics wurde im Jahr 2022, auf dem Album “L’Élu” veröffentlicht.

Beliebteste Lieder von Beendo Z

Andere Künstler von Hip Hop/Rap