Sun in My Mouth
I will wade out
Till my thighs
Are steeped
In burning flowers
I will take the sun in my mouth
And leap into
The ripe air
Alive : with closed eyes
To dash
Against darkness
In the sleeping curves
Of my body
I shall enter
F i n g e are s
Of smooth mastery
With chasteness
Of sea-girls
Will I complete the mystery
Of my flesh
Will I
Complete
The mystery
Of my flesh
My flesh
Ich werde hinauswaten
Bis zu meinen Oberschenkeln
Sind getränkt
In brennenden Blumen
Ich werde die Sonne nehmen
In meinem Mund
Und springe in
Die reife Luft
Lebendig mit geschlossenen Augen
Um zu stürzen
Gegen Dunkelheit
In den schlafenden Kurven
Meines Körpers
Ich werde eintreten
Finger
Der glatten Meisterschaft
Mit der Keuschheit
Der Meermädchen
Werde ich vervollständigen
Das Geheimnis
Meines Fleisches
Werde ich
Vervollständigen
Das Geheimnis
Meines Fleisches
Mein Fleisch
Eu vou atravessar
Até minhas coxas
Estarem imersas
Em flores ardentes
Eu vou pegar o sol
Em minha boca
E saltar para
O ar maduro
Vivo com os olhos fechados
Para colidir
Contra a escuridão
Nas curvas adormecidas
Do meu corpo
Eu vou entrar
Dedos
De suave maestria
Com a castidade
Das meninas do mar
Vou eu completar
O mistério
Da minha carne
Vou eu
Completar
O mistério
Da minha carne
Minha carne
Me sumergiré
Hasta que mis muslos
Estén empapados
En flores ardientes
Tomaré el sol
En mi boca
Y me lanzaré
Al aire maduro
Vivo con los ojos cerrados
Para chocar
Contra la oscuridad
En las curvas dormidas
De mi cuerpo
Entraré
Dedos
De maestría suave
Con la castidad
De las chicas del mar
Completaré
El misterio
De mi carne
Yo
Completaré
El misterio
De mi carne
Mi carne
Je vais patauger
Jusqu'à mes cuisses
Sont trempées
Dans des fleurs brûlantes
Je vais prendre le soleil
Dans ma bouche
Et sauter dans
L'air mûr
Vivant avec les yeux fermés
Pour foncer
Contre l'obscurité
Dans les courbes endormies
De mon corps
Je vais entrer
Doigts
De maîtrise lisse
Avec la chasteté
Des filles de la mer
Vais-je compléter
Le mystère
De ma chair
Vais-je
Compléter
Le mystère
De ma chair
Ma chair
Aku akan berjalan merendam
Hingga pahaku
Direndam
Dalam bunga yang terbakar
Aku akan mengambil matahari
Di mulutku
Dan melompat ke dalam
Udara yang matang
Hidup dengan mata tertutup
Untuk berlari
Melawan kegelapan
Dalam lekukan tidur
Dari tubuhku
Aku akan masuk
Jari-jari
Dari penguasaan yang halus
Dengan kesucian
Dari gadis-gadis laut
Aku akan melengkapi
Misteri
Dari dagingku
Aku akan
Melengkapi
Misteri
Dari dagingku
Dagingku
ฉันจะเดินเข้าไป
จนถึงต้นขาของฉัน
จมอยู่
ในดอกไม้ที่ลุกเป็นไฟ
ฉันจะรับแสงอาทิตย์
ในปากของฉัน
และกระโดดเข้าไป
ในอากาศที่สุกเอื้อม
มีชีวิตด้วยดวงตาที่ปิด
เพื่อชน
ต่อมืดมิด
ในเส้นโค้งที่หลับ
ของร่างกายฉัน
ฉันจะเข้าไป
ด้วยนิ้วมือ
ของความชำนาญที่เรียบเนียน
ด้วยความบริสุทธิ์
ของสาวทะเล
ฉันจะสมบูรณ์
ความลึกลับ
ของเนื้อหนังฉัน
ฉันจะ
สมบูรณ์
ความลึกลับ
ของเนื้อหนังฉัน
เนื้อหนังฉัน
我将涉水而行
直到我的大腿
被浸泡
在燃烧的花朵中
我将把太阳
含在嘴里
并跃入
熟透的空气
闭着眼睛活着
冲向
黑暗
在我身体的
沉睡曲线中
我将进入
手指
的平滑掌控
以海女的
纯洁
我将完成
我肉体的
神秘
我将
完成
我肉体的
神秘
我的肉体