Hey, you said
I'm sorry but I ain't quite heaven-sent
My nervous system's just a nervous wreck
And on and on
We're torn apart and strung along
Yeah, we tried
But never could escape the long goodbye
And crashed into the dark beneath the ice
And in my dreams
I lie awake and kick the sheets
You are so inordinary
Seems so scary to be buried
You know I just can't keep my mind off you
The pain's so deep, I can't get through
With the midnight black-and-white tattoos
'Cause the same old fights, they just won't do
Hey, you said
I'm sorry but I just got filled with dread
I'm haunted by the voice inside my head
And on and on
This broken heart will carry on
You are so inordinary
Seems so scary to be buried
I just can't keep my mind off you
The pain's so deep, I can't get through
With the midnight black-and-white tattoos
'Cause the same old fights, they just won't do
Now I just can't keep my mind off you
This hurts so bad, I can't get through
But I always say I'll wait for you
'Cause the same old girls, they just won't do
Save me like the last time
The best ten days of my life, the best ten days of my life
Save me, save me like the last time
The last ten days of my life, the last ten days of my life
You know I just can't keep my mind off you
The pain's so deep, I can't get through
With the midnight black-and-white tattoos
'Cause the same old fights, they just won't do
Now I just can't keep my mind off you
This hurts so bad, I can't get through
But I always say I'll wait for you
'Cause the same old girls, they just won't do
Now I just can't keep my mind off you
This hurts so bad, I can't get through
But I always say I'll wait for you
'Cause the same old girls, they just won't do
Hey, you said
Hey, du hast gesagt
I'm sorry but I ain't quite heaven-sent
Es tut mir leid, aber ich bin nicht ganz himmlisch gesandt
My nervous system's just a nervous wreck
Mein Nervensystem ist einfach nur ein nervliches Wrack
And on and on
Und immer weiter
We're torn apart and strung along
Wir werden auseinandergerissen und hingehalten
Yeah, we tried
Ja, wir haben es versucht
But never could escape the long goodbye
Aber konnten uns nie von dem langen Abschied befreien
And crashed into the dark beneath the ice
Und stürzten in die Dunkelheit unter dem Eis
And in my dreams
Und in meinen Träumen
I lie awake and kick the sheets
Liege ich wach und trete gegen die Laken
You are so inordinary
Du bist so außergewöhnlich
Seems so scary to be buried
Es scheint so beängstigend, begraben zu sein
You know I just can't keep my mind off you
Du weißt, ich kann einfach nicht aufhören, an dich zu denken
The pain's so deep, I can't get through
Der Schmerz ist so tief, ich komme nicht durch
With the midnight black-and-white tattoos
Mit den Mitternachtsschwarz-weißen Tattoos
'Cause the same old fights, they just won't do
Denn die gleichen alten Kämpfe, sie reichen einfach nicht
Hey, you said
Hey, du hast gesagt
I'm sorry but I just got filled with dread
Es tut mir leid, aber ich bin einfach nur von Angst erfüllt
I'm haunted by the voice inside my head
Ich werde von der Stimme in meinem Kopf verfolgt
And on and on
Und immer weiter
This broken heart will carry on
Dieses gebrochene Herz wird weitermachen
You are so inordinary
Du bist so außergewöhnlich
Seems so scary to be buried
Es scheint so beängstigend, begraben zu sein
I just can't keep my mind off you
Ich kann einfach nicht aufhören, an dich zu denken
The pain's so deep, I can't get through
Der Schmerz ist so tief, ich komme nicht durch
With the midnight black-and-white tattoos
Mit den Mitternachtsschwarz-weißen Tattoos
'Cause the same old fights, they just won't do
Denn die gleichen alten Kämpfe, sie reichen einfach nicht
Now I just can't keep my mind off you
Jetzt kann ich einfach nicht aufhören, an dich zu denken
This hurts so bad, I can't get through
Das tut so weh, ich komme nicht durch
But I always say I'll wait for you
Aber ich sage immer, ich werde auf dich warten
'Cause the same old girls, they just won't do
Denn die gleichen alten Mädchen, sie reichen einfach nicht
Save me like the last time
Rette mich wie das letzte Mal
The best ten days of my life, the best ten days of my life
Die besten zehn Tage meines Lebens, die besten zehn Tage meines Lebens
Save me, save me like the last time
Rette mich, rette mich wie das letzte Mal
The last ten days of my life, the last ten days of my life
Die letzten zehn Tage meines Lebens, die letzten zehn Tage meines Lebens
You know I just can't keep my mind off you
Du weißt, ich kann einfach nicht aufhören, an dich zu denken
The pain's so deep, I can't get through
Der Schmerz ist so tief, ich komme nicht durch
With the midnight black-and-white tattoos
Mit den Mitternachtsschwarz-weißen Tattoos
'Cause the same old fights, they just won't do
Denn die gleichen alten Kämpfe, sie reichen einfach nicht
Now I just can't keep my mind off you
Jetzt kann ich einfach nicht aufhören, an dich zu denken
This hurts so bad, I can't get through
Das tut so weh, ich komme nicht durch
But I always say I'll wait for you
Aber ich sage immer, ich werde auf dich warten
'Cause the same old girls, they just won't do
Denn die gleichen alten Mädchen, sie reichen einfach nicht
Now I just can't keep my mind off you
Jetzt kann ich einfach nicht aufhören, an dich zu denken
This hurts so bad, I can't get through
Das tut so weh, ich komme nicht durch
But I always say I'll wait for you
Aber ich sage immer, ich werde auf dich warten
'Cause the same old girls, they just won't do
Denn die gleichen alten Mädchen, sie reichen einfach nicht
Hey, you said
Ei, você disse
I'm sorry but I ain't quite heaven-sent
Desculpe, mas eu não sou exatamente um enviado do céu
My nervous system's just a nervous wreck
Meu sistema nervoso é apenas um destroço nervoso
And on and on
E assim por diante
We're torn apart and strung along
Estamos despedaçados e arrastados
Yeah, we tried
Sim, nós tentamos
But never could escape the long goodbye
Mas nunca conseguimos escapar do longo adeus
And crashed into the dark beneath the ice
E nos chocamos com a escuridão sob o gelo
And in my dreams
E nos meus sonhos
I lie awake and kick the sheets
Eu fico acordado e chuto os lençóis
You are so inordinary
Você é tão fora do comum
Seems so scary to be buried
Parece tão assustador ser enterrado
You know I just can't keep my mind off you
Você sabe que eu simplesmente não consigo tirar você da minha cabeça
The pain's so deep, I can't get through
A dor é tão profunda que eu não consigo atravessar
With the midnight black-and-white tattoos
Com as tatuagens preto e branco da meia-noite
'Cause the same old fights, they just won't do
Porque as mesmas velhas brigas simplesmente não servem
Hey, you said
Ei, você disse
I'm sorry but I just got filled with dread
Desculpe, mas eu simplesmente fiquei cheio de medo
I'm haunted by the voice inside my head
Sou assombrado pela voz dentro da minha cabeça
And on and on
E assim por diante
This broken heart will carry on
Este coração partido continuará
You are so inordinary
Você é tão fora do comum
Seems so scary to be buried
Parece tão assustador ser enterrado
I just can't keep my mind off you
Eu simplesmente não consigo tirar você da minha cabeça
The pain's so deep, I can't get through
A dor é tão profunda, eu não consigo atravessar
With the midnight black-and-white tattoos
Com as tatuagens preto e branco da meia-noite
'Cause the same old fights, they just won't do
Porque as mesmas velhas brigas, elas simplesmente não servem
Now I just can't keep my mind off you
Agora eu simplesmente não consigo tirar você da minha cabeça
This hurts so bad, I can't get through
Isso dói tanto, eu não consigo atravessar
But I always say I'll wait for you
Mas eu sempre digo que vou esperar por você
'Cause the same old girls, they just won't do
Porque as mesmas velhas garotas simplesmente não servem
Save me like the last time
Salve-me como da última vez
The best ten days of my life, the best ten days of my life
Os melhores dez dias da minha vida, os melhores dez dias da minha vida
Save me, save me like the last time
Salve-me, salve-me como da última vez
The last ten days of my life, the last ten days of my life
Os últimos dez dias da minha vida, os últimos dez dias da minha vida
You know I just can't keep my mind off you
Você sabe que eu simplesmente não consigo tirar você da minha cabeça
The pain's so deep, I can't get through
A dor é tão profunda, eu não consigo atravessar
With the midnight black-and-white tattoos
Com as tatuagens preto e branco da meia-noite
'Cause the same old fights, they just won't do
Porque as mesmas velhas brigas simplesmente não servem
Now I just can't keep my mind off you
Agora eu simplesmente não consigo tirar você da minha cabeça
This hurts so bad, I can't get through
Isso dói tanto, eu não consigo atravessar
But I always say I'll wait for you
Mas eu sempre digo que vou esperar por você
'Cause the same old girls, they just won't do
Porque as mesmas velhas garotas simplesmente não servem
Now I just can't keep my mind off you
Agora eu simplesmente não consigo tirar você da minha cabeça
This hurts so bad, I can't get through
Isso dói tanto, eu não consigo atravessar
But I always say I'll wait for you
Mas eu sempre digo que vou esperar por você
'Cause the same old girls, they just won't do
Porque as mesmas velhas garotas simplesmente não servem
Hey, you said
Oye, tú dijiste
I'm sorry but I ain't quite heaven-sent
Lo siento pero no soy exactamente un enviado del cielo
My nervous system's just a nervous wreck
Mi sistema nervioso es solo un desastre nervioso
And on and on
Y así sucesivamente
We're torn apart and strung along
Estamos desgarrados y manipulados
Yeah, we tried
Sí, lo intentamos
But never could escape the long goodbye
Pero nunca pudimos escapar del largo adiós
And crashed into the dark beneath the ice
Y nos estrellamos en la oscuridad debajo del hielo
And in my dreams
Y en mis sueños
I lie awake and kick the sheets
Me quedo despierto y pateo las sábanas
You are so inordinary
Eres tan extraordinario
Seems so scary to be buried
Parece tan aterrador ser enterrado
You know I just can't keep my mind off you
Sabes que simplemente no puedo quitarte de mi mente
The pain's so deep, I can't get through
El dolor es tan profundo, no puedo atravesarlo
With the midnight black-and-white tattoos
Con los tatuajes en blanco y negro de medianoche
'Cause the same old fights, they just won't do
Porque las mismas viejas peleas, simplemente no sirven
Hey, you said
Oye, tú dijiste
I'm sorry but I just got filled with dread
Lo siento pero me llené de miedo
I'm haunted by the voice inside my head
Estoy atormentado por la voz en mi cabeza
And on and on
Y así sucesivamente
This broken heart will carry on
Este corazón roto seguirá adelante
You are so inordinary
Eres tan extraordinario
Seems so scary to be buried
Parece tan aterrador ser enterrado
I just can't keep my mind off you
Simplemente no puedo quitarte de mi mente
The pain's so deep, I can't get through
El dolor es tan profundo, no puedo atravesarlo
With the midnight black-and-white tattoos
Con los tatuajes en blanco y negro de medianoche
'Cause the same old fights, they just won't do
Porque las mismas viejas peleas, simplemente no sirven
Now I just can't keep my mind off you
Ahora simplemente no puedo quitarte de mi mente
This hurts so bad, I can't get through
Esto duele tanto, no puedo atravesarlo
But I always say I'll wait for you
Pero siempre digo que te esperaré
'Cause the same old girls, they just won't do
Porque las mismas viejas chicas, simplemente no sirven
Save me like the last time
Sálvame como la última vez
The best ten days of my life, the best ten days of my life
Los mejores diez días de mi vida, los mejores diez días de mi vida
Save me, save me like the last time
Sálvame, sálvame como la última vez
The last ten days of my life, the last ten days of my life
Los últimos diez días de mi vida, los últimos diez días de mi vida
You know I just can't keep my mind off you
Sabes que simplemente no puedo quitarte de mi mente
The pain's so deep, I can't get through
El dolor es tan profundo, no puedo atravesarlo
With the midnight black-and-white tattoos
Con los tatuajes en blanco y negro de medianoche
'Cause the same old fights, they just won't do
Porque las mismas viejas peleas, simplemente no sirven
Now I just can't keep my mind off you
Ahora simplemente no puedo quitarte de mi mente
This hurts so bad, I can't get through
Esto duele tanto, no puedo atravesarlo
But I always say I'll wait for you
Pero siempre digo que te esperaré
'Cause the same old girls, they just won't do
Porque las mismas viejas chicas, simplemente no sirven
Now I just can't keep my mind off you
Ahora simplemente no puedo quitarte de mi mente
This hurts so bad, I can't get through
Esto duele tanto, no puedo atravesarlo
But I always say I'll wait for you
Pero siempre digo que te esperaré
'Cause the same old girls, they just won't do
Porque las mismas viejas chicas, simplemente no sirven
Hey, you said
Hé, tu as dit
I'm sorry but I ain't quite heaven-sent
Je suis désolé mais je ne suis pas tout à fait envoyé du ciel
My nervous system's just a nervous wreck
Mon système nerveux n'est qu'une épave nerveuse
And on and on
Et encore et encore
We're torn apart and strung along
Nous sommes déchirés et tirés en longueur
Yeah, we tried
Ouais, on a essayé
But never could escape the long goodbye
Mais on n'a jamais pu échapper au long adieu
And crashed into the dark beneath the ice
Et on s'est écrasé dans l'obscurité sous la glace
And in my dreams
Et dans mes rêves
I lie awake and kick the sheets
Je reste éveillé et je donne des coups de pied dans les draps
You are so inordinary
Tu es si extraordinaire
Seems so scary to be buried
Cela semble si effrayant d'être enterré
You know I just can't keep my mind off you
Tu sais que je ne peux pas me sortir toi de la tête
The pain's so deep, I can't get through
La douleur est si profonde, je ne peux pas passer à travers
With the midnight black-and-white tattoos
Avec les tatouages en noir et blanc de minuit
'Cause the same old fights, they just won't do
Parce que les mêmes vieilles disputes, ça ne marche plus
Hey, you said
Hé, tu as dit
I'm sorry but I just got filled with dread
Je suis désolé mais je viens d'être rempli de terreur
I'm haunted by the voice inside my head
Je suis hanté par la voix dans ma tête
And on and on
Et encore et encore
This broken heart will carry on
Ce cœur brisé continuera
You are so inordinary
Tu es si extraordinaire
Seems so scary to be buried
Cela semble si effrayant d'être enterré
I just can't keep my mind off you
Je ne peux tout simplement pas me sortir toi de la tête
The pain's so deep, I can't get through
La douleur est si profonde, je ne peux pas passer à travers
With the midnight black-and-white tattoos
Avec les tatouages en noir et blanc de minuit
'Cause the same old fights, they just won't do
Parce que les mêmes vieilles disputes, ça ne marche plus
Now I just can't keep my mind off you
Maintenant, je ne peux tout simplement pas me sortir toi de la tête
This hurts so bad, I can't get through
Ça fait tellement mal, je ne peux pas passer à travers
But I always say I'll wait for you
Mais je dis toujours que je t'attendrai
'Cause the same old girls, they just won't do
Parce que les mêmes vieilles filles, ça ne marche plus
Save me like the last time
Sauve-moi comme la dernière fois
The best ten days of my life, the best ten days of my life
Les dix meilleurs jours de ma vie, les dix meilleurs jours de ma vie
Save me, save me like the last time
Sauve-moi, sauve-moi comme la dernière fois
The last ten days of my life, the last ten days of my life
Les dix derniers jours de ma vie, les dix derniers jours de ma vie
You know I just can't keep my mind off you
Tu sais que je ne peux pas me sortir toi de la tête
The pain's so deep, I can't get through
La douleur est si profonde, je ne peux pas passer à travers
With the midnight black-and-white tattoos
Avec les tatouages en noir et blanc de minuit
'Cause the same old fights, they just won't do
Parce que les mêmes vieilles disputes, ça ne marche plus
Now I just can't keep my mind off you
Maintenant, je ne peux tout simplement pas me sortir toi de la tête
This hurts so bad, I can't get through
Ça fait tellement mal, je ne peux pas passer à travers
But I always say I'll wait for you
Mais je dis toujours que je t'attendrai
'Cause the same old girls, they just won't do
Parce que les mêmes vieilles filles, ça ne marche plus
Now I just can't keep my mind off you
Maintenant, je ne peux tout simplement pas me sortir toi de la tête
This hurts so bad, I can't get through
Ça fait tellement mal, je ne peux pas passer à travers
But I always say I'll wait for you
Mais je dis toujours que je t'attendrai
'Cause the same old girls, they just won't do
Parce que les mêmes vieilles filles, ça ne marche plus
Hey, you said
Ehi, hai detto
I'm sorry but I ain't quite heaven-sent
Mi dispiace ma non sono proprio un dono del cielo
My nervous system's just a nervous wreck
Il mio sistema nervoso è solo un relitto nervoso
And on and on
E avanti e avanti
We're torn apart and strung along
Siamo lacerati e trascinati
Yeah, we tried
Sì, abbiamo provato
But never could escape the long goodbye
Ma non siamo mai riusciti a sfuggire al lungo addio
And crashed into the dark beneath the ice
E siamo precipitati nel buio sotto il ghiaccio
And in my dreams
E nei miei sogni
I lie awake and kick the sheets
Resto sveglio e scalci i lenzuoli
You are so inordinary
Sei così fuori dall'ordinario
Seems so scary to be buried
Sembra così spaventoso essere seppellito
You know I just can't keep my mind off you
Sai che non riesco a toglierti dalla mente
The pain's so deep, I can't get through
Il dolore è così profondo, non riesco a superarlo
With the midnight black-and-white tattoos
Con i tatuaggi in bianco e nero di mezzanotte
'Cause the same old fights, they just won't do
Perché le solite vecchie litigate, non vanno bene
Hey, you said
Ehi, hai detto
I'm sorry but I just got filled with dread
Mi dispiace ma mi sono solo riempito di terrore
I'm haunted by the voice inside my head
Sono tormentato dalla voce nella mia testa
And on and on
E avanti e avanti
This broken heart will carry on
Questo cuore spezzato continuerà
You are so inordinary
Sei così fuori dall'ordinario
Seems so scary to be buried
Sembra così spaventoso essere seppellito
I just can't keep my mind off you
Non riesco a toglierti dalla mente
The pain's so deep, I can't get through
Il dolore è così profondo, non riesco a superarlo
With the midnight black-and-white tattoos
Con i tatuaggi in bianco e nero di mezzanotte
'Cause the same old fights, they just won't do
Perché le solite vecchie litigate, non vanno bene
Now I just can't keep my mind off you
Ora non riesco a toglierti dalla mente
This hurts so bad, I can't get through
Questo fa così male, non riesco a superarlo
But I always say I'll wait for you
Ma dico sempre che aspetterò te
'Cause the same old girls, they just won't do
Perché le solite vecchie ragazze, non vanno bene
Save me like the last time
Salvami come l'ultima volta
The best ten days of my life, the best ten days of my life
I migliori dieci giorni della mia vita, i migliori dieci giorni della mia vita
Save me, save me like the last time
Salvami, salvami come l'ultima volta
The last ten days of my life, the last ten days of my life
Gli ultimi dieci giorni della mia vita, gli ultimi dieci giorni della mia vita
You know I just can't keep my mind off you
Sai che non riesco a toglierti dalla mente
The pain's so deep, I can't get through
Il dolore è così profondo, non riesco a superarlo
With the midnight black-and-white tattoos
Con i tatuaggi in bianco e nero di mezzanotte
'Cause the same old fights, they just won't do
Perché le solite vecchie litigate, non vanno bene
Now I just can't keep my mind off you
Ora non riesco a toglierti dalla mente
This hurts so bad, I can't get through
Questo fa così male, non riesco a superarlo
But I always say I'll wait for you
Ma dico sempre che aspetterò te
'Cause the same old girls, they just won't do
Perché le solite vecchie ragazze, non vanno bene
Now I just can't keep my mind off you
Ora non riesco a toglierti dalla mente
This hurts so bad, I can't get through
Questo fa così male, non riesco a superarlo
But I always say I'll wait for you
Ma dico sempre che aspetterò te
'Cause the same old girls, they just won't do
Perché le solite vecchie ragazze, non vanno bene