Go

Thomas DeLonge, Mark Hoppus, Travis L. Barker

Liedtexte Übersetzung

Are we all victims of opportunity
Locked outside the door back in '83
I heard the angry voice of the man inside
And saw the look of fear in my mother's eyes

(Go, go)
(Go, go)
(Go, go) I don't wanna know
(Go, go) I don't wanna know

Mom, get in the car, and let's drive away
She said, "I'm sorry Mark, but there's nowhere to stay"
Gave up all her hope and went back inside
Hid a broken heart and let the engine die

(Go, go)
(Go, go)
(Go, go) I don't wanna know
(Go, go) I don't wanna know

Why do evil men get away with it?
Can't you see that I'm in a world of shit?
Turn your back your hope and go back inside
Stop my bleeding heart and let the engine die

I don't wanna know
I don't wanna know
I don't wanna know
I don't wanna know
(Go, go) I don't wanna know
(Go, go) I don't wanna know
(Go, go) I don't wanna know
(Go, go) I don't wanna know

Are we all victims of opportunity
Sind wir alle Opfer der Gelegenheit
Locked outside the door back in '83
Draußen vor der Tür zurück in '83
I heard the angry voice of the man inside
Ich hörte die wütende Stimme des Mannes drinnen
And saw the look of fear in my mother's eyes
Und sah den Blick der Angst in den Augen meiner Mutter
(Go, go)
(Geh, geh)
(Go, go)
(Geh, geh)
(Go, go) I don't wanna know
(Geh, geh) Ich will es nicht wissen
(Go, go) I don't wanna know
(Geh, geh) Ich will es nicht wissen
Mom, get in the car, and let's drive away
Mama, steig ins Auto, und lass uns wegfahren
She said, "I'm sorry Mark, but there's nowhere to stay"
Sie sagte, „Es tut mir leid, Mark, aber es gibt keinen Ort zum Bleiben“
Gave up all her hope and went back inside
Gab all ihre Hoffnung auf und ging wieder rein
Hid a broken heart and let the engine die
Versteckte ein gebrochenes Herz und ließ den Motor sterben
(Go, go)
(Geh, geh)
(Go, go)
(Geh, geh)
(Go, go) I don't wanna know
(Geh, geh) Ich will es nicht wissen
(Go, go) I don't wanna know
(Geh, geh) Ich will es nicht wissen
Why do evil men get away with it?
Warum kommen böse Männer damit davon?
Can't you see that I'm in a world of shit?
Siehst du nicht, dass ich in einer Scheißsituation stecke?
Turn your back your hope and go back inside
Dreh deinem Rücken zur Hoffnung und geh wieder rein
Stop my bleeding heart and let the engine die
Stoppe mein blutendes Herz und lass den Motor sterben
I don't wanna know
Ich will es nicht wissen
I don't wanna know
Ich will es nicht wissen
I don't wanna know
Ich will es nicht wissen
I don't wanna know
Ich will es nicht wissen
(Go, go) I don't wanna know
(Geh, geh) Ich will es nicht wissen
(Go, go) I don't wanna know
(Geh, geh) Ich will es nicht wissen
(Go, go) I don't wanna know
(Geh, geh) Ich will es nicht wissen
(Go, go) I don't wanna know
(Geh, geh) Ich will es nicht wissen
Are we all victims of opportunity
Somos todos vítimas de oportunidades
Locked outside the door back in '83
Trancado do lado de fora em 83
I heard the angry voice of the man inside
Eu escutei a voz brava do homem dentro
And saw the look of fear in my mother's eyes
E vi o olhar de medo da minha mãe
(Go, go)
(Vai, vai)
(Go, go)
(Vai, vai)
(Go, go) I don't wanna know
(Vai, vai) eu não quero saber
(Go, go) I don't wanna know
(Vai, vai) eu não quero saber
Mom, get in the car, and let's drive away
Mãe, entra no carro, e vamos dirigir por aí
She said, "I'm sorry Mark, but there's nowhere to stay"
Ela disse, ''me desculpe Mark, mas não temos pra onde ir''
Gave up all her hope and went back inside
Desistiu de toda a esperança e voltou pra dentro
Hid a broken heart and let the engine die
Escondeu o coração partido e desligou o motor
(Go, go)
(Vai, vai)
(Go, go)
(Vai, vai)
(Go, go) I don't wanna know
(Vai, vai) eu não quero saber
(Go, go) I don't wanna know
(Vai, vai) eu não quero saber
Why do evil men get away with it?
Por que os homens maus se safam disso?
Can't you see that I'm in a world of shit?
Você não consegue ver como estou em um mundo de merda?
Turn your back your hope and go back inside
Vire sem esperança e entre pra dentro de volta
Stop my bleeding heart and let the engine die
Pare de sangrar meu coração e deixe o motor desligar
I don't wanna know
Eu não quero saber
I don't wanna know
Eu não quero saber
I don't wanna know
Eu não quero saber
I don't wanna know
Eu não quero saber
(Go, go) I don't wanna know
(Vai, vai) eu não quero saber
(Go, go) I don't wanna know
(Vai, vai) eu não quero saber
(Go, go) I don't wanna know
(Vai, vai) eu não quero saber
(Go, go) I don't wanna know
(Vai, vai) eu não quero saber
Are we all victims of opportunity
Somos todos víctimas de la oportunidad
Locked outside the door back in '83
Encerrado fuera de la puerta en el '83
I heard the angry voice of the man inside
Escuché la voz enojada del hombre adentro
And saw the look of fear in my mother's eyes
Y vi la mirada de miedo en los ojos de mi madre
(Go, go)
(Ve, ve)
(Go, go)
(Ve, ve)
(Go, go) I don't wanna know
(Ve, ve) No quiero saber
(Go, go) I don't wanna know
(Ve, ve) No quiero saber
Mom, get in the car, and let's drive away
Mamá, súbete al auto y huyemos
She said, "I'm sorry Mark, but there's nowhere to stay"
Ella dijo, "Lo siento, Mark, pero no hay dónde quedarse"
Gave up all her hope and went back inside
Renunció a toda su esperanza y volvió a entrar
Hid a broken heart and let the engine die
Escondí un corazón roto y dejó morir el motor
(Go, go)
(Ve, ve)
(Go, go)
(Ve, ve)
(Go, go) I don't wanna know
(Ve, ve) No quiero saber
(Go, go) I don't wanna know
(Ve, ve) No quiero saber
Why do evil men get away with it?
¿Por qué los hombres malvados se salen con la suya?
Can't you see that I'm in a world of shit?
¿No ves que estoy en un mundo de mierda?
Turn your back your hope and go back inside
Dale la espalda a la esperanza y vuelve a entrar
Stop my bleeding heart and let the engine die
Detén mi corazón sangrante y deja que el motor muera
I don't wanna know
No quiero saber
I don't wanna know
No quiero saber
I don't wanna know
No quiero saber
I don't wanna know
No quiero saber
(Go, go) I don't wanna know
(Ve, ve) No quiero saber
(Go, go) I don't wanna know
(Ve, ve) No quiero saber
(Go, go) I don't wanna know
(Ve, ve) No quiero saber
(Go, go) I don't wanna know
(Ve, ve) No quiero saber
Are we all victims of opportunity
Sommes-nous tous les victimes de la fortune?
Locked outside the door back in '83
Embarré, de l'autre côté d'la porte en 1986
I heard the angry voice of the man inside
J'ai entendu la voix fâchée de l'homme à l'intérieur
And saw the look of fear in my mother's eyes
Et j'ai vu le regard effrayé dans les yeux de ma mère
(Go, go)
(Vas-y, vas-y)
(Go, go)
(Vas-y, vas-y)
(Go, go) I don't wanna know
(Vas-y, vas-y) j'veux pas le savoir
(Go, go) I don't wanna know
(Vas-y, vas-y) j'veux pas le savoir
Mom, get in the car, and let's drive away
Maman, rentre dans la bagnole, on s'en va loin d'ici
She said, "I'm sorry Mark, but there's nowhere to stay"
Elle a dit "désolé Mark, mais y a nulle part où rester"
Gave up all her hope and went back inside
Elle a abandonné tout son espoir et elle est rentrée à l'intérieur
Hid a broken heart and let the engine die
Cachant un cœur brisé, elle a laissé mourir le moteur
(Go, go)
(Vas-y, vas-y)
(Go, go)
(Vas-y, vas-y)
(Go, go) I don't wanna know
(Vas-y, vas-y) j'veux pas le savoir
(Go, go) I don't wanna know
(Vas-y, vas-y) j'veux pas le savoir
Why do evil men get away with it?
Pourquoi est-ce que les mauvais hommes gagnent toujours?
Can't you see that I'm in a world of shit?
Ne peux-tu pas voir que je suis coincé dans un monde de merde?
Turn your back your hope and go back inside
Tourne le dos à l'espoir et rentre dedans
Stop my bleeding heart and let the engine die
Arrête le saignement de mon cœur, et laisse mourir le moteur
I don't wanna know
J'veux pas le savoir
I don't wanna know
J'veux pas le savoir
I don't wanna know
J'veux pas le savoir
I don't wanna know
J'veux pas le savoir
(Go, go) I don't wanna know
(Vas-y, vas-y) j'veux pas le savoir
(Go, go) I don't wanna know
(Vas-y, vas-y) j'veux pas le savoir
(Go, go) I don't wanna know
(Vas-y, vas-y) j'veux pas le savoir
(Go, go) I don't wanna know
(Vas-y, vas-y) j'veux pas le savoir
Are we all victims of opportunity
Siamo tutti vittime dell'opportunità
Locked outside the door back in '83
Chiusa fuori dalla porta nell'83
I heard the angry voice of the man inside
Sentii la voce arrabbiata dell'uomo all'interno
And saw the look of fear in my mother's eyes
E vidi l'espressione della paura negli occhi di mia madre
(Go, go)
(Vai, vai)
(Go, go)
(Vai, vai)
(Go, go) I don't wanna know
(Vai, vai) Non voglio saperlo
(Go, go) I don't wanna know
(Vai, vai) Non voglio saperlo
Mom, get in the car, and let's drive away
Mamma, sali in macchina e andiamo via
She said, "I'm sorry Mark, but there's nowhere to stay"
Lei disse, "Mi dispiace Mark, ma non c'è nessun posto dove stare"
Gave up all her hope and went back inside
Cedette tutte le sue speranze e tornò dentro
Hid a broken heart and let the engine die
Nascose il suo cuore infranto e lascio morire il motore
(Go, go)
(Vai, vai)
(Go, go)
(Vai, vai)
(Go, go) I don't wanna know
(Vai, vai) Non voglio saperlo
(Go, go) I don't wanna know
(Vai, vai) Non voglio saperlo
Why do evil men get away with it?
Perché gli uomini cattivi vanno via così?
Can't you see that I'm in a world of shit?
Non vedi che sono in un mondo di merda
Turn your back your hope and go back inside
Gira le spalle alla speranza e torna dentro
Stop my bleeding heart and let the engine die
Fermo il mio cuore sanguinante e lascio morire il motore
I don't wanna know
Non voglio saperlo
I don't wanna know
Non voglio saperlo
I don't wanna know
Non voglio saperlo
I don't wanna know
Non voglio saperlo
(Go, go) I don't wanna know
(Vai, vai) Non voglio saperlo
(Go, go) I don't wanna know
(Vai, vai) Non voglio saperlo
(Go, go) I don't wanna know
(Vai, vai) Non voglio saperlo
(Go, go) I don't wanna know
(Vai, vai) Non voglio saperlo
Are we all victims of opportunity
Apakah kita semua korban kesempatan
Locked outside the door back in '83
Terkunci di luar pintu kembali di tahun '83
I heard the angry voice of the man inside
Aku mendengar suara marah dari pria di dalam
And saw the look of fear in my mother's eyes
Dan melihat rasa takut di mata ibuku
(Go, go)
(Go, go)
(Go, go)
(Go, go)
(Go, go) I don't wanna know
(Go, go) Aku tidak ingin tahu
(Go, go) I don't wanna know
(Go, go) Aku tidak ingin tahu
Mom, get in the car, and let's drive away
Ibu, masuk ke dalam mobil, dan mari kita pergi
She said, "I'm sorry Mark, but there's nowhere to stay"
Dia berkata, "Maaf Mark, tapi tidak ada tempat untuk tinggal"
Gave up all her hope and went back inside
Menyerah pada semua harapannya dan kembali ke dalam
Hid a broken heart and let the engine die
Menyembunyikan hati yang patah dan membiarkan mesin mati
(Go, go)
(Go, go)
(Go, go)
(Go, go)
(Go, go) I don't wanna know
(Go, go) Aku tidak ingin tahu
(Go, go) I don't wanna know
(Go, go) Aku tidak ingin tahu
Why do evil men get away with it?
Mengapa orang jahat bisa lolos begitu saja?
Can't you see that I'm in a world of shit?
Tidak bisakah kamu lihat bahwa aku berada dalam dunia penuh masalah?
Turn your back your hope and go back inside
Berbalik dari harapan dan kembali ke dalam
Stop my bleeding heart and let the engine die
Hentikan pendarahan di hatiku dan biarkan mesin mati
I don't wanna know
Aku tidak ingin tahu
I don't wanna know
Aku tidak ingin tahu
I don't wanna know
Aku tidak ingin tahu
I don't wanna know
Aku tidak ingin tahu
(Go, go) I don't wanna know
(Go, go) Aku tidak ingin tahu
(Go, go) I don't wanna know
(Go, go) Aku tidak ingin tahu
(Go, go) I don't wanna know
(Go, go) Aku tidak ingin tahu
(Go, go) I don't wanna know
(Go, go) Aku tidak ingin tahu
Are we all victims of opportunity
俺たちは皆その機会の被害者なのか
Locked outside the door back in '83
83年の時、ドアの外に閉じ込められてた
I heard the angry voice of the man inside
中では男の怒りに満ちた声が聞こえた
And saw the look of fear in my mother's eyes
そして母の目には恐怖が満ちているのを見た
(Go, go)
(行こう、行こう)
(Go, go)
(行こう、行こう)
(Go, go) I don't wanna know
(行こう、行こう) 知りたくない
(Go, go) I don't wanna know
(行こう、行こう) 知りたくない
Mom, get in the car, and let's drive away
母さん、車に乗って、立ち去ろう
She said, "I'm sorry Mark, but there's nowhere to stay"
彼女は言った「ゴメンよ Mark でも止まる所はどこにもないの」
Gave up all her hope and went back inside
望みを全て諦めて、中に戻った
Hid a broken heart and let the engine die
傷ついた心を隠して、エンジンを殺して
(Go, go)
(行こう、行こう)
(Go, go)
(行こう、行こう)
(Go, go) I don't wanna know
(行こう、行こう) 知りたくない
(Go, go) I don't wanna know
(行こう、行こう) 知りたくない
Why do evil men get away with it?
どうして悪魔のような奴が罰を避けられるんだ?
Can't you see that I'm in a world of shit?
俺が最悪の世界にいると分からないのか?
Turn your back your hope and go back inside
希望に振り向いて、中に戻って
Stop my bleeding heart and let the engine die
血を流す心を止めて、エンジンを殺して
I don't wanna know
知りたくない
I don't wanna know
知りたくない
I don't wanna know
知りたくない
I don't wanna know
知りたくない
(Go, go) I don't wanna know
(行こう、行こう) 知りたくない
(Go, go) I don't wanna know
(行こう、行こう) 知りたくない
(Go, go) I don't wanna know
(行こう、行こう) 知りたくない
(Go, go) I don't wanna know
(行こう、行こう) 知りたくない
Are we all victims of opportunity
เราทุกคนเป็นเหยื่อของโอกาสหรือไม่
Locked outside the door back in '83
ถูกล็อกอยู่นอกประตูตั้งแต่ปี '83
I heard the angry voice of the man inside
ฉันได้ยินเสียงโกรธของชายคนนั้นข้างใน
And saw the look of fear in my mother's eyes
และเห็นสายตาแห่งความกลัวในดวงตาของแม่
(Go, go)
(ไป, ไป)
(Go, go)
(ไป, ไป)
(Go, go) I don't wanna know
(ไป, ไป) ฉันไม่อยากรู้
(Go, go) I don't wanna know
(ไป, ไป) ฉันไม่อยากรู้
Mom, get in the car, and let's drive away
แม่, เข้ารถแล้วไปกันเถอะ
She said, "I'm sorry Mark, but there's nowhere to stay"
เธอบอกว่า "ฉันขอโทษมาร์ค, แต่ไม่มีที่ไหนให้อยู่แล้ว"
Gave up all her hope and went back inside
เธอยอมแพ้ทุกอย่างและกลับเข้าไปข้างใน
Hid a broken heart and let the engine die
ซ่อนหัวใจที่แตกสลายและปล่อยให้เครื่องยนต์ดับ
(Go, go)
(ไป, ไป)
(Go, go)
(ไป, ไป)
(Go, go) I don't wanna know
(ไป, ไป) ฉันไม่อยากรู้
(Go, go) I don't wanna know
(ไป, ไป) ฉันไม่อยากรู้
Why do evil men get away with it?
ทำไมคนชั่วร้ายถึงหนีความผิดไปได้?
Can't you see that I'm in a world of shit?
เธอไม่เห็นหรือว่าฉันอยู่ในโลกแห่งความทุกข์?
Turn your back your hope and go back inside
หันหลังให้กับความหวังและกลับเข้าไปข้างใน
Stop my bleeding heart and let the engine die
หยุดหัวใจที่กำลังเลือดออกและปล่อยให้เครื่องยนต์ดับ
I don't wanna know
ฉันไม่อยากรู้
I don't wanna know
ฉันไม่อยากรู้
I don't wanna know
ฉันไม่อยากรู้
I don't wanna know
ฉันไม่อยากรู้
(Go, go) I don't wanna know
(ไป, ไป) ฉันไม่อยากรู้
(Go, go) I don't wanna know
(ไป, ไป) ฉันไม่อยากรู้
(Go, go) I don't wanna know
(ไป, ไป) ฉันไม่อยากรู้
(Go, go) I don't wanna know
(ไป, ไป) ฉันไม่อยากรู้
Are we all victims of opportunity
我们都是机会的受害者吗
Locked outside the door back in '83
被锁在1983年的门外
I heard the angry voice of the man inside
我听到了里面男人的愤怒声音
And saw the look of fear in my mother's eyes
并看到我母亲眼中的恐惧
(Go, go)
(走,走)
(Go, go)
(走,走)
(Go, go) I don't wanna know
(走,走)我不想知道
(Go, go) I don't wanna know
(走,走)我不想知道
Mom, get in the car, and let's drive away
妈妈,上车,我们开走吧
She said, "I'm sorry Mark, but there's nowhere to stay"
她说,“对不起,马克,但没有地方可以留”
Gave up all her hope and went back inside
放弃了所有希望,又回到里面
Hid a broken heart and let the engine die
隐藏了破碎的心,让引擎熄火
(Go, go)
(走,走)
(Go, go)
(走,走)
(Go, go) I don't wanna know
(走,走)我不想知道
(Go, go) I don't wanna know
(走,走)我不想知道
Why do evil men get away with it?
为什么坏人能逍遥法外?
Can't you see that I'm in a world of shit?
难道你看不见我处在一片狼藉中吗?
Turn your back your hope and go back inside
对希望视而不见,再次回到里面
Stop my bleeding heart and let the engine die
停止我的心脏出血,让引擎熄火
I don't wanna know
我不想知道
I don't wanna know
我不想知道
I don't wanna know
我不想知道
I don't wanna know
我不想知道
(Go, go) I don't wanna know
(走,走)我不想知道
(Go, go) I don't wanna know
(走,走)我不想知道
(Go, go) I don't wanna know
(走,走)我不想知道
(Go, go) I don't wanna know
(走,走)我不想知道

Wissenswertes über das Lied Go von blink-182

Auf welchen Alben wurde das Lied “Go” von blink-182 veröffentlicht?
blink-182 hat das Lied auf den Alben “Blink-182” im Jahr 2003 und “Blink-182 Box Set” im Jahr 2016 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Go” von blink-182 komponiert?
Das Lied “Go” von blink-182 wurde von Thomas DeLonge, Mark Hoppus, Travis L. Barker komponiert.

Beliebteste Lieder von blink-182

Andere Künstler von Punk rock