Happy Days

Mark Hoppus, Matthew Malpass, Samuel Hollander, Tim Pagnotta, Travis Barker

Liedtexte Übersetzung

Hey kid, don't quit your daydream yet
I know you feel locked out in the cold
Seems like you're lost and alone
Hey kid, don't listen to your head
It only fills you with dread and with doubt
Left lookin' for an easy way out

I know you don't know
Oh, no, you don't know

I wanna feel happy days, happy days
Happy days, happy days
Walls of isolation inside of my pain
And I don't know if I'm ready to change
I wanna feel happy days, happy days
Happy days, happy days
All of this frustration inside of my brain
And I don't know if I'm ready to change

Some nights you call for the jaws of life
To pull you out of the crash
A forgotten ghost from your past
When enough doesn't cut it
When you're backed up against a wall
Is it the life that you wanted?
When you could never have it all?

I wanna feel happy days, happy days
Happy days, happy days
Walls of isolation inside of my pain
And I don't know if I'm ready to change
I wanna feel happy days, happy days
Happy days, happy days
All of this frustration inside of my brain
And I don't know if I'm ready to change

Face down in the deep end
Face down every weekend
Face down and I'm bleeding
There's no sound when you're leaving
We faced all of our demons
We chased all of our dreams and
We don't know where it leads us
We don't care at all

I wanna feel happy days, happy days
Happy days, happy days
Walls of isolation inside of my pain
And I don't know if I'm ready to change
I wanna feel happy days, happy days (face down in the deep end)
Happy days, happy days (face down every weekend)
All of this frustration inside of my brain
And I don't know if I'm ready to change
I wanna feel happy days

Hey kid, don't quit your daydream yet
Hey Kind, gib deinen Tagtraum noch nicht auf
I know you feel locked out in the cold
Ich weiß, du fühlst dich ausgesperrt in der Kälte
Seems like you're lost and alone
Es scheint, als wärst du verloren und allein
Hey kid, don't listen to your head
Hey Kind, hör nicht auf deinen Kopf
It only fills you with dread and with doubt
Er füllt dich nur mit Schrecken und Zweifel
Left lookin' for an easy way out
Links suchend nach einem einfachen Ausweg
I know you don't know
Ich weiß, du weißt es nicht
Oh, no, you don't know
Oh, nein, du weißt es nicht
I wanna feel happy days, happy days
Ich möchte glückliche Tage fühlen, glückliche Tage
Happy days, happy days
Glückliche Tage, glückliche Tage
Walls of isolation inside of my pain
Mauern der Isolation in meinem Schmerz
And I don't know if I'm ready to change
Und ich weiß nicht, ob ich bereit bin zu ändern
I wanna feel happy days, happy days
Ich möchte glückliche Tage fühlen, glückliche Tage
Happy days, happy days
Glückliche Tage, glückliche Tage
All of this frustration inside of my brain
All diese Frustration in meinem Gehirn
And I don't know if I'm ready to change
Und ich weiß nicht, ob ich bereit bin zu ändern
Some nights you call for the jaws of life
Manche Nächte rufst du nach den Lebensrettern
To pull you out of the crash
Um dich aus dem Unfall zu ziehen
A forgotten ghost from your past
Ein vergessener Geist aus deiner Vergangenheit
When enough doesn't cut it
Wenn genug nicht ausreicht
When you're backed up against a wall
Wenn du mit dem Rücken zur Wand stehst
Is it the life that you wanted?
Ist es das Leben, das du wolltest?
When you could never have it all?
Wenn du nie alles haben könntest?
I wanna feel happy days, happy days
Ich möchte glückliche Tage fühlen, glückliche Tage
Happy days, happy days
Glückliche Tage, glückliche Tage
Walls of isolation inside of my pain
Mauern der Isolation in meinem Schmerz
And I don't know if I'm ready to change
Und ich weiß nicht, ob ich bereit bin zu ändern
I wanna feel happy days, happy days
Ich möchte glückliche Tage fühlen, glückliche Tage
Happy days, happy days
Glückliche Tage, glückliche Tage
All of this frustration inside of my brain
All diese Frustration in meinem Gehirn
And I don't know if I'm ready to change
Und ich weiß nicht, ob ich bereit bin zu ändern
Face down in the deep end
Gesicht nach unten im tiefen Ende
Face down every weekend
Gesicht nach unten jedes Wochenende
Face down and I'm bleeding
Gesicht nach unten und ich blute
There's no sound when you're leaving
Es gibt keinen Ton, wenn du gehst
We faced all of our demons
Wir haben all unseren Dämonen ins Gesicht gesehen
We chased all of our dreams and
Wir haben all unsere Träume verfolgt und
We don't know where it leads us
Wir wissen nicht, wohin es uns führt
We don't care at all
Es ist uns egal
I wanna feel happy days, happy days
Ich möchte glückliche Tage fühlen, glückliche Tage
Happy days, happy days
Glückliche Tage, glückliche Tage
Walls of isolation inside of my pain
Mauern der Isolation in meinem Schmerz
And I don't know if I'm ready to change
Und ich weiß nicht, ob ich bereit bin zu ändern
I wanna feel happy days, happy days (face down in the deep end)
Ich möchte glückliche Tage fühlen, glückliche Tage (Gesicht nach unten im tiefen Ende)
Happy days, happy days (face down every weekend)
Glückliche Tage, glückliche Tage (Gesicht nach unten jedes Wochenende)
All of this frustration inside of my brain
All diese Frustration in meinem Gehirn
And I don't know if I'm ready to change
Und ich weiß nicht, ob ich bereit bin zu ändern
I wanna feel happy days
Ich möchte glückliche Tage fühlen
Hey kid, don't quit your daydream yet
Ei, garoto, não desista do seu sonho ainda
I know you feel locked out in the cold
Eu sei que você se sente trancado no frio
Seems like you're lost and alone
Parece que você está perdido e sozinho
Hey kid, don't listen to your head
Ei, garoto, não ouça a sua cabeça
It only fills you with dread and with doubt
Ela só te enche de medo e dúvida
Left lookin' for an easy way out
Deixando você procurando uma saída fácil
I know you don't know
Eu sei que você não sabe
Oh, no, you don't know
Oh, não, você não sabe
I wanna feel happy days, happy days
Eu quero sentir dias felizes, dias felizes
Happy days, happy days
Dias felizes, dias felizes
Walls of isolation inside of my pain
Paredes de isolamento dentro da minha dor
And I don't know if I'm ready to change
E eu não sei se estou pronto para mudar
I wanna feel happy days, happy days
Eu quero sentir dias felizes, dias felizes
Happy days, happy days
Dias felizes, dias felizes
All of this frustration inside of my brain
Toda essa frustração dentro do meu cérebro
And I don't know if I'm ready to change
E eu não sei se estou pronto para mudar
Some nights you call for the jaws of life
Algumas noites você chama pela mandíbula da vida
To pull you out of the crash
Para te tirar do acidente
A forgotten ghost from your past
Um fantasma esquecido do seu passado
When enough doesn't cut it
Quando o suficiente não é suficiente
When you're backed up against a wall
Quando você está encostado na parede
Is it the life that you wanted?
É a vida que você queria?
When you could never have it all?
Quando você nunca poderia ter tudo?
I wanna feel happy days, happy days
Eu quero sentir dias felizes, dias felizes
Happy days, happy days
Dias felizes, dias felizes
Walls of isolation inside of my pain
Paredes de isolamento dentro da minha dor
And I don't know if I'm ready to change
E eu não sei se estou pronto para mudar
I wanna feel happy days, happy days
Eu quero sentir dias felizes, dias felizes
Happy days, happy days
Dias felizes, dias felizes
All of this frustration inside of my brain
Toda essa frustração dentro do meu cérebro
And I don't know if I'm ready to change
E eu não sei se estou pronto para mudar
Face down in the deep end
De cara no fundo
Face down every weekend
De cara todo fim de semana
Face down and I'm bleeding
De cara e estou sangrando
There's no sound when you're leaving
Não há som quando você está saindo
We faced all of our demons
Nós enfrentamos todos os nossos demônios
We chased all of our dreams and
Nós perseguimos todos os nossos sonhos e
We don't know where it leads us
Nós não sabemos onde isso nos leva
We don't care at all
Nós não nos importamos
I wanna feel happy days, happy days
Eu quero sentir dias felizes, dias felizes
Happy days, happy days
Dias felizes, dias felizes
Walls of isolation inside of my pain
Paredes de isolamento dentro da minha dor
And I don't know if I'm ready to change
E eu não sei se estou pronto para mudar
I wanna feel happy days, happy days (face down in the deep end)
Eu quero sentir dias felizes, dias felizes (de cara no fundo)
Happy days, happy days (face down every weekend)
Dias felizes, dias felizes (de cara todo fim de semana)
All of this frustration inside of my brain
Toda essa frustração dentro do meu cérebro
And I don't know if I'm ready to change
E eu não sei se estou pronto para mudar
I wanna feel happy days
Eu quero sentir dias felizes
Hey kid, don't quit your daydream yet
Oye chico, no abandones tu ensoñación todavía
I know you feel locked out in the cold
Sé que te sientes encerrado en el frío
Seems like you're lost and alone
Parece que estás perdido y solo
Hey kid, don't listen to your head
Oye chico, no escuches a tu cabeza
It only fills you with dread and with doubt
Solo te llena de temor y de duda
Left lookin' for an easy way out
Dejándote buscando una salida fácil
I know you don't know
Sé que no sabes
Oh, no, you don't know
Oh, no, no sabes
I wanna feel happy days, happy days
Quiero sentir días felices, días felices
Happy days, happy days
Días felices, días felices
Walls of isolation inside of my pain
Muros de aislamiento dentro de mi dolor
And I don't know if I'm ready to change
Y no sé si estoy listo para cambiar
I wanna feel happy days, happy days
Quiero sentir días felices, días felices
Happy days, happy days
Días felices, días felices
All of this frustration inside of my brain
Toda esta frustración dentro de mi cerebro
And I don't know if I'm ready to change
Y no sé si estoy listo para cambiar
Some nights you call for the jaws of life
Algunas noches llamas a las mandíbulas de la vida
To pull you out of the crash
Para sacarte del accidente
A forgotten ghost from your past
Un fantasma olvidado de tu pasado
When enough doesn't cut it
Cuando lo suficiente no es suficiente
When you're backed up against a wall
Cuando estás respaldado contra una pared
Is it the life that you wanted?
¿Es la vida que querías?
When you could never have it all?
¿Cuando nunca podrías tenerlo todo?
I wanna feel happy days, happy days
Quiero sentir días felices, días felices
Happy days, happy days
Días felices, días felices
Walls of isolation inside of my pain
Muros de aislamiento dentro de mi dolor
And I don't know if I'm ready to change
Y no sé si estoy listo para cambiar
I wanna feel happy days, happy days
Quiero sentir días felices, días felices
Happy days, happy days
Días felices, días felices
All of this frustration inside of my brain
Toda esta frustración dentro de mi cerebro
And I don't know if I'm ready to change
Y no sé si estoy listo para cambiar
Face down in the deep end
Boca abajo en lo más profundo
Face down every weekend
Boca abajo cada fin de semana
Face down and I'm bleeding
Boca abajo y estoy sangrando
There's no sound when you're leaving
No hay sonido cuando te vas
We faced all of our demons
Enfrentamos todos nuestros demonios
We chased all of our dreams and
Perseguimos todos nuestros sueños y
We don't know where it leads us
No sabemos a dónde nos lleva
We don't care at all
No nos importa en absoluto
I wanna feel happy days, happy days
Quiero sentir días felices, días felices
Happy days, happy days
Días felices, días felices
Walls of isolation inside of my pain
Muros de aislamiento dentro de mi dolor
And I don't know if I'm ready to change
Y no sé si estoy listo para cambiar
I wanna feel happy days, happy days (face down in the deep end)
Quiero sentir días felices, días felices (boca abajo en lo más profundo)
Happy days, happy days (face down every weekend)
Días felices, días felices (boca abajo cada fin de semana)
All of this frustration inside of my brain
Toda esta frustración dentro de mi cerebro
And I don't know if I'm ready to change
Y no sé si estoy listo para cambiar
I wanna feel happy days
Quiero sentir días felices
Hey kid, don't quit your daydream yet
Hé gamin, n'abandonne pas encore tes rêves
I know you feel locked out in the cold
Je sais que tu te sens enfermé dans le froid
Seems like you're lost and alone
On dirait que tu es perdu et seul
Hey kid, don't listen to your head
Hé gamin, n'écoute pas ta tête
It only fills you with dread and with doubt
Elle ne te remplit que de crainte et de doute
Left lookin' for an easy way out
Te laissant chercher une sortie facile
I know you don't know
Je sais que tu ne sais pas
Oh, no, you don't know
Oh, non, tu ne sais pas
I wanna feel happy days, happy days
Je veux ressentir des jours heureux, des jours heureux
Happy days, happy days
Des jours heureux, des jours heureux
Walls of isolation inside of my pain
Des murs d'isolement à l'intérieur de ma douleur
And I don't know if I'm ready to change
Et je ne sais pas si je suis prêt à changer
I wanna feel happy days, happy days
Je veux ressentir des jours heureux, des jours heureux
Happy days, happy days
Des jours heureux, des jours heureux
All of this frustration inside of my brain
Toute cette frustration à l'intérieur de mon cerveau
And I don't know if I'm ready to change
Et je ne sais pas si je suis prêt à changer
Some nights you call for the jaws of life
Certaines nuits, tu appelles les mâchoires de la vie
To pull you out of the crash
Pour te sortir du crash
A forgotten ghost from your past
Un fantôme oublié de ton passé
When enough doesn't cut it
Quand assez ne suffit pas
When you're backed up against a wall
Quand tu es dos au mur
Is it the life that you wanted?
Est-ce la vie que tu voulais ?
When you could never have it all?
Quand tu ne pourrais jamais tout avoir ?
I wanna feel happy days, happy days
Je veux ressentir des jours heureux, des jours heureux
Happy days, happy days
Des jours heureux, des jours heureux
Walls of isolation inside of my pain
Des murs d'isolement à l'intérieur de ma douleur
And I don't know if I'm ready to change
Et je ne sais pas si je suis prêt à changer
I wanna feel happy days, happy days
Je veux ressentir des jours heureux, des jours heureux
Happy days, happy days
Des jours heureux, des jours heureux
All of this frustration inside of my brain
Toute cette frustration à l'intérieur de mon cerveau
And I don't know if I'm ready to change
Et je ne sais pas si je suis prêt à changer
Face down in the deep end
Face contre terre dans le grand bain
Face down every weekend
Face contre terre chaque week-end
Face down and I'm bleeding
Face contre terre et je saigne
There's no sound when you're leaving
Il n'y a pas de son quand tu pars
We faced all of our demons
Nous avons affronté tous nos démons
We chased all of our dreams and
Nous avons poursuivi tous nos rêves et
We don't know where it leads us
Nous ne savons pas où cela nous mène
We don't care at all
Nous ne nous soucions pas du tout
I wanna feel happy days, happy days
Je veux ressentir des jours heureux, des jours heureux
Happy days, happy days
Des jours heureux, des jours heureux
Walls of isolation inside of my pain
Des murs d'isolement à l'intérieur de ma douleur
And I don't know if I'm ready to change
Et je ne sais pas si je suis prêt à changer
I wanna feel happy days, happy days (face down in the deep end)
Je veux ressentir des jours heureux, des jours heureux (face contre terre dans le grand bain)
Happy days, happy days (face down every weekend)
Des jours heureux, des jours heureux (face contre terre chaque week-end)
All of this frustration inside of my brain
Toute cette frustration à l'intérieur de mon cerveau
And I don't know if I'm ready to change
Et je ne sais pas si je suis prêt à changer
I wanna feel happy days
Je veux ressentir des jours heureux
Hey kid, don't quit your daydream yet
Ehi ragazzo, non smettere ancora di sognare ad occhi aperti
I know you feel locked out in the cold
So che ti senti bloccato al freddo
Seems like you're lost and alone
Sembra che tu sia perso e solo
Hey kid, don't listen to your head
Ehi ragazzo, non ascoltare la tua testa
It only fills you with dread and with doubt
Ti riempie solo di terrore e di dubbio
Left lookin' for an easy way out
Lasciandoti cercare una via d'uscita facile
I know you don't know
So che non sai
Oh, no, you don't know
Oh, no, non sai
I wanna feel happy days, happy days
Voglio sentire giorni felici, giorni felici
Happy days, happy days
Giorni felici, giorni felici
Walls of isolation inside of my pain
Muri di isolamento dentro al mio dolore
And I don't know if I'm ready to change
E non so se sono pronto a cambiare
I wanna feel happy days, happy days
Voglio sentire giorni felici, giorni felici
Happy days, happy days
Giorni felici, giorni felici
All of this frustration inside of my brain
Tutta questa frustrazione dentro al mio cervello
And I don't know if I'm ready to change
E non so se sono pronto a cambiare
Some nights you call for the jaws of life
Alcune notti chiami le mascelle della vita
To pull you out of the crash
Per tirarti fuori dallo schianto
A forgotten ghost from your past
Un fantasma dimenticato dal tuo passato
When enough doesn't cut it
Quando il sufficiente non basta
When you're backed up against a wall
Quando sei spalle al muro
Is it the life that you wanted?
È la vita che volevi?
When you could never have it all?
Quando non potevi mai avere tutto?
I wanna feel happy days, happy days
Voglio sentire giorni felici, giorni felici
Happy days, happy days
Giorni felici, giorni felici
Walls of isolation inside of my pain
Muri di isolamento dentro al mio dolore
And I don't know if I'm ready to change
E non so se sono pronto a cambiare
I wanna feel happy days, happy days
Voglio sentire giorni felici, giorni felici
Happy days, happy days
Giorni felici, giorni felici
All of this frustration inside of my brain
Tutta questa frustrazione dentro al mio cervello
And I don't know if I'm ready to change
E non so se sono pronto a cambiare
Face down in the deep end
Faccia in giù nel profondo
Face down every weekend
Faccia in giù ogni fine settimana
Face down and I'm bleeding
Faccia in giù e sto sanguinando
There's no sound when you're leaving
Non c'è suono quando te ne vai
We faced all of our demons
Abbiamo affrontato tutti i nostri demoni
We chased all of our dreams and
Abbiamo inseguito tutti i nostri sogni e
We don't know where it leads us
Non sappiamo dove ci porterà
We don't care at all
Non ci importa affatto
I wanna feel happy days, happy days
Voglio sentire giorni felici, giorni felici
Happy days, happy days
Giorni felici, giorni felici
Walls of isolation inside of my pain
Muri di isolamento dentro al mio dolore
And I don't know if I'm ready to change
E non so se sono pronto a cambiare
I wanna feel happy days, happy days (face down in the deep end)
Voglio sentire giorni felici, giorni felici (faccia in giù nel profondo)
Happy days, happy days (face down every weekend)
Giorni felici, giorni felici (faccia in giù ogni fine settimana)
All of this frustration inside of my brain
Tutta questa frustrazione dentro al mio cervello
And I don't know if I'm ready to change
E non so se sono pronto a cambiare
I wanna feel happy days
Voglio sentire giorni felici
Hey kid, don't quit your daydream yet
おいガキ、まだ白昼夢をやめないでくれ
I know you feel locked out in the cold
寒さに閉じ込められてるのはわかる
Seems like you're lost and alone
どうやら迷子になって1人でいるようだ
Hey kid, don't listen to your head
おいガキ、頭の中の声に耳を傾けるんじゃない
It only fills you with dread and with doubt
恐怖と疑心暗鬼でいっぱいになるだけだ
Left lookin' for an easy way out
簡単な出口を探してるんだ
I know you don't know
知らないのわかるぜ
Oh, no, you don't know
ああ、いや、知らないんだ
I wanna feel happy days, happy days
幸せな日々を噛みしめたいんだ
Happy days, happy days
幸せな日々を、幸せな日々を
Walls of isolation inside of my pain
私の痛みの中にある孤独の壁
And I don't know if I'm ready to change
変わる準備ができてるかどうかわからない
I wanna feel happy days, happy days
幸せな日々を噛みしめたいんだ
Happy days, happy days
幸せな日々を、幸せな日々を
All of this frustration inside of my brain
脳の中の苛立ち全部
And I don't know if I'm ready to change
変わる準備ができてるかどうかわからない
Some nights you call for the jaws of life
ある夜、君は人生の辛酸を呼び出して
To pull you out of the crash
墜落から救い出すために
A forgotten ghost from your past
忘れ去られた君の過去の亡霊
When enough doesn't cut it
十分さが切り離せない時
When you're backed up against a wall
壁際に追いやられたとき
Is it the life that you wanted?
これが君が望んだ人生なのか?
When you could never have it all?
すべてを手に入れることはできないのに?
I wanna feel happy days, happy days
幸せな日々を噛みしめたいんだ
Happy days, happy days
幸せな日々を、幸せな日々を
Walls of isolation inside of my pain
私の痛みの中にある孤独の壁
And I don't know if I'm ready to change
変わる準備ができてるかどうかわからない
I wanna feel happy days, happy days
幸せな日々を噛みしめたいんだ
Happy days, happy days
幸せな日々を、幸せな日々を
All of this frustration inside of my brain
脳の中の苛立ち全部
And I don't know if I'm ready to change
変わる準備ができてるかどうかわからない
Face down in the deep end
深いところで顔を伏せて
Face down every weekend
毎週末の顔を伏せて
Face down and I'm bleeding
顔を下げて血を流す
There's no sound when you're leaving
君が去る時、音はない
We faced all of our demons
俺たちはすべての悪魔に向かいあって
We chased all of our dreams and
夢を追いかけたけど
We don't know where it leads us
どこに行くかはわからない
We don't care at all
俺たちは全く気にしない
I wanna feel happy days, happy days
幸せな日々を噛みしめたいんだ
Happy days, happy days
幸せな日々を、幸せな日々を
Walls of isolation inside of my pain
私の痛みの中にある孤独の壁
And I don't know if I'm ready to change
変わる準備ができてるかどうかわからない
I wanna feel happy days, happy days (face down in the deep end)
幸せな日々を噛みしめたいんだ
Happy days, happy days (face down every weekend)
幸せな日々を、幸せな日々を
All of this frustration inside of my brain
脳の中の苛立ち全部
And I don't know if I'm ready to change
変わる準備ができてるかどうかわからない
I wanna feel happy days
幸せな日々を噛みしめたいんだ

Wissenswertes über das Lied Happy Days von blink-182

Wann wurde das Lied “Happy Days” von blink-182 veröffentlicht?
Das Lied Happy Days wurde im Jahr 2019, auf dem Album “Nine” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Happy Days” von blink-182 komponiert?
Das Lied “Happy Days” von blink-182 wurde von Mark Hoppus, Matthew Malpass, Samuel Hollander, Tim Pagnotta, Travis Barker komponiert.

Beliebteste Lieder von blink-182

Andere Künstler von Punk rock