If you're too sensitive, well turn this off
If you're too offended by these words then please fuck off
If you're an asshole with a dick, then that's something I can lick
Then maybe we can call ourselves proctologists
When I first took you out for sushi on a date
You took me home, I sadly pumped away
On your stomach, face or ass
It's your fault I came fast
So don't blame it on me, that a you thing
If you're too sensitive, well turn this off
Wenn du zu sensibel bist, dann schalte das aus
If you're too offended by these words then please fuck off
Wenn du von diesen Worten zu beleidigt bist, dann verpiss dich bitte
If you're an asshole with a dick, then that's something I can lick
Wenn du ein Arschloch mit einem Schwanz bist, dann ist das etwas, was ich lecken kann
Then maybe we can call ourselves proctologists
Dann können wir uns vielleicht Proktologen nennen
When I first took you out for sushi on a date
Als ich dich das erste Mal zum Sushi-Essen ausgeführt habe
You took me home, I sadly pumped away
Hast du mich mit nach Hause genommen, ich habe traurig weitergemacht
On your stomach, face or ass
Auf deinem Bauch, Gesicht oder Arsch
It's your fault I came fast
Es ist deine Schuld, dass ich schnell gekommen bin
So don't blame it on me, that a you thing
Also gib mir nicht die Schuld, das ist dein Ding
If you're too sensitive, well turn this off
Se você é muito sensível, então desligue isso
If you're too offended by these words then please fuck off
Se você se ofende muito com essas palavras, então por favor vá se foder
If you're an asshole with a dick, then that's something I can lick
Se você é um idiota com um pau, então isso é algo que eu posso lamber
Then maybe we can call ourselves proctologists
Então talvez possamos nos chamar de proctologistas
When I first took you out for sushi on a date
Quando eu te levei para comer sushi num encontro pela primeira vez
You took me home, I sadly pumped away
Você me levou para casa, eu infelizmente me esforcei
On your stomach, face or ass
No seu estômago, rosto ou bunda
It's your fault I came fast
É sua culpa eu ter gozado rápido
So don't blame it on me, that a you thing
Então não coloque a culpa em mim, isso é coisa sua
If you're too sensitive, well turn this off
Si eres demasiado sensible, mejor apaga esto
If you're too offended by these words then please fuck off
Si te ofendes demasiado por estas palabras, entonces por favor lárgate
If you're an asshole with a dick, then that's something I can lick
Si eres un imbécil con un pene, entonces eso es algo que puedo lamer
Then maybe we can call ourselves proctologists
Entonces tal vez podamos llamarnos proctólogos
When I first took you out for sushi on a date
Cuando te llevé por primera vez a comer sushi en una cita
You took me home, I sadly pumped away
Me llevaste a casa, tristemente me desahogué
On your stomach, face or ass
En tu estómago, cara o trasero
It's your fault I came fast
Es tu culpa que llegué rápido
So don't blame it on me, that a you thing
Así que no me culpes, eso es cosa tuya
If you're too sensitive, well turn this off
Si tu es trop sensible, alors éteins ça
If you're too offended by these words then please fuck off
Si tu es trop offensé par ces mots, alors va te faire foutre
If you're an asshole with a dick, then that's something I can lick
Si tu es un connard avec une bite, alors c'est quelque chose que je peux lécher
Then maybe we can call ourselves proctologists
Alors peut-être que nous pouvons nous appeler proctologues
When I first took you out for sushi on a date
Quand je t'ai emmené pour la première fois manger des sushis lors d'un rendez-vous
You took me home, I sadly pumped away
Tu m'as ramené chez toi, j'ai tristement pompé
On your stomach, face or ass
Sur ton ventre, ton visage ou ton cul
It's your fault I came fast
C'est de ta faute si j'ai joui vite
So don't blame it on me, that a you thing
Alors ne me blâme pas, c'est ton truc
If you're too sensitive, well turn this off
Se sei troppo sensibile, allora spegni questo
If you're too offended by these words then please fuck off
Se sei troppo offeso da queste parole allora per favore vaffanculo
If you're an asshole with a dick, then that's something I can lick
Se sei un stronzo con un cazzo, allora è qualcosa che posso leccare
Then maybe we can call ourselves proctologists
Allora forse possiamo chiamarci proctologi
When I first took you out for sushi on a date
Quando ti ho portato fuori per sushi per la prima volta
You took me home, I sadly pumped away
Mi hai portato a casa, ho pompato tristemente
On your stomach, face or ass
Sul tuo stomaco, viso o culo
It's your fault I came fast
È colpa tua se sono venuto velocemente
So don't blame it on me, that a you thing
Quindi non dare la colpa a me, è un tuo problema
[Перевод песни blink-182 — «TURN THIS OFF!»]
[Куплет 1: Tom DeLonge]
Если ты воспринимаешь всё всерьёз, просто выключи это
Если тебя задевают эти слова, то, пожалуйста, заткнись
Если ты — ублюдок с членом, то, возможно, я смогу доставить тебе удовольствие
И после этого мы назовём себя проктологами
[Куплет 2: Mark Hoppus]
Когда я впервые угостил тебя суши на свидании
Ты пригласила меня домой, но я уныло слился
Твои живот, лицо или задница... Именно из-за них всё так быстро кончилось
Так что, думаю, я не тот, кого тебе стоит винить