Proibidão 2021

Luis Felipe Borges, Gabriel Teixeira De Lima, Chris Beats Zn Chris Beats Zn, MC Rodson, Jorge Luiz De Azevedo Junior (Flacko)

Liedtexte Übersetzung

Bigodin' finin', cabelin' na régua
Jogadão pelo Manguinho
Dj Chris Beats (Ha-ha-ha-ha-ha, Borges)

Cria da Pavuna, a bala come, a filha chora e o pai não vê
Guerra de facção todo domingo, mas a solução não é uma UPP (prr-a)
Barulho de bomba, tiro, tiro, todo momento Borges fala disso
A violência no cotidiano é personalidade, nosso princípio (pow, pow)
Uns toma tiro por confiar demais, mas o BG nunca foi o X9 (prr-a)
Hype nos beco é 160, PCX pra ela e uma Glock no porte (pow, pow)
Menor vagabundo só tem doze anos, papo nos cria de pular o muro
Foi se envolver com o crime por fama
Achando que a idade ia virar escudo (prr-a)
Tu contesta que eu sou violento (não, não)
Ou minha mente 'tá muito nervosa (não, não)
Então passa fome, seu filha da puta (passa, passa)
Que eu carrego esse trauma nas costa' (argh)
De traição, Jesus não escapou (pow, pow)
Agradar todos, Deus não agradou (pow, pow)
Quer falar graça, fala na minha cara (prr-a)
Que o desenrolo vai sair do tambor (pow, pow)
Mano fudido, Padre Severino (Severino)
No peito estampa a saudade do amigo (saudade do amigo)
Olha meu rosto, não tem expressão (pow, pow)
A violência levou meu sorriso

Pesadão, nós 'tá tipo Iraque (ahn), nosso colete é a fé (é a fé)
Caveirão imbicou no trilho, teve que voltar de ré (ré)
Cria do campo do seu Zé (ahn), conheço tudo na palma da mão
'Tá tudo monitorado (ahn), nós tem mó complexão (wow, wow)

Neblina na madruga, cachorro latindo (yeah)
Conheço bem o perigo, adrenalina é meu vício (vício)
Sigo firme no artigo, melhor tu não entrar no nosso caminho
Fogos estrala, nós mantém na atividade, fé (prr-prr)
Hoje o plantão é mandado, mas nós é mandado por Deus
Quero a liberdade de todos os meus

Pesadão, nós tá tipo Iraque, nosso colete é a fé
Caveirão imbicou no trilho, teve que voltar de ré
Cria do campo do seu Zé, conheço tudo na palma da mão
'Tá tudo monitorado, nós tem mó complexão
(Nós tem mó complexão)

Meta pra cumprir, lucros pra entrar (ahn, ahn)
Atravessa a divisa, o fuzil vai cantar (ahn, ahn)
Meta pra cumprir, lucros pra entrar (ahn, ahn)
Atravessa a divisa (yeah), os fuzil vai cantar
Independentemente da situação (situação)
Nós segue sempre firme com os pés no chão (com o pé no chão)
Não é qualquer parada que me abala não
O mundo gira, nego velho, não desacredita não
Hoje de giro, de carro bicho
Sempre distante dos falsos amigo'
Pelos acesso',' tá tudo lindo
Dote na conta, 'tá tudo fluindo

Independente, nós segue na fé (ahm-ahm)
Nunca nós pode render pra mandado (ahm-ahm)
Nós mostra disposição e atitude (atitude)
Muito mais dinheiro que engravatado (engravatado)
Recalcado, se me ver de Armani
Me aplaude de pé que eu não tenho a sua vida
Foi mó luta pra bater a meta, os Menor da boca que virou artista

Pesadão, nós 'tá tipo Iraque, nosso colete é a fé
Caveirão imbicou no trilho, teve que voltar de ré
Cria do campo do seu Zé, conheço tudo na palma da mão
'Tá tudo monitorado, nós tem mó complexão

Menor 'tá na visão, 'tá tudo palmeado
Do alto do morro, não sobe ninguém (ninguém)
Multiplico nota, faço chover nota
De XRE, nós puxando de trem (de trem)
Tudo tranquilo, favela, lazer (yeah)
Muito conforto, dinheiro e poder (poder)
A vida ensina tem altos e baixos
Mas o certo sempre vai prevalecer (prevalecer)
Vida do crime é duas opção (ahn)
Ou você mata ou você vai morrer (yeah)
Desde Menor', foi sempre revoltado
Já entrou pra boca, começou a vender (yeah)
Ódio puro tenho no coração (ahn)
Ai que saudade do meu mano Roni (yeah)
Dei a volta por cima, não entrei pra boca (não)
Nem hoje minha família mais passa fome (yeay)

Pesadão, nós 'tá tipo Iraque (Iraque), nosso colete é a fé (a fé)
Caveirão imbicou no trilho (no trilho), teve que voltar de ré (voltar de ré)
Cria do campo do seu Zé, conheço tudo na palma da mão (palma da mão)
'Tá tudo monitorado, nós tem mó complexão

Bigodin' finin', cabelin' na régua
Bigodin' finin', cabelin' na régua
Jogadão pelo Manguinho
Jogadão pelo Manguinho
Dj Chris Beats (Ha-ha-ha-ha-ha, Borges)
Dj Chris Beats (Ha-ha-ha-ha-ha, Borges)
Cria da Pavuna, a bala come, a filha chora e o pai não vê
Geboren in Pavuna, die Kugeln fliegen, die Tochter weint und der Vater sieht es nicht
Guerra de facção todo domingo, mas a solução não é uma UPP (prr-a)
Bandenkrieg jeden Sonntag, aber die Lösung ist nicht eine UPP (prr-a)
Barulho de bomba, tiro, tiro, todo momento Borges fala disso
Geräusche von Bomben, Schüssen, Schüssen, Borges spricht ständig davon
A violência no cotidiano é personalidade, nosso princípio (pow, pow)
Die tägliche Gewalt ist unsere Persönlichkeit, unser Prinzip (pow, pow)
Uns toma tiro por confiar demais, mas o BG nunca foi o X9 (prr-a)
Einige werden erschossen, weil sie zu sehr vertrauen, aber BG war nie der X9 (prr-a)
Hype nos beco é 160, PCX pra ela e uma Glock no porte (pow, pow)
Hype in den Gassen ist 160, PCX für sie und eine Glock in der Hand (pow, pow)
Menor vagabundo só tem doze anos, papo nos cria de pular o muro
Der kleine Vagabund ist erst zwölf Jahre alt, wir reden davon, über Mauern zu springen
Foi se envolver com o crime por fama
Er hat sich mit dem Verbrechen für Ruhm eingelassen
Achando que a idade ia virar escudo (prr-a)
In der Annahme, dass das Alter ihn schützen würde (prr-a)
Tu contesta que eu sou violento (não, não)
Du behauptest, ich sei gewalttätig (nein, nein)
Ou minha mente 'tá muito nervosa (não, não)
Oder mein Verstand ist zu nervös (nein, nein)
Então passa fome, seu filha da puta (passa, passa)
Dann verhungere, du Hurensohn (verhungere, verhungere)
Que eu carrego esse trauma nas costa' (argh)
Denn ich trage dieses Trauma auf meinen Schultern (argh)
De traição, Jesus não escapou (pow, pow)
Von Verrat, Jesus ist nicht entkommen (pow, pow)
Agradar todos, Deus não agradou (pow, pow)
Alle zufriedenstellen, Gott hat es nicht getan (pow, pow)
Quer falar graça, fala na minha cara (prr-a)
Willst du Witze machen, sag es mir ins Gesicht (prr-a)
Que o desenrolo vai sair do tambor (pow, pow)
Denn die Lösung wird aus dem Lauf kommen (pow, pow)
Mano fudido, Padre Severino (Severino)
Verdammter Bruder, Padre Severino (Severino)
No peito estampa a saudade do amigo (saudade do amigo)
Auf der Brust trägt er die Sehnsucht nach seinem Freund (Sehnsucht nach seinem Freund)
Olha meu rosto, não tem expressão (pow, pow)
Schau in mein Gesicht, es zeigt keine Emotionen (pow, pow)
A violência levou meu sorriso
Die Gewalt hat mein Lächeln genommen
Pesadão, nós 'tá tipo Iraque (ahn), nosso colete é a fé (é a fé)
Schwer, wir sind wie der Irak (ahn), unsere Weste ist der Glaube (ist der Glaube)
Caveirão imbicou no trilho, teve que voltar de ré (ré)
Der Panzerwagen hat sich in den Schienen verkeilt, er musste rückwärts fahren (rückwärts)
Cria do campo do seu Zé (ahn), conheço tudo na palma da mão
Geboren auf dem Feld von Seu Zé (ahn), ich kenne alles wie meine Westentasche
'Tá tudo monitorado (ahn), nós tem mó complexão (wow, wow)
Alles ist überwacht (ahn), wir haben eine große Komplexität (wow, wow)
Neblina na madruga, cachorro latindo (yeah)
Nebel in der Nacht, Hunde bellen (yeah)
Conheço bem o perigo, adrenalina é meu vício (vício)
Ich kenne die Gefahr gut, Adrenalin ist meine Sucht (Sucht)
Sigo firme no artigo, melhor tu não entrar no nosso caminho
Ich bleibe fest im Artikel, besser du kommst uns nicht in den Weg
Fogos estrala, nós mantém na atividade, fé (prr-prr)
Feuerwerk knallt, wir bleiben aktiv, Glaube (prr-prr)
Hoje o plantão é mandado, mas nós é mandado por Deus
Heute ist der Dienst befohlen, aber wir sind von Gott befohlen
Quero a liberdade de todos os meus
Ich will die Freiheit für alle meine Leute
Pesadão, nós tá tipo Iraque, nosso colete é a fé
Schwer, wir sind wie der Irak, unsere Weste ist der Glaube
Caveirão imbicou no trilho, teve que voltar de ré
Der Panzerwagen hat sich in den Schienen verkeilt, er musste rückwärts fahren
Cria do campo do seu Zé, conheço tudo na palma da mão
Geboren auf dem Feld von Seu Zé, ich kenne alles wie meine Westentasche
'Tá tudo monitorado, nós tem mó complexão
Alles ist überwacht, wir haben eine große Komplexität
(Nós tem mó complexão)
(Wir haben eine große Komplexität)
Meta pra cumprir, lucros pra entrar (ahn, ahn)
Ziel zu erreichen, Gewinne zu machen (ahn, ahn)
Atravessa a divisa, o fuzil vai cantar (ahn, ahn)
Überquere die Grenze, das Gewehr wird singen (ahn, ahn)
Meta pra cumprir, lucros pra entrar (ahn, ahn)
Ziel zu erreichen, Gewinne zu machen (ahn, ahn)
Atravessa a divisa (yeah), os fuzil vai cantar
Überquere die Grenze (yeah), die Gewehre werden singen
Independentemente da situação (situação)
Unabhängig von der Situation (Situation)
Nós segue sempre firme com os pés no chão (com o pé no chão)
Wir bleiben immer fest mit den Füßen auf dem Boden (mit den Füßen auf dem Boden)
Não é qualquer parada que me abala não
Es ist nicht jede Situation, die mich erschüttert
O mundo gira, nego velho, não desacredita não
Die Welt dreht sich, alter Mann, glaube nicht, dass sie aufhört
Hoje de giro, de carro bicho
Heute im Dreh, im Auto Tier
Sempre distante dos falsos amigo'
Immer weit weg von falschen Freunden
Pelos acesso',' tá tudo lindo
Durch die Zugänge, alles ist schön
Dote na conta, 'tá tudo fluindo
Guthaben auf dem Konto, alles fließt
Independente, nós segue na fé (ahm-ahm)
Unabhängig, wir bleiben im Glauben (ahm-ahm)
Nunca nós pode render pra mandado (ahm-ahm)
Wir dürfen uns nie den Befehlen ergeben (ahm-ahm)
Nós mostra disposição e atitude (atitude)
Wir zeigen Entschlossenheit und Haltung (Haltung)
Muito mais dinheiro que engravatado (engravatado)
Viel mehr Geld als die Anzugträger (Anzugträger)
Recalcado, se me ver de Armani
Neidisch, wenn sie mich in Armani sehen
Me aplaude de pé que eu não tenho a sua vida
Applaudiere mir stehend, denn ich habe nicht dein Leben
Foi mó luta pra bater a meta, os Menor da boca que virou artista
Es war ein harter Kampf, um das Ziel zu erreichen, die Jungs aus dem Mund, die Künstler wurden
Pesadão, nós 'tá tipo Iraque, nosso colete é a fé
Schwer, wir sind wie der Irak, unsere Weste ist der Glaube
Caveirão imbicou no trilho, teve que voltar de ré
Der Panzerwagen hat sich in den Schienen verkeilt, er musste rückwärts fahren
Cria do campo do seu Zé, conheço tudo na palma da mão
Geboren auf dem Feld von Seu Zé, ich kenne alles wie meine Westentasche
'Tá tudo monitorado, nós tem mó complexão
Alles ist überwacht, wir haben eine große Komplexität
Menor 'tá na visão, 'tá tudo palmeado
Der Junge ist im Visier, alles ist abgezählt
Do alto do morro, não sobe ninguém (ninguém)
Von der Spitze des Hügels, niemand steigt auf (niemand)
Multiplico nota, faço chover nota
Ich vermehre Geld, ich lasse Geld regnen
De XRE, nós puxando de trem (de trem)
Mit der XRE ziehen wir den Zug (den Zug)
Tudo tranquilo, favela, lazer (yeah)
Alles ruhig, Favela, Freizeit (yeah)
Muito conforto, dinheiro e poder (poder)
Viel Komfort, Geld und Macht (Macht)
A vida ensina tem altos e baixos
Das Leben lehrt, es gibt Höhen und Tiefen
Mas o certo sempre vai prevalecer (prevalecer)
Aber das Richtige wird immer vorherrschen (vorherrschen)
Vida do crime é duas opção (ahn)
Das Leben des Verbrechens hat zwei Optionen (ahn)
Ou você mata ou você vai morrer (yeah)
Entweder du tötest oder du wirst sterben (yeah)
Desde Menor', foi sempre revoltado
Schon als kleiner Junge war er immer aufgebracht
Já entrou pra boca, começou a vender (yeah)
Er trat der Gang bei und fing an zu verkaufen (yeah)
Ódio puro tenho no coração (ahn)
Reiner Hass habe ich im Herzen (ahn)
Ai que saudade do meu mano Roni (yeah)
Oh, wie ich meinen Bruder Roni vermisse (yeah)
Dei a volta por cima, não entrei pra boca (não)
Ich habe es geschafft, ich bin nicht der Gang beigetreten (nein)
Nem hoje minha família mais passa fome (yeay)
Heute muss meine Familie nicht mehr hungern (yeay)
Pesadão, nós 'tá tipo Iraque (Iraque), nosso colete é a fé (a fé)
Schwer, wir sind wie der Irak (Irak), unsere Weste ist der Glaube (der Glaube)
Caveirão imbicou no trilho (no trilho), teve que voltar de ré (voltar de ré)
Der Panzerwagen hat sich in den Schienen verkeilt (in den Schienen), er musste rückwärts fahren (rückwärts fahren)
Cria do campo do seu Zé, conheço tudo na palma da mão (palma da mão)
Geboren auf dem Feld von Seu Zé, ich kenne alles wie meine Westentasche (Westentasche)
'Tá tudo monitorado, nós tem mó complexão
Alles ist überwacht, wir haben eine große Komplexität
Bigodin' finin', cabelin' na régua
Well-groomed, hair on point
Jogadão pelo Manguinho
Strutting around Manguinho
Dj Chris Beats (Ha-ha-ha-ha-ha, Borges)
Dj Chris Beats (Ha-ha-ha-ha-ha, Borges)
Cria da Pavuna, a bala come, a filha chora e o pai não vê
Born in Pavuna, bullets fly, the daughter cries and the father doesn't see
Guerra de facção todo domingo, mas a solução não é uma UPP (prr-a)
Gang wars every Sunday, but the solution isn't a UPP (prr-a)
Barulho de bomba, tiro, tiro, todo momento Borges fala disso
Sounds of bombs, shots, shots, Borges talks about this all the time
A violência no cotidiano é personalidade, nosso princípio (pow, pow)
Violence in everyday life is our personality, our principle (pow, pow)
Uns toma tiro por confiar demais, mas o BG nunca foi o X9 (prr-a)
Some get shot for trusting too much, but BG was never a snitch (prr-a)
Hype nos beco é 160, PCX pra ela e uma Glock no porte (pow, pow)
Hype in the alleys is 160, PCX for her and a Glock on carry (pow, pow)
Menor vagabundo só tem doze anos, papo nos cria de pular o muro
Young vagabond is only twelve years old, we talk about jumping the wall
Foi se envolver com o crime por fama
Got involved with crime for fame
Achando que a idade ia virar escudo (prr-a)
Thinking that age would be a shield (prr-a)
Tu contesta que eu sou violento (não, não)
You contest that I am violent (no, no)
Ou minha mente 'tá muito nervosa (não, não)
Or my mind is too nervous (no, no)
Então passa fome, seu filha da puta (passa, passa)
Then starve, you son of a bitch (starve, starve)
Que eu carrego esse trauma nas costa' (argh)
Because I carry this trauma on my back (argh)
De traição, Jesus não escapou (pow, pow)
From betrayal, Jesus did not escape (pow, pow)
Agradar todos, Deus não agradou (pow, pow)
To please everyone, God did not please (pow, pow)
Quer falar graça, fala na minha cara (prr-a)
Want to talk nonsense, talk to my face (prr-a)
Que o desenrolo vai sair do tambor (pow, pow)
That the unraveling will come out of the drum (pow, pow)
Mano fudido, Padre Severino (Severino)
Fucked up brother, Father Severino (Severino)
No peito estampa a saudade do amigo (saudade do amigo)
On the chest stamps the longing for the friend (longing for the friend)
Olha meu rosto, não tem expressão (pow, pow)
Look at my face, there is no expression (pow, pow)
A violência levou meu sorriso
Violence took my smile
Pesadão, nós 'tá tipo Iraque (ahn), nosso colete é a fé (é a fé)
Heavy, we're like Iraq (ahn), our vest is faith (is faith)
Caveirão imbicou no trilho, teve que voltar de ré (ré)
Armored car got stuck on the track, had to back up (back)
Cria do campo do seu Zé (ahn), conheço tudo na palma da mão
Born in the field of Mr. Zé (ahn), I know everything in the palm of my hand
'Tá tudo monitorado (ahn), nós tem mó complexão (wow, wow)
Everything is monitored (ahn), we have a great complexion (wow, wow)
Neblina na madruga, cachorro latindo (yeah)
Fog in the early morning, dog barking (yeah)
Conheço bem o perigo, adrenalina é meu vício (vício)
I know the danger well, adrenaline is my addiction (addiction)
Sigo firme no artigo, melhor tu não entrar no nosso caminho
I stand firm in the article, better you don't get in our way
Fogos estrala, nós mantém na atividade, fé (prr-prr)
Fireworks crackle, we stay active, faith (prr-prr)
Hoje o plantão é mandado, mas nós é mandado por Deus
Today the shift is commanded, but we are commanded by God
Quero a liberdade de todos os meus
I want freedom for all of mine
Pesadão, nós tá tipo Iraque, nosso colete é a fé
Heavy, we're like Iraq, our vest is faith
Caveirão imbicou no trilho, teve que voltar de ré
Armored car got stuck on the track, had to back up
Cria do campo do seu Zé, conheço tudo na palma da mão
Born in the field of Mr. Zé, I know everything in the palm of my hand
'Tá tudo monitorado, nós tem mó complexão
Everything is monitored, we have a great complexion
(Nós tem mó complexão)
(We have a great complexion)
Meta pra cumprir, lucros pra entrar (ahn, ahn)
Goal to achieve, profits to enter (ahn, ahn)
Atravessa a divisa, o fuzil vai cantar (ahn, ahn)
Cross the border, the rifle will sing (ahn, ahn)
Meta pra cumprir, lucros pra entrar (ahn, ahn)
Goal to achieve, profits to enter (ahn, ahn)
Atravessa a divisa (yeah), os fuzil vai cantar
Cross the border (yeah), the rifles will sing
Independentemente da situação (situação)
Regardless of the situation (situation)
Nós segue sempre firme com os pés no chão (com o pé no chão)
We always stand firm with our feet on the ground (with our feet on the ground)
Não é qualquer parada que me abala não
It's not any stop that shakes me
O mundo gira, nego velho, não desacredita não
The world turns, old man, don't disbelieve
Hoje de giro, de carro bicho
Today on a ride, in a beast car
Sempre distante dos falsos amigo'
Always distant from false friends
Pelos acesso',' tá tudo lindo
By the accesses, everything is beautiful
Dote na conta, 'tá tudo fluindo
Dowry in the account, everything is flowing
Independente, nós segue na fé (ahm-ahm)
Independent, we continue in faith (ahm-ahm)
Nunca nós pode render pra mandado (ahm-ahm)
We can never surrender to the commanded (ahm-ahm)
Nós mostra disposição e atitude (atitude)
We show disposition and attitude (attitude)
Muito mais dinheiro que engravatado (engravatado)
Much more money than the suited (suited)
Recalcado, se me ver de Armani
Resentful, if you see me in Armani
Me aplaude de pé que eu não tenho a sua vida
Applaud me standing because I don't have your life
Foi mó luta pra bater a meta, os Menor da boca que virou artista
It was a struggle to meet the goal, the young ones from the mouth who became artists
Pesadão, nós 'tá tipo Iraque, nosso colete é a fé
Heavy, we're like Iraq, our vest is faith
Caveirão imbicou no trilho, teve que voltar de ré
Armored car got stuck on the track, had to back up
Cria do campo do seu Zé, conheço tudo na palma da mão
Born in the field of Mr. Zé, I know everything in the palm of my hand
'Tá tudo monitorado, nós tem mó complexão
Everything is monitored, we have a great complexion
Menor 'tá na visão, 'tá tudo palmeado
The kid is in sight, everything is palmated
Do alto do morro, não sobe ninguém (ninguém)
From the top of the hill, no one goes up (no one)
Multiplico nota, faço chover nota
I multiply notes, I make it rain notes
De XRE, nós puxando de trem (de trem)
On XRE, we're pulling by train (by train)
Tudo tranquilo, favela, lazer (yeah)
All quiet, slum, leisure (yeah)
Muito conforto, dinheiro e poder (poder)
Much comfort, money and power (power)
A vida ensina tem altos e baixos
Life teaches there are highs and lows
Mas o certo sempre vai prevalecer (prevalecer)
But the right will always prevail (prevail)
Vida do crime é duas opção (ahn)
Life of crime is two options (ahn)
Ou você mata ou você vai morrer (yeah)
Either you kill or you will die (yeah)
Desde Menor', foi sempre revoltado
Since young, was always rebellious
Já entrou pra boca, começou a vender (yeah)
Already entered the mouth, started selling (yeah)
Ódio puro tenho no coração (ahn)
Pure hatred I have in my heart (ahn)
Ai que saudade do meu mano Roni (yeah)
Oh how I miss my brother Roni (yeah)
Dei a volta por cima, não entrei pra boca (não)
I turned it around, didn't enter the mouth (no)
Nem hoje minha família mais passa fome (yeay)
Even today my family no longer starves (yeay)
Pesadão, nós 'tá tipo Iraque (Iraque), nosso colete é a fé (a fé)
Heavy, we're like Iraq (Iraq), our vest is faith (faith)
Caveirão imbicou no trilho (no trilho), teve que voltar de ré (voltar de ré)
Armored car got stuck on the track (on the track), had to back up (back up)
Cria do campo do seu Zé, conheço tudo na palma da mão (palma da mão)
Born in the field of Mr. Zé, I know everything in the palm of my hand (palm of my hand)
'Tá tudo monitorado, nós tem mó complexão
Everything is monitored, we have a great complexion
Bigodin' finin', cabelin' na régua
Bigote fino, cabello en la regla
Jogadão pelo Manguinho
Jugando por Manguinho
Dj Chris Beats (Ha-ha-ha-ha-ha, Borges)
Dj Chris Beats (Ja-ja-ja-ja-ja, Borges)
Cria da Pavuna, a bala come, a filha chora e o pai não vê
Creado en Pavuna, las balas vuelan, la hija llora y el padre no ve
Guerra de facção todo domingo, mas a solução não é uma UPP (prr-a)
Guerra de facciones todos los domingos, pero la solución no es una UPP (prr-a)
Barulho de bomba, tiro, tiro, todo momento Borges fala disso
Ruido de bombas, disparos, disparos, Borges habla de esto todo el tiempo
A violência no cotidiano é personalidade, nosso princípio (pow, pow)
La violencia en la vida cotidiana es nuestra personalidad, nuestro principio (pow, pow)
Uns toma tiro por confiar demais, mas o BG nunca foi o X9 (prr-a)
Algunos reciben disparos por confiar demasiado, pero BG nunca fue el X9 (prr-a)
Hype nos beco é 160, PCX pra ela e uma Glock no porte (pow, pow)
El hype en los callejones es 160, PCX para ella y una Glock en el porte (pow, pow)
Menor vagabundo só tem doze anos, papo nos cria de pular o muro
El joven vagabundo solo tiene doce años, hablando de saltar muros
Foi se envolver com o crime por fama
Se involucró en el crimen por fama
Achando que a idade ia virar escudo (prr-a)
Pensando que la edad sería su escudo (prr-a)
Tu contesta que eu sou violento (não, não)
Tú cuestionas que soy violento (no, no)
Ou minha mente 'tá muito nervosa (não, não)
O que mi mente está muy nerviosa (no, no)
Então passa fome, seu filha da puta (passa, passa)
Entonces pasa hambre, hijo de puta (pasa, pasa)
Que eu carrego esse trauma nas costa' (argh)
Que llevo este trauma en la espalda (argh)
De traição, Jesus não escapou (pow, pow)
De traición, ni Jesús escapó (pow, pow)
Agradar todos, Deus não agradou (pow, pow)
Agradar a todos, ni Dios lo logró (pow, pow)
Quer falar graça, fala na minha cara (prr-a)
Quieres hablar de gracia, habla en mi cara (prr-a)
Que o desenrolo vai sair do tambor (pow, pow)
Que la solución saldrá del tambor (pow, pow)
Mano fudido, Padre Severino (Severino)
Hermano jodido, Padre Severino (Severino)
No peito estampa a saudade do amigo (saudade do amigo)
En el pecho lleva la nostalgia del amigo (nostalgia del amigo)
Olha meu rosto, não tem expressão (pow, pow)
Mira mi rostro, no tiene expresión (pow, pow)
A violência levou meu sorriso
La violencia se llevó mi sonrisa
Pesadão, nós 'tá tipo Iraque (ahn), nosso colete é a fé (é a fé)
Pesado, estamos como Irak (ahn), nuestro chaleco es la fe (es la fe)
Caveirão imbicou no trilho, teve que voltar de ré (ré)
El tanque se atascó en el riel, tuvo que retroceder (ré)
Cria do campo do seu Zé (ahn), conheço tudo na palma da mão
Creado en el campo de tu Zé (ahn), conozco todo en la palma de la mano
'Tá tudo monitorado (ahn), nós tem mó complexão (wow, wow)
Está todo monitoreado (ahn), tenemos una gran complejidad (wow, wow)
Neblina na madruga, cachorro latindo (yeah)
Niebla en la madrugada, perro ladrando (yeah)
Conheço bem o perigo, adrenalina é meu vício (vício)
Conozco bien el peligro, la adrenalina es mi vicio (vicio)
Sigo firme no artigo, melhor tu não entrar no nosso caminho
Sigo firme en el artículo, mejor no te metas en nuestro camino
Fogos estrala, nós mantém na atividade, fé (prr-prr)
Los fuegos estallan, nos mantienen activos, fe (prr-prr)
Hoje o plantão é mandado, mas nós é mandado por Deus
Hoy la guardia es mandada, pero nosotros somos mandados por Dios
Quero a liberdade de todos os meus
Quiero la libertad de todos los míos
Pesadão, nós tá tipo Iraque, nosso colete é a fé
Pesado, estamos como Irak, nuestro chaleco es la fe
Caveirão imbicou no trilho, teve que voltar de ré
El tanque se atascó en el riel, tuvo que retroceder
Cria do campo do seu Zé, conheço tudo na palma da mão
Creado en el campo de tu Zé, conozco todo en la palma de la mano
'Tá tudo monitorado, nós tem mó complexão
Está todo monitoreado, tenemos una gran complejidad
(Nós tem mó complexão)
(Tenemos una gran complejidad)
Meta pra cumprir, lucros pra entrar (ahn, ahn)
Meta para cumplir, ganancias para entrar (ahn, ahn)
Atravessa a divisa, o fuzil vai cantar (ahn, ahn)
Cruza la frontera, el fusil va a cantar (ahn, ahn)
Meta pra cumprir, lucros pra entrar (ahn, ahn)
Meta para cumplir, ganancias para entrar (ahn, ahn)
Atravessa a divisa (yeah), os fuzil vai cantar
Cruza la frontera (yeah), los fusiles van a cantar
Independentemente da situação (situação)
Independientemente de la situación (situación)
Nós segue sempre firme com os pés no chão (com o pé no chão)
Siempre seguimos firmes con los pies en el suelo (con el pie en el suelo)
Não é qualquer parada que me abala não
No es cualquier cosa la que me perturba
O mundo gira, nego velho, não desacredita não
El mundo gira, viejo, no pierdas la fe
Hoje de giro, de carro bicho
Hoy de giro, de coche bicho
Sempre distante dos falsos amigo'
Siempre lejos de los falsos amigos
Pelos acesso',' tá tudo lindo
Por los accesos, está todo lindo
Dote na conta, 'tá tudo fluindo
Dote en la cuenta, está todo fluyendo
Independente, nós segue na fé (ahm-ahm)
Independiente, seguimos en la fe (ahm-ahm)
Nunca nós pode render pra mandado (ahm-ahm)
Nunca nos podemos rendir a los mandados (ahm-ahm)
Nós mostra disposição e atitude (atitude)
Mostramos disposición y actitud (actitud)
Muito mais dinheiro que engravatado (engravatado)
Mucho más dinero que los engravatados (engravatados)
Recalcado, se me ver de Armani
Resentido, si me ves de Armani
Me aplaude de pé que eu não tenho a sua vida
Apláudeme de pie que no tengo tu vida
Foi mó luta pra bater a meta, os Menor da boca que virou artista
Fue una gran lucha para alcanzar la meta, los Menor de la boca que se convirtieron en artistas
Pesadão, nós 'tá tipo Iraque, nosso colete é a fé
Pesado, estamos como Irak, nuestro chaleco es la fe
Caveirão imbicou no trilho, teve que voltar de ré
El tanque se atascó en el riel, tuvo que retroceder
Cria do campo do seu Zé, conheço tudo na palma da mão
Creado en el campo de tu Zé, conozco todo en la palma de la mano
'Tá tudo monitorado, nós tem mó complexão
Está todo monitoreado, tenemos una gran complejidad
Menor 'tá na visão, 'tá tudo palmeado
El menor está en la visión, está todo palmado
Do alto do morro, não sobe ninguém (ninguém)
Desde lo alto del cerro, no sube nadie (nadie)
Multiplico nota, faço chover nota
Multiplico notas, hago llover notas
De XRE, nós puxando de trem (de trem)
De XRE, estamos tirando de tren (de tren)
Tudo tranquilo, favela, lazer (yeah)
Todo tranquilo, favela, ocio (yeah)
Muito conforto, dinheiro e poder (poder)
Mucho confort, dinero y poder (poder)
A vida ensina tem altos e baixos
La vida enseña que hay altos y bajos
Mas o certo sempre vai prevalecer (prevalecer)
Pero lo correcto siempre prevalecerá (prevalecerá)
Vida do crime é duas opção (ahn)
La vida del crimen tiene dos opciones (ahn)
Ou você mata ou você vai morrer (yeah)
O matas o vas a morir (yeah)
Desde Menor', foi sempre revoltado
Desde pequeño, siempre fue rebelde
Já entrou pra boca, começou a vender (yeah)
Entró a la boca, empezó a vender (yeah)
Ódio puro tenho no coração (ahn)
Odio puro tengo en el corazón (ahn)
Ai que saudade do meu mano Roni (yeah)
Ay, qué nostalgia de mi hermano Roni (yeah)
Dei a volta por cima, não entrei pra boca (não)
Di la vuelta por arriba, no entré a la boca (no)
Nem hoje minha família mais passa fome (yeay)
Ni hoy mi familia pasa hambre (yeay)
Pesadão, nós 'tá tipo Iraque (Iraque), nosso colete é a fé (a fé)
Pesado, estamos como Irak (Irak), nuestro chaleco es la fe (la fe)
Caveirão imbicou no trilho (no trilho), teve que voltar de ré (voltar de ré)
El tanque se atascó en el riel (en el riel), tuvo que retroceder (retroceder)
Cria do campo do seu Zé, conheço tudo na palma da mão (palma da mão)
Creado en el campo de tu Zé, conozco todo en la palma de la mano (palma de la mano)
'Tá tudo monitorado, nós tem mó complexão
Está todo monitoreado, tenemos una gran complejidad
Bigodin' finin', cabelin' na régua
Bigodin' finin', cabelin' na régua
Jogadão pelo Manguinho
Jogadão pelo Manguinho
Dj Chris Beats (Ha-ha-ha-ha-ha, Borges)
Dj Chris Beats (Ha-ha-ha-ha-ha, Borges)
Cria da Pavuna, a bala come, a filha chora e o pai não vê
Enfant de Pavuna, les balles volent, la fille pleure et le père ne voit pas
Guerra de facção todo domingo, mas a solução não é uma UPP (prr-a)
Guerre de factions tous les dimanches, mais la solution n'est pas une UPP (prr-a)
Barulho de bomba, tiro, tiro, todo momento Borges fala disso
Bruit de bombe, coup de feu, coup de feu, Borges en parle tout le temps
A violência no cotidiano é personalidade, nosso princípio (pow, pow)
La violence au quotidien est notre personnalité, notre principe (pow, pow)
Uns toma tiro por confiar demais, mas o BG nunca foi o X9 (prr-a)
Certains se font tirer dessus parce qu'ils font trop confiance, mais BG n'a jamais été le X9 (prr-a)
Hype nos beco é 160, PCX pra ela e uma Glock no porte (pow, pow)
Hype dans les ruelles c'est 160, PCX pour elle et un Glock en port (pow, pow)
Menor vagabundo só tem doze anos, papo nos cria de pular o muro
Le petit voyou n'a que douze ans, on nous apprend à sauter le mur
Foi se envolver com o crime por fama
Il s'est impliqué dans le crime pour la gloire
Achando que a idade ia virar escudo (prr-a)
Pensant que l'âge serait un bouclier (prr-a)
Tu contesta que eu sou violento (não, não)
Tu contestes que je suis violent (non, non)
Ou minha mente 'tá muito nervosa (não, não)
Ou mon esprit est trop nerveux (non, non)
Então passa fome, seu filha da puta (passa, passa)
Alors crève de faim, fils de pute (passe, passe)
Que eu carrego esse trauma nas costa' (argh)
Je porte ce traumatisme sur le dos (argh)
De traição, Jesus não escapou (pow, pow)
De trahison, Jésus n'a pas échappé (pow, pow)
Agradar todos, Deus não agradou (pow, pow)
Plaire à tous, Dieu n'a pas plu (pow, pow)
Quer falar graça, fala na minha cara (prr-a)
Tu veux parler de grâce, parle en face de moi (prr-a)
Que o desenrolo vai sair do tambor (pow, pow)
Que le déroulement va sortir du tambour (pow, pow)
Mano fudido, Padre Severino (Severino)
Frère foutu, Père Severino (Severino)
No peito estampa a saudade do amigo (saudade do amigo)
Sur la poitrine, le souvenir de l'ami (souvenir de l'ami)
Olha meu rosto, não tem expressão (pow, pow)
Regarde mon visage, il n'y a pas d'expression (pow, pow)
A violência levou meu sorriso
La violence a emporté mon sourire
Pesadão, nós 'tá tipo Iraque (ahn), nosso colete é a fé (é a fé)
Lourd, nous sommes comme l'Irak (ahn), notre gilet est la foi (c'est la foi)
Caveirão imbicou no trilho, teve que voltar de ré (ré)
Le blindé a coincé sur la voie, il a dû reculer (ré)
Cria do campo do seu Zé (ahn), conheço tudo na palma da mão
Enfant du champ de votre Zé (ahn), je connais tout sur le bout des doigts
'Tá tudo monitorado (ahn), nós tem mó complexão (wow, wow)
Tout est surveillé (ahn), nous avons une grande complexité (wow, wow)
Neblina na madruga, cachorro latindo (yeah)
Brouillard dans la nuit, chien qui aboie (yeah)
Conheço bem o perigo, adrenalina é meu vício (vício)
Je connais bien le danger, l'adrénaline est mon vice (vice)
Sigo firme no artigo, melhor tu não entrar no nosso caminho
Je reste ferme dans l'article, mieux vaut ne pas entrer sur notre chemin
Fogos estrala, nós mantém na atividade, fé (prr-prr)
Les feux d'artifice éclatent, nous restons actifs, foi (prr-prr)
Hoje o plantão é mandado, mas nós é mandado por Deus
Aujourd'hui, le service est commandé, mais nous sommes commandés par Dieu
Quero a liberdade de todos os meus
Je veux la liberté de tous les miens
Pesadão, nós tá tipo Iraque, nosso colete é a fé
Lourd, nous sommes comme l'Irak, notre gilet est la foi
Caveirão imbicou no trilho, teve que voltar de ré
Le blindé a coincé sur la voie, il a dû reculer
Cria do campo do seu Zé, conheço tudo na palma da mão
Enfant du champ de votre Zé, je connais tout sur le bout des doigts
'Tá tudo monitorado, nós tem mó complexão
Tout est surveillé, nous avons une grande complexité
(Nós tem mó complexão)
(Nous avons une grande complexité)
Meta pra cumprir, lucros pra entrar (ahn, ahn)
Objectif à atteindre, profits à réaliser (ahn, ahn)
Atravessa a divisa, o fuzil vai cantar (ahn, ahn)
Traverse la frontière, le fusil va chanter (ahn, ahn)
Meta pra cumprir, lucros pra entrar (ahn, ahn)
Objectif à atteindre, profits à réaliser (ahn, ahn)
Atravessa a divisa (yeah), os fuzil vai cantar
Traverse la frontière (yeah), les fusils vont chanter
Independentemente da situação (situação)
Quelle que soit la situation (situation)
Nós segue sempre firme com os pés no chão (com o pé no chão)
Nous restons toujours fermes avec les pieds sur terre (avec les pieds sur terre)
Não é qualquer parada que me abala não
Ce n'est pas n'importe quoi qui me déstabilise
O mundo gira, nego velho, não desacredita não
Le monde tourne, vieux nègre, ne désespère pas
Hoje de giro, de carro bicho
Aujourd'hui en balade, en voiture bête
Sempre distante dos falsos amigo'
Toujours loin des faux amis
Pelos acesso',' tá tudo lindo
Par les accès, tout est beau
Dote na conta, 'tá tudo fluindo
Dot dans le compte, tout coule
Independente, nós segue na fé (ahm-ahm)
Indépendant, nous restons dans la foi (ahm-ahm)
Nunca nós pode render pra mandado (ahm-ahm)
Nous ne pouvons jamais nous rendre à l'ordre (ahm-ahm)
Nós mostra disposição e atitude (atitude)
Nous montrons la disposition et l'attitude (attitude)
Muito mais dinheiro que engravatado (engravatado)
Beaucoup plus d'argent que les cols blancs (cols blancs)
Recalcado, se me ver de Armani
Ressentiment, si tu me vois en Armani
Me aplaude de pé que eu não tenho a sua vida
Applaudis-moi debout, je n'ai pas ta vie
Foi mó luta pra bater a meta, os Menor da boca que virou artista
C'était une grande lutte pour atteindre l'objectif, les petits de la bouche qui sont devenus artistes
Pesadão, nós 'tá tipo Iraque, nosso colete é a fé
Lourd, nous sommes comme l'Irak, notre gilet est la foi
Caveirão imbicou no trilho, teve que voltar de ré
Le blindé a coincé sur la voie, il a dû reculer
Cria do campo do seu Zé, conheço tudo na palma da mão
Enfant du champ de votre Zé, je connais tout sur le bout des doigts
'Tá tudo monitorado, nós tem mó complexão
Tout est surveillé, nous avons une grande complexité
Menor 'tá na visão, 'tá tudo palmeado
Le petit est dans la vision, tout est palmé
Do alto do morro, não sobe ninguém (ninguém)
Du haut de la colline, personne ne monte (personne)
Multiplico nota, faço chover nota
Je multiplie les billets, je fais pleuvoir les billets
De XRE, nós puxando de trem (de trem)
De XRE, nous tirons le train (le train)
Tudo tranquilo, favela, lazer (yeah)
Tout est tranquille, favela, loisirs (yeah)
Muito conforto, dinheiro e poder (poder)
Beaucoup de confort, d'argent et de pouvoir (pouvoir)
A vida ensina tem altos e baixos
La vie enseigne qu'il y a des hauts et des bas
Mas o certo sempre vai prevalecer (prevalecer)
Mais le juste prévaudra toujours (prévaudra)
Vida do crime é duas opção (ahn)
La vie du crime a deux options (ahn)
Ou você mata ou você vai morrer (yeah)
Ou tu tues ou tu vas mourir (yeah)
Desde Menor', foi sempre revoltado
Depuis petit, il a toujours été révolté
Já entrou pra boca, começou a vender (yeah)
Il est entré dans la bouche, il a commencé à vendre (yeah)
Ódio puro tenho no coração (ahn)
J'ai une haine pure dans le cœur (ahn)
Ai que saudade do meu mano Roni (yeah)
Oh, comme mon frère Roni me manque (yeah)
Dei a volta por cima, não entrei pra boca (não)
J'ai rebondi, je ne suis pas entré dans la bouche (non)
Nem hoje minha família mais passa fome (yeay)
Aujourd'hui, ma famille ne souffre plus de faim (yeay)
Pesadão, nós 'tá tipo Iraque (Iraque), nosso colete é a fé (a fé)
Lourd, nous sommes comme l'Irak (Irak), notre gilet est la foi (la foi)
Caveirão imbicou no trilho (no trilho), teve que voltar de ré (voltar de ré)
Le blindé a coincé sur la voie (sur la voie), il a dû reculer (reculer)
Cria do campo do seu Zé, conheço tudo na palma da mão (palma da mão)
Enfant du champ de votre Zé, je connais tout sur le bout des doigts (bout des doigts)
'Tá tudo monitorado, nós tem mó complexão
Tout est surveillé, nous avons une grande complexité
Bigodin' finin', cabelin' na régua
Bigodino fine, capelli alla riga
Jogadão pelo Manguinho
Giocatore di Manguinho
Dj Chris Beats (Ha-ha-ha-ha-ha, Borges)
Dj Chris Beats (Ha-ha-ha-ha-ha, Borges)
Cria da Pavuna, a bala come, a filha chora e o pai não vê
Cresciuto a Pavuna, i proiettili volano, la figlia piange e il padre non vede
Guerra de facção todo domingo, mas a solução não é uma UPP (prr-a)
Guerra tra bande ogni domenica, ma la soluzione non è una UPP (prr-a)
Barulho de bomba, tiro, tiro, todo momento Borges fala disso
Rumore di bombe, spari, spari, Borges parla sempre di questo
A violência no cotidiano é personalidade, nosso princípio (pow, pow)
La violenza quotidiana è la nostra personalità, il nostro principio (pow, pow)
Uns toma tiro por confiar demais, mas o BG nunca foi o X9 (prr-a)
Alcuni vengono colpiti perché si fidano troppo, ma BG non è mai stato un informatore (prr-a)
Hype nos beco é 160, PCX pra ela e uma Glock no porte (pow, pow)
Hype nei vicoli è 160, PCX per lei e una Glock in porto (pow, pow)
Menor vagabundo só tem doze anos, papo nos cria de pular o muro
Il piccolo vagabondo ha solo dodici anni, ci parla di saltare il muro
Foi se envolver com o crime por fama
Si è coinvolto nel crimine per fama
Achando que a idade ia virar escudo (prr-a)
Pensando che l'età sarebbe diventata uno scudo (prr-a)
Tu contesta que eu sou violento (não, não)
Contesti che sono violento (no, no)
Ou minha mente 'tá muito nervosa (não, não)
O la mia mente è troppo nervosa (no, no)
Então passa fome, seu filha da puta (passa, passa)
Allora muori di fame, figlio di puttana (passa, passa)
Que eu carrego esse trauma nas costa' (argh)
Che porto questo trauma sulle spalle (argh)
De traição, Jesus não escapou (pow, pow)
Di tradimento, nemmeno Gesù è scampato (pow, pow)
Agradar todos, Deus não agradou (pow, pow)
Piacere a tutti, nemmeno Dio è riuscito (pow, pow)
Quer falar graça, fala na minha cara (prr-a)
Vuoi parlare di grazia, parla in faccia a me (prr-a)
Que o desenrolo vai sair do tambor (pow, pow)
Che la discussione uscirà dal tamburo (pow, pow)
Mano fudido, Padre Severino (Severino)
Fratello fottuto, Padre Severino (Severino)
No peito estampa a saudade do amigo (saudade do amigo)
Sul petto porta la nostalgia dell'amico (nostalgia dell'amico)
Olha meu rosto, não tem expressão (pow, pow)
Guarda la mia faccia, non ha espressione (pow, pow)
A violência levou meu sorriso
La violenza ha portato via il mio sorriso
Pesadão, nós 'tá tipo Iraque (ahn), nosso colete é a fé (é a fé)
Pesante, siamo come l'Iraq (ahn), il nostro giubbotto antiproiettile è la fede (è la fede)
Caveirão imbicou no trilho, teve que voltar de ré (ré)
Il blindato si è imbattuto nel binario, ha dovuto fare marcia indietro (ré)
Cria do campo do seu Zé (ahn), conheço tudo na palma da mão
Cresciuto nel campo di Zé (ahn), conosco tutto come il palmo della mia mano
'Tá tudo monitorado (ahn), nós tem mó complexão (wow, wow)
È tutto monitorato (ahn), abbiamo una grande complessità (wow, wow)
Neblina na madruga, cachorro latindo (yeah)
Nebbia nella notte, cane che abbaia (yeah)
Conheço bem o perigo, adrenalina é meu vício (vício)
Conosco bene il pericolo, l'adrenalina è la mia dipendenza (dipendenza)
Sigo firme no artigo, melhor tu não entrar no nosso caminho
Continuo saldamente nell'articolo, meglio non entrare nel nostro cammino
Fogos estrala, nós mantém na atividade, fé (prr-prr)
I fuochi d'artificio, ci mantengono attivi, fede (prr-prr)
Hoje o plantão é mandado, mas nós é mandado por Deus
Oggi il turno è mandato, ma noi siamo mandati da Dio
Quero a liberdade de todos os meus
Voglio la libertà di tutti i miei
Pesadão, nós tá tipo Iraque, nosso colete é a fé
Pesante, siamo come l'Iraq, il nostro giubbotto antiproiettile è la fede
Caveirão imbicou no trilho, teve que voltar de ré
Il blindato si è imbattuto nel binario, ha dovuto fare marcia indietro
Cria do campo do seu Zé, conheço tudo na palma da mão
Cresciuto nel campo di Zé, conosco tutto come il palmo della mia mano
'Tá tudo monitorado, nós tem mó complexão
È tutto monitorato, abbiamo una grande complessità
(Nós tem mó complexão)
(Abbiamo una grande complessità)
Meta pra cumprir, lucros pra entrar (ahn, ahn)
Obiettivo da raggiungere, profitti da entrare (ahn, ahn)
Atravessa a divisa, o fuzil vai cantar (ahn, ahn)
Attraversa il confine, il fucile canterà (ahn, ahn)
Meta pra cumprir, lucros pra entrar (ahn, ahn)
Obiettivo da raggiungere, profitti da entrare (ahn, ahn)
Atravessa a divisa (yeah), os fuzil vai cantar
Attraversa il confine (yeah), i fucili canteranno
Independentemente da situação (situação)
Indipendentemente dalla situazione (situazione)
Nós segue sempre firme com os pés no chão (com o pé no chão)
Continuiamo sempre saldi con i piedi per terra (con i piedi per terra)
Não é qualquer parada que me abala não
Non è qualsiasi cosa che mi scuote
O mundo gira, nego velho, não desacredita não
Il mondo gira, vecchio, non smettere di credere
Hoje de giro, de carro bicho
Oggi in giro, in macchina bestia
Sempre distante dos falsos amigo'
Sempre lontano dai falsi amici
Pelos acesso',' tá tudo lindo
Per gli accessi, è tutto bellissimo
Dote na conta, 'tá tudo fluindo
Dotazione in conto, tutto sta fluendo
Independente, nós segue na fé (ahm-ahm)
Indipendente, continuiamo nella fede (ahm-ahm)
Nunca nós pode render pra mandado (ahm-ahm)
Non possiamo mai arrenderci al mandato (ahm-ahm)
Nós mostra disposição e atitude (atitude)
Mostriamo disposizione e atteggiamento (atteggiamento)
Muito mais dinheiro que engravatado (engravatado)
Molto più denaro che l'uomo in giacca e cravatta (uomo in giacca e cravatta)
Recalcado, se me ver de Armani
Invidioso, se mi vedi in Armani
Me aplaude de pé que eu não tenho a sua vida
Applaudimi in piedi che non ho la tua vita
Foi mó luta pra bater a meta, os Menor da boca que virou artista
È stata una grande lotta per raggiungere l'obiettivo, i ragazzi della bocca che sono diventati artisti
Pesadão, nós 'tá tipo Iraque, nosso colete é a fé
Pesante, siamo come l'Iraq, il nostro giubbotto antiproiettile è la fede
Caveirão imbicou no trilho, teve que voltar de ré
Il blindato si è imbattuto nel binario, ha dovuto fare marcia indietro
Cria do campo do seu Zé, conheço tudo na palma da mão
Cresciuto nel campo di Zé, conosco tutto come il palmo della mia mano
'Tá tudo monitorado, nós tem mó complexão
È tutto monitorato, abbiamo una grande complessità
Menor 'tá na visão, 'tá tudo palmeado
Il ragazzo è in vista, è tutto palmato
Do alto do morro, não sobe ninguém (ninguém)
Dall'alto della collina, non sale nessuno (nessuno)
Multiplico nota, faço chover nota
Moltiplico le note, faccio piovere note
De XRE, nós puxando de trem (de trem)
Di XRE, stiamo tirando il treno (il treno)
Tudo tranquilo, favela, lazer (yeah)
Tutto tranquillo, favela, svago (yeah)
Muito conforto, dinheiro e poder (poder)
Molto comfort, denaro e potere (potere)
A vida ensina tem altos e baixos
La vita insegna che ci sono alti e bassi
Mas o certo sempre vai prevalecer (prevalecer)
Ma il giusto prevarrà sempre (prevarrà)
Vida do crime é duas opção (ahn)
La vita del crimine ha due opzioni (ahn)
Ou você mata ou você vai morrer (yeah)
O uccidi o morirai (yeah)
Desde Menor', foi sempre revoltado
Da piccolo, è sempre stato ribelle
Já entrou pra boca, começou a vender (yeah)
È entrato nella bocca, ha iniziato a vendere (yeah)
Ódio puro tenho no coração (ahn)
Odio puro ho nel cuore (ahn)
Ai que saudade do meu mano Roni (yeah)
Oh, che nostalgia del mio amico Roni (yeah)
Dei a volta por cima, não entrei pra boca (não)
Ho dato una svolta, non sono entrato nella bocca (no)
Nem hoje minha família mais passa fome (yeay)
Nemmeno oggi la mia famiglia passa più fame (yeay)
Pesadão, nós 'tá tipo Iraque (Iraque), nosso colete é a fé (a fé)
Pesante, siamo come l'Iraq (Iraq), il nostro giubbotto antiproiettile è la fede (la fede)
Caveirão imbicou no trilho (no trilho), teve que voltar de ré (voltar de ré)
Il blindato si è imbattuto nel binario (nel binario), ha dovuto fare marcia indietro (fare marcia indietro)
Cria do campo do seu Zé, conheço tudo na palma da mão (palma da mão)
Cresciuto nel campo di Zé, conosco tutto come il palmo della mia mano (palmo della mano)
'Tá tudo monitorado, nós tem mó complexão
È tutto monitorato, abbiamo una grande complessità.

Wissenswertes über das Lied Proibidão 2021 von Borges

Wann wurde das Lied “Proibidão 2021” von Borges veröffentlicht?
Das Lied Proibidão 2021 wurde im Jahr 2021, auf dem Album “Proibidão 2021” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Proibidão 2021” von Borges komponiert?
Das Lied “Proibidão 2021” von Borges wurde von Luis Felipe Borges, Gabriel Teixeira De Lima, Chris Beats Zn Chris Beats Zn, MC Rodson, Jorge Luiz De Azevedo Junior (Flacko) komponiert.

Beliebteste Lieder von Borges

Andere Künstler von Trap