A Solidão É Uma Ressaca [Ao Vivo]

Vinicius Felix de Miranda, Joao Silva, Rafael Dias

Liedtexte Übersetzung

Hoje
Quando eu acordei
Olhei pra mim e perguntei
Aonde foi que eu me perdi?
Sozinho
Eu saí da casa dela
Acho que briguei com ela
Lembro que foi bem assim
Depois que brigamos
Fui embora
Decidi naquela hora
Tomar uma pra esquecer
Coração apaixonado
Mas bandido
Encontrou outro ferido
E era linda de morrer

Eu nem me lembro
Como foi que terminou
Se a gente fez amor
Ou só falou de solidão
Só sei que agora
Eu estou tão dividido
Acordei fiquei perdido
Com o coração na mão

Tanta paixão
Loucura que não passa
Amor bandido e solidão
É uma ressaca
Tanta paixão
Loucura que não passa
Amor bandido e solidão
É uma ressaca

Hoje
Quando eu acordei
Olhei pra mim e perguntei
Aonde foi que eu me perdi?
Sozinho
Eu saí da casa dela
Acho que briguei com ela
Lembro que foi bem assim
Depois que brigamos
Fui embora
Decidi naquela hora
Tomar uma pra esquecer
Coração apaixonado
Mas bandido
Encontrou outro ferido
E era linda de morrer

Eu nem me lembro
Como foi que terminou
Se a gente fez amor
Ou só falou de solidão
Só sei que agora
Eu estou tão dividido
Acordei fiquei perdido
Com o coração na mão

Tanta paixão
Loucura que não passa
Amor bandido e solidão
É uma ressaca
Tanta paixão
Loucura que não passa
Amor bandido e solidão
É uma ressaca

Tanta paixão
Loucura que não passa
Amor bandido e solidão
É uma ressaca

Hoje
Heute
Quando eu acordei
Als ich aufwachte
Olhei pra mim e perguntei
Schaute ich mich an und fragte
Aonde foi que eu me perdi?
Wo habe ich mich verloren?
Sozinho
Alleine
Eu saí da casa dela
Ich verließ ihr Haus
Acho que briguei com ela
Ich glaube, ich habe mich mit ihr gestritten
Lembro que foi bem assim
Ich erinnere mich, dass es genau so war
Depois que brigamos
Nachdem wir uns gestritten hatten
Fui embora
Bin ich gegangen
Decidi naquela hora
Ich entschied in diesem Moment
Tomar uma pra esquecer
Einen zu trinken, um zu vergessen
Coração apaixonado
Verliebtes Herz
Mas bandido
Aber Bandit
Encontrou outro ferido
Fand einen anderen Verletzten
E era linda de morrer
Und sie war zum Sterben schön
Eu nem me lembro
Ich erinnere mich nicht einmal
Como foi que terminou
Wie es endete
Se a gente fez amor
Ob wir Liebe gemacht haben
Ou só falou de solidão
Oder nur über Einsamkeit gesprochen haben
Só sei que agora
Ich weiß nur, dass ich jetzt
Eu estou tão dividido
So geteilt bin
Acordei fiquei perdido
Ich wachte auf und war verloren
Com o coração na mão
Mit dem Herzen in der Hand
Tanta paixão
So viel Leidenschaft
Loucura que não passa
Wahnsinn, der nicht vergeht
Amor bandido e solidão
Banditenliebe und Einsamkeit
É uma ressaca
Es ist ein Kater
Tanta paixão
So viel Leidenschaft
Loucura que não passa
Wahnsinn, der nicht vergeht
Amor bandido e solidão
Banditenliebe und Einsamkeit
É uma ressaca
Es ist ein Kater
Hoje
Heute
Quando eu acordei
Als ich aufwachte
Olhei pra mim e perguntei
Schaute ich mich an und fragte
Aonde foi que eu me perdi?
Wo habe ich mich verloren?
Sozinho
Alleine
Eu saí da casa dela
Ich verließ ihr Haus
Acho que briguei com ela
Ich glaube, ich habe mich mit ihr gestritten
Lembro que foi bem assim
Ich erinnere mich, dass es genau so war
Depois que brigamos
Nachdem wir uns gestritten hatten
Fui embora
Bin ich gegangen
Decidi naquela hora
Ich entschied in diesem Moment
Tomar uma pra esquecer
Einen zu trinken, um zu vergessen
Coração apaixonado
Verliebtes Herz
Mas bandido
Aber Bandit
Encontrou outro ferido
Fand einen anderen Verletzten
E era linda de morrer
Und sie war zum Sterben schön
Eu nem me lembro
Ich erinnere mich nicht einmal
Como foi que terminou
Wie es endete
Se a gente fez amor
Ob wir Liebe gemacht haben
Ou só falou de solidão
Oder nur über Einsamkeit gesprochen haben
Só sei que agora
Ich weiß nur, dass ich jetzt
Eu estou tão dividido
So geteilt bin
Acordei fiquei perdido
Ich wachte auf und war verloren
Com o coração na mão
Mit dem Herzen in der Hand
Tanta paixão
So viel Leidenschaft
Loucura que não passa
Wahnsinn, der nicht vergeht
Amor bandido e solidão
Banditenliebe und Einsamkeit
É uma ressaca
Es ist ein Kater
Tanta paixão
So viel Leidenschaft
Loucura que não passa
Wahnsinn, der nicht vergeht
Amor bandido e solidão
Banditenliebe und Einsamkeit
É uma ressaca
Es ist ein Kater
Tanta paixão
So viel Leidenschaft
Loucura que não passa
Wahnsinn, der nicht vergeht
Amor bandido e solidão
Banditenliebe und Einsamkeit
É uma ressaca
Es ist ein Kater
Hoje
Today
Quando eu acordei
When I woke up
Olhei pra mim e perguntei
I looked at myself and asked
Aonde foi que eu me perdi?
Where did I lose myself?
Sozinho
Alone
Eu saí da casa dela
I left her house
Acho que briguei com ela
I think I fought with her
Lembro que foi bem assim
I remember it was just like that
Depois que brigamos
After we fought
Fui embora
I left
Decidi naquela hora
I decided at that moment
Tomar uma pra esquecer
To have a drink to forget
Coração apaixonado
Heart in love
Mas bandido
But rogue
Encontrou outro ferido
Found another wounded
E era linda de morrer
And she was drop-dead gorgeous
Eu nem me lembro
I don't even remember
Como foi que terminou
How it ended
Se a gente fez amor
If we made love
Ou só falou de solidão
Or just talked about loneliness
Só sei que agora
All I know is now
Eu estou tão dividido
I'm so divided
Acordei fiquei perdido
I woke up lost
Com o coração na mão
With my heart in my hand
Tanta paixão
So much passion
Loucura que não passa
Madness that doesn't pass
Amor bandido e solidão
Rogue love and loneliness
É uma ressaca
It's a hangover
Tanta paixão
So much passion
Loucura que não passa
Madness that doesn't pass
Amor bandido e solidão
Rogue love and loneliness
É uma ressaca
It's a hangover
Hoje
Today
Quando eu acordei
When I woke up
Olhei pra mim e perguntei
I looked at myself and asked
Aonde foi que eu me perdi?
Where did I lose myself?
Sozinho
Alone
Eu saí da casa dela
I left her house
Acho que briguei com ela
I think I fought with her
Lembro que foi bem assim
I remember it was just like that
Depois que brigamos
After we fought
Fui embora
I left
Decidi naquela hora
I decided at that moment
Tomar uma pra esquecer
To have a drink to forget
Coração apaixonado
Heart in love
Mas bandido
But rogue
Encontrou outro ferido
Found another wounded
E era linda de morrer
And she was drop-dead gorgeous
Eu nem me lembro
I don't even remember
Como foi que terminou
How it ended
Se a gente fez amor
If we made love
Ou só falou de solidão
Or just talked about loneliness
Só sei que agora
All I know is now
Eu estou tão dividido
I'm so divided
Acordei fiquei perdido
I woke up lost
Com o coração na mão
With my heart in my hand
Tanta paixão
So much passion
Loucura que não passa
Madness that doesn't pass
Amor bandido e solidão
Rogue love and loneliness
É uma ressaca
It's a hangover
Tanta paixão
So much passion
Loucura que não passa
Madness that doesn't pass
Amor bandido e solidão
Rogue love and loneliness
É uma ressaca
It's a hangover
Tanta paixão
So much passion
Loucura que não passa
Madness that doesn't pass
Amor bandido e solidão
Rogue love and loneliness
É uma ressaca
It's a hangover
Hoje
Hoy
Quando eu acordei
Cuando me desperté
Olhei pra mim e perguntei
Me miré y pregunté
Aonde foi que eu me perdi?
¿Dónde fue que me perdí?
Sozinho
Solo
Eu saí da casa dela
Salí de su casa
Acho que briguei com ela
Creo que discutí con ella
Lembro que foi bem assim
Recuerdo que fue así
Depois que brigamos
Después de que discutimos
Fui embora
Me fui
Decidi naquela hora
Decidí en ese momento
Tomar uma pra esquecer
Tomar una para olvidar
Coração apaixonado
Corazón enamorado
Mas bandido
Pero bandido
Encontrou outro ferido
Encontró otro herido
E era linda de morrer
Y era hermosa para morir
Eu nem me lembro
Ni siquiera recuerdo
Como foi que terminou
Cómo terminó
Se a gente fez amor
Si hicimos el amor
Ou só falou de solidão
O solo hablamos de soledad
Só sei que agora
Solo sé que ahora
Eu estou tão dividido
Estoy tan dividido
Acordei fiquei perdido
Me desperté, me perdí
Com o coração na mão
Con el corazón en la mano
Tanta paixão
Tanta pasión
Loucura que não passa
Locura que no pasa
Amor bandido e solidão
Amor bandido y soledad
É uma ressaca
Es una resaca
Tanta paixão
Tanta pasión
Loucura que não passa
Locura que no pasa
Amor bandido e solidão
Amor bandido y soledad
É uma ressaca
Es una resaca
Hoje
Hoy
Quando eu acordei
Cuando me desperté
Olhei pra mim e perguntei
Me miré y pregunté
Aonde foi que eu me perdi?
¿Dónde fue que me perdí?
Sozinho
Solo
Eu saí da casa dela
Salí de su casa
Acho que briguei com ela
Creo que discutí con ella
Lembro que foi bem assim
Recuerdo que fue así
Depois que brigamos
Después de que discutimos
Fui embora
Me fui
Decidi naquela hora
Decidí en ese momento
Tomar uma pra esquecer
Tomar una para olvidar
Coração apaixonado
Corazón enamorado
Mas bandido
Pero bandido
Encontrou outro ferido
Encontró otro herido
E era linda de morrer
Y era hermosa para morir
Eu nem me lembro
Ni siquiera recuerdo
Como foi que terminou
Cómo terminó
Se a gente fez amor
Si hicimos el amor
Ou só falou de solidão
O solo hablamos de soledad
Só sei que agora
Solo sé que ahora
Eu estou tão dividido
Estoy tan dividido
Acordei fiquei perdido
Me desperté, me perdí
Com o coração na mão
Con el corazón en la mano
Tanta paixão
Tanta pasión
Loucura que não passa
Locura que no pasa
Amor bandido e solidão
Amor bandido y soledad
É uma ressaca
Es una resaca
Tanta paixão
Tanta pasión
Loucura que não passa
Locura que no pasa
Amor bandido e solidão
Amor bandido y soledad
É uma ressaca
Es una resaca
Tanta paixão
Tanta pasión
Loucura que não passa
Locura que no pasa
Amor bandido e solidão
Amor bandido y soledad
É uma ressaca
Es una resaca
Hoje
Aujourd'hui
Quando eu acordei
Quand je me suis réveillé
Olhei pra mim e perguntei
Je me suis regardé et j'ai demandé
Aonde foi que eu me perdi?
Où est-ce que je me suis perdu ?
Sozinho
Seul
Eu saí da casa dela
Je suis sorti de chez elle
Acho que briguei com ela
Je pense que je me suis disputé avec elle
Lembro que foi bem assim
Je me souviens que c'était exactement comme ça
Depois que brigamos
Après que nous nous sommes disputés
Fui embora
Je suis parti
Decidi naquela hora
J'ai décidé à ce moment-là
Tomar uma pra esquecer
De prendre un verre pour oublier
Coração apaixonado
Cœur amoureux
Mas bandido
Mais bandit
Encontrou outro ferido
Il a trouvé un autre blessé
E era linda de morrer
Et elle était à tomber par terre
Eu nem me lembro
Je ne me souviens même pas
Como foi que terminou
Comment ça s'est terminé
Se a gente fez amor
Si nous avons fait l'amour
Ou só falou de solidão
Ou si nous avons juste parlé de solitude
Só sei que agora
Tout ce que je sais, c'est que maintenant
Eu estou tão dividido
Je suis tellement divisé
Acordei fiquei perdido
Je me suis réveillé, je me suis perdu
Com o coração na mão
Avec le cœur dans la main
Tanta paixão
Tant de passion
Loucura que não passa
Folie qui ne passe pas
Amor bandido e solidão
Amour bandit et solitude
É uma ressaca
C'est une gueule de bois
Tanta paixão
Tant de passion
Loucura que não passa
Folie qui ne passe pas
Amor bandido e solidão
Amour bandit et solitude
É uma ressaca
C'est une gueule de bois
Hoje
Aujourd'hui
Quando eu acordei
Quand je me suis réveillé
Olhei pra mim e perguntei
Je me suis regardé et j'ai demandé
Aonde foi que eu me perdi?
Où est-ce que je me suis perdu ?
Sozinho
Seul
Eu saí da casa dela
Je suis sorti de chez elle
Acho que briguei com ela
Je pense que je me suis disputé avec elle
Lembro que foi bem assim
Je me souviens que c'était exactement comme ça
Depois que brigamos
Après que nous nous sommes disputés
Fui embora
Je suis parti
Decidi naquela hora
J'ai décidé à ce moment-là
Tomar uma pra esquecer
De prendre un verre pour oublier
Coração apaixonado
Cœur amoureux
Mas bandido
Mais bandit
Encontrou outro ferido
Il a trouvé un autre blessé
E era linda de morrer
Et elle était à tomber par terre
Eu nem me lembro
Je ne me souviens même pas
Como foi que terminou
Comment ça s'est terminé
Se a gente fez amor
Si nous avons fait l'amour
Ou só falou de solidão
Ou si nous avons juste parlé de solitude
Só sei que agora
Tout ce que je sais, c'est que maintenant
Eu estou tão dividido
Je suis tellement divisé
Acordei fiquei perdido
Je me suis réveillé, je me suis perdu
Com o coração na mão
Avec le cœur dans la main
Tanta paixão
Tant de passion
Loucura que não passa
Folie qui ne passe pas
Amor bandido e solidão
Amour bandit et solitude
É uma ressaca
C'est une gueule de bois
Tanta paixão
Tant de passion
Loucura que não passa
Folie qui ne passe pas
Amor bandido e solidão
Amour bandit et solitude
É uma ressaca
C'est une gueule de bois
Tanta paixão
Tant de passion
Loucura que não passa
Folie qui ne passe pas
Amor bandido e solidão
Amour bandit et solitude
É uma ressaca
C'est une gueule de bois
Hoje
Oggi
Quando eu acordei
Quando mi sono svegliato
Olhei pra mim e perguntei
Mi sono guardato e ho chiesto
Aonde foi que eu me perdi?
Dove mi sono perso?
Sozinho
Da solo
Eu saí da casa dela
Sono uscito dalla sua casa
Acho que briguei com ela
Penso di aver litigato con lei
Lembro que foi bem assim
Ricordo che è stato proprio così
Depois que brigamos
Dopo che abbiamo litigato
Fui embora
Me ne sono andato
Decidi naquela hora
Ho deciso in quel momento
Tomar uma pra esquecer
Di prenderne una per dimenticare
Coração apaixonado
Cuore innamorato
Mas bandido
Ma bandito
Encontrou outro ferido
Ha trovato un altro ferito
E era linda de morrer
Ed era bellissima da morire
Eu nem me lembro
Non mi ricordo nemmeno
Como foi que terminou
Come è finita
Se a gente fez amor
Se abbiamo fatto l'amore
Ou só falou de solidão
O abbiamo solo parlato di solitudine
Só sei que agora
So solo che ora
Eu estou tão dividido
Sono così diviso
Acordei fiquei perdido
Mi sono svegliato, mi sono perso
Com o coração na mão
Con il cuore in mano
Tanta paixão
Tanta passione
Loucura que não passa
Follia che non passa
Amor bandido e solidão
Amore bandito e solitudine
É uma ressaca
È una sbornia
Tanta paixão
Tanta passione
Loucura que não passa
Follia che non passa
Amor bandido e solidão
Amore bandito e solitudine
É uma ressaca
È una sbornia
Hoje
Oggi
Quando eu acordei
Quando mi sono svegliato
Olhei pra mim e perguntei
Mi sono guardato e ho chiesto
Aonde foi que eu me perdi?
Dove mi sono perso?
Sozinho
Da solo
Eu saí da casa dela
Sono uscito dalla sua casa
Acho que briguei com ela
Penso di aver litigato con lei
Lembro que foi bem assim
Ricordo che è stato proprio così
Depois que brigamos
Dopo che abbiamo litigato
Fui embora
Me ne sono andato
Decidi naquela hora
Ho deciso in quel momento
Tomar uma pra esquecer
Di prenderne una per dimenticare
Coração apaixonado
Cuore innamorato
Mas bandido
Ma bandito
Encontrou outro ferido
Ha trovato un altro ferito
E era linda de morrer
Ed era bellissima da morire
Eu nem me lembro
Non mi ricordo nemmeno
Como foi que terminou
Come è finita
Se a gente fez amor
Se abbiamo fatto l'amore
Ou só falou de solidão
O abbiamo solo parlato di solitudine
Só sei que agora
So solo che ora
Eu estou tão dividido
Sono così diviso
Acordei fiquei perdido
Mi sono svegliato, mi sono perso
Com o coração na mão
Con il cuore in mano
Tanta paixão
Tanta passione
Loucura que não passa
Follia che non passa
Amor bandido e solidão
Amore bandito e solitudine
É uma ressaca
È una sbornia
Tanta paixão
Tanta passione
Loucura que não passa
Follia che non passa
Amor bandido e solidão
Amore bandito e solitudine
É uma ressaca
È una sbornia
Tanta paixão
Tanta passione
Loucura que não passa
Follia che non passa
Amor bandido e solidão
Amore bandito e solitudine
É uma ressaca
È una sbornia

Wissenswertes über das Lied A Solidão É Uma Ressaca [Ao Vivo] von Bruno & Marrone

Wann wurde das Lied “A Solidão É Uma Ressaca [Ao Vivo]” von Bruno & Marrone veröffentlicht?
Das Lied A Solidão É Uma Ressaca [Ao Vivo] wurde im Jahr 2023, auf dem Album “Revivem Sua História, Vol.2” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “A Solidão É Uma Ressaca [Ao Vivo]” von Bruno & Marrone komponiert?
Das Lied “A Solidão É Uma Ressaca [Ao Vivo]” von Bruno & Marrone wurde von Vinicius Felix de Miranda, Joao Silva, Rafael Dias komponiert.

Beliebteste Lieder von Bruno & Marrone

Andere Künstler von Sertanejo