Favo de Mel

Bruno, Felipe

Liedtexte Übersetzung

Te liguei para testar o seu amor
E mudei a minha voz naquele instante
Te falei coisas que mexem e emocionam o coração
Insisti em te encontrar pra te falar dessa paixão

Mas você me respondeu tão decidida
Que havia em sua vida outro homem
Me falou que tem por ele o maior amor do mundo
Disse tudo e logo revelou meu nome

Você meu favo de mel
Pedaço do céu no meu coração
Você, (você, você) meu raio de luz
A luz que conduz a nossa paixão

Mas você me respondeu tão decidida
Que havia em sua vida outro homem
Me falou que tem por ele o maior amor do mundo
Disse tudo e logo revelou meu nome

Você meu favo de mel
Pedaço do céu no meu coração
Você, (você, você) meu raio de luz
A luz que conduz a nossa paixão

Você meu favo de mel
Pedaço do céu no meu coração
Você, (você, você) meu raio de luz
A luz que conduz a nossa paixão

Te liguei para testar o seu amor
Ich habe dich angerufen, um deine Liebe zu testen
E mudei a minha voz naquele instante
Und habe meine Stimme in diesem Moment verändert
Te falei coisas que mexem e emocionam o coração
Ich habe dir Dinge gesagt, die das Herz berühren und bewegen
Insisti em te encontrar pra te falar dessa paixão
Ich bestand darauf, dich zu treffen, um dir von dieser Leidenschaft zu erzählen
Mas você me respondeu tão decidida
Aber du hast mir so entschlossen geantwortet
Que havia em sua vida outro homem
Dass es in deinem Leben einen anderen Mann gibt
Me falou que tem por ele o maior amor do mundo
Du hast mir gesagt, dass du die größte Liebe der Welt für ihn hast
Disse tudo e logo revelou meu nome
Du hast alles gesagt und sofort meinen Namen enthüllt
Você meu favo de mel
Du bist mein Honigwabe
Pedaço do céu no meu coração
Ein Stück Himmel in meinem Herzen
Você, (você, você) meu raio de luz
Du, (du, du) mein Lichtstrahl
A luz que conduz a nossa paixão
Das Licht, das unsere Leidenschaft leitet
Mas você me respondeu tão decidida
Aber du hast mir so entschlossen geantwortet
Que havia em sua vida outro homem
Dass es in deinem Leben einen anderen Mann gibt
Me falou que tem por ele o maior amor do mundo
Du hast mir gesagt, dass du die größte Liebe der Welt für ihn hast
Disse tudo e logo revelou meu nome
Du hast alles gesagt und sofort meinen Namen enthüllt
Você meu favo de mel
Du bist mein Honigwabe
Pedaço do céu no meu coração
Ein Stück Himmel in meinem Herzen
Você, (você, você) meu raio de luz
Du, (du, du) mein Lichtstrahl
A luz que conduz a nossa paixão
Das Licht, das unsere Leidenschaft leitet
Você meu favo de mel
Du bist mein Honigwabe
Pedaço do céu no meu coração
Ein Stück Himmel in meinem Herzen
Você, (você, você) meu raio de luz
Du, (du, du) mein Lichtstrahl
A luz que conduz a nossa paixão
Das Licht, das unsere Leidenschaft leitet
Te liguei para testar o seu amor
I called you to test your love
E mudei a minha voz naquele instante
And I changed my voice at that moment
Te falei coisas que mexem e emocionam o coração
I told you things that touch and move the heart
Insisti em te encontrar pra te falar dessa paixão
I insisted on meeting you to tell you about this passion
Mas você me respondeu tão decidida
But you answered me so decisively
Que havia em sua vida outro homem
That there was another man in your life
Me falou que tem por ele o maior amor do mundo
You told me that you have for him the greatest love in the world
Disse tudo e logo revelou meu nome
You said everything and soon revealed my name
Você meu favo de mel
You are my honeycomb
Pedaço do céu no meu coração
Piece of heaven in my heart
Você, (você, você) meu raio de luz
You, (you, you) my ray of light
A luz que conduz a nossa paixão
The light that leads our passion
Mas você me respondeu tão decidida
But you answered me so decisively
Que havia em sua vida outro homem
That there was another man in your life
Me falou que tem por ele o maior amor do mundo
You told me that you have for him the greatest love in the world
Disse tudo e logo revelou meu nome
You said everything and soon revealed my name
Você meu favo de mel
You are my honeycomb
Pedaço do céu no meu coração
Piece of heaven in my heart
Você, (você, você) meu raio de luz
You, (you, you) my ray of light
A luz que conduz a nossa paixão
The light that leads our passion
Você meu favo de mel
You are my honeycomb
Pedaço do céu no meu coração
Piece of heaven in my heart
Você, (você, você) meu raio de luz
You, (you, you) my ray of light
A luz que conduz a nossa paixão
The light that leads our passion
Te liguei para testar o seu amor
Te llamé para probar tu amor
E mudei a minha voz naquele instante
Y cambié mi voz en ese instante
Te falei coisas que mexem e emocionam o coração
Te dije cosas que conmueven y emocionan el corazón
Insisti em te encontrar pra te falar dessa paixão
Insistí en encontrarte para hablarte de esta pasión
Mas você me respondeu tão decidida
Pero me respondiste tan decidida
Que havia em sua vida outro homem
Que había en tu vida otro hombre
Me falou que tem por ele o maior amor do mundo
Me dijiste que tienes por él el mayor amor del mundo
Disse tudo e logo revelou meu nome
Dijiste todo y pronto revelaste mi nombre
Você meu favo de mel
Tú, mi panal de miel
Pedaço do céu no meu coração
Pedazo de cielo en mi corazón
Você, (você, você) meu raio de luz
Tú, (tú, tú) mi rayo de luz
A luz que conduz a nossa paixão
La luz que conduce nuestra pasión
Mas você me respondeu tão decidida
Pero me respondiste tan decidida
Que havia em sua vida outro homem
Que había en tu vida otro hombre
Me falou que tem por ele o maior amor do mundo
Me dijiste que tienes por él el mayor amor del mundo
Disse tudo e logo revelou meu nome
Dijiste todo y pronto revelaste mi nombre
Você meu favo de mel
Tú, mi panal de miel
Pedaço do céu no meu coração
Pedazo de cielo en mi corazón
Você, (você, você) meu raio de luz
Tú, (tú, tú) mi rayo de luz
A luz que conduz a nossa paixão
La luz que conduce nuestra pasión
Você meu favo de mel
Tú, mi panal de miel
Pedaço do céu no meu coração
Pedazo de cielo en mi corazón
Você, (você, você) meu raio de luz
Tú, (tú, tú) mi rayo de luz
A luz que conduz a nossa paixão
La luz que conduce nuestra pasión
Te liguei para testar o seu amor
Je t'ai appelé pour tester ton amour
E mudei a minha voz naquele instante
Et j'ai changé ma voix à ce moment-là
Te falei coisas que mexem e emocionam o coração
Je t'ai dit des choses qui touchent et émeuvent le cœur
Insisti em te encontrar pra te falar dessa paixão
J'ai insisté pour te rencontrer pour te parler de cette passion
Mas você me respondeu tão decidida
Mais tu m'as répondu si décidée
Que havia em sua vida outro homem
Qu'il y avait dans ta vie un autre homme
Me falou que tem por ele o maior amor do mundo
Tu m'as dit que tu as pour lui le plus grand amour du monde
Disse tudo e logo revelou meu nome
Tu as tout dit et tu as tout de suite révélé mon nom
Você meu favo de mel
Toi, mon rayon de miel
Pedaço do céu no meu coração
Morceau de ciel dans mon cœur
Você, (você, você) meu raio de luz
Toi, (toi, toi) mon rayon de lumière
A luz que conduz a nossa paixão
La lumière qui guide notre passion
Mas você me respondeu tão decidida
Mais tu m'as répondu si décidée
Que havia em sua vida outro homem
Qu'il y avait dans ta vie un autre homme
Me falou que tem por ele o maior amor do mundo
Tu m'as dit que tu as pour lui le plus grand amour du monde
Disse tudo e logo revelou meu nome
Tu as tout dit et tu as tout de suite révélé mon nom
Você meu favo de mel
Toi, mon rayon de miel
Pedaço do céu no meu coração
Morceau de ciel dans mon cœur
Você, (você, você) meu raio de luz
Toi, (toi, toi) mon rayon de lumière
A luz que conduz a nossa paixão
La lumière qui guide notre passion
Você meu favo de mel
Toi, mon rayon de miel
Pedaço do céu no meu coração
Morceau de ciel dans mon cœur
Você, (você, você) meu raio de luz
Toi, (toi, toi) mon rayon de lumière
A luz que conduz a nossa paixão
La lumière qui guide notre passion
Te liguei para testar o seu amor
Ti ho chiamato per testare il tuo amore
E mudei a minha voz naquele instante
E ho cambiato la mia voce in quell'istante
Te falei coisas que mexem e emocionam o coração
Ti ho detto cose che toccano ed emozionano il cuore
Insisti em te encontrar pra te falar dessa paixão
Ho insistito per incontrarti per parlarti di questa passione
Mas você me respondeu tão decidida
Ma tu mi hai risposto così decisa
Que havia em sua vida outro homem
Che c'era nella tua vita un altro uomo
Me falou que tem por ele o maior amor do mundo
Mi hai detto che per lui hai l'amore più grande del mondo
Disse tudo e logo revelou meu nome
Hai detto tutto e subito hai rivelato il mio nome
Você meu favo de mel
Tu sei il mio favo di miele
Pedaço do céu no meu coração
Pezzo di cielo nel mio cuore
Você, (você, você) meu raio de luz
Tu, (tu, tu) il mio raggio di luce
A luz que conduz a nossa paixão
La luce che guida la nostra passione
Mas você me respondeu tão decidida
Ma tu mi hai risposto così decisa
Que havia em sua vida outro homem
Che c'era nella tua vita un altro uomo
Me falou que tem por ele o maior amor do mundo
Mi hai detto che per lui hai l'amore più grande del mondo
Disse tudo e logo revelou meu nome
Hai detto tutto e subito hai rivelato il mio nome
Você meu favo de mel
Tu sei il mio favo di miele
Pedaço do céu no meu coração
Pezzo di cielo nel mio cuore
Você, (você, você) meu raio de luz
Tu, (tu, tu) il mio raggio di luce
A luz que conduz a nossa paixão
La luce che guida la nostra passione
Você meu favo de mel
Tu sei il mio favo di miele
Pedaço do céu no meu coração
Pezzo di cielo nel mio cuore
Você, (você, você) meu raio de luz
Tu, (tu, tu) il mio raggio di luce
A luz que conduz a nossa paixão
La luce che guida la nostra passione

Wissenswertes über das Lied Favo de Mel von Bruno & Marrone

Auf welchen Alben wurde das Lied “Favo de Mel” von Bruno & Marrone veröffentlicht?
Bruno & Marrone hat das Lied auf den Alben “Bruno & Marrone, Vol. 2” im Jahr 1995, “Gigantes” im Jahr 2003, “Acústico” im Jahr 2008, “De Volta aos Bares” im Jahr 2009 und “Sonhos, Amores e Sucessos” im Jahr 2015 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Favo de Mel” von Bruno & Marrone komponiert?
Das Lied “Favo de Mel” von Bruno & Marrone wurde von Bruno, Felipe komponiert.

Beliebteste Lieder von Bruno & Marrone

Andere Künstler von Sertanejo