Fidèle à son quartier
Fidèle à ses choix
Fidèle à son café
Et à sa mauvaise foi, hey
Fidèle à ses idées
Fidèle à rien du tout
Fidèle à sa moitié
Fidèle jusqu'au bout, hey
Fidèle à ses tourments
Fidèle à ses manies
Fidèle à ses parents
Et aux sourires complices
Et aussi à ses vices, hey
Fidèle à ses amis
Fidèle à Paris
Pris en flagrant délit
Infidèle au lit, oui
Fidèle à ses promesses
Fidèle à sa jeunesse
Aux souvenirs aussi
Fidèle à sa folie
Et à sa connerie aussi, oui oui oui
Fidèle à ses principes
A son sale caractère
Fidèle à son équipe
Aux parfums de sa terre
Fidèle à son église, aux péchés, aux croyances, aux Gondoles à Venise
Fidèle à son enfance
Et à son sixième sens
Fidèle aux secondes magiques
Aux lumières fantastiques
Mais surtout toujours fidèle à la musique
Oui fidèle à la musique
Oui fidèle à la musique
Oui fidèle à la musique
Fidèle à son quartier
Treu zu seinem Viertel
Fidèle à ses choix
Treu zu seinen Entscheidungen
Fidèle à son café
Treu zu seinem Kaffee
Et à sa mauvaise foi, hey
Und zu seinem schlechten Glauben, hey
Fidèle à ses idées
Treu zu seinen Ideen
Fidèle à rien du tout
Treu zu gar nichts
Fidèle à sa moitié
Treu zu seiner Hälfte
Fidèle jusqu'au bout, hey
Treu bis zum Ende, hey
Fidèle à ses tourments
Treu zu seinen Qualen
Fidèle à ses manies
Treu zu seinen Macken
Fidèle à ses parents
Treu zu seinen Eltern
Et aux sourires complices
Und den verschwörerischen Lächeln
Et aussi à ses vices, hey
Und auch zu seinen Lastern, hey
Fidèle à ses amis
Treu zu seinen Freunden
Fidèle à Paris
Treu zu Paris
Pris en flagrant délit
Auf frischer Tat ertappt
Infidèle au lit, oui
Untreu im Bett, ja
Fidèle à ses promesses
Treu zu seinen Versprechen
Fidèle à sa jeunesse
Treu zu seiner Jugend
Aux souvenirs aussi
Auch zu den Erinnerungen
Fidèle à sa folie
Treu zu seinem Wahnsinn
Et à sa connerie aussi, oui oui oui
Und zu seiner Dummheit auch, ja ja ja
Fidèle à ses principes
Treu zu seinen Prinzipien
A son sale caractère
Zu seinem schlechten Charakter
Fidèle à son équipe
Treu zu seinem Team
Aux parfums de sa terre
Zu den Düften seiner Erde
Fidèle à son église, aux péchés, aux croyances, aux Gondoles à Venise
Treu zu seiner Kirche, zu den Sünden, zu den Glaubenssätzen, zu den Gondeln in Venedig
Fidèle à son enfance
Treu zu seiner Kindheit
Et à son sixième sens
Und zu seinem sechsten Sinn
Fidèle aux secondes magiques
Treu zu den magischen Sekunden
Aux lumières fantastiques
Zu den fantastischen Lichtern
Mais surtout toujours fidèle à la musique
Aber vor allem immer treu zur Musik
Oui fidèle à la musique
Ja, treu zur Musik
Oui fidèle à la musique
Ja, treu zur Musik
Oui fidèle à la musique
Ja, treu zur Musik
Fidèle à son quartier
Fiel ao seu bairro
Fidèle à ses choix
Fiel às suas escolhas
Fidèle à son café
Fiel ao seu café
Et à sa mauvaise foi, hey
E à sua má fé, hey
Fidèle à ses idées
Fiel às suas ideias
Fidèle à rien du tout
Fiel a nada
Fidèle à sa moitié
Fiel à sua metade
Fidèle jusqu'au bout, hey
Fiel até o fim, hey
Fidèle à ses tourments
Fiel aos seus tormentos
Fidèle à ses manies
Fiel às suas manias
Fidèle à ses parents
Fiel aos seus pais
Et aux sourires complices
E aos sorrisos cúmplices
Et aussi à ses vices, hey
E também aos seus vícios, hey
Fidèle à ses amis
Fiel aos seus amigos
Fidèle à Paris
Fiel a Paris
Pris en flagrant délit
Pego em flagrante delito
Infidèle au lit, oui
Infiel na cama, sim
Fidèle à ses promesses
Fiel às suas promessas
Fidèle à sa jeunesse
Fiel à sua juventude
Aux souvenirs aussi
Às lembranças também
Fidèle à sa folie
Fiel à sua loucura
Et à sa connerie aussi, oui oui oui
E à sua estupidez também, sim sim sim
Fidèle à ses principes
Fiel aos seus princípios
A son sale caractère
Ao seu mau caráter
Fidèle à son équipe
Fiel à sua equipe
Aux parfums de sa terre
Aos aromas da sua terra
Fidèle à son église, aux péchés, aux croyances, aux Gondoles à Venise
Fiel à sua igreja, aos pecados, às crenças, às Gôndolas em Veneza
Fidèle à son enfance
Fiel à sua infância
Et à son sixième sens
E ao seu sexto sentido
Fidèle aux secondes magiques
Fiel aos segundos mágicos
Aux lumières fantastiques
Às luzes fantásticas
Mais surtout toujours fidèle à la musique
Mas acima de tudo, sempre fiel à música
Oui fidèle à la musique
Sim, fiel à música
Oui fidèle à la musique
Sim, fiel à música
Oui fidèle à la musique
Sim, fiel à música
Fidèle à son quartier
Faithful to his neighborhood
Fidèle à ses choix
Faithful to his choices
Fidèle à son café
Faithful to his coffee
Et à sa mauvaise foi, hey
And to his bad faith, hey
Fidèle à ses idées
Faithful to his ideas
Fidèle à rien du tout
Faithful to nothing at all
Fidèle à sa moitié
Faithful to his other half
Fidèle jusqu'au bout, hey
Faithful to the end, hey
Fidèle à ses tourments
Faithful to his torments
Fidèle à ses manies
Faithful to his habits
Fidèle à ses parents
Faithful to his parents
Et aux sourires complices
And to complicit smiles
Et aussi à ses vices, hey
And also to his vices, hey
Fidèle à ses amis
Faithful to his friends
Fidèle à Paris
Faithful to Paris
Pris en flagrant délit
Caught in the act
Infidèle au lit, oui
Unfaithful in bed, yes
Fidèle à ses promesses
Faithful to his promises
Fidèle à sa jeunesse
Faithful to his youth
Aux souvenirs aussi
To memories too
Fidèle à sa folie
Faithful to his madness
Et à sa connerie aussi, oui oui oui
And to his stupidity too, yes yes yes
Fidèle à ses principes
Faithful to his principles
A son sale caractère
To his bad character
Fidèle à son équipe
Faithful to his team
Aux parfums de sa terre
To the scents of his land
Fidèle à son église, aux péchés, aux croyances, aux Gondoles à Venise
Faithful to his church, to sins, to beliefs, to the Gondolas in Venice
Fidèle à son enfance
Faithful to his childhood
Et à son sixième sens
And to his sixth sense
Fidèle aux secondes magiques
Faithful to magical seconds
Aux lumières fantastiques
To fantastic lights
Mais surtout toujours fidèle à la musique
But above all always faithful to music
Oui fidèle à la musique
Yes faithful to music
Oui fidèle à la musique
Yes faithful to music
Oui fidèle à la musique
Yes faithful to music
Fidèle à son quartier
Fiel a su barrio
Fidèle à ses choix
Fiel a sus elecciones
Fidèle à son café
Fiel a su café
Et à sa mauvaise foi, hey
Y a su mala fe, hey
Fidèle à ses idées
Fiel a sus ideas
Fidèle à rien du tout
Fiel a nada en absoluto
Fidèle à sa moitié
Fiel a su mitad
Fidèle jusqu'au bout, hey
Fiel hasta el final, hey
Fidèle à ses tourments
Fiel a sus tormentos
Fidèle à ses manies
Fiel a sus manías
Fidèle à ses parents
Fiel a sus padres
Et aux sourires complices
Y a las sonrisas cómplices
Et aussi à ses vices, hey
Y también a sus vicios, hey
Fidèle à ses amis
Fiel a sus amigos
Fidèle à Paris
Fiel a París
Pris en flagrant délit
Atrapado en flagrante delito
Infidèle au lit, oui
Infiel en la cama, sí
Fidèle à ses promesses
Fiel a sus promesas
Fidèle à sa jeunesse
Fiel a su juventud
Aux souvenirs aussi
A los recuerdos también
Fidèle à sa folie
Fiel a su locura
Et à sa connerie aussi, oui oui oui
Y a su estupidez también, sí sí sí
Fidèle à ses principes
Fiel a sus principios
A son sale caractère
A su mal carácter
Fidèle à son équipe
Fiel a su equipo
Aux parfums de sa terre
A los aromas de su tierra
Fidèle à son église, aux péchés, aux croyances, aux Gondoles à Venise
Fiel a su iglesia, a los pecados, a las creencias, a las góndolas en Venecia
Fidèle à son enfance
Fiel a su infancia
Et à son sixième sens
Y a su sexto sentido
Fidèle aux secondes magiques
Fiel a los segundos mágicos
Aux lumières fantastiques
A las luces fantásticas
Mais surtout toujours fidèle à la musique
Pero sobre todo siempre fiel a la música
Oui fidèle à la musique
Sí, fiel a la música
Oui fidèle à la musique
Sí, fiel a la música
Oui fidèle à la musique
Sí, fiel a la música
Fidèle à son quartier
Fedele al suo quartiere
Fidèle à ses choix
Fedele alle sue scelte
Fidèle à son café
Fedele al suo caffè
Et à sa mauvaise foi, hey
E alla sua cattiva fede, hey
Fidèle à ses idées
Fedele alle sue idee
Fidèle à rien du tout
Fedele a nulla
Fidèle à sa moitié
Fedele alla sua metà
Fidèle jusqu'au bout, hey
Fedele fino alla fine, hey
Fidèle à ses tourments
Fedele ai suoi tormenti
Fidèle à ses manies
Fedele alle sue manie
Fidèle à ses parents
Fedele ai suoi genitori
Et aux sourires complices
E ai sorrisi complici
Et aussi à ses vices, hey
E anche ai suoi vizi, hey
Fidèle à ses amis
Fedele ai suoi amici
Fidèle à Paris
Fedele a Parigi
Pris en flagrant délit
Preso in flagrante delitto
Infidèle au lit, oui
Infedele a letto, sì
Fidèle à ses promesses
Fedele alle sue promesse
Fidèle à sa jeunesse
Fedele alla sua giovinezza
Aux souvenirs aussi
Ai ricordi anche
Fidèle à sa folie
Fedele alla sua follia
Et à sa connerie aussi, oui oui oui
E alla sua stupidità anche, sì sì sì
Fidèle à ses principes
Fedele ai suoi principi
A son sale caractère
Al suo brutto carattere
Fidèle à son équipe
Fedele alla sua squadra
Aux parfums de sa terre
Ai profumi della sua terra
Fidèle à son église, aux péchés, aux croyances, aux Gondoles à Venise
Fedele alla sua chiesa, ai peccati, alle credenze, alle gondole a Venezia
Fidèle à son enfance
Fedele alla sua infanzia
Et à son sixième sens
E al suo sesto senso
Fidèle aux secondes magiques
Fedele ai secondi magici
Aux lumières fantastiques
Alle luci fantastiche
Mais surtout toujours fidèle à la musique
Ma soprattutto sempre fedele alla musica
Oui fidèle à la musique
Sì, fedele alla musica
Oui fidèle à la musique
Sì, fedele alla musica
Oui fidèle à la musique
Sì, fedele alla musica
Fidèle à son quartier
Setia pada lingkungannya
Fidèle à ses choix
Setia pada pilihannya
Fidèle à son café
Setia pada kafenya
Et à sa mauvaise foi, hey
Dan pada ketidakjujurannya, hey
Fidèle à ses idées
Setia pada ide-idenya
Fidèle à rien du tout
Setia pada tidak ada apa-apa
Fidèle à sa moitié
Setia pada pasangannya
Fidèle jusqu'au bout, hey
Setia sampai akhir, hey
Fidèle à ses tourments
Setia pada keresahannya
Fidèle à ses manies
Setia pada kebiasaannya
Fidèle à ses parents
Setia pada orang tuanya
Et aux sourires complices
Dan pada senyum yang penuh makna
Et aussi à ses vices, hey
Dan juga pada keburukannya, hey
Fidèle à ses amis
Setia pada teman-temannya
Fidèle à Paris
Setia pada Paris
Pris en flagrant délit
Tertangkap basah
Infidèle au lit, oui
Tidak setia di tempat tidur, ya
Fidèle à ses promesses
Setia pada janjinya
Fidèle à sa jeunesse
Setia pada masa mudanya
Aux souvenirs aussi
Pada kenangan juga
Fidèle à sa folie
Setia pada kegilaannya
Et à sa connerie aussi, oui oui oui
Dan pada kebodohannya juga, ya ya ya
Fidèle à ses principes
Setia pada prinsip-prinsipnya
A son sale caractère
Pada sifat buruknya
Fidèle à son équipe
Setia pada timnya
Aux parfums de sa terre
Pada aroma tanahnya
Fidèle à son église, aux péchés, aux croyances, aux Gondoles à Venise
Setia pada gerejanya, pada dosa, pada keyakinan, pada Gondola di Venesia
Fidèle à son enfance
Setia pada masa kecilnya
Et à son sixième sens
Dan pada indera keenamnya
Fidèle aux secondes magiques
Setia pada detik-detik ajaib
Aux lumières fantastiques
Pada cahaya yang fantastis
Mais surtout toujours fidèle à la musique
Tapi yang paling penting selalu setia pada musik
Oui fidèle à la musique
Ya setia pada musik
Oui fidèle à la musique
Ya setia pada musik
Oui fidèle à la musique
Ya setia pada musik
Fidèle à son quartier
ภักดีต่อย่านของเขา
Fidèle à ses choix
ภักดีต่อการเลือกของเขา
Fidèle à son café
ภักดีต่อร้านกาแฟของเขา
Et à sa mauvaise foi, hey
และต่อความไม่ซื่อสัตย์ของเขา, เฮ้
Fidèle à ses idées
ภักดีต่อความคิดของเขา
Fidèle à rien du tout
ภักดีต่อไม่มีอะไรเลย
Fidèle à sa moitié
ภักดีต่อครึ่งหนึ่งของเขา
Fidèle jusqu'au bout, hey
ภักดีจนถึงที่สุด, เฮ้
Fidèle à ses tourments
ภักดีต่อความทุกข์ทรมานของเขา
Fidèle à ses manies
ภักดีต่อนิสัยของเขา
Fidèle à ses parents
ภักดีต่อพ่อแม่ของเขา
Et aux sourires complices
และต่อรอยยิ้มที่เข้าใจกัน
Et aussi à ses vices, hey
และยังต่อความชั่วของเขาด้วย, เฮ้
Fidèle à ses amis
ภักดีต่อเพื่อนของเขา
Fidèle à Paris
ภักดีต่อปารีส
Pris en flagrant délit
ถูกจับได้ว่าทำผิด
Infidèle au lit, oui
ไม่ซื่อสัตย์ในเตียง, ใช่
Fidèle à ses promesses
ภักดีต่อคำสัญญาของเขา
Fidèle à sa jeunesse
ภักดีต่อวัยหนุ่มของเขา
Aux souvenirs aussi
ต่อความทรงจำด้วย
Fidèle à sa folie
ภักดีต่อความบ้าคลั่งของเขา
Et à sa connerie aussi, oui oui oui
และต่อความโง่เขลาของเขาด้วย, ใช่ ใช่ ใช่
Fidèle à ses principes
ภักดีต่อหลักการของเขา
A son sale caractère
ต่อนิสัยเสียของเขา
Fidèle à son équipe
ภักดีต่อทีมของเขา
Aux parfums de sa terre
ต่อกลิ่นของดินแดนของเขา
Fidèle à son église, aux péchés, aux croyances, aux Gondoles à Venise
ภักดีต่อโบสถ์ของเขา, ต่อบาป, ต่อความเชื่อ, ต่อกอนโดลาในเวนิส
Fidèle à son enfance
ภักดีต่อวัยเด็กของเขา
Et à son sixième sens
และต่อสัญชาตญาณที่หกของเขา
Fidèle aux secondes magiques
ภักดีต่อวินาทีที่มหัศจรรย์
Aux lumières fantastiques
ต่อแสงสว่างที่น่าตื่นตาตื่นใจ
Mais surtout toujours fidèle à la musique
แต่โดยเฉพาะอย่างยิ่งภักดีต่อดนตรีเสมอ
Oui fidèle à la musique
ใช่ ภักดีต่อดนตรี
Oui fidèle à la musique
ใช่ ภักดีต่อดนตรี
Oui fidèle à la musique
ใช่ ภักดีต่อดนตรี
Fidèle à son quartier
忠于他的街区
Fidèle à ses choix
忠于他的选择
Fidèle à son café
忠于他的咖啡
Et à sa mauvaise foi, hey
还有他的不诚实,嘿
Fidèle à ses idées
忠于他的想法
Fidèle à rien du tout
对什么都不忠
Fidèle à sa moitié
忠于他的另一半
Fidèle jusqu'au bout, hey
忠到底,嘿
Fidèle à ses tourments
忠于他的烦恼
Fidèle à ses manies
忠于他的习惯
Fidèle à ses parents
忠于他的父母
Et aux sourires complices
和默契的微笑
Et aussi à ses vices, hey
也忠于他的恶习,嘿
Fidèle à ses amis
忠于他的朋友
Fidèle à Paris
忠于巴黎
Pris en flagrant délit
被当场抓获
Infidèle au lit, oui
床上不忠,是的
Fidèle à ses promesses
忠于他的承诺
Fidèle à sa jeunesse
忠于他的青春
Aux souvenirs aussi
也忠于回忆
Fidèle à sa folie
忠于他的疯狂
Et à sa connerie aussi, oui oui oui
还有他的愚蠢,是的是的是的
Fidèle à ses principes
忠于他的原则
A son sale caractère
忠于他的坏脾气
Fidèle à son équipe
忠于他的团队
Aux parfums de sa terre
忠于他土地的香气
Fidèle à son église, aux péchés, aux croyances, aux Gondoles à Venise
忠于他的教堂,罪恶,信仰,还有威尼斯的贡多拉
Fidèle à son enfance
忠于他的童年
Et à son sixième sens
和他的第六感
Fidèle aux secondes magiques
忠于神奇的秒钟
Aux lumières fantastiques
忠于奇妙的光芒
Mais surtout toujours fidèle à la musique
但最重要的是始终忠于音乐
Oui fidèle à la musique
是的,忠于音乐
Oui fidèle à la musique
是的,忠于音乐
Oui fidèle à la musique
是的,忠于音乐