La Cartera

Andres Castro, Carlos Vives, Carlos Alberto Vives

Liedtexte Übersetzung

Quisiera darte mi niño
Un viaje a la luna
Que todo aquello que anhelas
Pudiera ser
Y ser tu rayo de luz
En la noche oscura
Que tengas lo que yo nunca pude tener

Que más quisiera mi dulce bien
Que ser de tu vida la sustancia
Y ser la fina fragancia para tu piel
Si ya se han ido perdiendo mis esperanzas
Y hoy me pides que te compre un reloj Cartier

Te doy mi sol
Calor de un nuevo amanecer
Y una canción
Que es como el agua de beber
Te doy mi pan
Que está mojado en el café
Te doy la sal que el mar
Ha dejado en mi piel

Que más quisiera mi corazón
Que en un carro nuevo ir a buscarte
Y verte siempre a la moda
París, New York
Si por más que yo quiera
Es que no me alcanza
Y aún debo aquella cartera
De Christian Dior

Te doy mi Dios
Un beso en el atardecer
Y una canción
Que es como el agua de beber
Te doy mi paz
Un niño que está por nacer
Te doy la sal que el mar
Ha dejado en mi piel

Te doy mi sol
Te doy mi pan
Te doy mi paz
Te doy mi Dios
Te doy mi sal
Te doy mi sol, te doy mi pan, te doy mi paz
Te doy mi Dios, te doy mi sal, te doy mi Dios

Quisiera darte mi niño
Ich würde dir gerne, mein Kind,
Un viaje a la luna
Eine Reise zum Mond schenken
Que todo aquello que anhelas
Dass all das, was du dir wünschst,
Pudiera ser
Wahr werden könnte
Y ser tu rayo de luz
Und dein Lichtstrahl
En la noche oscura
In der dunklen Nacht sein
Que tengas lo que yo nunca pude tener
Dass du das hast, was ich nie haben konnte
Que más quisiera mi dulce bien
Was würde ich mehr wollen, meine süße Liebe
Que ser de tu vida la sustancia
Als der Stoff deines Lebens zu sein
Y ser la fina fragancia para tu piel
Und der feine Duft für deine Haut
Si ya se han ido perdiendo mis esperanzas
Wenn meine Hoffnungen bereits verloren gegangen sind
Y hoy me pides que te compre un reloj Cartier
Und du mich heute bittest, dir eine Cartier-Uhr zu kaufen
Te doy mi sol
Ich gebe dir meine Sonne
Calor de un nuevo amanecer
Die Wärme eines neuen Morgens
Y una canción
Und ein Lied
Que es como el agua de beber
Das ist wie Trinkwasser
Te doy mi pan
Ich gebe dir mein Brot
Que está mojado en el café
Das im Kaffee getränkt ist
Te doy la sal que el mar
Ich gebe dir das Salz, das das Meer
Ha dejado en mi piel
Auf meiner Haut hinterlassen hat
Que más quisiera mi corazón
Was würde mein Herz mehr wollen
Que en un carro nuevo ir a buscarte
Als dich in einem neuen Auto abzuholen
Y verte siempre a la moda
Und dich immer modisch zu sehen
París, New York
Paris, New York
Si por más que yo quiera
Denn so sehr ich es auch möchte
Es que no me alcanza
Es reicht einfach nicht
Y aún debo aquella cartera
Und ich schulde immer noch diese Handtasche
De Christian Dior
Von Christian Dior
Te doy mi Dios
Ich gebe dir meinen Gott
Un beso en el atardecer
Einen Kuss in der Dämmerung
Y una canción
Und ein Lied
Que es como el agua de beber
Das ist wie Trinkwasser
Te doy mi paz
Ich gebe dir meinen Frieden
Un niño que está por nacer
Ein Kind, das geboren werden soll
Te doy la sal que el mar
Ich gebe dir das Salz, das das Meer
Ha dejado en mi piel
Auf meiner Haut hinterlassen hat
Te doy mi sol
Ich gebe dir meine Sonne
Te doy mi pan
Ich gebe dir mein Brot
Te doy mi paz
Ich gebe dir meinen Frieden
Te doy mi Dios
Ich gebe dir meinen Gott
Te doy mi sal
Ich gebe dir mein Salz
Te doy mi sol, te doy mi pan, te doy mi paz
Ich gebe dir meine Sonne, ich gebe dir mein Brot, ich gebe dir meinen Frieden
Te doy mi Dios, te doy mi sal, te doy mi Dios
Ich gebe dir meinen Gott, ich gebe dir mein Salz, ich gebe dir meinen Gott
Quisiera darte mi niño
Gostaria de te dar, meu filho
Un viaje a la luna
Uma viagem à lua
Que todo aquello que anhelas
Que tudo aquilo que anseias
Pudiera ser
Pudesse ser
Y ser tu rayo de luz
E ser o teu raio de luz
En la noche oscura
Na noite escura
Que tengas lo que yo nunca pude tener
Que tenhas o que eu nunca pude ter
Que más quisiera mi dulce bien
O que mais queria, meu doce bem
Que ser de tu vida la sustancia
Ser a substância da tua vida
Y ser la fina fragancia para tu piel
E ser a fina fragrância para a tua pele
Si ya se han ido perdiendo mis esperanzas
Se já se foram perdendo as minhas esperanças
Y hoy me pides que te compre un reloj Cartier
E hoje me pedes que te compre um relógio Cartier
Te doy mi sol
Dou-te o meu sol
Calor de un nuevo amanecer
Calor de um novo amanhecer
Y una canción
E uma canção
Que es como el agua de beber
Que é como a água para beber
Te doy mi pan
Dou-te o meu pão
Que está mojado en el café
Que está molhado no café
Te doy la sal que el mar
Dou-te o sal que o mar
Ha dejado en mi piel
Deixou na minha pele
Que más quisiera mi corazón
O que mais queria o meu coração
Que en un carro nuevo ir a buscarte
Que num carro novo ir buscar-te
Y verte siempre a la moda
E ver-te sempre na moda
París, New York
Paris, Nova Iorque
Si por más que yo quiera
Se por mais que eu queira
Es que no me alcanza
É que não me alcança
Y aún debo aquella cartera
E ainda devo aquela carteira
De Christian Dior
De Christian Dior
Te doy mi Dios
Dou-te o meu Deus
Un beso en el atardecer
Um beijo ao entardecer
Y una canción
E uma canção
Que es como el agua de beber
Que é como a água para beber
Te doy mi paz
Dou-te a minha paz
Un niño que está por nacer
Um filho que está por nascer
Te doy la sal que el mar
Dou-te o sal que o mar
Ha dejado en mi piel
Deixou na minha pele
Te doy mi sol
Dou-te o meu sol
Te doy mi pan
Dou-te o meu pão
Te doy mi paz
Dou-te a minha paz
Te doy mi Dios
Dou-te o meu Deus
Te doy mi sal
Dou-te o meu sal
Te doy mi sol, te doy mi pan, te doy mi paz
Dou-te o meu sol, dou-te o meu pão, dou-te a minha paz
Te doy mi Dios, te doy mi sal, te doy mi Dios
Dou-te o meu Deus, dou-te o meu sal, dou-te o meu Deus
Quisiera darte mi niño
I would like to give you, my child
Un viaje a la luna
A trip to the moon
Que todo aquello que anhelas
That everything you long for
Pudiera ser
Could be
Y ser tu rayo de luz
And be your ray of light
En la noche oscura
In the dark night
Que tengas lo que yo nunca pude tener
That you have what I could never have
Que más quisiera mi dulce bien
What more would my sweet love want
Que ser de tu vida la sustancia
Than to be the substance of your life
Y ser la fina fragancia para tu piel
And be the fine fragrance for your skin
Si ya se han ido perdiendo mis esperanzas
If my hopes have already been fading
Y hoy me pides que te compre un reloj Cartier
And today you ask me to buy you a Cartier watch
Te doy mi sol
I give you my sun
Calor de un nuevo amanecer
Warmth of a new dawn
Y una canción
And a song
Que es como el agua de beber
That is like drinking water
Te doy mi pan
I give you my bread
Que está mojado en el café
That is soaked in coffee
Te doy la sal que el mar
I give you the salt that the sea
Ha dejado en mi piel
Has left on my skin
Que más quisiera mi corazón
What more would my heart want
Que en un carro nuevo ir a buscarte
Than to go looking for you in a new car
Y verte siempre a la moda
And always see you in fashion
París, New York
Paris, New York
Si por más que yo quiera
If no matter how much I want
Es que no me alcanza
It's just not enough
Y aún debo aquella cartera
And I still owe that purse
De Christian Dior
From Christian Dior
Te doy mi Dios
I give you my God
Un beso en el atardecer
A kiss at sunset
Y una canción
And a song
Que es como el agua de beber
That is like drinking water
Te doy mi paz
I give you my peace
Un niño que está por nacer
A child that is about to be born
Te doy la sal que el mar
I give you the salt that the sea
Ha dejado en mi piel
Has left on my skin
Te doy mi sol
I give you my sun
Te doy mi pan
I give you my bread
Te doy mi paz
I give you my peace
Te doy mi Dios
I give you my God
Te doy mi sal
I give you my salt
Te doy mi sol, te doy mi pan, te doy mi paz
I give you my sun, I give you my bread, I give you my peace
Te doy mi Dios, te doy mi sal, te doy mi Dios
I give you my God, I give you my salt, I give you my God
Quisiera darte mi niño
Je voudrais te donner, mon enfant
Un viaje a la luna
Un voyage à la lune
Que todo aquello que anhelas
Que tout ce que tu désires
Pudiera ser
Puisse être
Y ser tu rayo de luz
Et être ton rayon de lumière
En la noche oscura
Dans la nuit noire
Que tengas lo que yo nunca pude tener
Que tu aies ce que je n'ai jamais pu avoir
Que más quisiera mi dulce bien
Que voudrais-je de plus, mon doux bien
Que ser de tu vida la sustancia
Qu'être la substance de ta vie
Y ser la fina fragancia para tu piel
Et être le parfum délicat pour ta peau
Si ya se han ido perdiendo mis esperanzas
Si mes espoirs se sont déjà évanouis
Y hoy me pides que te compre un reloj Cartier
Et aujourd'hui tu me demandes de t'acheter une montre Cartier
Te doy mi sol
Je te donne mon soleil
Calor de un nuevo amanecer
La chaleur d'un nouveau lever de soleil
Y una canción
Et une chanson
Que es como el agua de beber
Qui est comme de l'eau à boire
Te doy mi pan
Je te donne mon pain
Que está mojado en el café
Qui est trempé dans le café
Te doy la sal que el mar
Je te donne le sel que la mer
Ha dejado en mi piel
A laissé sur ma peau
Que más quisiera mi corazón
Que voudrait de plus mon cœur
Que en un carro nuevo ir a buscarte
Qu'aller te chercher dans une nouvelle voiture
Y verte siempre a la moda
Et te voir toujours à la mode
París, New York
Paris, New York
Si por más que yo quiera
Car même si je le voulais
Es que no me alcanza
Je n'ai pas assez
Y aún debo aquella cartera
Et je dois encore ce sac
De Christian Dior
De Christian Dior
Te doy mi Dios
Je te donne mon Dieu
Un beso en el atardecer
Un baiser au coucher du soleil
Y una canción
Et une chanson
Que es como el agua de beber
Qui est comme de l'eau à boire
Te doy mi paz
Je te donne ma paix
Un niño que está por nacer
Un enfant qui est sur le point de naître
Te doy la sal que el mar
Je te donne le sel que la mer
Ha dejado en mi piel
A laissé sur ma peau
Te doy mi sol
Je te donne mon soleil
Te doy mi pan
Je te donne mon pain
Te doy mi paz
Je te donne ma paix
Te doy mi Dios
Je te donne mon Dieu
Te doy mi sal
Je te donne mon sel
Te doy mi sol, te doy mi pan, te doy mi paz
Je te donne mon soleil, je te donne mon pain, je te donne ma paix
Te doy mi Dios, te doy mi sal, te doy mi Dios
Je te donne mon Dieu, je te donne mon sel, je te donne mon Dieu
Quisiera darte mi niño
Vorrei darti, mio bambino,
Un viaje a la luna
Un viaggio sulla luna
Que todo aquello que anhelas
Che tutto ciò che desideri
Pudiera ser
Potrebbe essere
Y ser tu rayo de luz
E essere il tuo raggio di luce
En la noche oscura
Nella notte oscura
Que tengas lo que yo nunca pude tener
Che tu possa avere ciò che io non ho mai potuto avere
Que más quisiera mi dulce bien
Cosa vorrei di più, mio dolce bene
Que ser de tu vida la sustancia
Che essere la sostanza della tua vita
Y ser la fina fragancia para tu piel
E essere la fine fragranza per la tua pelle
Si ya se han ido perdiendo mis esperanzas
Se le mie speranze stanno già svanendo
Y hoy me pides que te compre un reloj Cartier
E oggi mi chiedi di comprarti un orologio Cartier
Te doy mi sol
Ti do il mio sole
Calor de un nuevo amanecer
Calore di una nuova alba
Y una canción
E una canzone
Que es como el agua de beber
Che è come l'acqua da bere
Te doy mi pan
Ti do il mio pane
Que está mojado en el café
Che è bagnato nel caffè
Te doy la sal que el mar
Ti do il sale che il mare
Ha dejado en mi piel
Ha lasciato sulla mia pelle
Que más quisiera mi corazón
Cosa vorrebbe di più il mio cuore
Que en un carro nuevo ir a buscarte
Che andare a cercarti in una macchina nuova
Y verte siempre a la moda
E vederti sempre alla moda
París, New York
Parigi, New York
Si por más que yo quiera
Se per quanto io voglia
Es que no me alcanza
Non mi basta
Y aún debo aquella cartera
E devo ancora quella borsa
De Christian Dior
Di Christian Dior
Te doy mi Dios
Ti do il mio Dio
Un beso en el atardecer
Un bacio al tramonto
Y una canción
E una canzone
Que es como el agua de beber
Che è come l'acqua da bere
Te doy mi paz
Ti do la mia pace
Un niño que está por nacer
Un bambino che sta per nascere
Te doy la sal que el mar
Ti do il sale che il mare
Ha dejado en mi piel
Ha lasciato sulla mia pelle
Te doy mi sol
Ti do il mio sole
Te doy mi pan
Ti do il mio pane
Te doy mi paz
Ti do la mia pace
Te doy mi Dios
Ti do il mio Dio
Te doy mi sal
Ti do il mio sale
Te doy mi sol, te doy mi pan, te doy mi paz
Ti do il mio sole, ti do il mio pane, ti do la mia pace
Te doy mi Dios, te doy mi sal, te doy mi Dios
Ti do il mio Dio, ti do il mio sale, ti do il mio Dio
Quisiera darte mi niño
Ingin kuberikan padamu, anakku
Un viaje a la luna
Sebuah perjalanan ke bulan
Que todo aquello que anhelas
Semua yang kau dambakan
Pudiera ser
Bisa menjadi kenyataan
Y ser tu rayo de luz
Dan menjadi sinar terangmu
En la noche oscura
Di malam yang gelap
Que tengas lo que yo nunca pude tener
Semoga kau dapat apa yang tak pernah bisa kudapatkan
Que más quisiera mi dulce bien
Apa lagi yang lebih kuinginkan, kekasihku
Que ser de tu vida la sustancia
Daripada menjadi bagian penting dalam hidupmu
Y ser la fina fragancia para tu piel
Dan menjadi wangi halus untuk kulitmu
Si ya se han ido perdiendo mis esperanzas
Jika harapan-harapanku mulai memudar
Y hoy me pides que te compre un reloj Cartier
Dan hari ini kau meminta aku membelikanmu jam tangan Cartier
Te doy mi sol
Kuberikan padamu matahariku
Calor de un nuevo amanecer
Hangatnya fajar yang baru
Y una canción
Dan sebuah lagu
Que es como el agua de beber
Yang seperti air minum
Te doy mi pan
Kuberikan padamu rotiku
Que está mojado en el café
Yang telah basah oleh kopi
Te doy la sal que el mar
Kuberikan padamu garam yang laut
Ha dejado en mi piel
Tinggalkan di kulitku
Que más quisiera mi corazón
Apa lagi yang lebih diinginkan hatiku
Que en un carro nuevo ir a buscarte
Daripada dengan mobil baru pergi menjemputmu
Y verte siempre a la moda
Dan melihatmu selalu berpenampilan modis
París, New York
Paris, New York
Si por más que yo quiera
Meski sebisa mungkin aku ingin
Es que no me alcanza
Tapi aku tidak mampu
Y aún debo aquella cartera
Dan aku masih berhutang tas
De Christian Dior
Dari Christian Dior
Te doy mi Dios
Kuberikan padamu Tuhan ku
Un beso en el atardecer
Sebuah ciuman di senja hari
Y una canción
Dan sebuah lagu
Que es como el agua de beber
Yang seperti air minum
Te doy mi paz
Kuberikan padamu kedamaianku
Un niño que está por nacer
Seorang anak yang akan lahir
Te doy la sal que el mar
Kuberikan padamu garam yang laut
Ha dejado en mi piel
Tinggalkan di kulitku
Te doy mi sol
Kuberikan padamu matahariku
Te doy mi pan
Kuberikan padamu rotiku
Te doy mi paz
Kuberikan padamu kedamaianku
Te doy mi Dios
Kuberikan padamu Tuhan ku
Te doy mi sal
Kuberikan padamu garamku
Te doy mi sol, te doy mi pan, te doy mi paz
Kuberikan padamu matahariku, kuberikan padamu rotiku, kuberikan padamu kedamaianku
Te doy mi Dios, te doy mi sal, te doy mi Dios
Kuberikan padamu Tuhan ku, kuberikan padamu garamku, kuberikan padamu Tuhan ku
Quisiera darte mi niño
ฉันอยากจะให้ลูกชายของฉัน
Un viaje a la luna
การเดินทางไปถึงดวงจันทร์
Que todo aquello que anhelas
ทุกสิ่งที่คุณปรารถนา
Pudiera ser
สามารถเป็นได้
Y ser tu rayo de luz
และเป็นแสงสว่างของคุณ
En la noche oscura
ในคืนที่มืดมิด
Que tengas lo que yo nunca pude tener
ให้คุณได้รับสิ่งที่ฉันไม่เคยมี
Que más quisiera mi dulce bien
อะไรที่ฉันอยากมากที่สุด คนที่หวานของฉัน
Que ser de tu vida la sustancia
ที่จะเป็นสารสำคัญของชีวิตคุณ
Y ser la fina fragancia para tu piel
และเป็นกลิ่นหอมที่ละเอียดสำหรับผิวของคุณ
Si ya se han ido perdiendo mis esperanzas
ถ้าความหวังของฉันเริ่มหายไป
Y hoy me pides que te compre un reloj Cartier
และวันนี้คุณขอให้ฉันซื้อนาฬิกา Cartier ให้คุณ
Te doy mi sol
ฉันให้คุณดวงอาทิตย์ของฉัน
Calor de un nuevo amanecer
ความอบอุ่นของการรุ่งอรุณใหม่
Y una canción
และเพลง
Que es como el agua de beber
ที่เหมือนกับน้ำที่ดื่ม
Te doy mi pan
ฉันให้คุณขนมปังของฉัน
Que está mojado en el café
ที่เปียกด้วยกาแฟ
Te doy la sal que el mar
ฉันให้คุณเกลือที่ทะเล
Ha dejado en mi piel
ได้ทิ้งไว้บนผิวของฉัน
Que más quisiera mi corazón
อะไรที่หัวใจของฉันอยากมากที่สุด
Que en un carro nuevo ir a buscarte
ที่จะไปหาคุณด้วยรถยนต์ใหม่
Y verte siempre a la moda
และเห็นคุณทรงผมที่ทันสมัยทุกครั้ง
París, New York
ปารีส, นิวยอร์ก
Si por más que yo quiera
ถ้าฉันต้องการมากขึ้น
Es que no me alcanza
มันไม่เพียงพอสำหรับฉัน
Y aún debo aquella cartera
และฉันยังค้างกระเป๋า
De Christian Dior
ของ Christian Dior
Te doy mi Dios
ฉันให้คุณพระเจ้าของฉัน
Un beso en el atardecer
จูบในเวลาเย็น
Y una canción
และเพลง
Que es como el agua de beber
ที่เหมือนกับน้ำที่ดื่ม
Te doy mi paz
ฉันให้คุณความสงบของฉัน
Un niño que está por nacer
ลูกที่กำลังจะเกิด
Te doy la sal que el mar
ฉันให้คุณเกลือที่ทะเล
Ha dejado en mi piel
ได้ทิ้งไว้บนผิวของฉัน
Te doy mi sol
ฉันให้คุณดวงอาทิตย์ของฉัน
Te doy mi pan
ฉันให้คุณขนมปังของฉัน
Te doy mi paz
ฉันให้คุณความสงบของฉัน
Te doy mi Dios
ฉันให้คุณพระเจ้าของฉัน
Te doy mi sal
ฉันให้คุณเกลือของฉัน
Te doy mi sol, te doy mi pan, te doy mi paz
ฉันให้คุณดวงอาทิตย์ของฉัน, ฉันให้คุณขนมปังของฉัน, ฉันให้คุณความสงบของฉัน
Te doy mi Dios, te doy mi sal, te doy mi Dios
ฉันให้คุณพระเจ้าของฉัน, ฉันให้คุณเกลือของฉัน, ฉันให้คุณพระเจ้าของฉัน

Wissenswertes über das Lied La Cartera von Carlos Vives

Wann wurde das Lied “La Cartera” von Carlos Vives veröffentlicht?
Das Lied La Cartera wurde im Jahr 1999, auf dem Album “El Amor de Mi Tierra” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “La Cartera” von Carlos Vives komponiert?
Das Lied “La Cartera” von Carlos Vives wurde von Andres Castro, Carlos Vives, Carlos Alberto Vives komponiert.

Beliebteste Lieder von Carlos Vives

Andere Künstler von Vallenato