Calling Occupants of Interplanetary Craft

JOHN WOLOSCHUK, TERRY DRAPER

Liedtexte Übersetzung

All Hit Radio!
Alright, you're listening to All Hit Radio
And it's 53 degrees at 30 minutes past the hour
And right now on our all request line
I've got Mike Ledgerwood on the phone
Hey, babe, what would you like to hear?
We've been observing your Earth
Hey babe, I'm sorry, I can't hear you too well
You're gonna have to speak a little closer into the phone
Okay, babe? What would you like to hear again?
We are observing your Earth
Hey Mike, I'm sorry babe, but that's not on our playlist
And by the way, you sound great over the phone
Anyway, if you'd give us your request
We'll be glad to play it for ya, babe
So let's hear it!
We are observing your Earth
Uh, listen Mike, I'm sorry babe but we can't-
And we'd like to make
I'm sorry Mike, we there's-
A contact (uh)
With you, baby

In your mind you have capacities, you know
To telepath messages through the vast unknown
Please close your eyes and concentrate
With every thought you think
Upon the recitation we're about to sing

Calling occupants of interplanetary craft
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft

Calling occupants of interplanetary craft
Calling occupants of interplanetary craft
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft

You've been observing our Earth
And we'd like to make
A contact with you

We are your friends

Calling occupants of interplanetary craft
Calling occupants of interplanetary, ultra emissaries

We've been observing your Earth
And one night we'll make
A contact with you

We are your friends

Calling occupants of interplanetary, quite extraordinary craft

And please come in peace, we beseech you
Only our love we will teach them
Our Earth may never survive
So do come, we beg you

Please, interstellar policeman
Oh won't you give us a sign
Give us a sign
That we've reached you
Oh do

With your mind you have ability to form
And transmit thought energy far beyond the norm
You close your eyes, you concentrate
Together, that's the way
To send the message we declare World Contact Day

Calling occupants of interplanetary craft
Calling occupants of interplanetary craft
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft

Ah ah ah ahh

Ah ah ah ahh

Ah ah ah ahh

Calling occupants
Calling occupants
Calling occupants of interplanetary, anti-adversary craft

All Hit Radio!
All Hit Radio!
Alright, you're listening to All Hit Radio
Okay, du hörst All Hit Radio
And it's 53 degrees at 30 minutes past the hour
Und es sind 53 Grad um halb nach der Stunde
And right now on our all request line
Und gerade jetzt auf unserer Wunschlinie
I've got Mike Ledgerwood on the phone
Ich habe Mike Ledgerwood am Telefon
Hey, babe, what would you like to hear?
Hey, Schatz, was möchtest du hören?
We've been observing your Earth
Wir beobachten eure Erde
Hey babe, I'm sorry, I can't hear you too well
Hey Schatz, es tut mir leid, ich kann dich nicht gut hören
You're gonna have to speak a little closer into the phone
Du wirst ein bisschen näher ans Telefon sprechen müssen
Okay, babe? What would you like to hear again?
Okay, Schatz? Was möchtest du nochmal hören?
We are observing your Earth
Wir beobachten eure Erde
Hey Mike, I'm sorry babe, but that's not on our playlist
Hey Mike, es tut mir leid, Schatz, aber das steht nicht auf unserer Playlist
And by the way, you sound great over the phone
Und übrigens, du klingst großartig am Telefon
Anyway, if you'd give us your request
Wie auch immer, wenn du uns deinen Wunsch gibst
We'll be glad to play it for ya, babe
Wir spielen es gerne für dich, Schatz
So let's hear it!
Also lass es uns hören!
We are observing your Earth
Wir beobachten eure Erde
Uh, listen Mike, I'm sorry babe but we can't-
Äh, hör zu Mike, es tut mir leid, Schatz, aber wir können nicht
And we'd like to make
Und wir würden gerne
I'm sorry Mike, we there's-
Es tut mir leid Mike, wir sind da
A contact (uh)
Ein Kontakt (äh)
With you, baby
Mit dir, Baby
In your mind you have capacities, you know
In deinem Kopf hast du Fähigkeiten, du weißt
To telepath messages through the vast unknown
Um telepathische Nachrichten durch das weite Unbekannte zu senden
Please close your eyes and concentrate
Bitte schließe deine Augen und konzentriere dich
With every thought you think
Mit jedem Gedanken, den du denkst
Upon the recitation we're about to sing
Auf die Rezitation, die wir gleich singen werden
Calling occupants of interplanetary craft
Ruf an die Insassen von interplanetaren Schiffen
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
Ruf an die Insassen von interplanetaren, außergewöhnlichen Schiffen
Calling occupants of interplanetary craft
Ruf an die Insassen von interplanetaren Schiffen
Calling occupants of interplanetary craft
Ruf an die Insassen von interplanetaren Schiffen
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
Ruf an die Insassen von interplanetaren, außergewöhnlichen Schiffen
You've been observing our Earth
Ihr habt unsere Erde beobachtet
And we'd like to make
Und wir würden gerne
A contact with you
Einen Kontakt mit euch aufnehmen
We are your friends
Wir sind eure Freunde
Calling occupants of interplanetary craft
Ruf an die Insassen von interplanetaren Schiffen
Calling occupants of interplanetary, ultra emissaries
Ruf an die Insassen von interplanetaren, ultra Gesandten
We've been observing your Earth
Wir beobachten eure Erde
And one night we'll make
Und eines Nachts werden wir
A contact with you
Einen Kontakt mit euch aufnehmen
We are your friends
Wir sind eure Freunde
Calling occupants of interplanetary, quite extraordinary craft
Ruf an die Insassen von interplanetaren, ziemlich außergewöhnlichen Schiffen
And please come in peace, we beseech you
Und bitte kommt in Frieden, wir beschwören euch
Only our love we will teach them
Nur unsere Liebe werden wir ihnen lehren
Our Earth may never survive
Unsere Erde wird vielleicht nie überleben
So do come, we beg you
Also kommt, wir bitten euch
Please, interstellar policeman
Bitte, interstellarer Polizist
Oh won't you give us a sign
Oh, gibst du uns ein Zeichen
Give us a sign
Gib uns ein Zeichen
That we've reached you
Dass wir dich erreicht haben
Oh do
Oh
With your mind you have ability to form
Mit deinem Geist hast du die Fähigkeit zu formen
And transmit thought energy far beyond the norm
Und Gedankenenergie weit über die Norm hinaus zu senden
You close your eyes, you concentrate
Du schließt deine Augen, du konzentrierst dich
Together, that's the way
Zusammen, das ist der Weg
To send the message we declare World Contact Day
Um die Nachricht zu senden, die wir zum Weltkontakttag erklären
Calling occupants of interplanetary craft
Ruf an die Insassen von interplanetaren Schiffen
Calling occupants of interplanetary craft
Ruf an die Insassen von interplanetaren Schiffen
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
Ruf an die Insassen von interplanetaren, außergewöhnlichen Schiffen
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Calling occupants
Ruf an die Insassen
Calling occupants
Ruf an die Insassen
Calling occupants of interplanetary, anti-adversary craft
Ruf an die Insassen von interplanetaren, anti-adversären Schiffen
All Hit Radio!
Rádio de Sucessos!
Alright, you're listening to All Hit Radio
Tudo bem, você está ouvindo a Rádio de Sucessos
And it's 53 degrees at 30 minutes past the hour
E está 12 graus, 30 minutos após a hora
And right now on our all request line
E agora na nossa linha de pedidos
I've got Mike Ledgerwood on the phone
Eu tenho Mike Ledgerwood no telefone
Hey, babe, what would you like to hear?
Ei, querida, o que você gostaria de ouvir?
We've been observing your Earth
Nós temos observado a sua Terra
Hey babe, I'm sorry, I can't hear you too well
Ei, querida, desculpe, não consigo te ouvir muito bem
You're gonna have to speak a little closer into the phone
Você vai ter que falar um pouco mais perto do telefone
Okay, babe? What would you like to hear again?
Ok, querida? O que você gostaria de ouvir novamente?
We are observing your Earth
Nós estamos observando a sua Terra
Hey Mike, I'm sorry babe, but that's not on our playlist
Ei Mike, desculpe querida, mas isso não está na nossa playlist
And by the way, you sound great over the phone
E a propósito, você soa ótimo no telefone
Anyway, if you'd give us your request
De qualquer forma, se você nos der o seu pedido
We'll be glad to play it for ya, babe
Ficaremos felizes em tocar para você, querida
So let's hear it!
Então vamos ouvir!
We are observing your Earth
Nós estamos observando a sua Terra
Uh, listen Mike, I'm sorry babe but we can't-
Uh, escute Mike, desculpe querida, mas nós não podemos
And we'd like to make
E nós gostaríamos de fazer
I'm sorry Mike, we there's-
Desculpe Mike, nós estamos lá
A contact (uh)
Um contato (uh)
With you, baby
Com você, querida
In your mind you have capacities, you know
Na sua mente você tem capacidades, você sabe
To telepath messages through the vast unknown
Para enviar mensagens telepáticas através do vasto desconhecido
Please close your eyes and concentrate
Por favor, feche os olhos e se concentre
With every thought you think
Com cada pensamento que você pensa
Upon the recitation we're about to sing
Na recitação que estamos prestes a cantar
Calling occupants of interplanetary craft
Chamando ocupantes de naves interplanetárias
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
Chamando ocupantes de naves interplanetárias, extraordinárias
Calling occupants of interplanetary craft
Chamando ocupantes de naves interplanetárias
Calling occupants of interplanetary craft
Chamando ocupantes de naves interplanetárias
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
Chamando ocupantes de naves interplanetárias, extraordinárias
You've been observing our Earth
Você tem observado a nossa Terra
And we'd like to make
E nós gostaríamos de fazer
A contact with you
Um contato com você
We are your friends
Nós somos seus amigos
Calling occupants of interplanetary craft
Chamando ocupantes de naves interplanetárias
Calling occupants of interplanetary, ultra emissaries
Chamando ocupantes de naves interplanetárias, ultra emissários
We've been observing your Earth
Nós temos observado a sua Terra
And one night we'll make
E uma noite nós faremos
A contact with you
Um contato com você
We are your friends
Nós somos seus amigos
Calling occupants of interplanetary, quite extraordinary craft
Chamando ocupantes de naves interplanetárias, bastante extraordinárias
And please come in peace, we beseech you
E por favor venham em paz, nós imploramos
Only our love we will teach them
Só nosso amor nós ensinaremos a eles
Our Earth may never survive
Nossa Terra pode nunca sobreviver
So do come, we beg you
Então venham, nós imploramos
Please, interstellar policeman
Por favor, policial interestelar
Oh won't you give us a sign
Oh, você não nos daria um sinal
Give us a sign
Nos dê um sinal
That we've reached you
Que nós alcançamos você
Oh do
Oh
With your mind you have ability to form
Com a sua mente você tem a habilidade de formar
And transmit thought energy far beyond the norm
E transmitir energia de pensamento muito além do normal
You close your eyes, you concentrate
Você fecha os olhos, você se concentra
Together, that's the way
Juntos, é assim
To send the message we declare World Contact Day
Para enviar a mensagem nós declaramos o Dia do Contato Mundial
Calling occupants of interplanetary craft
Chamando ocupantes de naves interplanetárias
Calling occupants of interplanetary craft
Chamando ocupantes de naves interplanetárias
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
Chamando ocupantes de naves interplanetárias, extraordinárias
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Calling occupants
Chamando ocupantes
Calling occupants
Chamando ocupantes
Calling occupants of interplanetary, anti-adversary craft
Chamando ocupantes de naves interplanetárias, anti-adversárias
All Hit Radio!
¡Radio de Todos los Éxitos!
Alright, you're listening to All Hit Radio
Está bien, estás escuchando Radio de Todos los Éxitos
And it's 53 degrees at 30 minutes past the hour
Y son 53 grados a los 30 minutos pasada la hora
And right now on our all request line
Y ahora mismo en nuestra línea de todas las peticiones
I've got Mike Ledgerwood on the phone
Tengo a Mike Ledgerwood en el teléfono
Hey, babe, what would you like to hear?
Hola, cariño, ¿qué te gustaría escuchar?
We've been observing your Earth
Hemos estado observando tu Tierra
Hey babe, I'm sorry, I can't hear you too well
Hola, cariño, lo siento, no te escucho muy bien
You're gonna have to speak a little closer into the phone
Vas a tener que hablar un poco más cerca del teléfono
Okay, babe? What would you like to hear again?
¿Vale, cariño? ¿Qué te gustaría escuchar de nuevo?
We are observing your Earth
Estamos observando tu Tierra
Hey Mike, I'm sorry babe, but that's not on our playlist
Hola Mike, lo siento cariño, pero eso no está en nuestra lista de reproducción
And by the way, you sound great over the phone
Y por cierto, suenas genial por teléfono
Anyway, if you'd give us your request
De todos modos, si nos das tu petición
We'll be glad to play it for ya, babe
Estaremos encantados de tocarla para ti, cariño
So let's hear it!
¡Así que vamos a escucharla!
We are observing your Earth
Estamos observando tu Tierra
Uh, listen Mike, I'm sorry babe but we can't-
Uh, escucha Mike, lo siento cariño pero no podemos
And we'd like to make
Y nos gustaría hacer
I'm sorry Mike, we there's-
Lo siento Mike, allí hay
A contact (uh)
Un contacto (uh)
With you, baby
Contigo, cariño
In your mind you have capacities, you know
En tu mente tienes capacidades, ya sabes
To telepath messages through the vast unknown
Para teletransmitir mensajes a través del vasto desconocido
Please close your eyes and concentrate
Por favor, cierra los ojos y concéntrate
With every thought you think
Con cada pensamiento que piensas
Upon the recitation we're about to sing
En la recitación que estamos a punto de cantar
Calling occupants of interplanetary craft
Llamando a los ocupantes de la nave interplanetaria
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
Llamando a los ocupantes de la nave interplanetaria, la más extraordinaria
Calling occupants of interplanetary craft
Llamando a los ocupantes de la nave interplanetaria
Calling occupants of interplanetary craft
Llamando a los ocupantes de la nave interplanetaria
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
Llamando a los ocupantes de la nave interplanetaria, la más extraordinaria
You've been observing our Earth
Has estado observando nuestra Tierra
And we'd like to make
Y nos gustaría hacer
A contact with you
Un contacto contigo
We are your friends
Somos tus amigos
Calling occupants of interplanetary craft
Llamando a los ocupantes de la nave interplanetaria
Calling occupants of interplanetary, ultra emissaries
Llamando a los ocupantes de la nave interplanetaria, ultra emisarios
We've been observing your Earth
Hemos estado observando tu Tierra
And one night we'll make
Y una noche haremos
A contact with you
Un contacto contigo
We are your friends
Somos tus amigos
Calling occupants of interplanetary, quite extraordinary craft
Llamando a los ocupantes de la nave interplanetaria, bastante extraordinaria
And please come in peace, we beseech you
Y por favor ven en paz, te lo suplicamos
Only our love we will teach them
Solo nuestro amor les enseñaremos
Our Earth may never survive
Nuestra Tierra puede que nunca sobreviva
So do come, we beg you
Así que ven, te lo rogamos
Please, interstellar policeman
Por favor, policía interestelar
Oh won't you give us a sign
¿No nos darás una señal?
Give us a sign
Dános una señal
That we've reached you
De que nos has escuchado
Oh do
Oh
With your mind you have ability to form
Con tu mente tienes la capacidad de formar
And transmit thought energy far beyond the norm
Y transmitir energía de pensamiento mucho más allá de lo normal
You close your eyes, you concentrate
Cierras los ojos, te concentras
Together, that's the way
Juntos, esa es la manera
To send the message we declare World Contact Day
De enviar el mensaje que declaramos el Día Mundial de Contacto
Calling occupants of interplanetary craft
Llamando a los ocupantes de la nave interplanetaria
Calling occupants of interplanetary craft
Llamando a los ocupantes de la nave interplanetaria
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
Llamando a los ocupantes de la nave interplanetaria, la más extraordinaria
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Calling occupants
Llamando a los ocupantes
Calling occupants
Llamando a los ocupantes
Calling occupants of interplanetary, anti-adversary craft
Llamando a los ocupantes de la nave interplanetaria, anti-adversaria
All Hit Radio!
Radio Tous les Hits!
Alright, you're listening to All Hit Radio
D'accord, vous écoutez Radio Tous les Hits
And it's 53 degrees at 30 minutes past the hour
Et il fait 12 degrés à 30 minutes après l'heure
And right now on our all request line
Et maintenant sur notre ligne de demande
I've got Mike Ledgerwood on the phone
J'ai Mike Ledgerwood au téléphone
Hey, babe, what would you like to hear?
Hé, chérie, qu'aimerais-tu entendre?
We've been observing your Earth
Nous avons observé votre Terre
Hey babe, I'm sorry, I can't hear you too well
Hé, chérie, je suis désolé, je ne t'entends pas très bien
You're gonna have to speak a little closer into the phone
Tu vas devoir parler un peu plus près du téléphone
Okay, babe? What would you like to hear again?
D'accord, chérie? Qu'aimerais-tu entendre à nouveau?
We are observing your Earth
Nous observons votre Terre
Hey Mike, I'm sorry babe, but that's not on our playlist
Hé Mike, je suis désolé chérie, mais ce n'est pas dans notre playlist
And by the way, you sound great over the phone
Et au fait, tu as une super voix au téléphone
Anyway, if you'd give us your request
En tout cas, si tu nous donnes ta demande
We'll be glad to play it for ya, babe
Nous serons ravis de la jouer pour toi, chérie
So let's hear it!
Alors, faisons-le entendre!
We are observing your Earth
Nous observons votre Terre
Uh, listen Mike, I'm sorry babe but we can't-
Euh, écoute Mike, je suis désolé chérie mais nous ne pouvons pas
And we'd like to make
Et nous aimerions faire
I'm sorry Mike, we there's-
Je suis désolé Mike, il y a
A contact (uh)
Un contact (euh)
With you, baby
Avec toi, bébé
In your mind you have capacities, you know
Dans ton esprit, tu as des capacités, tu sais
To telepath messages through the vast unknown
Pour télépathier des messages à travers l'inconnu vaste
Please close your eyes and concentrate
Ferme les yeux et concentre-toi
With every thought you think
Avec chaque pensée que tu penses
Upon the recitation we're about to sing
Sur la récitation que nous sommes sur le point de chanter
Calling occupants of interplanetary craft
Appelant les occupants d'engins interplanétaires
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
Appelant les occupants d'engins interplanétaires, les plus extraordinaires
Calling occupants of interplanetary craft
Appelant les occupants d'engins interplanétaires
Calling occupants of interplanetary craft
Appelant les occupants d'engins interplanétaires
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
Appelant les occupants d'engins interplanétaires, les plus extraordinaires
You've been observing our Earth
Vous avez observé notre Terre
And we'd like to make
Et nous aimerions faire
A contact with you
Un contact avec vous
We are your friends
Nous sommes vos amis
Calling occupants of interplanetary craft
Appelant les occupants d'engins interplanétaires
Calling occupants of interplanetary, ultra emissaries
Appelant les occupants d'engins interplanétaires, ultra émissaires
We've been observing your Earth
Nous avons observé votre Terre
And one night we'll make
Et une nuit nous ferons
A contact with you
Un contact avec vous
We are your friends
Nous sommes vos amis
Calling occupants of interplanetary, quite extraordinary craft
Appelant les occupants d'engins interplanétaires, tout à fait extraordinaires
And please come in peace, we beseech you
Et s'il vous plaît, venez en paix, nous vous en supplions
Only our love we will teach them
Seul notre amour, nous leur enseignerons
Our Earth may never survive
Notre Terre pourrait ne jamais survivre
So do come, we beg you
Alors venez, nous vous en supplions
Please, interstellar policeman
S'il vous plaît, policier interstellaire
Oh won't you give us a sign
Oh, ne nous donneriez-vous pas un signe
Give us a sign
Donnez-nous un signe
That we've reached you
Que nous vous avons atteint
Oh do
Oh
With your mind you have ability to form
Avec votre esprit, vous avez la capacité de former
And transmit thought energy far beyond the norm
Et de transmettre de l'énergie de pensée bien au-delà de la norme
You close your eyes, you concentrate
Vous fermez les yeux, vous vous concentrez
Together, that's the way
Ensemble, c'est la façon
To send the message we declare World Contact Day
D'envoyer le message que nous déclarons Journée Mondiale de Contact
Calling occupants of interplanetary craft
Appelant les occupants d'engins interplanétaires
Calling occupants of interplanetary craft
Appelant les occupants d'engins interplanétaires
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
Appelant les occupants d'engins interplanétaires, les plus extraordinaires
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Calling occupants
Appelant les occupants
Calling occupants
Appelant les occupants
Calling occupants of interplanetary, anti-adversary craft
Appelant les occupants d'engins interplanétaires, anti-adversaires
All Hit Radio!
Radio Tutti i Successi!
Alright, you're listening to All Hit Radio
Bene, stai ascoltando Radio Tutti i Successi
And it's 53 degrees at 30 minutes past the hour
E sono 53 gradi a 30 minuti dall'ora
And right now on our all request line
E proprio ora sulla nostra linea di richieste
I've got Mike Ledgerwood on the phone
Ho Mike Ledgerwood al telefono
Hey, babe, what would you like to hear?
Ehi, tesoro, cosa ti piacerebbe sentire?
We've been observing your Earth
Stiamo osservando la tua Terra
Hey babe, I'm sorry, I can't hear you too well
Ehi, tesoro, mi dispiace, non riesco a sentirti bene
You're gonna have to speak a little closer into the phone
Dovrai parlare un po' più vicino al telefono
Okay, babe? What would you like to hear again?
Va bene, tesoro? Cosa ti piacerebbe sentire di nuovo?
We are observing your Earth
Stiamo osservando la tua Terra
Hey Mike, I'm sorry babe, but that's not on our playlist
Ehi Mike, mi dispiace tesoro, ma quello non è nella nostra playlist
And by the way, you sound great over the phone
E a proposito, suoni benissimo al telefono
Anyway, if you'd give us your request
Comunque, se ci darai la tua richiesta
We'll be glad to play it for ya, babe
Saremo felici di suonarla per te, tesoro
So let's hear it!
Quindi facciamola sentire!
We are observing your Earth
Stiamo osservando la tua Terra
Uh, listen Mike, I'm sorry babe but we can't-
Uh, ascolta Mike, mi dispiace tesoro ma non possiamo
And we'd like to make
E ci piacerebbe fare
I'm sorry Mike, we there's-
Mi dispiace Mike, c'è
A contact (uh)
Un contatto (uh)
With you, baby
Con te, tesoro
In your mind you have capacities, you know
Nella tua mente hai capacità, lo sai
To telepath messages through the vast unknown
Per trasmettere messaggi attraverso l'ignoto vasto
Please close your eyes and concentrate
Per favore chiudi gli occhi e concentrati
With every thought you think
Con ogni pensiero che pensi
Upon the recitation we're about to sing
Sulla recitazione che stiamo per cantare
Calling occupants of interplanetary craft
Chiamando gli occupanti di astronavi interplanetarie
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
Chiamando gli occupanti di astronavi interplanetarie, straordinarie
Calling occupants of interplanetary craft
Chiamando gli occupanti di astronavi interplanetarie
Calling occupants of interplanetary craft
Chiamando gli occupanti di astronavi interplanetarie
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
Chiamando gli occupanti di astronavi interplanetarie, straordinarie
You've been observing our Earth
Stai osservando la nostra Terra
And we'd like to make
E ci piacerebbe fare
A contact with you
Un contatto con te
We are your friends
Siamo i tuoi amici
Calling occupants of interplanetary craft
Chiamando gli occupanti di astronavi interplanetarie
Calling occupants of interplanetary, ultra emissaries
Chiamando gli occupanti di astronavi interplanetarie, ultra emissari
We've been observing your Earth
Stiamo osservando la tua Terra
And one night we'll make
E una notte faremo
A contact with you
Un contatto con te
We are your friends
Siamo i tuoi amici
Calling occupants of interplanetary, quite extraordinary craft
Chiamando gli occupanti di astronavi interplanetarie, piuttosto straordinarie
And please come in peace, we beseech you
E per favore venite in pace, vi supplichiamo
Only our love we will teach them
Solo il nostro amore insegneremo loro
Our Earth may never survive
La nostra Terra potrebbe non sopravvivere
So do come, we beg you
Quindi venite, vi preghiamo
Please, interstellar policeman
Per favore, poliziotto interstellare
Oh won't you give us a sign
Oh non ci darai un segno
Give us a sign
Dacci un segno
That we've reached you
Che ti abbiamo raggiunto
Oh do
Oh
With your mind you have ability to form
Con la tua mente hai la capacità di formare
And transmit thought energy far beyond the norm
E trasmettere energia del pensiero ben oltre la norma
You close your eyes, you concentrate
Chiudi gli occhi, ti concentri
Together, that's the way
Insieme, è il modo
To send the message we declare World Contact Day
Per inviare il messaggio che dichiariamo Giorno del Contatto Mondiale
Calling occupants of interplanetary craft
Chiamando gli occupanti di astronavi interplanetarie
Calling occupants of interplanetary craft
Chiamando gli occupanti di astronavi interplanetarie
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
Chiamando gli occupanti di astronavi interplanetarie, straordinarie
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Calling occupants
Chiamando gli occupanti
Calling occupants
Chiamando gli occupanti
Calling occupants of interplanetary, anti-adversary craft
Chiamando gli occupanti di astronavi interplanetarie, anti-avversarie
All Hit Radio!
Radio Hit Semua!
Alright, you're listening to All Hit Radio
Baiklah, Anda sedang mendengarkan Radio Hit Semua
And it's 53 degrees at 30 minutes past the hour
Dan suhunya 53 derajat pada 30 menit setelah jam
And right now on our all request line
Dan sekarang di jalur permintaan kami
I've got Mike Ledgerwood on the phone
Saya punya Mike Ledgerwood di telepon
Hey, babe, what would you like to hear?
Hei, sayang, apa yang ingin kamu dengar?
We've been observing your Earth
Kami telah mengamati Bumi Anda
Hey babe, I'm sorry, I can't hear you too well
Hei sayang, maaf, saya tidak bisa mendengar Anda dengan baik
You're gonna have to speak a little closer into the phone
Anda harus berbicara sedikit lebih dekat ke telepon
Okay, babe? What would you like to hear again?
Oke, sayang? Apa yang ingin kamu dengar lagi?
We are observing your Earth
Kami sedang mengamati Bumi Anda
Hey Mike, I'm sorry babe, but that's not on our playlist
Hei Mike, maaf sayang, tapi itu tidak ada di daftar putar kami
And by the way, you sound great over the phone
Dan omong-omong, suaramu terdengar bagus di telepon
Anyway, if you'd give us your request
Pokoknya, jika Anda memberi kami permintaan Anda
We'll be glad to play it for ya, babe
Kami akan senang memutarkannya untuk Anda, sayang
So let's hear it!
Jadi mari kita dengarkan!
We are observing your Earth
Kami sedang mengamati Bumi Anda
Uh, listen Mike, I'm sorry babe but we can't-
Uh, dengar Mike, maaf sayang tapi kami tidak bisa
And we'd like to make
Dan kami ingin membuat
I'm sorry Mike, we there's-
Maaf Mike, kami ada
A contact (uh)
Sebuah kontak (uh)
With you, baby
Denganmu, sayang
In your mind you have capacities, you know
Dalam pikiranmu ada kapasitas, kamu tahu
To telepath messages through the vast unknown
Untuk mengirim pesan melalui yang tidak diketahui
Please close your eyes and concentrate
Tolong tutup matamu dan konsentrasi
With every thought you think
Dengan setiap pikiran yang kamu pikirkan
Upon the recitation we're about to sing
Pada resitasi yang akan kita nyanyikan
Calling occupants of interplanetary craft
Memanggil penghuni pesawat antarplanet
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
Memanggil penghuni pesawat antarplanet, pesawat yang luar biasa
Calling occupants of interplanetary craft
Memanggil penghuni pesawat antarplanet
Calling occupants of interplanetary craft
Memanggil penghuni pesawat antarplanet
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
Memanggil penghuni pesawat antarplanet, pesawat yang luar biasa
You've been observing our Earth
Kamu telah mengamati Bumi kita
And we'd like to make
Dan kami ingin membuat
A contact with you
Sebuah kontak denganmu
We are your friends
Kami adalah temanmu
Calling occupants of interplanetary craft
Memanggil penghuni pesawat antarplanet
Calling occupants of interplanetary, ultra emissaries
Memanggil penghuni pesawat antarplanet, utusan ultra
We've been observing your Earth
Kami telah mengamati Bumi Anda
And one night we'll make
Dan suatu malam kami akan membuat
A contact with you
Sebuah kontak denganmu
We are your friends
Kami adalah temanmu
Calling occupants of interplanetary, quite extraordinary craft
Memanggil penghuni pesawat antarplanet, pesawat yang cukup luar biasa
And please come in peace, we beseech you
Dan tolong datang dengan damai, kami memohon kepada Anda
Only our love we will teach them
Hanya cinta kami yang akan kami ajarkan kepada mereka
Our Earth may never survive
Bumi kita mungkin tidak akan pernah bertahan
So do come, we beg you
Jadi datanglah, kami memohon kepada Anda
Please, interstellar policeman
Tolong, polisi antarbintang
Oh won't you give us a sign
Oh tidakkah kamu memberi kami tanda
Give us a sign
Berikan kami tanda
That we've reached you
Bahwa kami telah mencapaimu
Oh do
Oh
With your mind you have ability to form
Dengan pikiranmu kamu memiliki kemampuan untuk membentuk
And transmit thought energy far beyond the norm
Dan mengirimkan energi pikiran jauh melampaui norma
You close your eyes, you concentrate
Kamu menutup matamu, kamu berkonsentrasi
Together, that's the way
Bersama, itulah caranya
To send the message we declare World Contact Day
Untuk mengirim pesan kami nyatakan Hari Kontak Dunia
Calling occupants of interplanetary craft
Memanggil penghuni pesawat antarplanet
Calling occupants of interplanetary craft
Memanggil penghuni pesawat antarplanet
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
Memanggil penghuni pesawat antarplanet, pesawat yang luar biasa
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Calling occupants
Memanggil penghuni
Calling occupants
Memanggil penghuni
Calling occupants of interplanetary, anti-adversary craft
Memanggil penghuni pesawat antarplanet, pesawat anti-lawan.
All Hit Radio!
オール・ヒット・ラジオです
Alright, you're listening to All Hit Radio
さあオール・ヒット・ラジオをお聞きの皆さん
And it's 53 degrees at 30 minutes past the hour
気温は11度で30分をまわったところ
And right now on our all request line
そして今このリクエスト電話には
I've got Mike Ledgerwood on the phone
マイク・レジャーウッドさんが出てくれてるよ
Hey, babe, what would you like to hear?
さあリクエストをどうぞ
We've been observing your Earth
我々はずっと地球を観察してきた
Hey babe, I'm sorry, I can't hear you too well
ごめん よく聞こえないんだけど
You're gonna have to speak a little closer into the phone
もう少し受話器のそばで話してくれないかな
Okay, babe? What would you like to hear again?
さあ もう一度何が聞きたいか言ってよ
We are observing your Earth
我々はずっと地球を観察している
Hey Mike, I'm sorry babe, but that's not on our playlist
ねえマイク 悪いけどその曲は流せる曲の中にはないんだ
And by the way, you sound great over the phone
ところで電話越しの君の声は すごい良いね
Anyway, if you'd give us your request
とにかくリクエストをしてくれたら
We'll be glad to play it for ya, babe
喜んで君のためにかけるよ
So let's hear it!
だから教えてくれよ
We are observing your Earth
我々はずっと地球を観察している
Uh, listen Mike, I'm sorry babe but we can't-
ああ 聞こえるマイク 悪いけど無理なんだ
And we'd like to make
そして我々は
I'm sorry Mike, we there's-
すまないけどマイク
A contact (uh)
コンタクトを取りたい
With you, baby
あなた達と
In your mind you have capacities, you know
あなた達の心の中には力がある
To telepath messages through the vast unknown
テレパシーで広大な未知の世界へメッセージを送ることのできる力がね
Please close your eyes and concentrate
目を閉じて 集中してみて
With every thought you think
あなた達の思いを注いで
Upon the recitation we're about to sing
我々がこれから歌う詩に
Calling occupants of interplanetary craft
惑星間宇宙船の乗員に告ぐ
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
惑星間の特別宇宙船の乗員に告ぐ
Calling occupants of interplanetary craft
惑星間宇宙船の乗員に告ぐ
Calling occupants of interplanetary craft
惑星間宇宙船の乗員に告ぐ
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
惑星間の特別宇宙船の乗員に告ぐ
You've been observing our Earth
あなた達はずっと我々の地球を観察してきた
And we'd like to make
あなた達と
A contact with you
コンタクトを取りたいのです
We are your friends
我々はあなた達の友達です
Calling occupants of interplanetary craft
惑星間宇宙船の乗員に告ぐ
Calling occupants of interplanetary, ultra emissaries
惑星間の特別使者の乗員に告ぐ
We've been observing your Earth
我々はずっと地球を観察してきた
And one night we'll make
いつか あなた達に
A contact with you
コンタクトを取るつもりだ
We are your friends
我々はあなた達の友達です
Calling occupants of interplanetary, quite extraordinary craft
惑星間の特別宇宙船の乗員に告ぐ
And please come in peace, we beseech you
お願いですから 平和的に来てください
Only our love we will teach them
愛だけが彼らに教えられる
Our Earth may never survive
我々の地球は生き延びないかもしれません
So do come, we beg you
(だから来てください お願いです)
Please, interstellar policeman
お願いです 惑星間警察
Oh won't you give us a sign
合図をいただけませんか
Give us a sign
合図をください
That we've reached you
我々のメッセージが届いたというね
Oh do
Oh
With your mind you have ability to form
あなた達の心の中には力がある
And transmit thought energy far beyond the norm
思考エネルギーを形にして遥か彼方まで伝えることのできる力がね
You close your eyes, you concentrate
目を閉じて 集中してください
Together, that's the way
一緒に そうして
To send the message we declare World Contact Day
メッセージを送るんです 我々はワールド・コンタクト・デイを宣言します
Calling occupants of interplanetary craft
惑星間宇宙船の乗員に告ぐ
Calling occupants of interplanetary craft
惑星間宇宙船の乗員に告ぐ
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
惑星間の特別宇宙船の乗員に告ぐ
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Ah ah ah ahh
Calling occupants
乗員に告ぐ
Calling occupants
乗員に告ぐ
Calling occupants of interplanetary, anti-adversary craft
親愛なる惑星間宇宙船の乗員に告ぐ
All Hit Radio!
วิทยุฮิตทั้งหมด!
Alright, you're listening to All Hit Radio
โอเคค่ะ, คุณกำลังฟังวิทยุฮิตทั้งหมด
And it's 53 degrees at 30 minutes past the hour
และอุณหภูมิอยู่ที่ 53 องศา ณ 30 นาทีหลังจากชั่วโมง
And right now on our all request line
และตอนนี้บนสายของเราที่ทุกคนสามารถขอเพลง
I've got Mike Ledgerwood on the phone
ฉันมีไมค์ เลดเจอร์วูด อยู่บนโทรศัพท์
Hey, babe, what would you like to hear?
เฮ้, ที่รัก, คุณอยากฟังเพลงอะไร?
We've been observing your Earth
เราได้สังเกตการณ์โลกของคุณ
Hey babe, I'm sorry, I can't hear you too well
เฮ้, ที่รัก, ฉันขอโทษ, ฉันไม่ได้ยินคุณดีเท่าไหร่
You're gonna have to speak a little closer into the phone
คุณจะต้องพูดใกล้ๆ กับโทรศัพท์หน่อย
Okay, babe? What would you like to hear again?
โอเค, ที่รัก? คุณอยากฟังเพลงอะไรอีกครั้ง?
We are observing your Earth
เรากำลังสังเกตการณ์โลกของคุณ
Hey Mike, I'm sorry babe, but that's not on our playlist
เฮ้ไมค์, ฉันขอโทษที่รัก, แต่เพลงนั้นไม่ได้อยู่ในรายการเพลงของเรา
And by the way, you sound great over the phone
และเห็นอย่างไรก็ตาม, คุณฟังดูดีมากผ่านโทรศัพท์
Anyway, if you'd give us your request
อย่างไรก็ตาม, ถ้าคุณจะให้เราขอเพลง
We'll be glad to play it for ya, babe
เรายินดีที่จะเล่นมันให้คุณฟัง, ที่รัก
So let's hear it!
ดังนั้น, มาฟังกันเถอะ!
We are observing your Earth
เรากำลังสังเกตการณ์โลกของคุณ
Uh, listen Mike, I'm sorry babe but we can't-
อืม, ฟังไมค์, ฉันขอโทษที่รัก แต่เราไม่สามารถ
And we'd like to make
และเราอยากจะทำ
I'm sorry Mike, we there's-
ฉันขอโทษไมค์, เรามี
A contact (uh)
การติดต่อ (อืม)
With you, baby
กับคุณ, ที่รัก
In your mind you have capacities, you know
ในใจคุณมีความสามารถ, คุณรู้
To telepath messages through the vast unknown
ในการส่งข้อความผ่านทางอวกาศที่ไม่รู้จบ
Please close your eyes and concentrate
โปรดปิดตาและมุ่งมั่น
With every thought you think
ด้วยทุกความคิดที่คุณคิด
Upon the recitation we're about to sing
เกี่ยวกับการสวดที่เรากำลังจะร้อง
Calling occupants of interplanetary craft
เรียกผู้อยู่ในยานอวกาศระหว่างดาว
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
เรียกผู้อยู่ในยานอวกาศระหว่างดาว, ยานที่ไม่ธรรมดา
Calling occupants of interplanetary craft
เรียกผู้อยู่ในยานอวกาศระหว่างดาว
Calling occupants of interplanetary craft
เรียกผู้อยู่ในยานอวกาศระหว่างดาว
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
เรียกผู้อยู่ในยานอวกาศระหว่างดาว, ยานที่ไม่ธรรมดา
You've been observing our Earth
คุณได้สังเกตการณ์โลกของเรา
And we'd like to make
และเราอยากจะทำ
A contact with you
การติดต่อกับคุณ
We are your friends
เราคือเพื่อนของคุณ
Calling occupants of interplanetary craft
เรียกผู้อยู่ในยานอวกาศระหว่างดาว
Calling occupants of interplanetary, ultra emissaries
เรียกผู้อยู่ในยานอวกาศระหว่างดาว, ผู้ส่งสารที่ยอดเยี่ยม
We've been observing your Earth
เราได้สังเกตการณ์โลกของคุณ
And one night we'll make
และในคืนหนึ่งเราจะทำ
A contact with you
การติดต่อกับคุณ
We are your friends
เราคือเพื่อนของคุณ
Calling occupants of interplanetary, quite extraordinary craft
เรียกผู้อยู่ในยานอวกาศระหว่างดาว, ยานที่ไม่ธรรมดา
And please come in peace, we beseech you
และโปรดมาด้วยความสันติ, เราขอร้องคุณ
Only our love we will teach them
เราจะสอนพวกเขาเพียงความรักของเรา
Our Earth may never survive
โลกของเราอาจไม่มีวันรอด
So do come, we beg you
ดังนั้นมาด้วย, เราขอร้องคุณ
Please, interstellar policeman
โปรด, ตำรวจระหว่างดาว
Oh won't you give us a sign
โอ้ คุณจะให้เราสัญญาณไหม
Give us a sign
ให้เราสัญญาณ
That we've reached you
ว่าเราได้ติดต่อคุณ
Oh do
โอ้
With your mind you have ability to form
ด้วยใจของคุณคุณมีความสามารถในการสร้าง
And transmit thought energy far beyond the norm
และส่งพลังงานความคิดไกลเกินกว่าปกติ
You close your eyes, you concentrate
คุณปิดตา, คุณมุ่งมั่น
Together, that's the way
ร่วมกัน, นั่นคือทาง
To send the message we declare World Contact Day
ส่งข้อความที่เราประกาศวันติดต่อโลก
Calling occupants of interplanetary craft
เรียกผู้อยู่ในยานอวกาศระหว่างดาว
Calling occupants of interplanetary craft
เรียกผู้อยู่ในยานอวกาศระหว่างดาว
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
เรียกผู้อยู่ในยานอวกาศระหว่างดาว, ยานที่ไม่ธรรมดา
Ah ah ah ahh
อา อา อา อาห์
Ah ah ah ahh
อา อา อา อาห์
Ah ah ah ahh
อา อา อา อาห์
Calling occupants
เรียกผู้อยู่
Calling occupants
เรียกผู้อยู่
Calling occupants of interplanetary, anti-adversary craft
เรียกผู้อยู่ในยานอวกาศระหว่างดาว, ยานที่ไม่เป็นศัตรู
All Hit Radio!
全球热门电台!
Alright, you're listening to All Hit Radio
好的,你正在收听全球热门电台
And it's 53 degrees at 30 minutes past the hour
现在是过去一小时的30分钟,气温是53度
And right now on our all request line
现在在我们的全部请求线上
I've got Mike Ledgerwood on the phone
我有Mike Ledgerwood在电话上
Hey, babe, what would you like to hear?
嘿,宝贝,你想听什么?
We've been observing your Earth
我们一直在观察你的地球
Hey babe, I'm sorry, I can't hear you too well
嘿,宝贝,对不起,我听不太清楚你
You're gonna have to speak a little closer into the phone
你得把嘴巴靠近一点电话
Okay, babe? What would you like to hear again?
好的,宝贝?你再说一次你想听什么?
We are observing your Earth
我们正在观察你的地球
Hey Mike, I'm sorry babe, but that's not on our playlist
嘿,Mike,对不起,宝贝,但那不在我们的播放列表上
And by the way, you sound great over the phone
顺便说一句,你在电话上听起来很棒
Anyway, if you'd give us your request
无论如何,如果你能给我们你的请求
We'll be glad to play it for ya, babe
我们会很高兴为你播放,宝贝
So let's hear it!
所以让我们听听吧!
We are observing your Earth
我们正在观察你的地球
Uh, listen Mike, I'm sorry babe but we can't-
呃,听着,Mike,我很抱歉,宝贝,但我们不能
And we'd like to make
我们想要制造
I'm sorry Mike, we there's-
对不起,Mike,我们在那里
A contact (uh)
一个联系(呃)
With you, baby
和你,宝贝
In your mind you have capacities, you know
在你的脑海中,你有能力,你知道
To telepath messages through the vast unknown
通过广阔的未知世界传递信息
Please close your eyes and concentrate
请闭上你的眼睛并集中精神
With every thought you think
对你思考的每一个想法
Upon the recitation we're about to sing
在我们即将唱的诵读上
Calling occupants of interplanetary craft
呼叫星际飞船的乘客
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
呼叫星际飞船的乘客,最特别的飞船
Calling occupants of interplanetary craft
呼叫星际飞船的乘客
Calling occupants of interplanetary craft
呼叫星际飞船的乘客
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
呼叫星际飞船的乘客,最特别的飞船
You've been observing our Earth
你们一直在观察我们的地球
And we'd like to make
我们想要和你们
A contact with you
建立联系
We are your friends
我们是你们的朋友
Calling occupants of interplanetary craft
呼叫星际飞船的乘客
Calling occupants of interplanetary, ultra emissaries
呼叫星际飞船的乘客,超级使者
We've been observing your Earth
我们一直在观察你的地球
And one night we'll make
有一天晚上我们会和你
A contact with you
建立联系
We are your friends
我们是你的朋友
Calling occupants of interplanetary, quite extraordinary craft
呼叫星际飞船的乘客,非常特别的飞船
And please come in peace, we beseech you
请和平来临,我们恳求你
Only our love we will teach them
我们只会教他们我们的爱
Our Earth may never survive
我们的地球可能永远无法生存
So do come, we beg you
所以请来,我们恳求你
Please, interstellar policeman
请,星际警察
Oh won't you give us a sign
哦,你能不能给我们一个信号
Give us a sign
给我们一个信号
That we've reached you
我们已经联系到你了
Oh do
With your mind you have ability to form
用你的脑海,你有能力形成
And transmit thought energy far beyond the norm
并传输远超常规的思维能量
You close your eyes, you concentrate
你闭上眼睛,你集中精神
Together, that's the way
一起,那就是方式
To send the message we declare World Contact Day
发送我们宣布世界接触日的信息
Calling occupants of interplanetary craft
呼叫星际飞船的乘客
Calling occupants of interplanetary craft
呼叫星际飞船的乘客
Calling occupants of interplanetary, most extraordinary craft
呼叫星际飞船的乘客,最特别的飞船
Ah ah ah ahh
啊啊啊啊
Ah ah ah ahh
啊啊啊啊
Ah ah ah ahh
啊啊啊啊
Calling occupants
呼叫乘客
Calling occupants
呼叫乘客
Calling occupants of interplanetary, anti-adversary craft
呼叫星际飞船的乘客,反对敌对的飞船

Wissenswertes über das Lied Calling Occupants of Interplanetary Craft von Carpenters

Auf welchen Alben wurde das Lied “Calling Occupants of Interplanetary Craft” von Carpenters veröffentlicht?
Carpenters hat das Lied auf den Alben “Passage” im Jahr 1977, “The Singles 1974-1978” im Jahr 1978, “The Carpenters Collection” im Jahr 1978, “Yesterday Once More: Greatest Hits 1969-1983” im Jahr 1984, “The Essential Collection: 1965-1997” im Jahr 2002, “The Ultimate Collection” im Jahr 2006 und “The Complete Singles” im Jahr 2015 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Calling Occupants of Interplanetary Craft” von Carpenters komponiert?
Das Lied “Calling Occupants of Interplanetary Craft” von Carpenters wurde von JOHN WOLOSCHUK, TERRY DRAPER komponiert.

Beliebteste Lieder von Carpenters

Andere Künstler von Soft rock