Pensamento

Sebastiao Francisco Bernardo, Marcos Antonio Lazaro Da Cruz, Andre Jose De Farias, Paulo Roberto Da Rocha Gama

Liedtexte Übersetzung

Você precisa saber
O que passa aqui dentro
Eu vou falar pra você
Você vai entender
A força de um pensamento
Pra nunca mais esquecer

Pensamento é um momento
Que nos leva a emoção
Pensamento positivo
Que faz bem ao coração
O mal não
O mal não
O mal não

Sempre que para você chegar
Terá que atravessar
A fronteira do pensar
A fronteira do pensar

E o pensamento é o fundamento
Eu ganho o mundo sem sair do lugar
Eu fui para o Japão
Com a força do pensar
Passei pelas ruínas
E parei no Canadá
Subi o Himalaia
Pra no alto cantar
Com a imaginação que faz
Você viajar, todo mundo

Estou sem lenço e o documento
Meu passaporte é visto em todo lugar
Acorda meu Brasil com o lado bom de pensar
Detone o pesadelo pois o bom ainda virá

Você precisa saber
O que passa aqui dentro
Eu vou falar pra você
Você vai entender
A força de um pensamento
Pra nunca mais esquecer

Custe o tempo que custar
Esse dia virá
Nunca pense em desistir, não
Te aconselho a prosseguir

O tempo voa rapaz
Pegue seu sonho rapaz
A melhor hora e o momento
É você quem faz

Recitem poesias, palavras de um rei
Faça por onde que eu te ajudarei
Recitem poesias, palavras de um rei
Faça por onde que eu te ajudarei
Recitem poesias, palavras de um rei
Faça por onde que eu te ajudarei
Recitem poesias, palavras de um rei
Faça por onde que eu te ajudarei

Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah, (yeah yeah yeah) yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)

Você precisa saber
Sie müssen wissen
O que passa aqui dentro
Was hier drinnen vorgeht
Eu vou falar pra você
Ich werde es Ihnen sagen
Você vai entender
Sie werden verstehen
A força de um pensamento
Die Kraft eines Gedankens
Pra nunca mais esquecer
Um es nie mehr zu vergessen
Pensamento é um momento
Ein Gedanke ist ein Moment
Que nos leva a emoção
Der uns zu Emotionen führt
Pensamento positivo
Positives Denken
Que faz bem ao coração
Das dem Herzen gut tut
O mal não
Das Böse nicht
O mal não
Das Böse nicht
O mal não
Das Böse nicht
Sempre que para você chegar
Immer wenn es zu Ihnen kommt
Terá que atravessar
Müssen Sie überqueren
A fronteira do pensar
Die Grenze des Denkens
A fronteira do pensar
Die Grenze des Denkens
E o pensamento é o fundamento
Und der Gedanke ist die Grundlage
Eu ganho o mundo sem sair do lugar
Ich gewinne die Welt, ohne meinen Platz zu verlassen
Eu fui para o Japão
Ich war in Japan
Com a força do pensar
Mit der Kraft des Denkens
Passei pelas ruínas
Ich ging durch die Ruinen
E parei no Canadá
Und hielt in Kanada an
Subi o Himalaia
Ich bestieg den Himalaya
Pra no alto cantar
Um oben zu singen
Com a imaginação que faz
Mit der Vorstellungskraft, die
Você viajar, todo mundo
Sie reisen lässt, alle zusammen
Estou sem lenço e o documento
Ich bin ohne Taschentuch und Dokument
Meu passaporte é visto em todo lugar
Mein Pass wird überall akzeptiert
Acorda meu Brasil com o lado bom de pensar
Wach auf, mein Brasilien, mit der guten Seite des Denkens
Detone o pesadelo pois o bom ainda virá
Zerstöre den Albtraum, denn das Gute wird noch kommen
Você precisa saber
Sie müssen wissen
O que passa aqui dentro
Was hier drinnen vorgeht
Eu vou falar pra você
Ich werde es Ihnen sagen
Você vai entender
Sie werden verstehen
A força de um pensamento
Die Kraft eines Gedankens
Pra nunca mais esquecer
Um es nie mehr zu vergessen
Custe o tempo que custar
Es mag dauern, wie lange es dauert
Esse dia virá
Dieser Tag wird kommen
Nunca pense em desistir, não
Denken Sie niemals daran aufzugeben, nein
Te aconselho a prosseguir
Ich rate Ihnen, weiterzumachen
O tempo voa rapaz
Die Zeit fliegt, junger Mann
Pegue seu sonho rapaz
Nehmen Sie Ihren Traum, junger Mann
A melhor hora e o momento
Die beste Zeit und der Moment
É você quem faz
Das machen Sie selbst
Recitem poesias, palavras de um rei
Rezitieren Sie Gedichte, Worte eines Königs
Faça por onde que eu te ajudarei
Tun Sie, was nötig ist, und ich werde Ihnen helfen
Recitem poesias, palavras de um rei
Rezitieren Sie Gedichte, Worte eines Königs
Faça por onde que eu te ajudarei
Tun Sie, was nötig ist, und ich werde Ihnen helfen
Recitem poesias, palavras de um rei
Rezitieren Sie Gedichte, Worte eines Königs
Faça por onde que eu te ajudarei
Tun Sie, was nötig ist, und ich werde Ihnen helfen
Recitem poesias, palavras de um rei
Rezitieren Sie Gedichte, Worte eines Königs
Faça por onde que eu te ajudarei
Tun Sie, was nötig ist, und ich werde Ihnen helfen
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah, (yeah yeah yeah) yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah, (yeah yeah yeah) yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Você precisa saber
You need to know
O que passa aqui dentro
What's going on inside here
Eu vou falar pra você
I'm going to tell you
Você vai entender
You will understand
A força de um pensamento
The power of a thought
Pra nunca mais esquecer
To never forget again
Pensamento é um momento
Thought is a moment
Que nos leva a emoção
That takes us to emotion
Pensamento positivo
Positive thinking
Que faz bem ao coração
That does good to the heart
O mal não
Not evil
O mal não
Not evil
O mal não
Not evil
Sempre que para você chegar
Whenever you arrive
Terá que atravessar
You will have to cross
A fronteira do pensar
The border of thinking
A fronteira do pensar
The border of thinking
E o pensamento é o fundamento
And thought is the foundation
Eu ganho o mundo sem sair do lugar
I conquer the world without leaving my place
Eu fui para o Japão
I went to Japan
Com a força do pensar
With the power of thought
Passei pelas ruínas
I passed through the ruins
E parei no Canadá
And stopped in Canada
Subi o Himalaia
I climbed the Himalayas
Pra no alto cantar
To sing at the top
Com a imaginação que faz
With the imagination that makes
Você viajar, todo mundo
You travel, everyone
Estou sem lenço e o documento
I'm without a handkerchief and the document
Meu passaporte é visto em todo lugar
My passport is seen everywhere
Acorda meu Brasil com o lado bom de pensar
Wake up my Brazil with the good side of thinking
Detone o pesadelo pois o bom ainda virá
Detonate the nightmare because the good will still come
Você precisa saber
You need to know
O que passa aqui dentro
What's going on inside here
Eu vou falar pra você
I'm going to tell you
Você vai entender
You will understand
A força de um pensamento
The power of a thought
Pra nunca mais esquecer
To never forget again
Custe o tempo que custar
No matter how long it takes
Esse dia virá
This day will come
Nunca pense em desistir, não
Never think about giving up, no
Te aconselho a prosseguir
I advise you to continue
O tempo voa rapaz
Time flies boy
Pegue seu sonho rapaz
Grab your dream boy
A melhor hora e o momento
The best time and moment
É você quem faz
It's you who makes it
Recitem poesias, palavras de um rei
Recite poems, words of a king
Faça por onde que eu te ajudarei
Do your part and I will help you
Recitem poesias, palavras de um rei
Recite poems, words of a king
Faça por onde que eu te ajudarei
Do your part and I will help you
Recitem poesias, palavras de um rei
Recite poems, words of a king
Faça por onde que eu te ajudarei
Do your part and I will help you
Recitem poesias, palavras de um rei
Recite poems, words of a king
Faça por onde que eu te ajudarei
Do your part and I will help you
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah, (yeah yeah yeah) yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah, (yeah yeah yeah) yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Você precisa saber
Necesitas saber
O que passa aqui dentro
Lo que pasa aquí dentro
Eu vou falar pra você
Voy a hablar contigo
Você vai entender
Vas a entender
A força de um pensamento
La fuerza de un pensamiento
Pra nunca mais esquecer
Para nunca más olvidar
Pensamento é um momento
El pensamiento es un momento
Que nos leva a emoção
Que nos lleva a la emoción
Pensamento positivo
Pensamiento positivo
Que faz bem ao coração
Que hace bien al corazón
O mal não
El mal no
O mal não
El mal no
O mal não
El mal no
Sempre que para você chegar
Siempre que para ti llegues
Terá que atravessar
Tendrás que atravesar
A fronteira do pensar
La frontera del pensar
A fronteira do pensar
La frontera del pensar
E o pensamento é o fundamento
Y el pensamiento es el fundamento
Eu ganho o mundo sem sair do lugar
Gano el mundo sin salir del lugar
Eu fui para o Japão
Fui a Japón
Com a força do pensar
Con la fuerza del pensar
Passei pelas ruínas
Pasé por las ruinas
E parei no Canadá
Y paré en Canadá
Subi o Himalaia
Subí el Himalaya
Pra no alto cantar
Para cantar en lo alto
Com a imaginação que faz
Con la imaginación que hace
Você viajar, todo mundo
Viajar a todos
Estou sem lenço e o documento
Estoy sin pañuelo y documento
Meu passaporte é visto em todo lugar
Mi pasaporte es visto en todos lados
Acorda meu Brasil com o lado bom de pensar
Despierta mi Brasil con el lado bueno de pensar
Detone o pesadelo pois o bom ainda virá
Detona la pesadilla porque lo bueno aún vendrá
Você precisa saber
Necesitas saber
O que passa aqui dentro
Lo que pasa aquí dentro
Eu vou falar pra você
Voy a hablar contigo
Você vai entender
Vas a entender
A força de um pensamento
La fuerza de un pensamiento
Pra nunca mais esquecer
Para nunca más olvidar
Custe o tempo que custar
Cueste el tiempo que cueste
Esse dia virá
Ese día vendrá
Nunca pense em desistir, não
Nunca pienses en rendirte, no
Te aconselho a prosseguir
Te aconsejo que sigas
O tempo voa rapaz
El tiempo vuela chico
Pegue seu sonho rapaz
Coge tu sueño chico
A melhor hora e o momento
La mejor hora y el momento
É você quem faz
Eres tú quien lo hace
Recitem poesias, palavras de um rei
Reciten poesías, palabras de un rey
Faça por onde que eu te ajudarei
Haz lo que debas que yo te ayudaré
Recitem poesias, palavras de um rei
Reciten poesías, palabras de un rey
Faça por onde que eu te ajudarei
Haz lo que debas que yo te ayudaré
Recitem poesias, palavras de um rei
Reciten poesías, palabras de un rey
Faça por onde que eu te ajudarei
Haz lo que debas que yo te ayudaré
Recitem poesias, palavras de um rei
Reciten poesías, palabras de un rey
Faça por onde que eu te ajudarei
Haz lo que debas que yo te ayudaré
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah, (yeah yeah yeah) yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah, (yeah yeah yeah) yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Você precisa saber
Vous devez savoir
O que passa aqui dentro
Ce qui se passe ici à l'intérieur
Eu vou falar pra você
Je vais te le dire
Você vai entender
Tu vas comprendre
A força de um pensamento
La force d'une pensée
Pra nunca mais esquecer
Pour ne jamais oublier
Pensamento é um momento
La pensée est un moment
Que nos leva a emoção
Qui nous emmène à l'émotion
Pensamento positivo
Pensée positive
Que faz bem ao coração
Qui fait du bien au cœur
O mal não
Pas le mal
O mal não
Pas le mal
O mal não
Pas le mal
Sempre que para você chegar
Chaque fois que tu arrives
Terá que atravessar
Tu devras traverser
A fronteira do pensar
La frontière de la pensée
A fronteira do pensar
La frontière de la pensée
E o pensamento é o fundamento
Et la pensée est le fondement
Eu ganho o mundo sem sair do lugar
Je gagne le monde sans bouger
Eu fui para o Japão
Je suis allé au Japon
Com a força do pensar
Avec la force de la pensée
Passei pelas ruínas
J'ai traversé les ruines
E parei no Canadá
Et je me suis arrêté au Canada
Subi o Himalaia
J'ai grimpé l'Himalaya
Pra no alto cantar
Pour chanter en haut
Com a imaginação que faz
Avec l'imagination qui fait
Você viajar, todo mundo
Tu voyages, tout le monde
Estou sem lenço e o documento
Je suis sans mouchoir et document
Meu passaporte é visto em todo lugar
Mon passeport est vu partout
Acorda meu Brasil com o lado bom de pensar
Réveille mon Brésil avec le bon côté de la pensée
Detone o pesadelo pois o bom ainda virá
Explose le cauchemar car le bon viendra encore
Você precisa saber
Vous devez savoir
O que passa aqui dentro
Ce qui se passe ici à l'intérieur
Eu vou falar pra você
Je vais te le dire
Você vai entender
Tu vas comprendre
A força de um pensamento
La force d'une pensée
Pra nunca mais esquecer
Pour ne jamais oublier
Custe o tempo que custar
Peu importe le temps que cela prend
Esse dia virá
Ce jour viendra
Nunca pense em desistir, não
Ne pense jamais à abandonner, non
Te aconselho a prosseguir
Je te conseille de continuer
O tempo voa rapaz
Le temps vole, mon garçon
Pegue seu sonho rapaz
Prends ton rêve, mon garçon
A melhor hora e o momento
Le meilleur moment et le moment
É você quem faz
C'est toi qui le fais
Recitem poesias, palavras de um rei
Récitez des poésies, des paroles d'un roi
Faça por onde que eu te ajudarei
Fais ce qu'il faut et je t'aiderai
Recitem poesias, palavras de um rei
Récitez des poésies, des paroles d'un roi
Faça por onde que eu te ajudarei
Fais ce qu'il faut et je t'aiderai
Recitem poesias, palavras de um rei
Récitez des poésies, des paroles d'un roi
Faça por onde que eu te ajudarei
Fais ce qu'il faut et je t'aiderai
Recitem poesias, palavras de um rei
Récitez des poésies, des paroles d'un roi
Faça por onde que eu te ajudarei
Fais ce qu'il faut et je t'aiderai
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Ouais ouais ouais, ouais ouais ouais, eh eh (ouais ouais ouais)
Yeah yeah yeah, (yeah yeah yeah) yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Ouais ouais ouais, (ouais ouais ouais) ouais ouais ouais, eh eh (ouais ouais ouais)
Você precisa saber
Devi sapere
O que passa aqui dentro
Cosa succede qui dentro
Eu vou falar pra você
Te lo dirò
Você vai entender
Capirai
A força de um pensamento
La forza di un pensiero
Pra nunca mais esquecer
Da non dimenticare mai
Pensamento é um momento
Il pensiero è un momento
Que nos leva a emoção
Che ci porta all'emozione
Pensamento positivo
Pensiero positivo
Que faz bem ao coração
Che fa bene al cuore
O mal não
Il male no
O mal não
Il male no
O mal não
Il male no
Sempre que para você chegar
Ogni volta che vuoi arrivare
Terá que atravessar
Dovrai attraversare
A fronteira do pensar
Il confine del pensare
A fronteira do pensar
Il confine del pensare
E o pensamento é o fundamento
E il pensiero è il fondamento
Eu ganho o mundo sem sair do lugar
Conquisto il mondo senza muovermi
Eu fui para o Japão
Sono andato in Giappone
Com a força do pensar
Con la forza del pensiero
Passei pelas ruínas
Ho attraversato le rovine
E parei no Canadá
E mi sono fermato in Canada
Subi o Himalaia
Ho scalato l'Himalaya
Pra no alto cantar
Per cantare in alto
Com a imaginação que faz
Con l'immaginazione che ti fa
Você viajar, todo mundo
Viaggiare, tutti
Estou sem lenço e o documento
Sono senza fazzoletto e documento
Meu passaporte é visto em todo lugar
Il mio passaporto è riconosciuto ovunque
Acorda meu Brasil com o lado bom de pensar
Sveglia il mio Brasile con il lato positivo del pensare
Detone o pesadelo pois o bom ainda virá
Fai esplodere l'incubo perché il bene arriverà ancora
Você precisa saber
Devi sapere
O que passa aqui dentro
Cosa succede qui dentro
Eu vou falar pra você
Te lo dirò
Você vai entender
Capirai
A força de um pensamento
La forza di un pensiero
Pra nunca mais esquecer
Da non dimenticare mai
Custe o tempo que custar
Costi il tempo che costi
Esse dia virá
Questo giorno arriverà
Nunca pense em desistir, não
Non pensare mai di arrenderti, no
Te aconselho a prosseguir
Ti consiglio di continuare
O tempo voa rapaz
Il tempo vola ragazzo
Pegue seu sonho rapaz
Prendi il tuo sogno ragazzo
A melhor hora e o momento
Il miglior momento è
É você quem faz
Quello che crei tu
Recitem poesias, palavras de um rei
Recitate poesie, parole di un re
Faça por onde que eu te ajudarei
Fai la tua parte e io ti aiuterò
Recitem poesias, palavras de um rei
Recitate poesie, parole di un re
Faça por onde que eu te ajudarei
Fai la tua parte e io ti aiuterò
Recitem poesias, palavras de um rei
Recitate poesie, parole di un re
Faça por onde que eu te ajudarei
Fai la tua parte e io ti aiuterò
Recitem poesias, palavras de um rei
Recitate poesie, parole di un re
Faça por onde que eu te ajudarei
Fai la tua parte e io ti aiuterò
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah, (yeah yeah yeah) yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah, (yeah yeah yeah) yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Você precisa saber
Anda perlu tahu
O que passa aqui dentro
Apa yang terjadi di sini
Eu vou falar pra você
Aku akan berbicara padamu
Você vai entender
Anda akan mengerti
A força de um pensamento
Kekuatan dari suatu pemikiran
Pra nunca mais esquecer
Untuk tidak pernah lupa
Pensamento é um momento
Pemikiran adalah suatu momen
Que nos leva a emoção
Yang membawa kita ke emosi
Pensamento positivo
Pikiran positif
Que faz bem ao coração
Yang baik untuk hati
O mal não
Tidak untuk yang buruk
O mal não
Tidak untuk yang buruk
O mal não
Tidak untuk yang buruk
Sempre que para você chegar
Setiap kali Anda tiba
Terá que atravessar
Anda harus melintasi
A fronteira do pensar
Batas pemikiran
A fronteira do pensar
Batas pemikiran
E o pensamento é o fundamento
Dan pemikiran adalah dasarnya
Eu ganho o mundo sem sair do lugar
Saya menaklukkan dunia tanpa meninggalkan tempat
Eu fui para o Japão
Saya pergi ke Jepang
Com a força do pensar
Dengan kekuatan berpikir
Passei pelas ruínas
Saya melewati reruntuhan
E parei no Canadá
Dan berhenti di Kanada
Subi o Himalaia
Saya mendaki Himalaya
Pra no alto cantar
Untuk bernyanyi di atas
Com a imaginação que faz
Dengan imajinasi yang membuat
Você viajar, todo mundo
Anda bepergian, semua orang
Estou sem lenço e o documento
Saya tanpa sapu tangan dan dokumen
Meu passaporte é visto em todo lugar
Paspor saya diterima di mana-mana
Acorda meu Brasil com o lado bom de pensar
Bangunlah Brasilku dengan sisi baik berpikir
Detone o pesadelo pois o bom ainda virá
Hancurkan mimpi buruk karena yang baik akan datang
Você precisa saber
Anda perlu tahu
O que passa aqui dentro
Apa yang terjadi di sini
Eu vou falar pra você
Aku akan berbicara padamu
Você vai entender
Anda akan mengerti
A força de um pensamento
Kekuatan dari suatu pemikiran
Pra nunca mais esquecer
Untuk tidak pernah lupa
Custe o tempo que custar
Berapa lama pun yang dibutuhkan
Esse dia virá
Hari itu akan datang
Nunca pense em desistir, não
Jangan pernah berpikir untuk menyerah, tidak
Te aconselho a prosseguir
Saya menyarankan Anda untuk melanjutkan
O tempo voa rapaz
Waktu terbang cepat, anak muda
Pegue seu sonho rapaz
Ambil mimpimu, anak muda
A melhor hora e o momento
Waktu dan momen terbaik
É você quem faz
Adalah Anda yang membuatnya
Recitem poesias, palavras de um rei
Bacakan puisi, kata-kata seorang raja
Faça por onde que eu te ajudarei
Lakukan apa yang harus dilakukan dan saya akan membantu Anda
Recitem poesias, palavras de um rei
Bacakan puisi, kata-kata seorang raja
Faça por onde que eu te ajudarei
Lakukan apa yang harus dilakukan dan saya akan membantu Anda
Recitem poesias, palavras de um rei
Bacakan puisi, kata-kata seorang raja
Faça por onde que eu te ajudarei
Lakukan apa yang harus dilakukan dan saya akan membantu Anda
Recitem poesias, palavras de um rei
Bacakan puisi, kata-kata seorang raja
Faça por onde que eu te ajudarei
Lakukan apa yang harus dilakukan dan saya akan membantu Anda
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah, (yeah yeah yeah) yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah, (yeah yeah yeah) yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Você precisa saber
คุณต้องรู้
O que passa aqui dentro
สิ่งที่เกิดขึ้นที่นี่
Eu vou falar pra você
ฉันจะพูดให้คุณฟัง
Você vai entender
คุณจะเข้าใจ
A força de um pensamento
พลังของความคิด
Pra nunca mais esquecer
เพื่อไม่ให้ลืมอีก
Pensamento é um momento
ความคิดคือช่วงเวลา
Que nos leva a emoção
ที่นำเราสู่ความรู้สึก
Pensamento positivo
ความคิดที่เป็นบวก
Que faz bem ao coração
ที่ทำให้หัวใจดีขึ้น
O mal não
ไม่ใช่ความชั่ว
O mal não
ไม่ใช่ความชั่ว
O mal não
ไม่ใช่ความชั่ว
Sempre que para você chegar
ทุกครั้งที่คุณจะมาถึง
Terá que atravessar
คุณจะต้องผ่าน
A fronteira do pensar
เขตแดนของการคิด
A fronteira do pensar
เขตแดนของการคิด
E o pensamento é o fundamento
และความคิดคือพื้นฐาน
Eu ganho o mundo sem sair do lugar
ฉันสามารถไปทั่วโลกโดยไม่ต้องออกจากที่นี่
Eu fui para o Japão
ฉันไปยังญี่ปุ่น
Com a força do pensar
ด้วยพลังของการคิด
Passei pelas ruínas
ฉันผ่านที่ปราสาทที่ถล่ม
E parei no Canadá
และหยุดที่แคนาดา
Subi o Himalaia
ฉันขึ้นภูเขาฮิมาลัย
Pra no alto cantar
เพื่อร้องเพลงบนยอด
Com a imaginação que faz
ด้วยจินตนาการที่ทำให้
Você viajar, todo mundo
คุณสามารถเดินทางได้, ทุกคน
Estou sem lenço e o documento
ฉันไม่มีผ้าเช็ดหน้าและเอกสาร
Meu passaporte é visto em todo lugar
หนังสือเดินทางของฉันได้รับการยอมรับทุกที่
Acorda meu Brasil com o lado bom de pensar
ปลุกประเทศบราซิลของฉันด้วยการคิดที่ดี
Detone o pesadelo pois o bom ainda virá
ทำลายฝันร้ายเพราะสิ่งดีๆ ยังจะมา
Você precisa saber
คุณต้องรู้
O que passa aqui dentro
สิ่งที่เกิดขึ้นที่นี่
Eu vou falar pra você
ฉันจะพูดให้คุณฟัง
Você vai entender
คุณจะเข้าใจ
A força de um pensamento
พลังของความคิด
Pra nunca mais esquecer
เพื่อไม่ให้ลืมอีก
Custe o tempo que custar
ไม่ว่าจะใช้เวลาเท่าไหร่
Esse dia virá
วันนั้นจะมาถึง
Nunca pense em desistir, não
อย่าคิดถึงการยอมแพ้, ไม่
Te aconselho a prosseguir
ฉันแนะนำให้คุณดำเนินต่อไป
O tempo voa rapaz
เวลาบินไปเร็วนะครับ
Pegue seu sonho rapaz
จับฝันของคุณไว้นะครับ
A melhor hora e o momento
ช่วงเวลาที่ดีที่สุดและช่วงเวลา
É você quem faz
คุณเองที่สร้าง
Recitem poesias, palavras de um rei
อ่านบทกวี, คำพูดของราชา
Faça por onde que eu te ajudarei
ทำด้วยตัวเองแล้วฉันจะช่วยคุณ
Recitem poesias, palavras de um rei
อ่านบทกวี, คำพูดของราชา
Faça por onde que eu te ajudarei
ทำด้วยตัวเองแล้วฉันจะช่วยคุณ
Recitem poesias, palavras de um rei
อ่านบทกวี, คำพูดของราชา
Faça por onde que eu te ajudarei
ทำด้วยตัวเองแล้วฉันจะช่วยคุณ
Recitem poesias, palavras de um rei
อ่านบทกวี, คำพูดของราชา
Faça por onde que eu te ajudarei
ทำด้วยตัวเองแล้วฉันจะช่วยคุณ
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah, (yeah yeah yeah) yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Yeah yeah yeah, (yeah yeah yeah) yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
Você precisa saber
你需要知道
O que passa aqui dentro
这里发生了什么
Eu vou falar pra você
我会告诉你
Você vai entender
你会明白
A força de um pensamento
一个想法的力量
Pra nunca mais esquecer
永远不会忘记
Pensamento é um momento
思考是一个瞬间
Que nos leva a emoção
它带我们走向情感
Pensamento positivo
积极的思考
Que faz bem ao coração
对心脏有益
O mal não
不,不是邪恶
O mal não
不,不是邪恶
O mal não
不,不是邪恶
Sempre que para você chegar
每次你要到达
Terá que atravessar
你都必须穿越
A fronteira do pensar
思考的边界
A fronteira do pensar
思考的边界
E o pensamento é o fundamento
思考是基础
Eu ganho o mundo sem sair do lugar
我在原地赢得了世界
Eu fui para o Japão
我去了日本
Com a força do pensar
靠思考的力量
Passei pelas ruínas
我经过了废墟
E parei no Canadá
停在了加拿大
Subi o Himalaia
我爬上了喜马拉雅
Pra no alto cantar
在高处唱歌
Com a imaginação que faz
是想象力让
Você viajar, todo mundo
你旅行,所有人
Estou sem lenço e o documento
我没有手帕和证件
Meu passaporte é visto em todo lugar
我的护照在任何地方都被接受
Acorda meu Brasil com o lado bom de pensar
用积极的思考唤醒我的巴西
Detone o pesadelo pois o bom ainda virá
摧毁噩梦,因为好的还会来
Você precisa saber
你需要知道
O que passa aqui dentro
这里发生了什么
Eu vou falar pra você
我会告诉你
Você vai entender
你会明白
A força de um pensamento
一个想法的力量
Pra nunca mais esquecer
永远不会忘记
Custe o tempo que custar
无论花费多少时间
Esse dia virá
这一天会来
Nunca pense em desistir, não
永远不要想着放弃,不
Te aconselho a prosseguir
我建议你继续前进
O tempo voa rapaz
时间飞逝,小伙子
Pegue seu sonho rapaz
抓住你的梦想,小伙子
A melhor hora e o momento
最好的时刻和时刻
É você quem faz
是你自己创造的
Recitem poesias, palavras de um rei
朗诵诗歌,国王的话
Faça por onde que eu te ajudarei
你做好了,我会帮助你
Recitem poesias, palavras de um rei
朗诵诗歌,国王的话
Faça por onde que eu te ajudarei
你做好了,我会帮助你
Recitem poesias, palavras de um rei
朗诵诗歌,国王的话
Faça por onde que eu te ajudarei
你做好了,我会帮助你
Recitem poesias, palavras de um rei
朗诵诗歌,国王的话
Faça por onde que eu te ajudarei
你做好了,我会帮助你
Yeah yeah yeah, yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
耶耶耶,耶耶耶,嗯嗯(耶耶耶)
Yeah yeah yeah, (yeah yeah yeah) yeah yeah yeah, eh eh (yeah yeah yeah)
耶耶耶,(耶耶耶)耶耶耶,嗯嗯(耶耶耶)

Wissenswertes über das Lied Pensamento von Cidade Negra

Auf welchen Alben wurde das Lied “Pensamento” von Cidade Negra veröffentlicht?
Cidade Negra hat das Lied auf den Alben “Sobre Todas As Forças” im Jahr 1994, “Dubs” im Jahr 1999, “Hits” im Jahr 1999, “Acústico Cidade Negra” im Jahr 2002, “Direto Ao Vivo” im Jahr 2006, “Perfil” im Jahr 2008, “Seleção Essencial - Grandes Sucessos - Cidade Negra” im Jahr 2010 und “Rock In Rio” im Jahr 2013 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Pensamento” von Cidade Negra komponiert?
Das Lied “Pensamento” von Cidade Negra wurde von Sebastiao Francisco Bernardo, Marcos Antonio Lazaro Da Cruz, Andre Jose De Farias, Paulo Roberto Da Rocha Gama komponiert.

Beliebteste Lieder von Cidade Negra

Andere Künstler von Reggae pop