Soundcheck

Hugo Papin, Bedar

Liedtexte Übersetzung

Sa mère, c'est un métier
Mais j'suis là, combien de fois j'aurais pu dévier? (Wouh)
J'suis dans sa pussy mais putain c'est un guêpier
J'touche du bois, comme sa guelan et son chéquier
J'arrive à pleine balle mais ils font pas la même taille, c'est comment?
Des années que tu bicraves au détail, c'est comment?
Ces pétasses voudraient la vie de Kendall, c'est comment?
Elles s'envoient des millions sur un PayPal, c'est comment? (Trop grave)
À peine à fond
J'suis sur le toit d'ma ville comme l'aération (yeah)
Nique sa mère le pouvoir, on baise la nation
Fais tout c'que tu peux, faut vesqui la machination
Des idées pour tout prendre, j'en ai eu plein la tête (woah)
Apparemment faut la dalle et puis rien dans l'assiette (woah-woah)
J'crois en moi et puis j'ai toujours été un dissident (woah-woah)
Mauvais pour la société, l'meilleur du régiment (fuck)

J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
Y a eu des embûches dans la conquête
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète
J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
Y a eu des embûches dans la conquête
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète, pète

Ils se sont jamais regardés en face (jamais)
J'ai tout misé sur le brelan d'as (tout, tout)
Ils vont niquer la grand-mère à qui? (À qui, frère?)
Faut bouger ceux qui sont trop en place
J'aurais moins la flemme si j'avais gagné un penny
Vous mangez ma crème, ici on crie au génie
Tu peux stream à mort, tu m'auras pas à la demande
Encore un peu de temps pour faire tout ce que j'avais prédit
J'suis le même que quand j'étais gosse, le même quand j'étais moche
J'me rappelle quand j'étais moche, j'voyais l'amour que au cinoche
Commence pas à t'comparer à nous, on verra qui bosse
Commence pas à t'comparer à nous, on verra qui bosse
Elle est conne mais la go est pretty cette tasse aura sûrement tout ce qu'elle veut
Nique sa mère des fois la vie m'dépasse, faudra que la mort m'ouvre les yeux

J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
Y a eu des embûches dans la conquête
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète
J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
Y a eu des embûches dans la conquête
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète, pète

Sa mère, c'est un métier
Seine Mutter, das ist ein Job
Mais j'suis là, combien de fois j'aurais pu dévier? (Wouh)
Aber ich bin hier, wie oft hätte ich abweichen können? (Wouh)
J'suis dans sa pussy mais putain c'est un guêpier
Ich bin in ihrer Pussy, aber verdammt, es ist ein Wespennest
J'touche du bois, comme sa guelan et son chéquier
Ich berühre Holz, wie ihr Hals und ihr Scheckbuch
J'arrive à pleine balle mais ils font pas la même taille, c'est comment?
Ich komme mit voller Geschwindigkeit, aber sie sind nicht die gleiche Größe, wie ist das?
Des années que tu bicraves au détail, c'est comment?
Jahrelang hast du im Detail gehandelt, wie ist das?
Ces pétasses voudraient la vie de Kendall, c'est comment?
Diese Schlampen wollen Kendalls Leben, wie ist das?
Elles s'envoient des millions sur un PayPal, c'est comment? (Trop grave)
Sie schicken sich Millionen über PayPal, wie ist das? (Zu ernst)
À peine à fond
Kaum voll dabei
J'suis sur le toit d'ma ville comme l'aération (yeah)
Ich bin auf dem Dach meiner Stadt wie die Belüftung (yeah)
Nique sa mère le pouvoir, on baise la nation
Fick die Macht, wir ficken die Nation
Fais tout c'que tu peux, faut vesqui la machination
Tu alles, was du kannst, du musst die Verschwörung vermeiden
Des idées pour tout prendre, j'en ai eu plein la tête (woah)
Ich hatte viele Ideen, um alles zu nehmen (woah)
Apparemment faut la dalle et puis rien dans l'assiette (woah-woah)
Anscheinend braucht man Hunger und dann nichts auf dem Teller (woah-woah)
J'crois en moi et puis j'ai toujours été un dissident (woah-woah)
Ich glaube an mich und war schon immer ein Dissident (woah-woah)
Mauvais pour la société, l'meilleur du régiment (fuck)
Schlecht für die Gesellschaft, der Beste im Regiment (fuck)
J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
Ich komme in die BNB, wie ein Soundcheck
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
Sie sind vielleicht weiter, aber sie sind peinlich
Y a eu des embûches dans la conquête
Es gab Hindernisse bei der Eroberung
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète
Du hättest es checken sollen, bevor wir explodieren
J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
Ich komme in die BNB, wie ein Soundcheck
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
Sie sind vielleicht weiter, aber sie sind peinlich
Y a eu des embûches dans la conquête
Es gab Hindernisse bei der Eroberung
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète, pète
Du hättest es checken sollen, bevor wir explodieren, explodieren
Ils se sont jamais regardés en face (jamais)
Sie haben sich nie ins Gesicht gesehen (nie)
J'ai tout misé sur le brelan d'as (tout, tout)
Ich habe alles auf das Dreiblatt gesetzt (alles, alles)
Ils vont niquer la grand-mère à qui? (À qui, frère?)
Werden sie die Großmutter von wem ficken? (Von wem, Bruder?)
Faut bouger ceux qui sont trop en place
Wir müssen diejenigen bewegen, die zu sehr an ihrem Platz sind
J'aurais moins la flemme si j'avais gagné un penny
Ich hätte weniger Faulheit, wenn ich einen Penny gewonnen hätte
Vous mangez ma crème, ici on crie au génie
Ihr esst meine Sahne, hier rufen wir Genie
Tu peux stream à mort, tu m'auras pas à la demande
Du kannst so viel streamen wie du willst, du wirst mich nicht auf Abruf haben
Encore un peu de temps pour faire tout ce que j'avais prédit
Noch ein bisschen Zeit, um alles zu tun, was ich vorausgesagt habe
J'suis le même que quand j'étais gosse, le même quand j'étais moche
Ich bin der gleiche wie als ich ein Kind war, der gleiche wie als ich hässlich war
J'me rappelle quand j'étais moche, j'voyais l'amour que au cinoche
Ich erinnere mich, als ich hässlich war, sah ich Liebe nur im Kino
Commence pas à t'comparer à nous, on verra qui bosse
Fang nicht an, dich mit uns zu vergleichen, wir werden sehen, wer arbeitet
Commence pas à t'comparer à nous, on verra qui bosse
Fang nicht an, dich mit uns zu vergleichen, wir werden sehen, wer arbeitet
Elle est conne mais la go est pretty cette tasse aura sûrement tout ce qu'elle veut
Sie ist dumm, aber das Mädchen ist hübsch, diese Tasse wird wahrscheinlich alles bekommen, was sie will
Nique sa mère des fois la vie m'dépasse, faudra que la mort m'ouvre les yeux
Manchmal überholt mich das Leben, der Tod wird mir die Augen öffnen müssen
J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
Ich komme in die BNB, wie ein Soundcheck
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
Sie sind vielleicht weiter, aber sie sind peinlich
Y a eu des embûches dans la conquête
Es gab Hindernisse bei der Eroberung
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète
Du hättest es checken sollen, bevor wir explodieren
J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
Ich komme in die BNB, wie ein Soundcheck
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
Sie sind vielleicht weiter, aber sie sind peinlich
Y a eu des embûches dans la conquête
Es gab Hindernisse bei der Eroberung
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète, pète
Du hättest es checken sollen, bevor wir explodieren, explodieren
Sa mère, c'est un métier
Sua mãe, é um trabalho
Mais j'suis là, combien de fois j'aurais pu dévier? (Wouh)
Mas estou aqui, quantas vezes eu poderia ter desviado? (Wouh)
J'suis dans sa pussy mais putain c'est un guêpier
Estou na sua buceta, mas puta que pariu, é uma armadilha
J'touche du bois, comme sa guelan et son chéquier
Toco madeira, como sua garganta e seu talão de cheques
J'arrive à pleine balle mais ils font pas la même taille, c'est comment?
Chego a toda velocidade, mas eles não têm o mesmo tamanho, como é?
Des années que tu bicraves au détail, c'est comment?
Há anos você trafica em detalhes, como é?
Ces pétasses voudraient la vie de Kendall, c'est comment?
Essas vadias querem a vida de Kendall, como é?
Elles s'envoient des millions sur un PayPal, c'est comment? (Trop grave)
Elas enviam milhões para um PayPal, como é? (Muito sério)
À peine à fond
Mal a fundo
J'suis sur le toit d'ma ville comme l'aération (yeah)
Estou no telhado da minha cidade como a ventilação (yeah)
Nique sa mère le pouvoir, on baise la nation
Foda-se o poder, nós fodemos a nação
Fais tout c'que tu peux, faut vesqui la machination
Faça tudo o que puder, tem que evitar a maquinação
Des idées pour tout prendre, j'en ai eu plein la tête (woah)
Ideias para pegar tudo, tive muitas na cabeça (woah)
Apparemment faut la dalle et puis rien dans l'assiette (woah-woah)
Aparentemente precisa da fome e depois nada no prato (woah-woah)
J'crois en moi et puis j'ai toujours été un dissident (woah-woah)
Acredito em mim e sempre fui um dissidente (woah-woah)
Mauvais pour la société, l'meilleur du régiment (fuck)
Ruim para a sociedade, o melhor do regimento (foda-se)
J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
Chego no BNB, como um soundcheck
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
Eles podem estar mais longe, mas são patéticos
Y a eu des embûches dans la conquête
Houve obstáculos na conquista
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète
Você deveria ter percebido antes de explodirmos
J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
Chego no BNB, como um soundcheck
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
Eles podem estar mais longe, mas são patéticos
Y a eu des embûches dans la conquête
Houve obstáculos na conquista
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète, pète
Você deveria ter percebido antes de explodirmos, explodirmos
Ils se sont jamais regardés en face (jamais)
Eles nunca se olharam de frente (nunca)
J'ai tout misé sur le brelan d'as (tout, tout)
Apostei tudo no trio de ases (tudo, tudo)
Ils vont niquer la grand-mère à qui? (À qui, frère?)
Eles vão foder a avó de quem? (De quem, irmão?)
Faut bouger ceux qui sont trop en place
Precisa mover aqueles que estão muito confortáveis
J'aurais moins la flemme si j'avais gagné un penny
Teria menos preguiça se tivesse ganhado um centavo
Vous mangez ma crème, ici on crie au génie
Vocês comem meu creme, aqui gritamos gênio
Tu peux stream à mort, tu m'auras pas à la demande
Você pode transmitir até a morte, você não vai me ter sob demanda
Encore un peu de temps pour faire tout ce que j'avais prédit
Ainda um pouco de tempo para fazer tudo o que eu previ
J'suis le même que quand j'étais gosse, le même quand j'étais moche
Sou o mesmo de quando era criança, o mesmo de quando era feio
J'me rappelle quand j'étais moche, j'voyais l'amour que au cinoche
Lembro-me de quando era feio, só via amor no cinema
Commence pas à t'comparer à nous, on verra qui bosse
Não comece a se comparar conosco, veremos quem trabalha
Commence pas à t'comparer à nous, on verra qui bosse
Não comece a se comparar conosco, veremos quem trabalha
Elle est conne mais la go est pretty cette tasse aura sûrement tout ce qu'elle veut
Ela é burra, mas a garota é bonita, essa xícara certamente terá tudo o que quer
Nique sa mère des fois la vie m'dépasse, faudra que la mort m'ouvre les yeux
Foda-se, às vezes a vida me ultrapassa, a morte terá que abrir meus olhos
J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
Chego no BNB, como um soundcheck
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
Eles podem estar mais longe, mas são patéticos
Y a eu des embûches dans la conquête
Houve obstáculos na conquista
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète
Você deveria ter percebido antes de explodirmos
J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
Chego no BNB, como um soundcheck
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
Eles podem estar mais longe, mas são patéticos
Y a eu des embûches dans la conquête
Houve obstáculos na conquista
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète, pète
Você deveria ter percebido antes de explodirmos, explodirmos
Sa mère, c'est un métier
Her mother, it's a job
Mais j'suis là, combien de fois j'aurais pu dévier? (Wouh)
But I'm here, how many times could I have deviated? (Wouh)
J'suis dans sa pussy mais putain c'est un guêpier
I'm in her pussy but damn it's a hornet's nest
J'touche du bois, comme sa guelan et son chéquier
I touch wood, like her throat and her checkbook
J'arrive à pleine balle mais ils font pas la même taille, c'est comment?
I arrive at full speed but they are not the same size, how is it?
Des années que tu bicraves au détail, c'est comment?
Years that you've been dealing in detail, how is it?
Ces pétasses voudraient la vie de Kendall, c'est comment?
These bitches would want Kendall's life, how is it?
Elles s'envoient des millions sur un PayPal, c'est comment? (Trop grave)
They send millions on a PayPal, how is it? (Too serious)
À peine à fond
Barely at full speed
J'suis sur le toit d'ma ville comme l'aération (yeah)
I'm on the roof of my city like ventilation (yeah)
Nique sa mère le pouvoir, on baise la nation
Fuck the power, we fuck the nation
Fais tout c'que tu peux, faut vesqui la machination
Do everything you can, you have to dodge the plot
Des idées pour tout prendre, j'en ai eu plein la tête (woah)
Ideas to take everything, I had plenty in my head (woah)
Apparemment faut la dalle et puis rien dans l'assiette (woah-woah)
Apparently you need hunger and then nothing on the plate (woah-woah)
J'crois en moi et puis j'ai toujours été un dissident (woah-woah)
I believe in myself and I've always been a dissident (woah-woah)
Mauvais pour la société, l'meilleur du régiment (fuck)
Bad for society, the best of the regiment (fuck)
J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
I arrive in the BNB, like a soundcheck
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
They might be further but they are lame
Y a eu des embûches dans la conquête
There were obstacles in the conquest
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète
You should have known before we blew up
J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
I arrive in the BNB, like a soundcheck
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
They might be further but they are lame
Y a eu des embûches dans la conquête
There were obstacles in the conquest
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète, pète
You should have known before we blew up, blew up
Ils se sont jamais regardés en face (jamais)
They never looked at themselves in the face (never)
J'ai tout misé sur le brelan d'as (tout, tout)
I bet everything on the three aces (all, all)
Ils vont niquer la grand-mère à qui? (À qui, frère?)
Who are they going to fuck over? (Who, brother?)
Faut bouger ceux qui sont trop en place
Need to move those who are too comfortable
J'aurais moins la flemme si j'avais gagné un penny
I would be less lazy if I had won a penny
Vous mangez ma crème, ici on crie au génie
You eat my cream, here we shout genius
Tu peux stream à mort, tu m'auras pas à la demande
You can stream to death, you won't have me on demand
Encore un peu de temps pour faire tout ce que j'avais prédit
Still a little time to do everything I had predicted
J'suis le même que quand j'étais gosse, le même quand j'étais moche
I'm the same as when I was a kid, the same when I was ugly
J'me rappelle quand j'étais moche, j'voyais l'amour que au cinoche
I remember when I was ugly, I only saw love in the movies
Commence pas à t'comparer à nous, on verra qui bosse
Don't start comparing yourself to us, we'll see who works
Commence pas à t'comparer à nous, on verra qui bosse
Don't start comparing yourself to us, we'll see who works
Elle est conne mais la go est pretty cette tasse aura sûrement tout ce qu'elle veut
She's stupid but the girl is pretty this cup will surely have everything she wants
Nique sa mère des fois la vie m'dépasse, faudra que la mort m'ouvre les yeux
Fuck it sometimes life overtakes me, death will have to open my eyes
J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
I arrive in the BNB, like a soundcheck
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
They might be further but they are lame
Y a eu des embûches dans la conquête
There were obstacles in the conquest
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète
You should have known before we blew up
J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
I arrive in the BNB, like a soundcheck
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
They might be further but they are lame
Y a eu des embûches dans la conquête
There were obstacles in the conquest
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète, pète
You should have known before we blew up, blew up
Sa mère, c'est un métier
Su madre, es un trabajo
Mais j'suis là, combien de fois j'aurais pu dévier? (Wouh)
Pero estoy aquí, ¿cuántas veces podría haberme desviado? (Wouh)
J'suis dans sa pussy mais putain c'est un guêpier
Estoy en su coño pero joder es una trampa
J'touche du bois, comme sa guelan et son chéquier
Toco madera, como su garganta y su chequera
J'arrive à pleine balle mais ils font pas la même taille, c'est comment?
Llego a toda velocidad pero no son del mismo tamaño, ¿cómo es eso?
Des années que tu bicraves au détail, c'est comment?
Años que has estado traficando al por menor, ¿cómo es eso?
Ces pétasses voudraient la vie de Kendall, c'est comment?
Estas perras querrían la vida de Kendall, ¿cómo es eso?
Elles s'envoient des millions sur un PayPal, c'est comment? (Trop grave)
Se envían millones a través de PayPal, ¿cómo es eso? (Demasiado serio)
À peine à fond
Apenas a fondo
J'suis sur le toit d'ma ville comme l'aération (yeah)
Estoy en el techo de mi ciudad como la ventilación (sí)
Nique sa mère le pouvoir, on baise la nation
Que se joda el poder, follamos a la nación
Fais tout c'que tu peux, faut vesqui la machination
Haz todo lo que puedas, tienes que evitar la conspiración
Des idées pour tout prendre, j'en ai eu plein la tête (woah)
Ideas para tomar todo, las tenía todas en la cabeza (woah)
Apparemment faut la dalle et puis rien dans l'assiette (woah-woah)
Aparentemente necesitas hambre y luego nada en el plato (woah-woah)
J'crois en moi et puis j'ai toujours été un dissident (woah-woah)
Creo en mí y siempre he sido un disidente (woah-woah)
Mauvais pour la société, l'meilleur du régiment (fuck)
Malo para la sociedad, el mejor del regimiento (joder)
J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
Llego al BNB, como una prueba de sonido
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
Puede que estén más lejos pero son patéticos
Y a eu des embûches dans la conquête
Hubo obstáculos en la conquista
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète
Deberías haberlo sabido antes de que explotáramos
J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
Llego al BNB, como una prueba de sonido
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
Puede que estén más lejos pero son patéticos
Y a eu des embûches dans la conquête
Hubo obstáculos en la conquista
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète, pète
Deberías haberlo sabido antes de que explotáramos, explotáramos
Ils se sont jamais regardés en face (jamais)
Nunca se han mirado a la cara (nunca)
J'ai tout misé sur le brelan d'as (tout, tout)
Lo aposté todo al trío de ases (todo, todo)
Ils vont niquer la grand-mère à qui? (À qui, frère?)
¿A quién van a joder? (¿A quién, hermano?)
Faut bouger ceux qui sont trop en place
Hay que mover a los que están demasiado cómodos
J'aurais moins la flemme si j'avais gagné un penny
Tendría menos pereza si hubiera ganado un centavo
Vous mangez ma crème, ici on crie au génie
Estás comiendo mi crema, aquí gritamos al genio
Tu peux stream à mort, tu m'auras pas à la demande
Puedes hacer streaming a muerte, no me tendrás a la carta
Encore un peu de temps pour faire tout ce que j'avais prédit
Aún un poco de tiempo para hacer todo lo que había predicho
J'suis le même que quand j'étais gosse, le même quand j'étais moche
Soy el mismo que cuando era niño, el mismo cuando era feo
J'me rappelle quand j'étais moche, j'voyais l'amour que au cinoche
Recuerdo cuando era feo, solo veía el amor en el cine
Commence pas à t'comparer à nous, on verra qui bosse
No empieces a compararte con nosotros, veremos quién trabaja
Commence pas à t'comparer à nous, on verra qui bosse
No empieces a compararte con nosotros, veremos quién trabaja
Elle est conne mais la go est pretty cette tasse aura sûrement tout ce qu'elle veut
Es tonta pero la chica es bonita, esta taza seguramente tendrá todo lo que quiere
Nique sa mère des fois la vie m'dépasse, faudra que la mort m'ouvre les yeux
Que se joda, a veces la vida me supera, la muerte tendrá que abrirme los ojos
J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
Llego al BNB, como una prueba de sonido
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
Puede que estén más lejos pero son patéticos
Y a eu des embûches dans la conquête
Hubo obstáculos en la conquista
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète
Deberías haberlo sabido antes de que explotáramos
J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
Llego al BNB, como una prueba de sonido
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
Puede que estén más lejos pero son patéticos
Y a eu des embûches dans la conquête
Hubo obstáculos en la conquista
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète, pète
Deberías haberlo sabido antes de que explotáramos, explotáramos
Sa mère, c'est un métier
Sua madre, è un lavoro
Mais j'suis là, combien de fois j'aurais pu dévier? (Wouh)
Ma sono qui, quante volte avrei potuto deviare? (Wouh)
J'suis dans sa pussy mais putain c'est un guêpier
Sono nella sua pussy ma cazzo è un vespaio
J'touche du bois, comme sa guelan et son chéquier
Tocco legno, come la sua faccia e il suo assegno
J'arrive à pleine balle mais ils font pas la même taille, c'est comment?
Arrivo a tutta velocità ma non sono della stessa taglia, come si fa?
Des années que tu bicraves au détail, c'est comment?
Da anni che spacci al dettaglio, come si fa?
Ces pétasses voudraient la vie de Kendall, c'est comment?
Queste puttane vorrebbero la vita di Kendall, come si fa?
Elles s'envoient des millions sur un PayPal, c'est comment? (Trop grave)
Si inviano milioni su un PayPal, come si fa? (Troppo grave)
À peine à fond
Appena a fondo
J'suis sur le toit d'ma ville comme l'aération (yeah)
Sono sul tetto della mia città come l'aerazione (yeah)
Nique sa mère le pouvoir, on baise la nation
Fanculo il potere, scopiamo la nazione
Fais tout c'que tu peux, faut vesqui la machination
Fai tutto quello che puoi, devi evitare la macchinazione
Des idées pour tout prendre, j'en ai eu plein la tête (woah)
Idee per prendere tutto, ne ho avuto piena la testa (woah)
Apparemment faut la dalle et puis rien dans l'assiette (woah-woah)
Apparentemente bisogna avere fame e poi niente nel piatto (woah-woah)
J'crois en moi et puis j'ai toujours été un dissident (woah-woah)
Credo in me e poi sono sempre stato un dissidente (woah-woah)
Mauvais pour la société, l'meilleur du régiment (fuck)
Cattivo per la società, il migliore del reggimento (fuck)
J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
Arrivo nel BNB, come un soundcheck
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
Forse sono più lontani ma fanno schifo
Y a eu des embûches dans la conquête
Ci sono stati ostacoli nella conquista
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète
Avresti dovuto capire prima che scoppiassimo
J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
Arrivo nel BNB, come un soundcheck
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
Forse sono più lontani ma fanno schifo
Y a eu des embûches dans la conquête
Ci sono stati ostacoli nella conquista
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète, pète
Avresti dovuto capire prima che scoppiassimo, scoppiassimo
Ils se sont jamais regardés en face (jamais)
Non si sono mai guardati in faccia (mai)
J'ai tout misé sur le brelan d'as (tout, tout)
Ho puntato tutto sul tris di assi (tutto, tutto)
Ils vont niquer la grand-mère à qui? (À qui, frère?)
Chi stanno per scopare la nonna? (A chi, fratello?)
Faut bouger ceux qui sont trop en place
Bisogna spostare quelli che sono troppo al loro posto
J'aurais moins la flemme si j'avais gagné un penny
Avrei meno pigrizia se avessi vinto un penny
Vous mangez ma crème, ici on crie au génie
Mangiate la mia crema, qui si grida al genio
Tu peux stream à mort, tu m'auras pas à la demande
Puoi fare streaming a morte, non mi avrai su richiesta
Encore un peu de temps pour faire tout ce que j'avais prédit
Ancora un po' di tempo per fare tutto quello che avevo predetto
J'suis le même que quand j'étais gosse, le même quand j'étais moche
Sono lo stesso di quando ero bambino, lo stesso di quando ero brutto
J'me rappelle quand j'étais moche, j'voyais l'amour que au cinoche
Mi ricordo quando ero brutto, vedevo l'amore solo al cinema
Commence pas à t'comparer à nous, on verra qui bosse
Non iniziare a confrontarti con noi, vedremo chi lavora
Commence pas à t'comparer à nous, on verra qui bosse
Non iniziare a confrontarti con noi, vedremo chi lavora
Elle est conne mais la go est pretty cette tasse aura sûrement tout ce qu'elle veut
Lei è stupida ma la ragazza è carina, questa tazza avrà sicuramente tutto quello che vuole
Nique sa mère des fois la vie m'dépasse, faudra que la mort m'ouvre les yeux
Fanculo a volte la vita mi supera, la morte dovrà aprirmi gli occhi
J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
Arrivo nel BNB, come un soundcheck
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
Forse sono più lontani ma fanno schifo
Y a eu des embûches dans la conquête
Ci sono stati ostacoli nella conquista
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète
Avresti dovuto capire prima che scoppiassimo
J'arrive dans l'BNB, comme un soundcheck
Arrivo nel BNB, come un soundcheck
Ils sont p't-être plus loin mais ils font tiep
Forse sono più lontani ma fanno schifo
Y a eu des embûches dans la conquête
Ci sono stati ostacoli nella conquista
T'aurais dû cer-su avant qu'on pète, pète
Avresti dovuto capire prima che scoppiassimo, scoppiassimo

Wissenswertes über das Lied Soundcheck von Coelho

Wann wurde das Lied “Soundcheck” von Coelho veröffentlicht?
Das Lied Soundcheck wurde im Jahr 2023, auf dem Album “LE SOLEIL NE S'ÉTEINT JAMAIS” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Soundcheck” von Coelho komponiert?
Das Lied “Soundcheck” von Coelho wurde von Hugo Papin, Bedar komponiert.

Beliebteste Lieder von Coelho

Andere Künstler von French rap