Oh, the weather outside is frightful
But the fire is so delightful
And since we've no place to go
Let it snow, let it snow, let it snow
Man it doesn't show signs of stoppin'
And I brought me some corn for poppin'
The lights are turned way down low
Let it snow, let it snow, let it snow
When we finally kiss good-night
How I'll hate going out in the storm
But if you really hold me tight
All the way home I'll be warm
And the fire is slowly dying
And, my dear, we're still good-bye-ing
But as long as you'd love me so
Let it snow, let it snow, and snow
When we finally kiss good-night
How I'll hate going out in the storm
But if you'd really grab me tight
All the way home I'll be warm
Oh the fire is slowly dying
And, my dear, we're still goodbye-ing
But as long as you'd love me so
Let it snow, let it snow, let it snow
Oh, the weather outside is frightful
Oh, das Wetter draußen ist furchtbar
But the fire is so delightful
Aber das Feuer ist so herrlich
And since we've no place to go
Und da wir keinen Ort haben, an den wir gehen könnten
Let it snow, let it snow, let it snow
Lass es schneien, lass es schneien, lass es schneien
Man it doesn't show signs of stoppin'
Mann, es zeigt keine Anzeichen von Stoppen
And I brought me some corn for poppin'
Und ich habe mir etwas Mais zum Poppen mitgebracht
The lights are turned way down low
Die Lichter sind ganz niedrig gedreht
Let it snow, let it snow, let it snow
Lass es schneien, lass es schneien, lass es schneien
When we finally kiss good-night
Wenn wir uns endlich gute Nacht küssen
How I'll hate going out in the storm
Wie ich es hassen werde, in den Sturm hinauszugehen
But if you really hold me tight
Aber wenn du mich wirklich fest hältst
All the way home I'll be warm
Den ganzen Weg nach Hause werde ich warm sein
And the fire is slowly dying
Und das Feuer erlischt langsam
And, my dear, we're still good-bye-ing
Und, meine Liebe, wir verabschieden uns immer noch
But as long as you'd love me so
Aber solange du mich so lieben würdest
Let it snow, let it snow, and snow
Lass es schneien, lass es schneien, und schneien
When we finally kiss good-night
Wenn wir uns endlich gute Nacht küssen
How I'll hate going out in the storm
Wie ich es hassen werde, in den Sturm hinauszugehen
But if you'd really grab me tight
Aber wenn du mich wirklich fest packst
All the way home I'll be warm
Den ganzen Weg nach Hause werde ich warm sein
Oh the fire is slowly dying
Oh das Feuer erlischt langsam
And, my dear, we're still goodbye-ing
Und, meine Liebe, wir verabschieden uns immer noch
But as long as you'd love me so
Aber solange du mich so lieben würdest
Let it snow, let it snow, let it snow
Lass es schneien, lass es schneien, lass es schneien
Oh, the weather outside is frightful
Oh, o tempo lá fora está assustador
But the fire is so delightful
Mas o fogo é tão agradável
And since we've no place to go
E já que não temos para onde ir
Let it snow, let it snow, let it snow
Deixe nevar, deixe nevar, deixe nevar
Man it doesn't show signs of stoppin'
Cara, não mostra sinais de parar
And I brought me some corn for poppin'
E eu trouxe um pouco de milho para estourar
The lights are turned way down low
As luzes estão bem baixas
Let it snow, let it snow, let it snow
Deixe nevar, deixe nevar, deixe nevar
When we finally kiss good-night
Quando finalmente nos beijamos boa noite
How I'll hate going out in the storm
Como eu vou odiar sair na tempestade
But if you really hold me tight
Mas se você realmente me abraçar forte
All the way home I'll be warm
Todo o caminho para casa eu estarei quente
And the fire is slowly dying
E o fogo está morrendo lentamente
And, my dear, we're still good-bye-ing
E, minha querida, ainda estamos nos despedindo
But as long as you'd love me so
Mas enquanto você me amar tanto
Let it snow, let it snow, and snow
Deixe nevar, deixe nevar, e nevar
When we finally kiss good-night
Quando finalmente nos beijamos boa noite
How I'll hate going out in the storm
Como eu vou odiar sair na tempestade
But if you'd really grab me tight
Mas se você realmente me agarrar forte
All the way home I'll be warm
Todo o caminho para casa eu estarei quente
Oh the fire is slowly dying
Oh o fogo está morrendo lentamente
And, my dear, we're still goodbye-ing
E, minha querida, ainda estamos nos despedindo
But as long as you'd love me so
Mas enquanto você me amar tanto
Let it snow, let it snow, let it snow
Deixe nevar, deixe nevar, deixe nevar
Oh, the weather outside is frightful
Oh, el clima afuera es aterrador
But the fire is so delightful
Pero el fuego es tan encantador
And since we've no place to go
Y ya que no tenemos a donde ir
Let it snow, let it snow, let it snow
Deja que nieve, deja que nieve, deja que nieve
Man it doesn't show signs of stoppin'
Hombre, no parece dar señal de que parará
And I brought me some corn for poppin'
Y traje conmigo algo de maíz para hacer crispetas
The lights are turned way down low
Las luces se bajan bastante
Let it snow, let it snow, let it snow
Deja que nieve, deja que nieve, deja que nieve
When we finally kiss good-night
Cuando finalmente nos besamos para las buenas noches
How I'll hate going out in the storm
Como odiaré salir en la tormenta
But if you really hold me tight
Pero si realmente me abrazas fuerte
All the way home I'll be warm
Todo el camino a casa, estaré caliente
And the fire is slowly dying
Y si el fuego se muere lentamente
And, my dear, we're still good-bye-ing
Y, querida mía, todavía nos estamos despidiendo
But as long as you'd love me so
Pero mientras me ames así
Let it snow, let it snow, and snow
Deja que nieve, deja que nieve, deja que nieve
When we finally kiss good-night
Cuando finalmente nos besamos para las buenas noches
How I'll hate going out in the storm
Como odiaré salir en la tormenta
But if you'd really grab me tight
Pero si realmente me abrazas fuerte
All the way home I'll be warm
Todo el camino a casa, estaré caliente
Oh the fire is slowly dying
Oh, el fuego se muere lentamente
And, my dear, we're still goodbye-ing
Y, querida mía, todavía nos estamos despidiendo
But as long as you'd love me so
Pero mientras me ames así
Let it snow, let it snow, let it snow
Deja que nieve, deja que nieve, deja que nieve
Oh, the weather outside is frightful
Oh, le temps dehors est effrayant
But the fire is so delightful
Mais le feu est si agréable
And since we've no place to go
Et puisque nous n'avons nulle part où aller
Let it snow, let it snow, let it snow
Laisse tomber la neige, laisse tomber la neige, laisse tomber la neige
Man it doesn't show signs of stoppin'
Mec, ça ne montre aucun signe d'arrêt
And I brought me some corn for poppin'
Et j'ai apporté du maïs à éclater
The lights are turned way down low
Les lumières sont très basses
Let it snow, let it snow, let it snow
Laisse tomber la neige, laisse tomber la neige, laisse tomber la neige
When we finally kiss good-night
Quand nous nous embrassons enfin bonne nuit
How I'll hate going out in the storm
Comme je détesterai sortir dans la tempête
But if you really hold me tight
Mais si tu me tiens vraiment serré
All the way home I'll be warm
Tout le chemin du retour je serai au chaud
And the fire is slowly dying
Et le feu s'éteint lentement
And, my dear, we're still good-bye-ing
Et, ma chérie, nous disons toujours au revoir
But as long as you'd love me so
Mais tant que tu m'aimerais ainsi
Let it snow, let it snow, and snow
Laisse tomber la neige, laisse tomber la neige, et la neige
When we finally kiss good-night
Quand nous nous embrassons enfin bonne nuit
How I'll hate going out in the storm
Comme je détesterai sortir dans la tempête
But if you'd really grab me tight
Mais si tu me serres vraiment fort
All the way home I'll be warm
Tout le chemin du retour je serai au chaud
Oh the fire is slowly dying
Oh le feu s'éteint lentement
And, my dear, we're still goodbye-ing
Et, ma chérie, nous disons toujours au revoir
But as long as you'd love me so
Mais tant que tu m'aimerais ainsi
Let it snow, let it snow, let it snow
Laisse tomber la neige, laisse tomber la neige, laisse tomber la neige
Oh, the weather outside is frightful
Oh, il tempo fuori è spaventoso
But the fire is so delightful
Ma il fuoco è così piacevole
And since we've no place to go
E dato che non abbiamo nessun luogo in cui andare
Let it snow, let it snow, let it snow
Fa che nevichi, fa che nevichi, fa che nevichi
Man it doesn't show signs of stoppin'
Uomo, non da segni di fermarsi
And I brought me some corn for poppin'
E ho portato dei popcorn da far scoppiare
The lights are turned way down low
Le luci si sono abbassate molto
Let it snow, let it snow, let it snow
Fa che nevichi, fa che nevichi, fa che nevichi
When we finally kiss good-night
Quando finalmente ci siamo dati il bacio della buonanotte
How I'll hate going out in the storm
Come io odierò andare fuori nella tempesta
But if you really hold me tight
Ma se tu mi tieni davvero stretto
All the way home I'll be warm
Fino a casa, io sarò caldo
And the fire is slowly dying
E il fuoco sta lentamente morendo
And, my dear, we're still good-bye-ing
E, mia cara, noi ci stiamo ancora dando l'addio
But as long as you'd love me so
Ma affinché tu mi ami così
Let it snow, let it snow, and snow
Fa che nevichi, fa che nevichi, e nevica
When we finally kiss good-night
Quando finalmente ci siamo dati il bacio della buonanotte
How I'll hate going out in the storm
Come io odierò andare fuori nella tempesta
But if you'd really grab me tight
Ma se tu mi tieni davvero stretto
All the way home I'll be warm
Fino a casa, io sarò caldo
Oh the fire is slowly dying
E il fuoco sta lentamente morendo
And, my dear, we're still goodbye-ing
E, mia cara, noi ci stiamo ancora dando l'addio
But as long as you'd love me so
Ma affinché tu mi ami così
Let it snow, let it snow, let it snow
Fa che nevichi, fa che nevichi, fa che nevichi
Oh, the weather outside is frightful
ああ 外の天気は大荒れだ
But the fire is so delightful
でも暖炉の火は暖かい
And since we've no place to go
それに出かける予定はないから
Let it snow, let it snow, let it snow
雪なんて好きなだけ降ればいい
Man it doesn't show signs of stoppin'
ああ、雪はしばらく止みそうにない
And I brought me some corn for poppin'
ポップ・コーンの材料を持って来たんだ
The lights are turned way down low
部屋の灯りも暗くしたから
Let it snow, let it snow, let it snow
雪なんて好きなだけ降ればいい
When we finally kiss good-night
最後におやすみのキスをして
How I'll hate going out in the storm
こんなに吹雪いてる時に外に出ていくのは嫌だ
But if you really hold me tight
でも君が僕をしっかり抱きしめてくれたら
All the way home I'll be warm
家まで戻る間、ずっと幸せでいられるよ
And the fire is slowly dying
暖炉の火が少しずつ消えてきた
And, my dear, we're still good-bye-ing
愛する人よ、僕たちはまだお別れをしてる
But as long as you'd love me so
だけど君が僕を愛してくれるなら
Let it snow, let it snow, and snow
雪なんて好きなだけ降ればいい
When we finally kiss good-night
最後におやすみのキスをして
How I'll hate going out in the storm
こんなに吹雪いてる時に外に出ていくのは嫌だ
But if you'd really grab me tight
でも君が僕をしっかり抱きしめてくれたら
All the way home I'll be warm
家まで戻る間、ずっと幸せでいられるよ
Oh the fire is slowly dying
ああ 暖炉の火が少しずつ消えてきた
And, my dear, we're still goodbye-ing
愛する人よ、僕たちはまだお別れをしてる
But as long as you'd love me so
だけど君が僕を愛してくれるなら
Let it snow, let it snow, let it snow
雪なんて好きなだけ降ればいい