Sway (Quien Sera)

Luis Demetrio Traconis Molina, Norman Gimbel, Pablo Beltran Ruiz

Liedtexte Übersetzung

When marimba rhythms start to play
Dance with me, make me sway
Like a lazy ocean hugs the shore
Hold me close, sway me more

Like a flower bending in the breeze
Bend with me, sway with ease
When we dance you have a way with me
Stay with me, sway with me

Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have the magic technique
When we sway I go weak

I can hear the sounds of violins
Long before it begins
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now

Other dancers may be on the floor
Dear, but my eyes will see only you
Only you have the magic technique
When we sway I go weak

I can hear the sounds of violins
Long before it begins
Make me thrill as only you know how
Sway me smooth, sway me now
You know how
Sway me smooth, sway me now

When marimba rhythms start to play
Wenn Marimba-Rhythmen beginnen zu spielen
Dance with me, make me sway
Tanz mit mir, bring mich zum Schwingen
Like a lazy ocean hugs the shore
Wie ein träger Ozean das Ufer umarmt
Hold me close, sway me more
Halt mich fest, schwing mich mehr
Like a flower bending in the breeze
Wie eine Blume, die sich im Wind biegt
Bend with me, sway with ease
Bieg dich mit mir, schwing mit Leichtigkeit
When we dance you have a way with me
Wenn wir tanzen, hast du eine Art mit mir
Stay with me, sway with me
Bleib bei mir, schwing mit mir
Other dancers may be on the floor
Andere Tänzer mögen auf dem Boden sein
Dear, but my eyes will see only you
Liebling, aber meine Augen werden nur dich sehen
Only you have the magic technique
Nur du hast die magische Technik
When we sway I go weak
Wenn wir schwingen, werde ich schwach
I can hear the sounds of violins
Ich kann die Klänge von Violinen hören
Long before it begins
Lange bevor es beginnt
Make me thrill as only you know how
Lass mich erzittern, wie nur du es weißt
Sway me smooth, sway me now
Schwing mich sanft, schwing mich jetzt
Other dancers may be on the floor
Andere Tänzer mögen auf dem Boden sein
Dear, but my eyes will see only you
Liebling, aber meine Augen werden nur dich sehen
Only you have the magic technique
Nur du hast die magische Technik
When we sway I go weak
Wenn wir schwingen, werde ich schwach
I can hear the sounds of violins
Ich kann die Klänge von Violinen hören
Long before it begins
Lange bevor es beginnt
Make me thrill as only you know how
Lass mich erzittern, wie nur du es weißt
Sway me smooth, sway me now
Schwing mich sanft, schwing mich jetzt
You know how
Du weißt wie
Sway me smooth, sway me now
Schwing mich sanft, schwing mich jetzt
When marimba rhythms start to play
Quando os ritmos de marimba começam a tocar
Dance with me, make me sway
Dance comigo, faça-me balançar
Like a lazy ocean hugs the shore
Como um oceano preguiçoso abraça a costa
Hold me close, sway me more
Segure-me perto, balance-me mais
Like a flower bending in the breeze
Como uma flor se curvando na brisa
Bend with me, sway with ease
Curve-se comigo, balance com facilidade
When we dance you have a way with me
Quando dançamos, você tem um jeito comigo
Stay with me, sway with me
Fique comigo, balance comigo
Other dancers may be on the floor
Outros dançarinos podem estar no chão
Dear, but my eyes will see only you
Querido, mas meus olhos só verão você
Only you have the magic technique
Só você tem a técnica mágica
When we sway I go weak
Quando balançamos, eu fico fraco
I can hear the sounds of violins
Eu posso ouvir os sons de violinos
Long before it begins
Muito antes de começar
Make me thrill as only you know how
Faça-me arrepiar como só você sabe como
Sway me smooth, sway me now
Balance-me suave, balance-me agora
Other dancers may be on the floor
Outros dançarinos podem estar no chão
Dear, but my eyes will see only you
Querido, mas meus olhos só verão você
Only you have the magic technique
Só você tem a técnica mágica
When we sway I go weak
Quando balançamos, eu fico fraco
I can hear the sounds of violins
Eu posso ouvir os sons de violinos
Long before it begins
Muito antes de começar
Make me thrill as only you know how
Faça-me arrepiar como só você sabe como
Sway me smooth, sway me now
Balance-me suave, balance-me agora
You know how
Você sabe como
Sway me smooth, sway me now
Balance-me suave, balance-me agora
When marimba rhythms start to play
Cuando comienzan a sonar los ritmos de la marimba
Dance with me, make me sway
Baila conmigo, hazme balancear
Like a lazy ocean hugs the shore
Como un océano perezoso abraza la orilla
Hold me close, sway me more
Abrázame fuerte, balanceame más
Like a flower bending in the breeze
Como una flor que se dobla en la brisa
Bend with me, sway with ease
Dóblate conmigo, balancea con facilidad
When we dance you have a way with me
Cuando bailamos, tienes un modo conmigo
Stay with me, sway with me
Quédate conmigo, balancea conmigo
Other dancers may be on the floor
Otros bailarines pueden estar en el suelo
Dear, but my eyes will see only you
Querida, pero mis ojos solo te verán a ti
Only you have the magic technique
Solo tú tienes la técnica mágica
When we sway I go weak
Cuando nos balanceamos, me debilito
I can hear the sounds of violins
Puedo escuchar los sonidos de los violines
Long before it begins
Mucho antes de que comience
Make me thrill as only you know how
Hazme emocionar como solo tú sabes cómo
Sway me smooth, sway me now
Balanceame suave, balanceame ahora
Other dancers may be on the floor
Otros bailarines pueden estar en el suelo
Dear, but my eyes will see only you
Querida, pero mis ojos solo te verán a ti
Only you have the magic technique
Solo tú tienes la técnica mágica
When we sway I go weak
Cuando nos balanceamos, me debilito
I can hear the sounds of violins
Puedo escuchar los sonidos de los violines
Long before it begins
Mucho antes de que comience
Make me thrill as only you know how
Hazme emocionar como solo tú sabes cómo
Sway me smooth, sway me now
Balanceame suave, balanceame ahora
You know how
Tú sabes cómo
Sway me smooth, sway me now
Balanceame suave, balanceame ahora
When marimba rhythms start to play
Quand les rythmes de marimba commencent à jouer
Dance with me, make me sway
Danse avec moi, fais-moi balancer
Like a lazy ocean hugs the shore
Comme une océan paresseux qui embrasse le rivage
Hold me close, sway me more
Serre-moi fort, balance-moi plus
Like a flower bending in the breeze
Comme une fleur qui se plie dans la brise
Bend with me, sway with ease
Plie-toi avec moi, balance-toi avec aisance
When we dance you have a way with me
Quand nous dansons, tu as un certain charme avec moi
Stay with me, sway with me
Reste avec moi, balance-toi avec moi
Other dancers may be on the floor
D'autres danseurs peuvent être sur la piste
Dear, but my eyes will see only you
Chérie, mais mes yeux ne verront que toi
Only you have the magic technique
Seulement toi as la technique magique
When we sway I go weak
Quand nous balançons, je deviens faible
I can hear the sounds of violins
Je peux entendre les sons des violons
Long before it begins
Bien avant que cela ne commence
Make me thrill as only you know how
Fais-moi frissonner comme seul toi sais le faire
Sway me smooth, sway me now
Balance-moi doucement, balance-moi maintenant
Other dancers may be on the floor
D'autres danseurs peuvent être sur la piste
Dear, but my eyes will see only you
Chérie, mais mes yeux ne verront que toi
Only you have the magic technique
Seulement toi as la technique magique
When we sway I go weak
Quand nous balançons, je deviens faible
I can hear the sounds of violins
Je peux entendre les sons des violons
Long before it begins
Bien avant que cela ne commence
Make me thrill as only you know how
Fais-moi frissonner comme seul toi sais le faire
Sway me smooth, sway me now
Balance-moi doucement, balance-moi maintenant
You know how
Tu sais comment
Sway me smooth, sway me now
Balance-moi doucement, balance-moi maintenant
When marimba rhythms start to play
Quando iniziano a suonare i ritmi di marimba
Dance with me, make me sway
Balla con me, fammi dondolare
Like a lazy ocean hugs the shore
Come un oceano pigro che abbraccia la riva
Hold me close, sway me more
Stringimi forte, fammi dondolare di più
Like a flower bending in the breeze
Come un fiore che si piega nella brezza
Bend with me, sway with ease
Piega con me, dondola con facilità
When we dance you have a way with me
Quando balliamo hai un modo con me
Stay with me, sway with me
Resta con me, dondola con me
Other dancers may be on the floor
Altri ballerini potrebbero essere sul pavimento
Dear, but my eyes will see only you
Cara, ma i miei occhi vedranno solo te
Only you have the magic technique
Solo tu hai la tecnica magica
When we sway I go weak
Quando dondoliamo divento debole
I can hear the sounds of violins
Posso sentire i suoni dei violini
Long before it begins
Molto prima che inizi
Make me thrill as only you know how
Fammi emozionare come solo tu sai come fare
Sway me smooth, sway me now
Dondola dolcemente, dondola ora
Other dancers may be on the floor
Altri ballerini potrebbero essere sul pavimento
Dear, but my eyes will see only you
Cara, ma i miei occhi vedranno solo te
Only you have the magic technique
Solo tu hai la tecnica magica
When we sway I go weak
Quando dondoliamo divento debole
I can hear the sounds of violins
Posso sentire i suoni dei violini
Long before it begins
Molto prima che inizi
Make me thrill as only you know how
Fammi emozionare come solo tu sai come fare
Sway me smooth, sway me now
Dondola dolcemente, dondola ora
You know how
Tu sai come
Sway me smooth, sway me now
Dondola dolcemente, dondola ora

Wissenswertes über das Lied Sway (Quien Sera) von Dean Martin

Auf welchen Alben wurde das Lied “Sway (Quien Sera)” von Dean Martin veröffentlicht?
Dean Martin hat das Lied auf den Alben “Hey, Brother Pour The Wine” im Jahr 1964, “Dean Martin Collectors Series” im Jahr 1989, “That's Amore: The Best Of Dean Martin” im Jahr 1996, “The Very Best Of Dean Martin (The Capitol & Reprise Years)” im Jahr 1998, “Love Songs” im Jahr 2002, “Essential” im Jahr 2003, “Dino: The Essential Dean Martin” im Jahr 2004, “L'Histoire de Dean Martin” im Jahr 2008, “Dean Martin Fifty Favourites” im Jahr 2010, “The Capitol Recordings, Vol. 5 (1954)” im Jahr 2013, “The Essential Dean Martin” im Jahr 2014 und “The Greatest Hits of Dean Martin” im Jahr 2015 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Sway (Quien Sera)” von Dean Martin komponiert?
Das Lied “Sway (Quien Sera)” von Dean Martin wurde von Luis Demetrio Traconis Molina, Norman Gimbel, Pablo Beltran Ruiz komponiert.

Beliebteste Lieder von Dean Martin

Andere Künstler von Mambo