(L)MIRL

Chino Camilo Moreno, Stephen Carpenter, Abe Cunningham, Frank Mirelez Delgado, Sergio Vega

Liedtexte Übersetzung

I don't miss you
I don't care where you are now
You're a ghost to me
Left with my taste in your mouth

Take it away somewhere new
I've been used to it
This body is here but I'm bound
When I reawake
I reawake in the waves
In a new realm
Just to strain my film
You might just get used to it
And you'll smile (smile), smile

And I'll descend on these waves (hey)
Slip into the calming waves (hey)

Your known hex
That you strained my world
So I put this gun to my head
And I smile (smile), smile
And down deep

I'll sail along these waves (hey)
Slip into the calming waves (hey)

Deep into the calming waves
We have created now a god

Now I'll reawake me
Never full of myself
I'll grow out of my shell

Slip into the calming waves
Deep into the calming waves
Slip into the calming waves
Deep into (hey)

Right now
Bear witness, sleeper
Right now

I don't miss you
Ich vermisse dich nicht
I don't care where you are now
Es ist mir egal, wo du jetzt bist
You're a ghost to me
Du bist ein Geist für mich
Left with my taste in your mouth
Verlassen mit meinem Geschmack in deinem Mund
Take it away somewhere new
Bring es irgendwohin neu
I've been used to it
Ich habe mich daran gewöhnt
This body is here but I'm bound
Dieser Körper ist hier, aber ich bin gebunden
When I reawake
Wenn ich wieder aufwache
I reawake in the waves
Erwache ich in den Wellen
In a new realm
In einem neuen Reich
Just to strain my film
Nur um meinen Film zu belasten
You might just get used to it
Du könntest dich daran gewöhnen
And you'll smile (smile), smile
Und du wirst lächeln (lächeln), lächeln
And I'll descend on these waves (hey)
Und ich werde auf diesen Wellen herabsteigen (hey)
Slip into the calming waves (hey)
Rutsche in die beruhigenden Wellen (hey)
Your known hex
Dein bekannter Fluch
That you strained my world
Dass du meine Welt belastet hast
So I put this gun to my head
Also lege ich diese Pistole an meinen Kopf
And I smile (smile), smile
Und ich lächle (lächle), lächle
And down deep
Und tief unten
I'll sail along these waves (hey)
Ich werde auf diesen Wellen segeln (hey)
Slip into the calming waves (hey)
Rutsche in die beruhigenden Wellen (hey)
Deep into the calming waves
Tief in die beruhigenden Wellen
We have created now a god
Wir haben jetzt einen Gott erschaffen
Now I'll reawake me
Jetzt werde ich mich wieder erwecken
Never full of myself
Nie voll von mir selbst
I'll grow out of my shell
Ich werde aus meiner Hülle herauswachsen
Slip into the calming waves
Rutsche in die beruhigenden Wellen
Deep into the calming waves
Tief in die beruhigenden Wellen
Slip into the calming waves
Rutsche in die beruhigenden Wellen
Deep into (hey)
Tief hinein (hey)
Right now
Gerade jetzt
Bear witness, sleeper
Sei Zeuge, Schläfer
Right now
Gerade jetzt
I don't miss you
Eu não sinto sua falta
I don't care where you are now
Eu não me importo onde você está agora
You're a ghost to me
Você é um fantasma para mim
Left with my taste in your mouth
Deixou com o meu gosto na sua boca
Take it away somewhere new
Leve-o para algum lugar novo
I've been used to it
Eu me acostumei com isso
This body is here but I'm bound
Este corpo está aqui, mas estou preso
When I reawake
Quando eu desperto
I reawake in the waves
Eu desperto nas ondas
In a new realm
Em um novo reino
Just to strain my film
Apenas para forçar meu filme
You might just get used to it
Você pode se acostumar com isso
And you'll smile (smile), smile
E você vai sorrir (sorrir), sorrir
And I'll descend on these waves (hey)
E eu vou descer nessas ondas (ei)
Slip into the calming waves (hey)
Deslizar nas ondas calmantes (ei)
Your known hex
Seu feitiço conhecido
That you strained my world
Que você forçou meu mundo
So I put this gun to my head
Então eu coloco essa arma na minha cabeça
And I smile (smile), smile
E eu sorrio (sorrir), sorrir
And down deep
E lá no fundo
I'll sail along these waves (hey)
Eu vou navegar nessas ondas (ei)
Slip into the calming waves (hey)
Deslizar nas ondas calmantes (ei)
Deep into the calming waves
Profundamente nas ondas calmantes
We have created now a god
Nós criamos agora um deus
Now I'll reawake me
Agora eu vou me despertar
Never full of myself
Nunca cheio de mim mesmo
I'll grow out of my shell
Eu vou sair da minha concha
Slip into the calming waves
Deslizar nas ondas calmantes
Deep into the calming waves
Profundamente nas ondas calmantes
Slip into the calming waves
Deslizar nas ondas calmantes
Deep into (hey)
Profundamente em (ei)
Right now
Agora mesmo
Bear witness, sleeper
Seja testemunha, adormecido
Right now
Agora mesmo
I don't miss you
No te extraño
I don't care where you are now
No me importa dónde estés ahora
You're a ghost to me
Eres un fantasma para mí
Left with my taste in your mouth
Dejaste mi sabor en tu boca
Take it away somewhere new
Llévalo a algún lugar nuevo
I've been used to it
Ya me he acostumbrado a esto
This body is here but I'm bound
Este cuerpo está aquí pero estoy atado
When I reawake
Cuando despierto
I reawake in the waves
Despierto en las olas
In a new realm
En un nuevo reino
Just to strain my film
Solo para tensar mi película
You might just get used to it
Tal vez te acostumbres a ello
And you'll smile (smile), smile
Y sonreirás (sonreirás), sonreirás
And I'll descend on these waves (hey)
Y descenderé en estas olas (hey)
Slip into the calming waves (hey)
Me deslizaré en las olas calmantes (hey)
Your known hex
Tu hechizo conocido
That you strained my world
Que distorsionaste mi mundo
So I put this gun to my head
Así que pongo esta pistola en mi cabeza
And I smile (smile), smile
Y sonrío (sonrío), sonrío
And down deep
Y en lo más profundo
I'll sail along these waves (hey)
Navegaré a lo largo de estas olas (hey)
Slip into the calming waves (hey)
Me deslizaré en las olas calmantes (hey)
Deep into the calming waves
Profundo en las olas calmantes
We have created now a god
Hemos creado ahora un dios
Now I'll reawake me
Ahora me despertaré
Never full of myself
Nunca lleno de mí mismo
I'll grow out of my shell
Creceré fuera de mi caparazón
Slip into the calming waves
Deslizarme en las olas calmantes
Deep into the calming waves
Profundo en las olas calmantes
Slip into the calming waves
Deslizarme en las olas calmantes
Deep into (hey)
Profundo en (hey)
Right now
Ahora mismo
Bear witness, sleeper
Sé testigo, durmiente
Right now
Ahora mismo
I don't miss you
Je ne te manque pas
I don't care where you are now
Je me fiche de où tu es maintenant
You're a ghost to me
Tu es un fantôme pour moi
Left with my taste in your mouth
Resté avec mon goût dans ta bouche
Take it away somewhere new
Emmène-le quelque part de nouveau
I've been used to it
Je m'y suis habitué
This body is here but I'm bound
Ce corps est ici mais je suis lié
When I reawake
Quand je me réveille
I reawake in the waves
Je me réveille dans les vagues
In a new realm
Dans un nouveau royaume
Just to strain my film
Juste pour forcer mon film
You might just get used to it
Tu pourrais t'y habituer
And you'll smile (smile), smile
Et tu souriras (souris), souris
And I'll descend on these waves (hey)
Et je descendrai sur ces vagues (hey)
Slip into the calming waves (hey)
Glisse dans les vagues apaisantes (hey)
Your known hex
Ton sort connu
That you strained my world
Que tu as forcé mon monde
So I put this gun to my head
Alors je mets ce pistolet à ma tête
And I smile (smile), smile
Et je souris (souris), souris
And down deep
Et en profondeur
I'll sail along these waves (hey)
Je naviguerai sur ces vagues (hey)
Slip into the calming waves (hey)
Glisse dans les vagues apaisantes (hey)
Deep into the calming waves
Profondément dans les vagues apaisantes
We have created now a god
Nous avons maintenant créé un dieu
Now I'll reawake me
Maintenant je me réveillerai
Never full of myself
Jamais plein de moi-même
I'll grow out of my shell
Je sortirai de ma coquille
Slip into the calming waves
Glisse dans les vagues apaisantes
Deep into the calming waves
Profondément dans les vagues apaisantes
Slip into the calming waves
Glisse dans les vagues apaisantes
Deep into (hey)
Profondément dans (hey)
Right now
Maintenant
Bear witness, sleeper
Sois témoin, dormeur
Right now
Maintenant
I don't miss you
Non mi manchi
I don't care where you are now
Non mi importa dove sei ora
You're a ghost to me
Sei un fantasma per me
Left with my taste in your mouth
Lasciato con il mio sapore in bocca
Take it away somewhere new
Portalo via da qualche parte nuova
I've been used to it
Mi sono abituato
This body is here but I'm bound
Questo corpo è qui ma sono legato
When I reawake
Quando mi risveglio
I reawake in the waves
Mi risveglio nelle onde
In a new realm
In un nuovo regno
Just to strain my film
Solo per sforzare il mio film
You might just get used to it
Potresti abituarti
And you'll smile (smile), smile
E sorridi (sorridi), sorridi
And I'll descend on these waves (hey)
E io scenderò su queste onde (ehi)
Slip into the calming waves (hey)
Scivolo nelle onde calme (ehi)
Your known hex
Il tuo noto incantesimo
That you strained my world
Che hai sforzato il mio mondo
So I put this gun to my head
Quindi metto questa pistola alla mia testa
And I smile (smile), smile
E sorrido (sorrido), sorrido
And down deep
E giù in profondità
I'll sail along these waves (hey)
Navegherò lungo queste onde (ehi)
Slip into the calming waves (hey)
Scivolo nelle onde calme (ehi)
Deep into the calming waves
Profondamente nelle onde calme
We have created now a god
Abbiamo ora creato un dio
Now I'll reawake me
Ora mi risveglierò
Never full of myself
Mai pieno di me stesso
I'll grow out of my shell
Crescerò fuori dal mio guscio
Slip into the calming waves
Scivolo nelle onde calme
Deep into the calming waves
Profondamente nelle onde calme
Slip into the calming waves
Scivolo nelle onde calme
Deep into (hey)
Profondamente in (ehi)
Right now
Proprio ora
Bear witness, sleeper
Sii testimone, dormiente
Right now
Proprio ora
I don't miss you
Aku tidak merindukanmu
I don't care where you are now
Aku tidak peduli di mana kamu sekarang
You're a ghost to me
Kamu bagaikan hantu bagiku
Left with my taste in your mouth
Tinggalkan rasa ini di mulutmu
Take it away somewhere new
Bawa pergi ke tempat baru
I've been used to it
Aku sudah terbiasa
This body is here but I'm bound
Tubuh ini ada di sini tapi aku terikat
When I reawake
Ketika aku terbangun kembali
I reawake in the waves
Aku terbangun di ombak
In a new realm
Di alam baru
Just to strain my film
Hanya untuk menguji filmku
You might just get used to it
Kamu mungkin akan terbiasa
And you'll smile (smile), smile
Dan kamu akan tersenyum (senyum), tersenyum
And I'll descend on these waves (hey)
Dan aku akan turun di ombak ini (hei)
Slip into the calming waves (hey)
Meluncur ke dalam ombak yang menenangkan (hei)
Your known hex
Sihir yang kamu kenal
That you strained my world
Yang telah merenggut dunia ku
So I put this gun to my head
Jadi aku menempatkan senjata ini di kepala ku
And I smile (smile), smile
Dan aku tersenyum (senyum), tersenyum
And down deep
Dan jauh di dalam
I'll sail along these waves (hey)
Aku akan berlayar di ombak ini (hei)
Slip into the calming waves (hey)
Meluncur ke dalam ombak yang menenangkan (hei)
Deep into the calming waves
Jauh ke dalam ombak yang menenangkan
We have created now a god
Kami telah menciptakan sekarang sebuah dewa
Now I'll reawake me
Sekarang aku akan membangunkan diriku kembali
Never full of myself
Tidak pernah puas dengan diri sendiri
I'll grow out of my shell
Aku akan tumbuh keluar dari cangkangku
Slip into the calming waves
Meluncur ke dalam ombak yang menenangkan
Deep into the calming waves
Jauh ke dalam ombak yang menenangkan
Slip into the calming waves
Meluncur ke dalam ombak yang menenangkan
Deep into (hey)
Jauh ke dalam (hei)
Right now
Sekarang
Bear witness, sleeper
Saksikan, orang yang terlelap
Right now
Sekarang
I don't miss you
ฉันไม่คิดถึงเธอ
I don't care where you are now
ฉันไม่สนใจว่าตอนนี้เธออยู่ที่ไหน
You're a ghost to me
เธอเป็นเพียงผีสำหรับฉัน
Left with my taste in your mouth
ทิ้งรสชาติของฉันไว้ในปากเธอ
Take it away somewhere new
พามันไปที่อื่นที่ใหม่
I've been used to it
ฉันชินกับมันแล้ว
This body is here but I'm bound
ร่างกายนี้อยู่ที่นี่แต่ฉันถูกผูกมัด
When I reawake
เมื่อฉันตื่นขึ้นมาอีกครั้ง
I reawake in the waves
ฉันตื่นขึ้นมาในคลื่น
In a new realm
ในอาณาจักรใหม่
Just to strain my film
เพียงแค่เพื่อทดสอบฟิล์มของฉัน
You might just get used to it
เธออาจจะชินกับมัน
And you'll smile (smile), smile
และเธอจะยิ้ม (ยิ้ม), ยิ้ม
And I'll descend on these waves (hey)
และฉันจะลงไปในคลื่นเหล่านี้ (เฮ้)
Slip into the calming waves (hey)
ลื่นไหลเข้าไปในคลื่นที่สงบ (เฮ้)
Your known hex
คำสาปที่เธอรู้จัก
That you strained my world
ที่เธอทำให้โลกของฉันตึงเครียด
So I put this gun to my head
ดังนั้นฉันจึงเอาปืนจ่อหัวของฉัน
And I smile (smile), smile
และฉันยิ้ม (ยิ้ม), ยิ้ม
And down deep
และลึกลงไป
I'll sail along these waves (hey)
ฉันจะเดินทางไปตามคลื่นเหล่านี้ (เฮ้)
Slip into the calming waves (hey)
ลื่นไหลเข้าไปในคลื่นที่สงบ (เฮ้)
Deep into the calming waves
ลึกเข้าไปในคลื่นที่สงบ
We have created now a god
เราได้สร้างเทพเจ้าขึ้นมาแล้ว
Now I'll reawake me
ตอนนี้ฉันจะปลุกตัวเองขึ้นมา
Never full of myself
ไม่เคยเต็มไปด้วยตัวเอง
I'll grow out of my shell
ฉันจะเติบโตออกจากเปลือกของฉัน
Slip into the calming waves
ลื่นไหลเข้าไปในคลื่นที่สงบ
Deep into the calming waves
ลึกเข้าไปในคลื่นที่สงบ
Slip into the calming waves
ลื่นไหลเข้าไปในคลื่นที่สงบ
Deep into (hey)
ลึกเข้าไป (เฮ้)
Right now
ตอนนี้
Bear witness, sleeper
เป็นพยาน, ผู้หลับใหล
Right now
ตอนนี้
I don't miss you
我不想念你
I don't care where you are now
我不在乎你现在在哪里
You're a ghost to me
你对我来说就像个幽灵
Left with my taste in your mouth
留下你口中的我的味道
Take it away somewhere new
带它去一个新的地方
I've been used to it
我已经习惯了
This body is here but I'm bound
这个身体在这里,但我被束缚了
When I reawake
当我重新醒来
I reawake in the waves
我在波浪中重新醒来
In a new realm
在一个新的领域
Just to strain my film
只是为了过滤我的影片
You might just get used to it
你可能会习惯它
And you'll smile (smile), smile
你会微笑(微笑),微笑
And I'll descend on these waves (hey)
我将降临在这些波浪上(嘿)
Slip into the calming waves (hey)
滑入平静的波浪中(嘿)
Your known hex
你所知的咒语
That you strained my world
你让我的世界紧绷
So I put this gun to my head
所以我把这把枪对准我的头
And I smile (smile), smile
我微笑(微笑),微笑
And down deep
深深地
I'll sail along these waves (hey)
我将沿着这些波浪航行(嘿)
Slip into the calming waves (hey)
滑入平静的波浪中(嘿)
Deep into the calming waves
深入平静的波浪
We have created now a god
我们现在创造了一个神
Now I'll reawake me
现在我将重新唤醒我自己
Never full of myself
从不自满
I'll grow out of my shell
我将走出我的壳
Slip into the calming waves
滑入平静的波浪
Deep into the calming waves
深入平静的波浪
Slip into the calming waves
滑入平静的波浪
Deep into (hey)
深入(嘿)
Right now
现在
Bear witness, sleeper
见证吧,沉睡者
Right now
现在

Wissenswertes über das Lied (L)MIRL von Deftones

Wann wurde das Lied “(L)MIRL” von Deftones veröffentlicht?
Das Lied (L)MIRL wurde im Jahr 2016, auf dem Album “Gore” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “(L)MIRL” von Deftones komponiert?
Das Lied “(L)MIRL” von Deftones wurde von Chino Camilo Moreno, Stephen Carpenter, Abe Cunningham, Frank Mirelez Delgado, Sergio Vega komponiert.

Beliebteste Lieder von Deftones

Andere Künstler von Rock'n'roll