Amor Bipolar

Felix Lara, Gabriel Mora Quintero, Jeremy Jahmal Ayala Gonzalez, Machael Angelo Cole, Mauro Ezequiel Lombardo

Liedtexte Übersetzung

A veces nos queremos
A veces nos odiamos
Calor en el invierno
Frío en el verano

Y como puedo ser un ángel
También puedo ser el diablo
El tipo que a ti te cuida
O el cabrón que te hace daño

Y tú siempre regresas cuando te vas
Es tu naturaleza con mi mente jugar
Sé que verme bien te estresa, un amor bipolar
Pa' mentir tiene' destreza, yo puedo ser igual

(Ya supiste)

Se te nota la maldad, eres igual a mí
En mi relación pasada fue que lo aprendí
Conmigo no va a jugar, no soy un ta-te-ti
Te estoy dando motivos para que hables mal de mí

El tiempo se fue volando y tú te fuiste con él
Me viste brillar y te dio con aparecer
No sé pa' qué me escribes si hasta cambié de cel
Me despido de lo nuestro, fue un placer

El tiempo se fue volando y tú te fuiste con él
Me viste brillar y te dio con aparecer
No sé pa' que me tiras y hasta cambié de cel
Me despido de lo nuestro, fue un placer

Pero tú siempre regresas cuando te vas
Es tu naturaleza con mi mente jugar
Sé que verme bien te estresa, un amor bipolar
Pa' mentir tiene destreza, yo puedo ser igual

Tú nunca fuiste real tampoco lo de nosotros
Pa' qué arreglar algo que ya estaba roto
Ahora voy pa' la disco y par de miles exploto
Esa mentira ve y dísela a otro
Porque ya no te creo
Aunque tus panties los guardo de trofeo
Sé que tú no has borrado los videos
Pero tu pichaera, baby, yo la pateo, no te la capeo

Y tú viraste cuando viste que me iba mejor
Si te vas de mi vida me haces un favor
Tuve que perder para ser un ganador
Mi corazón es duro no siente el dolor

Tú viraste cuando viste que me iba mejor
Si te vas de mi vida me haces un favor
Tuve que perder para ser un ganador
Mi corazón es duro no siente el dolor

A veces nos queremos
A veces nos odiamos
Calor en el invierno
Frío en el verano

Y como puedo ser un ángel
También puedo ser el diablo
El tipo que a ti te cuida
O el cabrón que te hace daño

Y tú siempre regresas cuando te vas
Es tu naturaleza con mi mente jugar
Sé que verme bien te estresa, un amor bipolar
Pa' mentir tiene destreza, yo puedo ser igual

A veces nos queremos
Manchmal lieben wir uns
A veces nos odiamos
Manchmal hassen wir uns
Calor en el invierno
Wärme im Winter
Frío en el verano
Kälte im Sommer
Y como puedo ser un ángel
Und wie ich ein Engel sein kann
También puedo ser el diablo
Kann ich auch der Teufel sein
El tipo que a ti te cuida
Der Typ, der auf dich aufpasst
O el cabrón que te hace daño
Oder der Bastard, der dir weh tut
Y tú siempre regresas cuando te vas
Und du kommst immer zurück, wenn du gehst
Es tu naturaleza con mi mente jugar
Es liegt in deiner Natur, mit meinem Verstand zu spielen
Sé que verme bien te estresa, un amor bipolar
Ich weiß, dass es dich stresst, mich gut zu sehen, eine bipolare Liebe
Pa' mentir tiene' destreza, yo puedo ser igual
Um zu lügen, hast du Geschick, ich kann genauso sein
(Ya supiste)
(Du hast es schon gewusst)
Se te nota la maldad, eres igual a mí
Man sieht dir die Bosheit an, du bist wie ich
En mi relación pasada fue que lo aprendí
In meiner vergangenen Beziehung habe ich das gelernt
Conmigo no va a jugar, no soy un ta-te-ti
Mit mir wirst du nicht spielen, ich bin kein Tic-Tac-Toe
Te estoy dando motivos para que hables mal de mí
Ich gebe dir Gründe, schlecht über mich zu reden
El tiempo se fue volando y tú te fuiste con él
Die Zeit ist verflogen und du bist mit ihr gegangen
Me viste brillar y te dio con aparecer
Du hast mich strahlen sehen und es hat dich dazu gebracht, aufzutauchen
No sé pa' qué me escribes si hasta cambié de cel
Ich weiß nicht, warum du mir schreibst, wenn ich sogar mein Handy gewechselt habe
Me despido de lo nuestro, fue un placer
Ich verabschiede mich von uns, es war ein Vergnügen
El tiempo se fue volando y tú te fuiste con él
Die Zeit ist verflogen und du bist mit ihr gegangen
Me viste brillar y te dio con aparecer
Du hast mich strahlen sehen und es hat dich dazu gebracht, aufzutauchen
No sé pa' que me tiras y hasta cambié de cel
Ich weiß nicht, warum du mich ansprichst, wenn ich sogar mein Handy gewechselt habe
Me despido de lo nuestro, fue un placer
Ich verabschiede mich von uns, es war ein Vergnügen
Pero tú siempre regresas cuando te vas
Aber du kommst immer zurück, wenn du gehst
Es tu naturaleza con mi mente jugar
Es liegt in deiner Natur, mit meinem Verstand zu spielen
Sé que verme bien te estresa, un amor bipolar
Ich weiß, dass es dich stresst, mich gut zu sehen, eine bipolare Liebe
Pa' mentir tiene destreza, yo puedo ser igual
Um zu lügen, hast du Geschick, ich kann genauso sein
Tú nunca fuiste real tampoco lo de nosotros
Du warst nie echt, genauso wenig wie wir
Pa' qué arreglar algo que ya estaba roto
Warum etwas reparieren, das bereits kaputt ist
Ahora voy pa' la disco y par de miles exploto
Jetzt gehe ich in den Club und gebe ein paar tausend aus
Esa mentira ve y dísela a otro
Erzähl diese Lüge jemand anderem
Porque ya no te creo
Denn ich glaube dir nicht mehr
Aunque tus panties los guardo de trofeo
Obwohl ich deine Höschen als Trophäe aufbewahre
Sé que tú no has borrado los videos
Ich weiß, dass du die Videos nicht gelöscht hast
Pero tu pichaera, baby, yo la pateo, no te la capeo
Aber dein Prahlen, Baby, ich trete es weg, ich decke es nicht ab
Y tú viraste cuando viste que me iba mejor
Und du hast dich abgewendet, als du gesehen hast, dass es mir besser ging
Si te vas de mi vida me haces un favor
Wenn du aus meinem Leben gehst, tust du mir einen Gefallen
Tuve que perder para ser un ganador
Ich musste verlieren, um ein Gewinner zu sein
Mi corazón es duro no siente el dolor
Mein Herz ist hart, es fühlt keinen Schmerz
Tú viraste cuando viste que me iba mejor
Du hast dich abgewendet, als du gesehen hast, dass es mir besser ging
Si te vas de mi vida me haces un favor
Wenn du aus meinem Leben gehst, tust du mir einen Gefallen
Tuve que perder para ser un ganador
Ich musste verlieren, um ein Gewinner zu sein
Mi corazón es duro no siente el dolor
Mein Herz ist hart, es fühlt keinen Schmerz
A veces nos queremos
Manchmal lieben wir uns
A veces nos odiamos
Manchmal hassen wir uns
Calor en el invierno
Wärme im Winter
Frío en el verano
Kälte im Sommer
Y como puedo ser un ángel
Und wie ich ein Engel sein kann
También puedo ser el diablo
Kann ich auch der Teufel sein
El tipo que a ti te cuida
Der Typ, der auf dich aufpasst
O el cabrón que te hace daño
Oder der Bastard, der dir weh tut
Y tú siempre regresas cuando te vas
Und du kommst immer zurück, wenn du gehst
Es tu naturaleza con mi mente jugar
Es liegt in deiner Natur, mit meinem Verstand zu spielen
Sé que verme bien te estresa, un amor bipolar
Ich weiß, dass es dich stresst, mich gut zu sehen, eine bipolare Liebe
Pa' mentir tiene destreza, yo puedo ser igual
Um zu lügen, hast du Geschick, ich kann genauso sein
A veces nos queremos
Às vezes nos amamos
A veces nos odiamos
Às vezes nos odiamos
Calor en el invierno
Calor no inverno
Frío en el verano
Frio no verão
Y como puedo ser un ángel
E como posso ser um anjo
También puedo ser el diablo
Também posso ser o diabo
El tipo que a ti te cuida
O cara que cuida de você
O el cabrón que te hace daño
Ou o bastardo que te machuca
Y tú siempre regresas cuando te vas
E você sempre volta quando vai embora
Es tu naturaleza con mi mente jugar
É da sua natureza brincar com minha mente
Sé que verme bien te estresa, un amor bipolar
Sei que me ver bem te estressa, um amor bipolar
Pa' mentir tiene' destreza, yo puedo ser igual
Para mentir você tem habilidade, eu posso ser igual
(Ya supiste)
(Já soube)
Se te nota la maldad, eres igual a mí
Dá para ver a sua maldade, você é igual a mim
En mi relación pasada fue que lo aprendí
Na minha relação passada foi que aprendi
Conmigo no va a jugar, no soy un ta-te-ti
Comigo não vai brincar, não sou um jogo de sorte
Te estoy dando motivos para que hables mal de mí
Estou te dando motivos para falar mal de mim
El tiempo se fue volando y tú te fuiste con él
O tempo voou e você foi com ele
Me viste brillar y te dio con aparecer
Você me viu brilhar e decidiu aparecer
No sé pa' qué me escribes si hasta cambié de cel
Não sei por que você me escreve se até mudei de celular
Me despido de lo nuestro, fue un placer
Me despeço do nosso, foi um prazer
El tiempo se fue volando y tú te fuiste con él
O tempo voou e você foi com ele
Me viste brillar y te dio con aparecer
Você me viu brilhar e decidiu aparecer
No sé pa' que me tiras y hasta cambié de cel
Não sei por que você me ataca se até mudei de celular
Me despido de lo nuestro, fue un placer
Me despeço do nosso, foi um prazer
Pero tú siempre regresas cuando te vas
Mas você sempre volta quando vai embora
Es tu naturaleza con mi mente jugar
É da sua natureza brincar com minha mente
Sé que verme bien te estresa, un amor bipolar
Sei que me ver bem te estressa, um amor bipolar
Pa' mentir tiene destreza, yo puedo ser igual
Para mentir você tem habilidade, eu posso ser igual
Tú nunca fuiste real tampoco lo de nosotros
Você nunca foi real, nem o nosso
Pa' qué arreglar algo que ya estaba roto
Por que consertar algo que já estava quebrado
Ahora voy pa' la disco y par de miles exploto
Agora vou para a balada e explodo um par de milhares
Esa mentira ve y dísela a otro
Essa mentira vai e conta para outro
Porque ya no te creo
Porque eu não acredito mais em você
Aunque tus panties los guardo de trofeo
Embora eu guarde suas calcinhas como troféu
Sé que tú no has borrado los videos
Sei que você não apagou os vídeos
Pero tu pichaera, baby, yo la pateo, no te la capeo
Mas seu desprezo, baby, eu chuto, não te defendo
Y tú viraste cuando viste que me iba mejor
E você virou quando viu que eu estava melhor
Si te vas de mi vida me haces un favor
Se você sair da minha vida, me faz um favor
Tuve que perder para ser un ganador
Tive que perder para ser um vencedor
Mi corazón es duro no siente el dolor
Meu coração é duro, não sente a dor
Tú viraste cuando viste que me iba mejor
Você virou quando viu que eu estava melhor
Si te vas de mi vida me haces un favor
Se você sair da minha vida, me faz um favor
Tuve que perder para ser un ganador
Tive que perder para ser um vencedor
Mi corazón es duro no siente el dolor
Meu coração é duro, não sente a dor
A veces nos queremos
Às vezes nos amamos
A veces nos odiamos
Às vezes nos odiamos
Calor en el invierno
Calor no inverno
Frío en el verano
Frio no verão
Y como puedo ser un ángel
E como posso ser um anjo
También puedo ser el diablo
Também posso ser o diabo
El tipo que a ti te cuida
O cara que cuida de você
O el cabrón que te hace daño
Ou o bastardo que te machuca
Y tú siempre regresas cuando te vas
E você sempre volta quando vai embora
Es tu naturaleza con mi mente jugar
É da sua natureza brincar com minha mente
Sé que verme bien te estresa, un amor bipolar
Sei que me ver bem te estressa, um amor bipolar
Pa' mentir tiene destreza, yo puedo ser igual
Para mentir você tem habilidade, eu posso ser igual
A veces nos queremos
Sometimes we love each other
A veces nos odiamos
Sometimes we hate each other
Calor en el invierno
Warmth in the winter
Frío en el verano
Cold in the summer
Y como puedo ser un ángel
And as I can be an angel
También puedo ser el diablo
I can also be the devil
El tipo que a ti te cuida
The guy who takes care of you
O el cabrón que te hace daño
Or the bastard who hurts you
Y tú siempre regresas cuando te vas
And you always come back when you leave
Es tu naturaleza con mi mente jugar
It's your nature to play with my mind
Sé que verme bien te estresa, un amor bipolar
I know seeing me well stresses you, a bipolar love
Pa' mentir tiene' destreza, yo puedo ser igual
You're skilled at lying, I can be the same
(Ya supiste)
(You already knew)
Se te nota la maldad, eres igual a mí
Your wickedness shows, you're just like me
En mi relación pasada fue que lo aprendí
In my past relationship is where I learned it
Conmigo no va a jugar, no soy un ta-te-ti
You're not going to play with me, I'm not a tic-tac-toe
Te estoy dando motivos para que hables mal de mí
I'm giving you reasons to speak ill of me
El tiempo se fue volando y tú te fuiste con él
Time flew by and you went with it
Me viste brillar y te dio con aparecer
You saw me shine and you decided to show up
No sé pa' qué me escribes si hasta cambié de cel
I don't know why you write to me if I even changed my cell
Me despido de lo nuestro, fue un placer
I say goodbye to our thing, it was a pleasure
El tiempo se fue volando y tú te fuiste con él
Time flew by and you went with it
Me viste brillar y te dio con aparecer
You saw me shine and you decided to show up
No sé pa' que me tiras y hasta cambié de cel
I don't know why you throw at me if I even changed my cell
Me despido de lo nuestro, fue un placer
I say goodbye to our thing, it was a pleasure
Pero tú siempre regresas cuando te vas
But you always come back when you leave
Es tu naturaleza con mi mente jugar
It's your nature to play with my mind
Sé que verme bien te estresa, un amor bipolar
I know seeing me well stresses you, a bipolar love
Pa' mentir tiene destreza, yo puedo ser igual
You're skilled at lying, I can be the same
Tú nunca fuiste real tampoco lo de nosotros
You were never real nor was our thing
Pa' qué arreglar algo que ya estaba roto
Why fix something that was already broken
Ahora voy pa' la disco y par de miles exploto
Now I'm going to the club and I'm blowing up a couple of thousands
Esa mentira ve y dísela a otro
Take that lie and tell it to someone else
Porque ya no te creo
Because I no longer believe you
Aunque tus panties los guardo de trofeo
Even though I keep your panties as a trophy
Sé que tú no has borrado los videos
I know you haven't deleted the videos
Pero tu pichaera, baby, yo la pateo, no te la capeo
But your rejection, baby, I kick it, I don't cover it
Y tú viraste cuando viste que me iba mejor
And you turned when you saw I was doing better
Si te vas de mi vida me haces un favor
If you leave my life you do me a favor
Tuve que perder para ser un ganador
I had to lose to be a winner
Mi corazón es duro no siente el dolor
My heart is tough it doesn't feel the pain
Tú viraste cuando viste que me iba mejor
You turned when you saw I was doing better
Si te vas de mi vida me haces un favor
If you leave my life you do me a favor
Tuve que perder para ser un ganador
I had to lose to be a winner
Mi corazón es duro no siente el dolor
My heart is tough it doesn't feel the pain
A veces nos queremos
Sometimes we love each other
A veces nos odiamos
Sometimes we hate each other
Calor en el invierno
Warmth in the winter
Frío en el verano
Cold in the summer
Y como puedo ser un ángel
And as I can be an angel
También puedo ser el diablo
I can also be the devil
El tipo que a ti te cuida
The guy who takes care of you
O el cabrón que te hace daño
Or the bastard who hurts you
Y tú siempre regresas cuando te vas
And you always come back when you leave
Es tu naturaleza con mi mente jugar
It's your nature to play with my mind
Sé que verme bien te estresa, un amor bipolar
I know seeing me well stresses you, a bipolar love
Pa' mentir tiene destreza, yo puedo ser igual
You're skilled at lying, I can be the same
A veces nos queremos
Parfois, nous nous aimons
A veces nos odiamos
Parfois, nous nous détestons
Calor en el invierno
Chaleur en hiver
Frío en el verano
Froid en été
Y como puedo ser un ángel
Et comme je peux être un ange
También puedo ser el diablo
Je peux aussi être le diable
El tipo que a ti te cuida
Le type qui prend soin de toi
O el cabrón que te hace daño
Ou le salaud qui te fait du mal
Y tú siempre regresas cuando te vas
Et tu reviens toujours quand tu pars
Es tu naturaleza con mi mente jugar
C'est dans ta nature de jouer avec mon esprit
Sé que verme bien te estresa, un amor bipolar
Je sais que me voir bien te stresse, un amour bipolaire
Pa' mentir tiene' destreza, yo puedo ser igual
Pour mentir, tu as de l'habileté, je peux être pareil
(Ya supiste)
(Tu le savais déjà)
Se te nota la maldad, eres igual a mí
On voit ta méchanceté, tu es comme moi
En mi relación pasada fue que lo aprendí
C'est dans ma relation passée que j'ai appris cela
Conmigo no va a jugar, no soy un ta-te-ti
Avec moi, tu ne vas pas jouer, je ne suis pas un tic-tac-toe
Te estoy dando motivos para que hables mal de mí
Je te donne des raisons de parler mal de moi
El tiempo se fue volando y tú te fuiste con él
Le temps a filé et tu es parti avec lui
Me viste brillar y te dio con aparecer
Tu m'as vu briller et tu as décidé d'apparaître
No sé pa' qué me escribes si hasta cambié de cel
Je ne sais pas pourquoi tu m'écris alors que j'ai même changé de portable
Me despido de lo nuestro, fue un placer
Je dis adieu à ce que nous avions, ce fut un plaisir
El tiempo se fue volando y tú te fuiste con él
Le temps a filé et tu es parti avec lui
Me viste brillar y te dio con aparecer
Tu m'as vu briller et tu as décidé d'apparaître
No sé pa' que me tiras y hasta cambié de cel
Je ne sais pas pourquoi tu me tires dessus alors que j'ai même changé de portable
Me despido de lo nuestro, fue un placer
Je dis adieu à ce que nous avions, ce fut un plaisir
Pero tú siempre regresas cuando te vas
Mais tu reviens toujours quand tu pars
Es tu naturaleza con mi mente jugar
C'est dans ta nature de jouer avec mon esprit
Sé que verme bien te estresa, un amor bipolar
Je sais que me voir bien te stresse, un amour bipolaire
Pa' mentir tiene destreza, yo puedo ser igual
Pour mentir, tu as de l'habileté, je peux être pareil
Tú nunca fuiste real tampoco lo de nosotros
Tu n'as jamais été réel, ni ce que nous avions
Pa' qué arreglar algo que ya estaba roto
Pourquoi réparer quelque chose qui était déjà cassé
Ahora voy pa' la disco y par de miles exploto
Maintenant je vais en boîte et je dépense des milliers
Esa mentira ve y dísela a otro
Va dire ce mensonge à quelqu'un d'autre
Porque ya no te creo
Parce que je ne te crois plus
Aunque tus panties los guardo de trofeo
Même si je garde ta culotte comme trophée
Sé que tú no has borrado los videos
Je sais que tu n'as pas effacé les vidéos
Pero tu pichaera, baby, yo la pateo, no te la capeo
Mais ton indifférence, bébé, je la repousse, je ne la supporte pas
Y tú viraste cuando viste que me iba mejor
Et tu as tourné le dos quand tu as vu que j'allais mieux
Si te vas de mi vida me haces un favor
Si tu sors de ma vie, tu me rends un service
Tuve que perder para ser un ganador
J'ai dû perdre pour être un gagnant
Mi corazón es duro no siente el dolor
Mon cœur est dur, il ne ressent pas la douleur
Tú viraste cuando viste que me iba mejor
Tu as tourné le dos quand tu as vu que j'allais mieux
Si te vas de mi vida me haces un favor
Si tu sors de ma vie, tu me rends un service
Tuve que perder para ser un ganador
J'ai dû perdre pour être un gagnant
Mi corazón es duro no siente el dolor
Mon cœur est dur, il ne ressent pas la douleur
A veces nos queremos
Parfois, nous nous aimons
A veces nos odiamos
Parfois, nous nous détestons
Calor en el invierno
Chaleur en hiver
Frío en el verano
Froid en été
Y como puedo ser un ángel
Et comme je peux être un ange
También puedo ser el diablo
Je peux aussi être le diable
El tipo que a ti te cuida
Le type qui prend soin de toi
O el cabrón que te hace daño
Ou le salaud qui te fait du mal
Y tú siempre regresas cuando te vas
Et tu reviens toujours quand tu pars
Es tu naturaleza con mi mente jugar
C'est dans ta nature de jouer avec mon esprit
Sé que verme bien te estresa, un amor bipolar
Je sais que me voir bien te stresse, un amour bipolaire
Pa' mentir tiene destreza, yo puedo ser igual
Pour mentir, tu as de l'habileté, je peux être pareil
A veces nos queremos
A volte ci vogliamo
A veces nos odiamos
A volte ci odiamo
Calor en el invierno
Calore in inverno
Frío en el verano
Freddo in estate
Y como puedo ser un ángel
E come posso essere un angelo
También puedo ser el diablo
Posso anche essere il diavolo
El tipo que a ti te cuida
Il tipo che ti protegge
O el cabrón que te hace daño
O il bastardo che ti fa del male
Y tú siempre regresas cuando te vas
E tu torni sempre quando te ne vai
Es tu naturaleza con mi mente jugar
È nella tua natura giocare con la mia mente
Sé que verme bien te estresa, un amor bipolar
So che vedermi bene ti stressa, un amore bipolare
Pa' mentir tiene' destreza, yo puedo ser igual
Per mentire hai abilità, posso essere lo stesso
(Ya supiste)
(Già sapevi)
Se te nota la maldad, eres igual a mí
Si vede la tua malvagità, sei come me
En mi relación pasada fue que lo aprendí
Nella mia relazione passata è quello che ho imparato
Conmigo no va a jugar, no soy un ta-te-ti
Con me non giocherai, non sono un tic-tac-toe
Te estoy dando motivos para que hables mal de mí
Ti sto dando motivi per parlare male di me
El tiempo se fue volando y tú te fuiste con él
Il tempo è volato via e tu sei andata con lui
Me viste brillar y te dio con aparecer
Mi hai visto brillare e hai deciso di apparire
No sé pa' qué me escribes si hasta cambié de cel
Non so perché mi scrivi se ho anche cambiato cellulare
Me despido de lo nuestro, fue un placer
Dico addio al nostro, è stato un piacere
El tiempo se fue volando y tú te fuiste con él
Il tempo è volato via e tu sei andata con lui
Me viste brillar y te dio con aparecer
Mi hai visto brillare e hai deciso di apparire
No sé pa' que me tiras y hasta cambié de cel
Non so perché mi provochi se ho anche cambiato cellulare
Me despido de lo nuestro, fue un placer
Dico addio al nostro, è stato un piacere
Pero tú siempre regresas cuando te vas
Ma tu torni sempre quando te ne vai
Es tu naturaleza con mi mente jugar
È nella tua natura giocare con la mia mente
Sé que verme bien te estresa, un amor bipolar
So che vedermi bene ti stressa, un amore bipolare
Pa' mentir tiene destreza, yo puedo ser igual
Per mentire hai abilità, posso essere lo stesso
Tú nunca fuiste real tampoco lo de nosotros
Non sei mai stata reale, nemmeno noi
Pa' qué arreglar algo que ya estaba roto
Perché riparare qualcosa che era già rotto
Ahora voy pa' la disco y par de miles exploto
Ora vado in discoteca e faccio esplodere un paio di migliaia
Esa mentira ve y dísela a otro
Quella bugia vai a dirlo a qualcun altro
Porque ya no te creo
Perché non ti credo più
Aunque tus panties los guardo de trofeo
Anche se tengo le tue mutandine come trofeo
Sé que tú no has borrado los videos
So che non hai cancellato i video
Pero tu pichaera, baby, yo la pateo, no te la capeo
Ma il tuo rifiuto, baby, lo respingo, non lo sopporto
Y tú viraste cuando viste que me iba mejor
E tu hai girato quando hai visto che stavo meglio
Si te vas de mi vida me haces un favor
Se vai via dalla mia vita mi fai un favore
Tuve que perder para ser un ganador
Ho dovuto perdere per essere un vincitore
Mi corazón es duro no siente el dolor
Il mio cuore è duro, non sente il dolore
Tú viraste cuando viste que me iba mejor
Hai girato quando hai visto che stavo meglio
Si te vas de mi vida me haces un favor
Se vai via dalla mia vita mi fai un favore
Tuve que perder para ser un ganador
Ho dovuto perdere per essere un vincitore
Mi corazón es duro no siente el dolor
Il mio cuore è duro, non sente il dolore
A veces nos queremos
A volte ci vogliamo
A veces nos odiamos
A volte ci odiamo
Calor en el invierno
Calore in inverno
Frío en el verano
Freddo in estate
Y como puedo ser un ángel
E come posso essere un angelo
También puedo ser el diablo
Posso anche essere il diavolo
El tipo que a ti te cuida
Il tipo che ti protegge
O el cabrón que te hace daño
O il bastardo che ti fa del male
Y tú siempre regresas cuando te vas
E tu torni sempre quando te ne vai
Es tu naturaleza con mi mente jugar
È nella tua natura giocare con la mia mente
Sé que verme bien te estresa, un amor bipolar
So che vedermi bene ti stressa, un amore bipolare
Pa' mentir tiene destreza, yo puedo ser igual
Per mentire hai abilità, posso essere lo stesso

Wissenswertes über das Lied Amor Bipolar von Duki

Wer hat das Lied “Amor Bipolar” von Duki komponiert?
Das Lied “Amor Bipolar” von Duki wurde von Felix Lara, Gabriel Mora Quintero, Jeremy Jahmal Ayala Gonzalez, Machael Angelo Cole, Mauro Ezequiel Lombardo komponiert.

Beliebteste Lieder von Duki

Andere Künstler von Trap