La Vie en rose [English Version]

David Mack, Edith Piaf, Louis "Louiguy" Guglielmi

Liedtexte Übersetzung

Hold me close and hold me fast
The magic spell you cast
This is la vie en rose

When you kiss me heaven sighs
And though I close my eyes
I see la vie en rose

When you press me to your heart
I'm in a world apart
A world where roses bloom
And when you speak, angels sing from above
Everyday words seem to turn into love songs

Give your heart and soul to me
And life will always be
La vie en rose

I thought that love was just a word
They sang about in songs I heard
It took your kisses to reveal
That I was wrong, and love is real

Hold me close and hold me fast
The magic spell you cast
This is la vie en rose

When you kiss me heaven sighs
And though I close my eyes
I see la vie en rose

When you press me to your heart
I'm in a world apart
A world where roses bloom
And when you speak, angels sing from above
Everyday words seem to turn into love songs

Give your heart and soul to me
And life will always be
La vie en rose

Lala-lala-lala
That's it

Hold me close and hold me fast
Halt mich fest und halt mich schnell
The magic spell you cast
Der Zauber, den du wirfst
This is la vie en rose
Das ist la vie en rose
When you kiss me heaven sighs
Wenn du mich küsst, seufzt der Himmel
And though I close my eyes
Und obwohl ich meine Augen schließe
I see la vie en rose
Ich sehe la vie en rose
When you press me to your heart
Wenn du mich an dein Herz drückst
I'm in a world apart
Ich bin in einer anderen Welt
A world where roses bloom
Eine Welt, in der Rosen blühen
And when you speak, angels sing from above
Und wenn du sprichst, singen Engel von oben
Everyday words seem to turn into love songs
Alltägliche Worte scheinen sich in Liebeslieder zu verwandeln
Give your heart and soul to me
Gib mir dein Herz und deine Seele
And life will always be
Und das Leben wird immer sein
La vie en rose
La vie en rose
I thought that love was just a word
Ich dachte, dass Liebe nur ein Wort war
They sang about in songs I heard
Sie sangen darüber in Liedern, die ich hörte
It took your kisses to reveal
Es brauchte deine Küsse, um zu offenbaren
That I was wrong, and love is real
Dass ich mich geirrt habe und Liebe echt ist
Hold me close and hold me fast
Halt mich fest und halt mich schnell
The magic spell you cast
Der Zauber, den du wirfst
This is la vie en rose
Das ist la vie en rose
When you kiss me heaven sighs
Wenn du mich küsst, seufzt der Himmel
And though I close my eyes
Und obwohl ich meine Augen schließe
I see la vie en rose
Ich sehe la vie en rose
When you press me to your heart
Wenn du mich an dein Herz drückst
I'm in a world apart
Ich bin in einer anderen Welt
A world where roses bloom
Eine Welt, in der Rosen blühen
And when you speak, angels sing from above
Und wenn du sprichst, singen Engel von oben
Everyday words seem to turn into love songs
Alltägliche Worte scheinen sich in Liebeslieder zu verwandeln
Give your heart and soul to me
Gib mir dein Herz und deine Seele
And life will always be
Und das Leben wird immer sein
La vie en rose
La vie en rose
Lala-lala-lala
Lala-lala-lala
That's it
Das ist es
Hold me close and hold me fast
Segure-me perto e segure-me forte
The magic spell you cast
O feitiço mágico que você lança
This is la vie en rose
Isso é la vie en rose
When you kiss me heaven sighs
Quando você me beija, o céu suspira
And though I close my eyes
E embora eu feche meus olhos
I see la vie en rose
Eu vejo la vie en rose
When you press me to your heart
Quando você me aperta contra seu coração
I'm in a world apart
Estou em um mundo à parte
A world where roses bloom
Um mundo onde as rosas florescem
And when you speak, angels sing from above
E quando você fala, anjos cantam lá de cima
Everyday words seem to turn into love songs
Palavras cotidianas parecem se transformar em canções de amor
Give your heart and soul to me
Dê seu coração e alma para mim
And life will always be
E a vida sempre será
La vie en rose
La vie en rose
I thought that love was just a word
Eu pensei que o amor era apenas uma palavra
They sang about in songs I heard
Eles cantavam sobre em músicas que eu ouvi
It took your kisses to reveal
Foram seus beijos que revelaram
That I was wrong, and love is real
Que eu estava errado, e o amor é real
Hold me close and hold me fast
Segure-me perto e segure-me forte
The magic spell you cast
O feitiço mágico que você lança
This is la vie en rose
Isso é la vie en rose
When you kiss me heaven sighs
Quando você me beija, o céu suspira
And though I close my eyes
E embora eu feche meus olhos
I see la vie en rose
Eu vejo la vie en rose
When you press me to your heart
Quando você me aperta contra seu coração
I'm in a world apart
Estou em um mundo à parte
A world where roses bloom
Um mundo onde as rosas florescem
And when you speak, angels sing from above
E quando você fala, anjos cantam lá de cima
Everyday words seem to turn into love songs
Palavras cotidianas parecem se transformar em canções de amor
Give your heart and soul to me
Dê seu coração e alma para mim
And life will always be
E a vida sempre será
La vie en rose
La vie en rose
Lala-lala-lala
Lala-lala-lala
That's it
É isso
Hold me close and hold me fast
Abrázame fuerte y abrázame rápido
The magic spell you cast
El hechizo mágico que lanzas
This is la vie en rose
Esto es la vie en rose
When you kiss me heaven sighs
Cuando me besas, el cielo suspira
And though I close my eyes
Y aunque cierre los ojos
I see la vie en rose
Veo la vie en rose
When you press me to your heart
Cuando me presionas contra tu corazón
I'm in a world apart
Estoy en un mundo aparte
A world where roses bloom
Un mundo donde florecen las rosas
And when you speak, angels sing from above
Y cuando hablas, los ángeles cantan desde arriba
Everyday words seem to turn into love songs
Las palabras cotidianas parecen convertirse en canciones de amor
Give your heart and soul to me
Dame tu corazón y tu alma
And life will always be
Y la vida siempre será
La vie en rose
La vie en rose
I thought that love was just a word
Pensé que el amor era solo una palabra
They sang about in songs I heard
Cantaban sobre él en las canciones que escuché
It took your kisses to reveal
Tus besos revelaron
That I was wrong, and love is real
Que estaba equivocado, y el amor es real
Hold me close and hold me fast
Abrázame fuerte y abrázame rápido
The magic spell you cast
El hechizo mágico que lanzas
This is la vie en rose
Esto es la vie en rose
When you kiss me heaven sighs
Cuando me besas, el cielo suspira
And though I close my eyes
Y aunque cierre los ojos
I see la vie en rose
Veo la vie en rose
When you press me to your heart
Cuando me presionas contra tu corazón
I'm in a world apart
Estoy en un mundo aparte
A world where roses bloom
Un mundo donde florecen las rosas
And when you speak, angels sing from above
Y cuando hablas, los ángeles cantan desde arriba
Everyday words seem to turn into love songs
Las palabras cotidianas parecen convertirse en canciones de amor
Give your heart and soul to me
Dame tu corazón y tu alma
And life will always be
Y la vida siempre será
La vie en rose
La vie en rose
Lala-lala-lala
Lala-lala-lala
That's it
Eso es todo
Hold me close and hold me fast
Serre-moi fort et serre-moi vite
The magic spell you cast
Le sort magique que tu lances
This is la vie en rose
C'est la vie en rose
When you kiss me heaven sighs
Quand tu m'embrasses, le ciel soupire
And though I close my eyes
Et bien que je ferme les yeux
I see la vie en rose
Je vois la vie en rose
When you press me to your heart
Quand tu me presses contre ton cœur
I'm in a world apart
Je suis dans un monde à part
A world where roses bloom
Un monde où les roses fleurissent
And when you speak, angels sing from above
Et quand tu parles, les anges chantent d'en haut
Everyday words seem to turn into love songs
Les mots de tous les jours semblent se transformer en chansons d'amour
Give your heart and soul to me
Donne-moi ton cœur et ton âme
And life will always be
Et la vie sera toujours
La vie en rose
La vie en rose
I thought that love was just a word
Je pensais que l'amour n'était qu'un mot
They sang about in songs I heard
Ils chantaient dans les chansons que j'ai entendues
It took your kisses to reveal
Il a fallu tes baisers pour révéler
That I was wrong, and love is real
Que j'avais tort, et l'amour est réel
Hold me close and hold me fast
Serre-moi fort et serre-moi vite
The magic spell you cast
Le sort magique que tu lances
This is la vie en rose
C'est la vie en rose
When you kiss me heaven sighs
Quand tu m'embrasses, le ciel soupire
And though I close my eyes
Et bien que je ferme les yeux
I see la vie en rose
Je vois la vie en rose
When you press me to your heart
Quand tu me presses contre ton cœur
I'm in a world apart
Je suis dans un monde à part
A world where roses bloom
Un monde où les roses fleurissent
And when you speak, angels sing from above
Et quand tu parles, les anges chantent d'en haut
Everyday words seem to turn into love songs
Les mots de tous les jours semblent se transformer en chansons d'amour
Give your heart and soul to me
Donne-moi ton cœur et ton âme
And life will always be
Et la vie sera toujours
La vie en rose
La vie en rose
Lala-lala-lala
Lala-lala-lala
That's it
C'est ça
Hold me close and hold me fast
Stringimi forte e stringimi veloce
The magic spell you cast
L'incantesimo magico che lanci
This is la vie en rose
Questa è la vie en rose
When you kiss me heaven sighs
Quando mi baci il cielo sospira
And though I close my eyes
E anche se chiudo gli occhi
I see la vie en rose
Vedo la vie en rose
When you press me to your heart
Quando mi stringi al tuo cuore
I'm in a world apart
Sono in un mondo a parte
A world where roses bloom
Un mondo dove fioriscono le rose
And when you speak, angels sing from above
E quando parli, gli angeli cantano dall'alto
Everyday words seem to turn into love songs
Le parole di tutti i giorni sembrano trasformarsi in canzoni d'amore
Give your heart and soul to me
Dai il tuo cuore e la tua anima a me
And life will always be
E la vita sarà sempre
La vie en rose
La vie en rose
I thought that love was just a word
Pensavo che l'amore fosse solo una parola
They sang about in songs I heard
Cantavano nelle canzoni che ho sentito
It took your kisses to reveal
Ci sono voluti i tuoi baci per rivelare
That I was wrong, and love is real
Che mi sbagliavo, e l'amore è reale
Hold me close and hold me fast
Stringimi forte e stringimi veloce
The magic spell you cast
L'incantesimo magico che lanci
This is la vie en rose
Questa è la vie en rose
When you kiss me heaven sighs
Quando mi baci il cielo sospira
And though I close my eyes
E anche se chiudo gli occhi
I see la vie en rose
Vedo la vie en rose
When you press me to your heart
Quando mi stringi al tuo cuore
I'm in a world apart
Sono in un mondo a parte
A world where roses bloom
Un mondo dove fioriscono le rose
And when you speak, angels sing from above
E quando parli, gli angeli cantano dall'alto
Everyday words seem to turn into love songs
Le parole di tutti i giorni sembrano trasformarsi in canzoni d'amore
Give your heart and soul to me
Dai il tuo cuore e la tua anima a me
And life will always be
E la vita sarà sempre
La vie en rose
La vie en rose
Lala-lala-lala
Lala-lala-lala
That's it
Ecco fatto

Wissenswertes über das Lied La Vie en rose [English Version] von Édith Piaf

Auf welchen Alben wurde das Lied “La Vie en rose [English Version]” von Édith Piaf veröffentlicht?
Édith Piaf hat das Lied auf den Alben “Le Copacabana du 30 Juin 1949” im Jahr 1993, “L'Intégrale "Accordéon" [20 CD]” im Jahr 2007 und “Les 100 Plus Belles Chansons d'Édith Piaf” im Jahr 2010 veröffentlicht.
Wer hat das Lied “La Vie en rose [English Version]” von Édith Piaf komponiert?
Das Lied “La Vie en rose [English Version]” von Édith Piaf wurde von David Mack, Edith Piaf, Louis "Louiguy" Guglielmi komponiert.

Beliebteste Lieder von Édith Piaf

Andere Künstler von Traditional pop