Já é tarde
É quase madrugada, eu não dormi
Com você no pensamento a insistir
E eu não durmo sem falar contigo
Só liguei
Liguei pra te dizer que eu te amo
E os momentos que felizes passamos
Se eu morrer irá morrer junto comigo
E ao dormir
Sozinha estiver em seus lençóis
Abrace o travesseiro e pense em nós
Na impressão irá sentir o meu calor
Vá
Agora eu te ouvi e posso sonhar
Sentir as tuas mãos a me afagar
Vivendo a paz desse amor
Como pode
Dois seres como nós viver assim
Eu louco por você, você por mim
E agora tão distante sem amor
Vá dormir
E sonhe com nós dois no paraíso
De mãos dadas caminhando no infinito
E pra sempre desfrutando desse amor
E ao dormir
Sozinha estiver em seus lençóis
Abrace o travesseiro, pense em nós
Na impressão irá sentir o meu calor
Vá
Agora já te ouvi, posso sonhar
Sentir as suas mãos a me afagar
Vivendo a paz desse amor
Amor
Já é tarde
Es ist schon spät
É quase madrugada, eu não dormi
Es ist fast Morgen, ich habe nicht geschlafen
Com você no pensamento a insistir
Mit dir in meinen Gedanken, die beharren
E eu não durmo sem falar contigo
Und ich schlafe nicht ohne mit dir zu sprechen
Só liguei
Ich habe nur angerufen
Liguei pra te dizer que eu te amo
Ich habe angerufen um dir zu sagen, dass ich dich liebe
E os momentos que felizes passamos
Und die glücklichen Momente, die wir verbracht haben
Se eu morrer irá morrer junto comigo
Wenn ich sterbe, wird es mit mir sterben
E ao dormir
Und beim Schlafen
Sozinha estiver em seus lençóis
Wenn du alleine in deinen Laken bist
Abrace o travesseiro e pense em nós
Umarme das Kissen und denke an uns
Na impressão irá sentir o meu calor
Du wirst meinen Wärme spüren
Vá
Geh
Agora eu te ouvi e posso sonhar
Jetzt habe ich dich gehört und kann träumen
Sentir as tuas mãos a me afagar
Fühle deine Hände, die mich streicheln
Vivendo a paz desse amor
Lebe den Frieden dieser Liebe
Como pode
Wie kann es sein
Dois seres como nós viver assim
Zwei Wesen wie wir leben so
Eu louco por você, você por mim
Ich verrückt nach dir, du nach mir
E agora tão distante sem amor
Und jetzt so weit weg ohne Liebe
Vá dormir
Geh schlafen
E sonhe com nós dois no paraíso
Und träume von uns beiden im Paradies
De mãos dadas caminhando no infinito
Hand in Hand ins Unendliche gehen
E pra sempre desfrutando desse amor
Und für immer diese Liebe genießen
E ao dormir
Und beim Schlafen
Sozinha estiver em seus lençóis
Wenn du alleine in deinen Laken bist
Abrace o travesseiro, pense em nós
Umarme das Kissen, denke an uns
Na impressão irá sentir o meu calor
Du wirst meinen Wärme spüren
Vá
Geh
Agora já te ouvi, posso sonhar
Jetzt habe ich dich gehört, ich kann träumen
Sentir as suas mãos a me afagar
Fühle deine Hände, die mich streicheln
Vivendo a paz desse amor
Lebe den Frieden dieser Liebe
Amor
Liebe
Já é tarde
It's already late
É quase madrugada, eu não dormi
It's almost dawn, I haven't slept
Com você no pensamento a insistir
With you in my thoughts insisting
E eu não durmo sem falar contigo
And I can't sleep without talking to you
Só liguei
I just called
Liguei pra te dizer que eu te amo
Called to tell you that I love you
E os momentos que felizes passamos
And the happy moments we spent
Se eu morrer irá morrer junto comigo
If I die, it will die with me
E ao dormir
And when you sleep
Sozinha estiver em seus lençóis
Alone in your sheets
Abrace o travesseiro e pense em nós
Hug the pillow and think of us
Na impressão irá sentir o meu calor
You will feel my warmth
Vá
Go
Agora eu te ouvi e posso sonhar
Now I've heard you and I can dream
Sentir as tuas mãos a me afagar
Feel your hands caressing me
Vivendo a paz desse amor
Living the peace of this love
Como pode
How can
Dois seres como nós viver assim
Two beings like us live like this
Eu louco por você, você por mim
I'm crazy about you, you about me
E agora tão distante sem amor
And now so distant without love
Vá dormir
Go to sleep
E sonhe com nós dois no paraíso
And dream of us in paradise
De mãos dadas caminhando no infinito
Hand in hand walking into the infinite
E pra sempre desfrutando desse amor
And forever enjoying this love
E ao dormir
And when you sleep
Sozinha estiver em seus lençóis
Alone in your sheets
Abrace o travesseiro, pense em nós
Hug the pillow, think of us
Na impressão irá sentir o meu calor
You will feel my warmth
Vá
Go
Agora já te ouvi, posso sonhar
Now I've heard you, I can dream
Sentir as suas mãos a me afagar
Feel your hands caressing me
Vivendo a paz desse amor
Living the peace of this love
Amor
Love
Já é tarde
Ya es tarde
É quase madrugada, eu não dormi
Es casi madrugada, no he dormido
Com você no pensamento a insistir
Con pensamientos de ti insistiendo
E eu não durmo sem falar contigo
Y no puedo dormir sin hablar contigo
Só liguei
Solo llamé
Liguei pra te dizer que eu te amo
Llamé para decirte que te amo
E os momentos que felizes passamos
Y los momentos felices que pasamos
Se eu morrer irá morrer junto comigo
Si muero, morirá junto conmigo
E ao dormir
Y al dormir
Sozinha estiver em seus lençóis
Si estás sola en tus sábanas
Abrace o travesseiro e pense em nós
Abraza la almohada y piensa en nosotros
Na impressão irá sentir o meu calor
Sentirás mi calor
Vá
Ve
Agora eu te ouvi e posso sonhar
Ahora te he escuchado y puedo soñar
Sentir as tuas mãos a me afagar
Siento tus manos acariciándome
Vivendo a paz desse amor
Viviendo la paz de este amor
Como pode
¿Cómo puede ser?
Dois seres como nós viver assim
Dos seres como nosotros viviendo así
Eu louco por você, você por mim
Yo loco por ti, tú por mí
E agora tão distante sem amor
Y ahora tan lejos sin amor
Vá dormir
Ve a dormir
E sonhe com nós dois no paraíso
Y sueña con nosotros dos en el paraíso
De mãos dadas caminhando no infinito
De la mano caminando hacia el infinito
E pra sempre desfrutando desse amor
Y disfrutando para siempre de este amor
E ao dormir
Y al dormir
Sozinha estiver em seus lençóis
Si estás sola en tus sábanas
Abrace o travesseiro, pense em nós
Abraza la almohada, piensa en nosotros
Na impressão irá sentir o meu calor
Sentirás mi calor
Vá
Ve
Agora já te ouvi, posso sonhar
Ahora ya te he escuchado, puedo soñar
Sentir as suas mãos a me afagar
Siento tus manos acariciándome
Vivendo a paz desse amor
Viviendo la paz de este amor
Amor
Amor
Já é tarde
Il est déjà tard
É quase madrugada, eu não dormi
C'est presque l'aube, je n'ai pas dormi
Com você no pensamento a insistir
Avec toi dans mes pensées, insistant
E eu não durmo sem falar contigo
Et je ne dors pas sans te parler
Só liguei
J'ai juste appelé
Liguei pra te dizer que eu te amo
J'ai appelé pour te dire que je t'aime
E os momentos que felizes passamos
Et les moments heureux que nous avons passés
Se eu morrer irá morrer junto comigo
Si je meurs, tu mourras avec moi
E ao dormir
Et en dormant
Sozinha estiver em seus lençóis
Si tu es seule dans tes draps
Abrace o travesseiro e pense em nós
Serre l'oreiller et pense à nous
Na impressão irá sentir o meu calor
Tu auras l'impression de sentir ma chaleur
Vá
Va
Agora eu te ouvi e posso sonhar
Maintenant je t'ai entendu et je peux rêver
Sentir as tuas mãos a me afagar
Sentir tes mains me caresser
Vivendo a paz desse amor
Vivant la paix de cet amour
Como pode
Comment est-ce possible
Dois seres como nós viver assim
Deux êtres comme nous vivre ainsi
Eu louco por você, você por mim
Moi fou de toi, toi de moi
E agora tão distante sem amor
Et maintenant si loin sans amour
Vá dormir
Va dormir
E sonhe com nós dois no paraíso
Et rêve de nous deux au paradis
De mãos dadas caminhando no infinito
Main dans la main, marchant vers l'infini
E pra sempre desfrutando desse amor
Et pour toujours profiter de cet amour
E ao dormir
Et en dormant
Sozinha estiver em seus lençóis
Si tu es seule dans tes draps
Abrace o travesseiro, pense em nós
Serre l'oreiller, pense à nous
Na impressão irá sentir o meu calor
Tu auras l'impression de sentir ma chaleur
Vá
Va
Agora já te ouvi, posso sonhar
Maintenant je t'ai entendu, je peux rêver
Sentir as suas mãos a me afagar
Sentir tes mains me caresser
Vivendo a paz desse amor
Vivant la paix de cet amour
Amor
Amour
Já é tarde
È già tardi
É quase madrugada, eu não dormi
È quasi l'alba, non ho dormito
Com você no pensamento a insistir
Con te nei miei pensieri a insistere
E eu não durmo sem falar contigo
E non riesco a dormire senza parlare con te
Só liguei
Ho solo chiamato
Liguei pra te dizer que eu te amo
Ho chiamato per dirti che ti amo
E os momentos que felizes passamos
E i momenti felici che abbiamo passato
Se eu morrer irá morrer junto comigo
Se morirò, morirai con me
E ao dormir
E quando vai a dormire
Sozinha estiver em seus lençóis
Sei sola nei tuoi lenzuoli
Abrace o travesseiro e pense em nós
Abbraccia il cuscino e pensa a noi
Na impressão irá sentir o meu calor
Avrai l'impressione di sentire il mio calore
Vá
Vai
Agora eu te ouvi e posso sonhar
Ora ti ho sentito e posso sognare
Sentir as tuas mãos a me afagar
Sentire le tue mani che mi accarezzano
Vivendo a paz desse amor
Vivendo la pace di questo amore
Como pode
Come può
Dois seres como nós viver assim
Due esseri come noi vivere così
Eu louco por você, você por mim
Io pazzo di te, tu pazza di me
E agora tão distante sem amor
E ora così distanti senza amore
Vá dormir
Vai a dormire
E sonhe com nós dois no paraíso
E sogna noi due in paradiso
De mãos dadas caminhando no infinito
Mano nella mano camminando all'infinito
E pra sempre desfrutando desse amor
E per sempre godendo di questo amore
E ao dormir
E quando vai a dormire
Sozinha estiver em seus lençóis
Sei sola nei tuoi lenzuoli
Abrace o travesseiro, pense em nós
Abbraccia il cuscino, pensa a noi
Na impressão irá sentir o meu calor
Avrai l'impressione di sentire il mio calore
Vá
Vai
Agora já te ouvi, posso sonhar
Ora ti ho sentito, posso sognare
Sentir as suas mãos a me afagar
Sentire le tue mani che mi accarezzano
Vivendo a paz desse amor
Vivendo la pace di questo amore
Amor
Amore