Impacto

Luis Humberto Navejas

Liedtexte Übersetzung

Esos brazos cruzados
Y ese seño enojado
Me tienen intrigado
Me intimidas
¿Qué hago?
Y si das un paso
Me pones a llorar
Y si caminas más
Al suelo voy a dar

No me mires con esos ojos
Que me
Me deslumbras, me derrumbas
No me mires con esos ojos
Por qué
Te lo doy todo ni modo
No me mires con esos ojos
Que me
Me derrites, me transmites
La vergüenza del sol quien en su resplandor
Se ve opacado a tu lado

Se escucha una melodía
El canto de esa niña
Y burbujea la sangre
Que corre por mis venas
Y apenas y me ves me tumbas del impacto
Y te echas a reír
Me da un paro cardíaco

No me mires con esos ojos
Que me
Me deslumbras, me derrumbas
No me mires con esos ojos
Por qué
Te lo doy todo ni modo
No me mires con esos ojos
Que me
Me derrites, me transmites
La vergüenza del sol quien en su resplandor
Se ve opacado a tu lado
No me mires con esos ojos

Esos brazos cruzados
Esses braços cruzados
Y ese seño enojado
E essa carranca zangada
Me tienen intrigado
Me deixam intrigado
Me intimidas
Você me intimida
¿Qué hago?
O que eu faço?
Y si das un paso
E se você der um passo
Me pones a llorar
Você me faz chorar
Y si caminas más
E se você andar mais
Al suelo voy a dar
Vou cair no chão
No me mires con esos ojos
Não me olhe com esses olhos
Que me
Que me
Me deslumbras, me derrumbas
Me deslumbram, me derrubam
No me mires con esos ojos
Não me olhe com esses olhos
Por qué
Por quê
Te lo doy todo ni modo
Eu te dou tudo, não importa
No me mires con esos ojos
Não me olhe com esses olhos
Que me
Que me
Me derrites, me transmites
Me derretem, me transmitem
La vergüenza del sol quien en su resplandor
A vergonha do sol que em seu brilho
Se ve opacado a tu lado
Se vê ofuscado ao seu lado
Se escucha una melodía
Ouve-se uma melodia
El canto de esa niña
O canto dessa menina
Y burbujea la sangre
E borbulha o sangue
Que corre por mis venas
Que corre nas minhas veias
Y apenas y me ves me tumbas del impacto
E mal você me vê, me derruba do impacto
Y te echas a reír
E você começa a rir
Me da un paro cardíaco
Me dá um ataque cardíaco
No me mires con esos ojos
Não me olhe com esses olhos
Que me
Que me
Me deslumbras, me derrumbas
Me deslumbram, me derrubam
No me mires con esos ojos
Não me olhe com esses olhos
Por qué
Por quê
Te lo doy todo ni modo
Eu te dou tudo, não importa
No me mires con esos ojos
Não me olhe com esses olhos
Que me
Que me
Me derrites, me transmites
Me derretem, me transmitem
La vergüenza del sol quien en su resplandor
A vergonha do sol que em seu brilho
Se ve opacado a tu lado
Se vê ofuscado ao seu lado
No me mires con esos ojos
Não me olhe com esses olhos
Esos brazos cruzados
Those crossed arms
Y ese seño enojado
And that angry frown
Me tienen intrigado
Have me intrigued
Me intimidas
You intimidate me
¿Qué hago?
What do I do?
Y si das un paso
And if you take a step
Me pones a llorar
You make me cry
Y si caminas más
And if you walk more
Al suelo voy a dar
I'm going to fall to the ground
No me mires con esos ojos
Don't look at me with those eyes
Que me
That
Me deslumbras, me derrumbas
Dazzle me, crumble me
No me mires con esos ojos
Don't look at me with those eyes
Por qué
Why
Te lo doy todo ni modo
I give you everything, no way
No me mires con esos ojos
Don't look at me with those eyes
Que me
That
Me derrites, me transmites
Melt me, transmit to me
La vergüenza del sol quien en su resplandor
The shame of the sun who in its splendor
Se ve opacado a tu lado
Is overshadowed by your side
Se escucha una melodía
A melody is heard
El canto de esa niña
The song of that girl
Y burbujea la sangre
And the blood bubbles
Que corre por mis venas
That runs through my veins
Y apenas y me ves me tumbas del impacto
And barely you see me, you knock me down from the impact
Y te echas a reír
And you start to laugh
Me da un paro cardíaco
I have a heart attack
No me mires con esos ojos
Don't look at me with those eyes
Que me
That
Me deslumbras, me derrumbas
Dazzle me, crumble me
No me mires con esos ojos
Don't look at me with those eyes
Por qué
Why
Te lo doy todo ni modo
I give you everything, no way
No me mires con esos ojos
Don't look at me with those eyes
Que me
That
Me derrites, me transmites
Melt me, transmit to me
La vergüenza del sol quien en su resplandor
The shame of the sun who in its splendor
Se ve opacado a tu lado
Is overshadowed by your side
No me mires con esos ojos
Don't look at me with those eyes
Esos brazos cruzados
Ces bras croisés
Y ese seño enojado
Et ce front fâché
Me tienen intrigado
Me laissent perplexe
Me intimidas
Tu m'intimides
¿Qué hago?
Que dois-je faire?
Y si das un paso
Et si tu fais un pas
Me pones a llorar
Tu me fais pleurer
Y si caminas más
Et si tu marches plus
Al suelo voy a dar
Je vais tomber par terre
No me mires con esos ojos
Ne me regarde pas avec ces yeux
Que me
Qui me
Me deslumbras, me derrumbas
Me éblouissent, me renversent
No me mires con esos ojos
Ne me regarde pas avec ces yeux
Por qué
Pourquoi
Te lo doy todo ni modo
Je te donne tout, peu importe
No me mires con esos ojos
Ne me regarde pas avec ces yeux
Que me
Qui me
Me derrites, me transmites
Me font fondre, me transmettent
La vergüenza del sol quien en su resplandor
La honte du soleil qui dans son éclat
Se ve opacado a tu lado
Se voit éclipsé à tes côtés
Se escucha una melodía
On entend une mélodie
El canto de esa niña
Le chant de cette fille
Y burbujea la sangre
Et le sang bouillonne
Que corre por mis venas
Qui coule dans mes veines
Y apenas y me ves me tumbas del impacto
Et à peine tu me vois, tu me renverses de l'impact
Y te echas a reír
Et tu te mets à rire
Me da un paro cardíaco
Je fais une crise cardiaque
No me mires con esos ojos
Ne me regarde pas avec ces yeux
Que me
Qui me
Me deslumbras, me derrumbas
Me éblouissent, me renversent
No me mires con esos ojos
Ne me regarde pas avec ces yeux
Por qué
Pourquoi
Te lo doy todo ni modo
Je te donne tout, peu importe
No me mires con esos ojos
Ne me regarde pas avec ces yeux
Que me
Qui me
Me derrites, me transmites
Me font fondre, me transmettent
La vergüenza del sol quien en su resplandor
La honte du soleil qui dans son éclat
Se ve opacado a tu lado
Se voit éclipsé à tes côtés
No me mires con esos ojos
Ne me regarde pas avec ces yeux
Esos brazos cruzados
Quei bracci incrociati
Y ese seño enojado
E quel sopracciglio arrabbiato
Me tienen intrigado
Mi hanno intrigato
Me intimidas
Mi intimorisci
¿Qué hago?
Cosa faccio?
Y si das un paso
E se fai un passo
Me pones a llorar
Mi fai piangere
Y si caminas más
E se cammini di più
Al suelo voy a dar
Cadrò a terra
No me mires con esos ojos
Non guardarmi con quegli occhi
Que me
Che mi
Me deslumbras, me derrumbas
Mi abbagli, mi abbatti
No me mires con esos ojos
Non guardarmi con quegli occhi
Por qué
Perché
Te lo doy todo ni modo
Ti do tutto, non importa
No me mires con esos ojos
Non guardarmi con quegli occhi
Que me
Che mi
Me derrites, me transmites
Mi fai sciogliere, mi trasmetti
La vergüenza del sol quien en su resplandor
La vergogna del sole che nel suo splendore
Se ve opacado a tu lado
Si vede offuscato al tuo fianco
Se escucha una melodía
Si sente una melodia
El canto de esa niña
Il canto di quella ragazza
Y burbujea la sangre
E il sangue bolle
Que corre por mis venas
Che scorre nelle mie vene
Y apenas y me ves me tumbas del impacto
E appena mi vedi mi abbatti dall'impatto
Y te echas a reír
E cominci a ridere
Me da un paro cardíaco
Mi viene un infarto
No me mires con esos ojos
Non guardarmi con quegli occhi
Que me
Che mi
Me deslumbras, me derrumbas
Mi abbagli, mi abbatti
No me mires con esos ojos
Non guardarmi con quegli occhi
Por qué
Perché
Te lo doy todo ni modo
Ti do tutto, non importa
No me mires con esos ojos
Non guardarmi con quegli occhi
Que me
Che mi
Me derrites, me transmites
Mi fai sciogliere, mi trasmetti
La vergüenza del sol quien en su resplandor
La vergogna del sole che nel suo splendore
Se ve opacado a tu lado
Si vede offuscato al tuo fianco
No me mires con esos ojos
Non guardarmi con quegli occhi

Wissenswertes über das Lied Impacto von Enjambre

Wann wurde das Lied “Impacto” von Enjambre veröffentlicht?
Das Lied Impacto wurde im Jahr 2012, auf dem Album “El Segundo Es Felino” veröffentlicht.
Wer hat das Lied “Impacto” von Enjambre komponiert?
Das Lied “Impacto” von Enjambre wurde von Luis Humberto Navejas komponiert.

Beliebteste Lieder von Enjambre

Andere Künstler von Pop rock